Kärcher NT 80/1 B1 M S - Aspirateur

NT 80/1 B1 M S - Aspirateur Kärcher - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NT 80/1 B1 M S Kärcher au format PDF.

📄 228 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Kärcher NT 80/1 B1 M S - page 19
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Aspirateur industriel à cuve, capacité de 80 litres, puissance de 1 600 W, dépression de 250 mbar, débit d'air de 74 l/s.
Utilisation Conçu pour le nettoyage de grandes surfaces, idéal pour les chantiers, les ateliers et les environnements industriels.
Maintenance et réparation Filtre lavable, sacs à poussière faciles à remplacer, entretien régulier recommandé pour assurer une performance optimale.
Sécurité Équipé d'un système de détection de niveau de remplissage, protection thermique contre la surchauffe.
Informations générales Poids : 20 kg, dimensions : 600 x 600 x 900 mm, niveau sonore : 74 dB(A).

FOIRE AUX QUESTIONS - NT 80/1 B1 M S Kärcher

Comment puis-je nettoyer le filtre de l'aspirateur Kärcher NT 80/1 B1 M S ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'aspirateur, tapotez-le doucement pour enlever la poussière, puis rincez-le à l'eau claire. Assurez-vous qu'il soit complètement sec avant de le remettre en place.
Que faire si l'aspirateur ne démarre pas ?
Vérifiez que l'aspirateur est bien branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation pour des instructions sur le dépannage.
Comment vider le réservoir de l'aspirateur ?
Débranchez l'aspirateur, puis retirez le réservoir en le tirant vers le haut. Ouvrez le couvercle du réservoir et videz son contenu dans une poubelle. Refermez le réservoir avant de le remettre en place.
L'aspirateur Kärcher NT 80/1 B1 M S fait du bruit. Est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal pour un aspirateur, mais si le bruit semble excessif ou anormal, vérifiez si le filtre est obstrué ou si des objets étrangers se trouvent dans le tuyau. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment changer le sac à poussière de l'aspirateur ?
Ouvrez le compartiment à sac, retirez le sac plein en le tirant doucement, puis remplacez-le par un nouveau sac en vous assurant qu'il est bien en place. Fermez le compartiment avant de redémarrer l'aspirateur.
Mon aspirateur perd de l'aspiration. Que dois-je faire ?
Vérifiez si le filtre est sale ou obstrué et nettoyez-le si nécessaire. Assurez-vous également que le sac à poussière est rempli ou que le réservoir est plein. Inspectez le tuyau pour détecter d'éventuels obstructions.
L'aspirateur dégage une odeur désagréable. Que faire ?
Une odeur désagréable peut être causée par un filtre sale ou un sac à poussière plein. Nettoyez ou remplacez le filtre et changez le sac. Si l'odeur persiste, vérifiez s'il y a des débris coincés dans l'aspirateur.
Quel type de produit de nettoyage puis-je utiliser avec cet aspirateur ?
Utilisez uniquement des produits de nettoyage recommandés par Kärcher pour éviter d'endommager l'appareil. Consultez le manuel d'utilisation pour plus de détails sur les produits compatibles.

Questions des utilisateurs sur NT 80/1 B1 M S Kärcher

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NT 80/1 B1 M S - Kärcher et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NT 80/1 B1 M S de la marque Kärcher.

MODE D'EMPLOI NT 80/1 B1 M S Kärcher

Lire ce manuel d'utilisation original avant la première utilisation

de votre apparéil, le respecter et le conserver pour une utilisation ultérieure ou pour le futuroit propriétaire.

  • Avant la première mise en service, vous nevez impératifement avoir lu les consignes de sécurité N° 5.956-249.0!
  • En cas de non-respect des instructions de service et des consignes de sécurité, l'appareil risque de subir des dommages matériels et l'utiliseur ainsi que toute fierce personne sont exposés à des dangers potentiels.
  • Contactez immédiatement le revendeur en cas d'avarie de transport.

△DANGER

Respecter absolutment les instructions nationales et locales pour le nettoyage d'installation de tir.

Cale s'applique uniquement à l'Alle-magne :

Prendre en compte absolument la publication « SP 25.7 Nettoyage des installations de tir » ainsi que les recommandations de sécurité du BICT.

