RZ-B120W - Bouchon d'oreille PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RZ-B120W PANASONIC au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Bouchons d'oreilles |
| Connectivité | Bluetooth |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 20 heures avec étui de charge |
| Temps de charge | Environ 1,5 heure |
| Poids | Environ 4 g par écouteur |
| Résistance à l'eau | IPX4 |
| Contrôle tactile | Oui |
| Compatibilité | iOS et Android |
| Accessoires inclus | Étui de charge, embouts en silicone de différentes tailles |
| Utilisation recommandée | Écoute de musique, appels téléphoniques, activités sportives |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'humidité excessive |
| Sécurité | Ne pas utiliser à un volume excessif pour éviter les dommages auditifs |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - RZ-B120W PANASONIC
Questions des utilisateurs sur RZ-B120W PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Bouchon d'oreille au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RZ-B120W - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RZ-B120W de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI RZ-B120W PANASONIC
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d'utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
Précautions de sécurité
AVERTISSEMENT
Appareil
Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de dommages sur le produit,
- N'exposez pas cet appareil à la pluie, l'humidité, l'égouttement ou à la projection d'eau.
- Utilisez exclusivement des accessoires recommandés par les fabricants.
- Ne retirez pas les caches.
- Ne réparez pas cet appareil vous-même. Confiez l'entretien à un personnel qualifié.
Éviter l'utilisation lors des conditions suivantes
- Température extrêmement élevée ou basse lors de l'utilisation, du rangement ou du transport.
- Jeter une batterie dans le feu ou la mettre dans un four chaud, l'écraser mécaniquement ou la découper, peut causer une explosion.
- Une température extrêmement élevée et/ou une pression d'air extrêmement faible peut causer une explosion ou créer une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
ATTENTION
Appareil
- Ne placez pas cet appareil à proximité d'une source de chaleur.
- N'écoutez pas cet appareil à un volume élevé dans des endroits où vous avez besoin d'entendre les sons de l'environnement pour des raisons de sécurité, comme aux passages à niveau et sur les chantiers de construction.
- Gardez cet appareil éloigné de tout ce qui pourrait être magnétique. Certains dispositifs comme une horloge pourraient ne pas fonctionner correctement.
- Sachez que cet appareil (écouteurs) pourrait chauffer pendant la charge ou immédiatement après celle-ci. En fonction de votre constitution et de votre état de santé, porter les écouteurs pourrait déclencher des effets indésirables comme une rougeur de la peau, des démangeaisons ou une éruption cutanée si ceux-ci ont à peine été retirés du support de charge et qu'ils sont encore chauds.
Batterie incorporée
- Ne les chauffez pas et ne les exposez pas à une flamme.
Français (Europe)
- Ne laissez pas l'appareil dans un véhicule exposé directement aux rayons du soleil pendant un long moment avec les vitres et les portières fermées.
Écouteurs/Oreillettes
- Conservez les écouteurs et oreillettes hors de portée des enfants et des animaux domestiques pour éviter qu'ils les avalent. Après les avoir utilisés, mettez-les dans le support de charge et fermez le couvercle pour les ranger.
- Veillez à mettre correctement en place les oreillettes. Si elles sont laissées dans les oreilles une fois éteintes, elles peuvent blesser ou occasionner des nausées.
Allergies
- Cessez toute utilisation si vous ressentez une gène au niveau des écouteurs ou de toute autre pièce entrant directement en contact avec la peau.
- Toute utilisation continue peut provoquer des éruptions cutanées ou d'autres réactions allergiques.
Précautions d'écoute avec les écouteurs
- Une pression sonore excessive provenant des écouteurs ou du casque peut causer une perte de l'audition.
- N'utilisez pas vos écouteurs à un volume élevé. Les spécialistes de l'audition déconseillent l'écoute prolongée.
- Si vous rencontrez un bourdonnement dans les oreilles, réduisez le volume ou n'utilisez pas l'appareil.
- Ne pas utiliser lorsque vous conduisez un véhicule motorisé. Il peut créer un danger pour la circulation et est illégal dans de nombreux lieux.
- Vous devez faire preuve d'une prudence extrême ou cesser de l'utiliser temporairement dans les situations potentiellement dangereuses.
Cet appareil peut être perturbé par des interférences causées par des téléphones mobiles pendant l'utilisation. En présence de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de cet appareil.
Utilisez uniquement le cordon de chargement USB fourni lors de la connexion à un ordinateur.
Les symboles sur ce produit (y compris sur les accessoires) représentent : €.
Caractéristiques
Général
| Alimentation électrique (Support de charge) | 5 V c.c., 500 mA |
Français (Europe)
| Batterie interne Écouteurs : 3,7 V, lithium-polymère 45 mAhSupport de charge : 3,7 V, lithium-polymère 450 mAh | |
| Plage de température de charge 10 | °C à 35 °C |
| Plage de température en fonctionnement | 0 °C à 40 °C |
| Plage d'humidité de fonctionnement | 35 %RH à 80 %RH (sans condensation) |
| Résistance à l'eau Équivalent à l'indice IPX4 (écouteurs uniquement) | |
Section Bluetooth®
| Bande de fréquence 2402 MHz à 2480 MHz | |
| Profils pris en charge A2DP, AVRCP, HFP | |
| Codec pris en charge SBC, AAC | |
- Caractéristiques sujettes à modifications sans préavis.
Marques commerciales
Le nom de marque Bluetooth® ainsi que les logos sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Panasonic Holdings Corporation est effectuée sous licence.
Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Les autres noms de systèmes et de produits figurant dans le présent document sont en général les marques déposées ou les marques commerciales des sociétés respectives qui les ont développés. Notez que les symboles™ et ® n'apparaissent pas dans ce document.
Ce produit comprend un logiciel open source autre qu'un logiciel sous licence GPL V2.0 et/ou LGPL V2.1. Les logiciels classés comme ci-dessus sont distribués dans l'espoir qu'ils seront utiles, mais SANS AUCUNE GARANTIE, sans même la garantie implicite de VALEUR MARCHANDE ou D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. Veuillez consulter les termes et conditions détaillés de ceux-ci sur la page Web suivante. https://panasonic.jp/support/global/cs/audio/download/index.html
À propos du Bluetooth®
Limites d'utilisation
- La transmission sans fil et/ou l'utilisation avec tous les appareils équipés du Bluetooth® n'est pas garantie.
- En fonction des caractéristiques et des paramètres d'un dispositif, la connexion peut échouer ou bien certaines opérations peuvent être différentes.
Déclaration de Conformité (DoC)
Par les présentes, "Panasonic System Networks Malaysia Sdn. Bhd." déclare que ce produit est conformes aux critères essentiels et autres dispositions applicables de la Directive 2014/53/UE. Les clients peuvent télécharger un exemplaire de la DoC originale concernant nos produits relevant de la Directive RE sur notre serveur DoC: https://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Coordonnées du représentant autorisé : Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Allemagne
| Type de connexion à distance Bande de fréquence | Puissance maximale (dBm p.i.r.e.) | |
| Bluetooth® 2402 - 2480 MHz 4 dBm | ||
Lors de la mise au rebut du produit
Les batteries intégrées sont de précieuses ressources recydables. Lors de la mise au rebut de cet appareil, plutôt que de le jeter dans les ordures ménagères (ordures non combustibles), suivez la règlementation nationale locale et apportez-le dans un point de collecte approprié. En cas de doute, contactez les services de la mairie pour connaître le point de collecte le plus proche. Consultez ce document pour avoir des informations sur les caractéristiques des batteries.