Références :

«Nettoyage des installations de tir » Association professionnelle, administratior centrale

Deelbögenkamp 4

D-22297 Hamburg

« Exigences de sécurité appliquées aux aspirateurs pour une utilisation avec des matières explosives »

BICT

Groβes Cent

D-53913 Swisstal

Table des matieres

Protection de l'environnement. FR 1

Niveau de danger . FR 2

Utilisation conforme . FR 2

Symboles sur l'appareil . . . . . FR 2

Éléments de l'appareil . . . . . FR 3

Consignes de sécurité . FR 3

Mise en service FR 4

Utilisation FR 4

Mise hors service . FR 5

Transport. FR 5

Entreposage. FR 5

Entretien et maintenance . . . . FR 6

Assistance en cas de panne . . FR 7

Mise au rebut. FR 7

Garantie . FR 7

Accessoires et pieces de rechange FR 8

Caracteristiques techniques.. FR 8

Déclaration de conformité CE . FR 9

Protection de l'environnement

Les matériaux constitutifs de l'emballage sont recyclables. Ne pas jeter les emballages dans les ordures menagères, mais les remettre à un système de recyclage.
Les appareils usés contiennent des matériaux précieux recyclables lesquels doivent être apportés à un système de recyclage. Il est interdit de jeter les batteries, l'huile et les substances similaires dans l'environnement. Pour cette raison, utilise des systèmes de collecte ajustés afin d'éliminer les appareils hors d'utilisation.

Instructions relatives aux ingrédents (REACH)

Les informations actuelles relatives aux ingrédents se trouvent sous :

Signale la presence d'un danger imminent entrainant de graves blessures corporelles et pouvant avoir une issue mortelle.

△AVERTISSEMENT

Signale la presence d'une situation eventuellement dangereuse pouvant entrainer de graves blessures corporelles et meme avoir une issue mortelle.

△PRECAUTION

Remarque relative à une situation potentielle dangereuse pouvant entraîner des blessures légères.

ATTENTION

Remarque relative à une situation éventuellesment dangereuse pouvant entraîner des dommages matériels.

Utilisation conforme

  • L'appareil est un aspirateur spécial pour installations de tir en salle. L'appareil convient à l'aspiration de poudre de charge propulsive de tir brûlée avec un pourcentage de résidus de poudre de charge propulsive de tir non brûlée de 5% à 10% , telle qu'elle est usualment utilisée dans le mode de tir normal.
  • Des matières explosives ou des composants de melanges réagissant de façon dangereuse au contact de l'eau ne doivent pas être aspirées.
    -La quantité de poudre de charge propulsive s'amassant lors d'un processus de nettoyage dans l'intégrality des poussières aspirées ne doit pas exceder 50 g environ.
  • Conformément à la loi sur les explosifs (SprengG), seul du personnel spécialisé doit être autorisé à utiliser l'aspirateur dans les installations de tir en salle. Ce personnel doit rédigier par écrit, à l'attention du personnel opérateur, des instructions de travail dans lesquelles il est spécifique que l'installation de tir en salle doit faire l'objet d'un nettoyage régulier et que la quantité de poudre de charge propulsive maxi ne doit pas excéder 50 g pendant le tir.

  • Le personnel opérateur doit être informé des risques possibles découulant de la manipulation de la poudre de charge explosive.

  • L'appareil convient à l'aspiration de poussières sèches, non inflammables, nocives pour la santé en zone 22 classe de poussières H selon EN 60 335-2-69. Restriction : il interdit d'aspirer des substances cancérigènes mis à part les poussières de bois.
  • Les apparèils du modele 22 sont appropriés à la réception de poussières inflammables en zone 22. Ils ne sont pas appropriés à un raccordement à des machines génératices de poussières.
  • Les apparéil du modèle 22 ne sont pas appropriés à l'aspiration de poussières ou de liquides avec un risque d'explosion élevé, ainsi que pour des mélanges de poussières combustibles avec liquide.
  • Cet apparéil convient à une utilisation industrielle.
  • L'aspirateur ne doit être utilisé que par une personne experimentée qui a été informée de l'interdiction formelle de fumer.

Symboles sur l'appareil

Kärcher NT 80/1 B1 M S - Symboles sur l'appareil - 1

Ne pas aspirer de sources d'ignition! Approprié pour l'aspiration de poussières inflammbables des classes d'explosion de poussière en zone 22.

Éléments de l'appareil

Kärcher NT 80/1 B1 M S - Éléments de l'appareil - 1

1 Poignée
2 Raccord du tuyau d'aspiration
3Obturateurs
4 Réservoirs
5 Vitr de surveillance
6 Roues directionnelles
7 Frein d'immobilisation
8 Vis latérale
9 Filtre-cartouche
10 Dispositif de verrouillage de la cuve
11 Tete d'aspiration
12 Guidon de poussée
13 Lampe témoin (indication de l'etat du contrôle)
14 Interrupteur - Marche/Arrêt

Kärcher NT 80/1 B1 M S - Éléments de l'appareil - 2

1 Électrode capteur de niveau de replissage
2 Flexible d'aspiration angulaire
3 Déflecteur

Consignes de sécurité

Arreter l'appareil si le régulateur de température se déclenché (protection anti-surchauffe) et à la fin des travaux. Retirer la fiche secteur.

△DANGER

  • Si l'air évacué est renvoyé dans la piece, le taux de renouvellement d'air L dans la piece doit être suffisant. Pour respecter les valeurs limites exigées, le débit volumétrique réintroduit doit représentier au maximum 50% du débit volumétrique d'air frais (Volume espace V_R x taux de renouvellement de l'air L_w ). Le suivant est valable sans mesures particulières de ventilation: L_w = 1h^-1 .
  • Seul du personnel formé est habilité à opérer l'appareil et les substances pour lesquels il doit être utilisé, y compris le comportement sur d'élimination du matériel aspire.
  • Cet apparéil contient des poussières nocives pour la santé. Les opérations de vidange et de maintenance, y compris l'élimination du collecteur de poussières, ne doivent être effectuees que par des spécialistes portant un équipement de protection approprié.
  • Ne jamais utiliser l'appareil sans le système complet de filtration.
  • Respecter les dispositions de sécurité applicables qui concernent les matériaux à traiter.
  • Les accessoires fournis sont conducteurs d'électricité. L'utilisation de tout autre accessoires est interdite!
    -La bande de mise à la masse doit être contrôlée, avant la mise en service et à intervalles réguliers, afin de constater si elle est encore en bon état, si elle est bien fixée et si elle fonctionne.
  • Il faut toujours aspirer avec tous les éléments filtrants afin de ne pas endommager le moteur d'aspiration et de ne pasmettre la santé en danger suite à une émission accrue de poussières fines!

-Au vu des critères techniques de sécurité, les aspirateurs industriels protégés contre les risques d'explosion de poussière ne sont pas ajustats pour capter et extraire par aspiration des substances explosives ou matières assimilées en vertu de § 1 de la loi sur les explosifs (SprengG), ni des liquides ni non plus des mélanges composés de poussières combustibles et de liquides.
- Respecter les directives de sécurité pour les matériaux devant être aspirés. Durant l'utilisation correcte/incorrecte, certaines pieces de l'aspirateur industriel, telles que l'orifice de purgege, peuvent atteindre des températures de 95^ .
- Les aspirateurs, notamment ceux avec un certificat de contrôle, ne doivent pas'être modifiés. Ceci est valable notamment pour la combinaison élément d'absorption (buse), tubes, séparateur d'eau et aspirateur.
- Une modification des aspirateurs (par ex. modification des sections ou des longueurs du tuyau d'aspiration) pour une utilisation particulière ne doit être effectue qu'avac l'autorisation du fabri-cant.
- Avant toute utilisation, veiller à l'état parfait de l'aspirateur et des conduits électriques.

En cas d'urgence

En cas d'urgence (par exemple aspiration de matériaux inflammables, court-circuit ou autres defaults électriques), il fautmettre l'appareil hors service et débrancher la fiche de secteur.

Mise en service

△DANGER

Risque d'explosion. Avant toute mise en service, contrôle le niveau d'eau dans le réservoir (hauteur de replissage au milieu du regard).

Amener l'appareil en position de travail, si nécessaire le bloquer au moyen du frein d'immobilisation.

Insérer le flexible d'aspiration dans le raccordement du flexible d'aspiration et le verrouiller en le tournant vers la droite.
Remplir le réservoir d'eau jusqu'au milieu du regard.
Y ajouter la mousse Ex (RM 761) en respectant les consignes de dosage.
Mettre en place les accessoires souhai-tés et les fixer en tournant vers la droite.

Remarque: Des prescriptions supplémentaires peuvent eventuellesment etre valables pour des poussieres avec une energie d'amorcage inférieure a 1mJ.

Utilisation

Mettre l'appareil en marche

Introduire la fiche de l'appareil dans la prise de courant. Il est interdit d'utiliser des rallonges.
Mettre l'appareil en / hors service au moyen de l'interrupteur MARCHE/AR-RET (position 1).