Applicable uniquement dans les pays membres de l'Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage
Ces symboles indiquent que les déchets d'équipements électriques et électroniques et les batteries usagées sont collectés séparément.
Des informations plus détaillées sont disponibles dans le manuel d'utilisation (format PDF).

Français (Europe)

FR
Cet appareil, ses accessoires et cordon se recyclent
À DÉPOSER EN MAGASIN

À DÉPOSER EN DÉCHÈTERIE
OU

Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr

La puissance fournie par le chargeur doit être d'au au minimum 2,5 Watts requis par l'équipement radioélectrique et, au maximum, 2,5 Watts pour atteindre la vitesse de chargement maximale.
Le cordon de chargement USB fourni est uniquement destiné à la charge de l'unité. Il ne peut pas être utilisé pour la communication de données ou la charge d'autres dispositifs.
Mises à jour du micrologiciel
S'il est nécessaire de mettre le micrologiciel de l'unité à jour, nous publierons une notification sur le site Web suivant. https://panasonic.jp/support/global/cs/audio/download/index.html#headphone
PLO N° 1, Zone industrielle de Senai
Senai, Johor 81400 Malaisie
Représentant autorisé dans l'UE ;
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hambourg, Allemagne
Español
Panasonic System Networks Malaysia Sdn. Bhd.
PLO No. 1, Kawasan Perindustrian Senai
Senai, Johor 81400 Malasia