Surveillance automatique de la puissance d'aspiration

L'appareil est équipé d'un dispositif de surveillance de la puissance d'aspiration. La lampe tímoin s'allume si la vitesse de l'air dans le flexible d'aspiration baisse à une valeur inférieure à 20 m/s.

Contrôler si le flexible d'aspiration ou les accessoires sont colmatés.
Avec une durée d'utilisation plus longue, il faut eventuellement également remplaçer le filtré à cartouche.

Remarque: Durant le fonctionnement normal (par exemple lors de travaux avec une buse de sol), le témoin de contrôle peut s'allumer temporairement si la quantité d'air diminue (réduction de la section) et si, par conséquent, la dépression augmente.

Remarque: Il ne s'agit alors pas d'une défaillance, mais d'un symptôme d'une diminution de la quantité d'air et donc d'une augmentation de la dépression, comme précédemment signalé.

Remarque: Dès que la cuve est pleine, un flotteur ferme le trou d'aspiration et la vitesse de rotation de la turbine augmente. Arrêteur immédiatement l'appareil et vider la cuve.

Mise hors service

Après l'aspiration de poucre de charge propulsive brûlée

△DANGER

Risque d'explosion du aux résidus de charge propulsive non brûlés. Nettoyer l'aspirateur et les accessoires immédiatement après chaque aspiration.

△DANGER

Risque d'explosion! Lors du nettoyage de l'aspirateur et de I'élimination des déchets, l'interdiction de fumer doit être respectée.

Mettre l'appareil hors marche (position '0')
Retirer de l'appareil les déchets aspirés immédiatement après l'utilisation et sans tarder, sans éliminer le stockage intermédiaire (cf. « Éliminer les déchets aspirés »). Ceci doit être effectué par du personnel spécialisé ou qualifiée.
Le cas échéant, rincer et secher les accessoires.
Rincer le réservoir, laver l'équre et le déflecteur à l'eau. Nettoyer les electrodes du capteur de niveau avec un chiffon humide.
Remplacer la cartouche filtrante en cas de fort encrassement ou régulièrement.

Éliminer les déchets aspirés

Possibilities d'elimination :

1 Incinération des déchets aspirés : Les déchets aspirés doivent être séchéés puis libérés des résidus de poudre de charge propulsive par une incinération, avant de pouvoir être éliminés en tant que déchet non dangereux.
2 Dépôt des déchets aspirés en tant que déchets dangereux.

Remarque: Les déchets aspirés ne doivent pas été éliminés sans filtrage dans les canalisations.

△DANGER

Lors de l'élimination, les règlementations régionales en vigueur doivent être respectées.

Après l'aspiration des poussières entrant dans la catégorie M

Remarque :L'aspirateur doit être vidé et nettoyé après chaque utilisation et selon les besoin.

Vider le réservoir.
Nettoyer l'appareil en l'aspirant et en l'essuyant à l'intérieur et à l'extérieur.
Entreposer l'appareil dans un endroit sec et le sécuriser contre toute utilisation non autorisée.
Le dépoussiérage de l'appareil suppose d'employer un aspirateur classé dans une catégorie supérieure ou au moins d'égal niveau.

Transport

△PRECAUTION

Risque de blessure et d'endommagement! Respecter le poids de l'appareil lors du transport.

Pour le transport et la maintenance de l'appareil, l'orifice d'aspiration doit être raccordé à l'obturator.
Sécuriser l'appareil contre les glissements ou les basculements selon les directives en vigueur lors du transport dans des vehicules.

Entreposage

△PRECAUTION

Risque de blessure et d'endommagement!
Prendre en compte le poids de l'appareil à l'entreposage.

Cet apparéil doit uniquement être entreprises en interieur.

Entretien et maintenance

△DANGER

Avant d'effectuer tout type de travaux sur l'appareil, leMETtre hors service et débrancher la fiche électrique.

Des machines destinées à éliminer les poussières sont des dispositifs de sécurité permettant d'éviter ou d'éliminer d'eventuels risques au sens de BGV A1.

  • Pour la maintenance par l'utilisateur, l'appareil doit être désassemblé, nettoyé et entretenu, dans la mesure du possible, sans que le personnel de maintenance ni d'autres personnes ne soient exposés à un danger quel-conque. La décontamination avant le désassemblage fait également partie des mesures de précaution approPRIées. Prendre des mesures dé-quates pour assurer une ventilation for-cée à filtrage local aux endroits où l'appléil est désassemblé, nettoyage de la surface de maintenance et protection appropriée du personnel.
    -La partie extérieure de l'appareil doit etre décontaminée par aspiration des poussieres et essuyee proprement, ou traitée avec un produit d'etanchete avant d'être sortie de la zone dangereuse. Tous les éléments de l'appareil doivent etre considérés comme contaminés s'ils sont sortis de la zone dangereuse. Appliquer les mesures qui s'imposent pour éviter toute répartition de poussière.
    Lors des travaux de maintenance et de réparation, il faut obligatoirement jeter tous les objets contaminés ne pouvant pas être nettoyés de manière satisfaissante. De tels objets doivent être evacués dans des sacs imperméables, en conformité avec les prescriptions en vigueur pour l'élimination de tels déchets.
    Lors du nettoyage de la réparation à la suite d'une immobilisation prolongée de l'aspirateur, on peut s'attendre à la présence d'une croute sensible à la friction et risquant d'explorer. Retirer impératifement cette croute en la mouillant.

△AVERTISSEMENT

Les dispositifs de sécurité permettant d'empecher ou d'éviter des dangers doivent être entretenus régulierement. Cela signifie qu'ils doivent être contrôlés au moins un fois par an par le fabricant ou une personne habitée du point de vue de la sécurité technique de fonctionnement, p. ex. étanchéité de l'appareil, dépréciation du filtré, fonctionnement des dispositifs de contrôle.

  • Certains travaux de maintenance et de nettoyage simples peuvent être effectuels par l'utilisateur.
    -La surface de l'appareil et I'intérieur de la cuve devraient etre nettoyes regulie- rement avec un chiffon humide.

△DANGER

Danger du fait de poussière nocive. Pour les travaux d'entretien (par ex. Replacement du filtré), porter un masque respiratoire P2 ou supérieur et une tenue à usage unique.

Remplacement de la cartouche filtrante

△DANGER

Risque d'explosion. À cause des réactions dangereuses d'oxydants - tels que les chlorates et les perchlorates - avec les substances organiques inflammables, il convient d'éviter un enrichissement d'oxydants dans le filtré en procédant à une élimination régulière.

Deverrouiller les fermetures des deux côtes de la cuve en les tirant vers le haut.
Enlever la tete d'aspiration avec la poignée et la déposer sur la face arrête.
Dévisser l'écrou borgne et-retirer le cable de masse avec les deux rondelles à dents chevauchantes.
→ Dévisser la vis moletée.
Pour remplacer sans dégagement de poussière le sac en plastique, enfiler ce dernier sur la cartouche filtrante.
Dévisser la cartouche filtrante et la remplacer par une neue.
Enfilier la roue dentée sur la tige filletée.

Enficher la cosse du cable de masse.
Enfiler l'autre roue dentée.
Visser l'écrou borgne et serrer à fond.
Placer la tete d'aspiration sur la cuve et verrouiller au moyen des fermetures de cuve.

△DANGER

Risque d'explosion. À cause des résidus de poudre de charge propulsive, la cartouche filtrante remplaçée devrait être brûlée ou incinérée. Lors de la combustion de cartouches filtrantes contenant des chlorates, s'attendre à la présence d'explosions.

Remarque : Veiller au bon emplacement de la tete d'aspiration (fixation) ; le commutateur marche / arrêt doit se couver à l'arrière.

Eliminer l'élément filtrant use dans un sac fermé étanche à la poussière, conformément aux prescriptions lé-gales.
Enlever la saleté accumulée du (:oté de l'air filtré.

Assistance en cas de panne

△DANGER

Avant d'effectuer tout type de travaux sur l'appareil, leMETRE hors service et débrancher la fiche électrique.

△DANGER

Tous les contrôles et travaux sur des équipements électriques doivent être effectuels par un spécialiste.

La turbine d'aspiration ne fonctionne pas

Vérifier la prise et leFuse de l'alimentation électrique.
Verifier le cable d'alimentation et la fiche secteur de l'appareil.
Allumer l'appareil.
- Niveau d'eau trop faible dans le réservoir. Pour des raisons de sécurité, le capteur de niveau de replissage empeche la mise en marche de la turbine d'aspiration.
Remplir le réservoir d'eau jusqu'au milieu du regard.

La force d'aspiration diminue

Deboucher la buse d'aspiration, le tuyau d'aspiration, le flexible d'aspiration ou la cartouche filtrante.
Nettoyer les accessoires.
Remplacer la cartouche filtrante.

De la poussière s'échappe lors de l'aspiration

Contrôler la bonne fixation du contrôle à cartouches.
Remplacer la cartouche filtrante.

L'indicateur de colmatage du filtre est allumé

Remplacer la cartouche filtrante.

Service après-vente

Si la panne ne peut être réparée, l'appareil doit être contrôle par le service après-vente.

Mise au rebut

Lorsqu'il n'est plus utilisé, l'appareil doit être éliminé conformément aux prescriptions légales.

Garantie

Dans chaque pays, les conditions de garantie en vigueur sont celles publiées par notre société de distribution responsable. Les évientuelles pannes sur l'appareil sont réparées gratuitement dans le dél à validité de la garantie, dans la mesure où celles-ci relevant d'un défaut matériel ou d'un vice de fabrication. En cas de recours en garantie, adressez-vous à votre revendeur ou au service après-vente agréé le plus proche munis de votre preuve d'achat.

Accessoires et pieces de rechange

△DANGER

Kärcher NT 80/1 B1 M S - △DANGER - 1

Utiliser uniquement des accesssoires autorisés par le fabricanti

marqués par l'autocollant Ex pour l'usage de la construction 22. L'utilisation d'autres pieces d'accessoire peut amener à un risque d'explosion.

N'utiliser que des accessoires et pieces de rechange d'origine, ils garantissent le bon fonctionnement de l'appareil.

Vous trouvrez des informations relatives aux accessoires et pieces de rechange sur www.kaercher.com.

Accessoires Rétérence
Flexible d'aspiration4.440-001.0
Coude 4.036-032.0
Tube 4.025-372.0
Buse pour sol 4.130-399.0
Filtre-cartouche 6.904-325.0
Mousse Ex RM 761 6291-389.0

\section*{Caracteristiques techniques}

Type de protection- IP54
Capacité de la cuveI80
Poids de fonctionnement typiquekg 32,5
Données de la soufflante
Tension du secteurV 230
Fréquence Hz1~ 50-60
Puissance nominaleW1200
Dépression (max.)kPa (mbar)19,0 (190)
Débit d'air (max.)m3/h126
Longueur x largeur x hauteurmm660 x 520 x 1078
Longueur de cablem10
Classe de protection--I
Câble d'alimentation : n° de commande-- 6.647-410.0
Câble d'alimentation : type :-- H07RNF 3x1,5 mm²
Température ambiante°C-10...+40
Humidité relative de l'air%30-90
Surface du filtre0,75
Protection contre l'inflammationExII 3D 95 °C
Valeurs définies selon EN 60335-2-69
Niveau de pression acoustique LpAdB(A)74
Incertitude KpAdB(A)1
Valeur de vibrations bras-mainm/s²<2,5
Incertitude Km/s²0,2

Kärcher NT 80/1 B1 M S - \section*{Caracteristiques techniques} - 1
Plaque signalétique

A:Numero de série
B:Année de construction

Déclaration de conformité CE

Nous certifions par la présente que la machine spécifiée ci-après répond de par sa conception et son type de construction ainsi que de par la version que nous avons mise sur le marché aux prescriptions fondamentales stipulées en matière de sécurité et d'hygiene par les directives européennes en vigueur. Toute modification apporTEe à la machine sans notre accord rend cette déclaration invalide.

Produit: Aspirateur a sec et par voie humide

Type: 1.667-xxx

Directives européennes en vigueur :

Normes harmonisées appliquées :

EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014-2: 2015

EN 60335-1

EN 60335-2-69

EN 61000-3-2: 2014

EN 61000-3-3:2013

EN 62233: 2008

Normes nationales appliquées :

Marquage

Kärcher NT 80/1 B1 M S - Déclaration de conformité CE - 1

II 3D 95^

5.957-754

Les sousignés agissant sur ordre et sur procuration de la Direction commerciale.

Kärcher NT 80/1 B1 M S - 5.957-754 - 1

H.Jenner

CEO

Kärcher NT 80/1 B1 M S - 5.957-754 - 2

S. Reiser

Head of Approbation

Responsible de la documentation:

S. Reiser

Télécopieur: +49 7195 14-2212

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Kärcher

Modèle : NT 80/1 B1 M S

Catégorie : Aspirateur