PANASONIC RZ-B120W - Tapón de oído

RZ-B120W - Tapón de oído PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato RZ-B120W PANASONIC en formato PDF.

📄 112 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice PANASONIC RZ-B120W - page 13
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre RZ-B120W PANASONIC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Tapón de oído en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RZ-B120W - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RZ-B120W de la marca PANASONIC.

MANUAL DE USUARIO RZ-B120W PANASONIC

Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto, y guarde este manual para usarlo en el futuro.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Lea atentamente estas instrucciones de funcionamiento antes de usar la unidad. Siga las instrucciones de seguridad en la unidad y las instrucciones de seguridad aplicables que se mencionan abajo. Guarde a mano estas instrucciones de funcionamiento para consultarlas en el futuro.

  1. No use este aparato cerca del agua.
  2. Proteja el cable para que no lo pisen o lo doblen particularmente en los enchufes, tomas de corriente y el punto donde sale del aparato.
  3. Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no se usa durante largos períodos de tiempo.
  4. Derive la reparación al personal de servicio calificado. La reparación se requiere cuando el aparato se dañó de alguna forma, como un cable de alimentación o enchufe dañado, líquido derramado u objetos que cayeron sobre el aparato, si el aparato se expuso a lluvia o humedad, si no funciona normalmente o si se cayó.
  5. Limpie solamente con un paño seco.

Precauciones de seguridad

PANASONIC RZ-B120W - Precauciones de seguridad - 1

AVISO

Unidad

Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño del producto,

  • No exponga esta unidad a la lluvia, humedad, goteo ni salpicaduras.
  • Use solamente accesorios recomendados del fabricante.
  • No saque las cubiertas.
  • No repare este aparato usted mismo. Solicite cualquier reparación a personal técnico cualificado.
    Evite el uso en las siguientes condiciones
  • Temperaturas extremadamente altas o bajas durante el uso, almacenamiento o transporte.
  • Eliminación de una batería en el fuego o en un horno caliente, o aplastándola o cortándola mecánicamente, lo que podría provocar una explosión.
  • Temperatura extremadamente alta o presión del aire extremadamente baja que pueda provocar una explosión o la fuga de líquido o gas inflamable.

Español

PRECAUCIÓN

Unidad

  • No coloque este aparato cerca de fuentes de calor.
  • No use este aparato a un volumen alto en lugares en los que necesite escuchar los sonidos del entorno circundante por razones de seguridad, como en cruces de ferrocarril u obras.
  • Mantenga este aparato alejado de cualquier objeto susceptible al magnetismo. Algunos dispositivos, como los relojes, puede que no funcionen correctamente.
  • Tenga en cuenta que este aparato (auriculares) podría calentarse durante la carga o inmediatamente después de la misma. Dependiendo de su constitución y estado de salud, ponerse los auriculares podría desencadenar reacciones adversas como enrojecimiento de la piel, picor y sarpullido si los auriculares acaban de ser retirados del soporte cargador y todavía están calientes.

Batería incorporada

  • No caliente ni exponga las pilas a las llamas.
  • No deje este aparato en un automóvil expuesto a la luz solar directa por un período prolongado de tiempo con las puertas y ventanas cerradas.

Auriculares/Almohadillas

  • Mantenga los auriculares y las almohadillas fuera del alcance de los niños y las mascotas para evitar que los ingieran. Después de usarlos, póngalos en el soporte cargador y cierre la tapa para guardarlos.
  • Coloque los auriculares firmemente. Si se dejan en las orejas después de caerse, podrían provocar lesiones o náuseas.

Alergias

  • Interrumpa el uso si experimenta molestias con los auriculares o cualquier otra parte que esté en contacto directo con su piel.
  • El uso continuado podría provocar sarpullidos y otras reacciones alérgicas.

Precauciones para la escucha con los audífonos

  • La presión excesiva del sonido de audífonos o auriculares puede causar pérdida auditiva.
  • No use los auriculares a un volumen alto. Los expertos en audición desaconsejan una reproducción extendida continua.
  • Si experimenta un pitido en los oídos, reduzca el volumen o interrumpa el uso.
  • No use los auriculares mientras conduce un vehículo motorizado. Podría suponer un peligro para el tráfico y es ilegal en muchos lugares.
  • Debe tener cuidado extremo o interrumpir temporalmente el uso en situaciones potencialmente peligrosas.

Español

Este aparato podría recibir interferencias de radio durante el uso causadas por teléfonos móviles. Si se producen dichas interferencias, aumente la separación entre este aparato y el teléfono móvil.
Cuando conecte a un ordenador, utilice únicamente el cable de carga USB suministrado.
Los símbolos indicados en este producto (incluidos los accesorios) representan lo siguiente €€

Especificaciones

General

Fuente de alimentación (Soporte cargador)CC 5 V, 500 mA
Batería interna Auriculares: 3,7 V, Polímero de litio 45 mAhSoporte cargador: 3,7 V, Polímero de litio 450 mAh
Intervalo de temperatura de carga10 °C a 35 °C
Rango de temperatura de operación0 °C a 40 °C
Rango de humedad de operación35 %RH a 80 %RH (sin condensación)
Resistente al agua Equivalente a IPX4 (solo auriculares)

Sección Bluetooth®

Banda de frecuencia 2402 MHz a 2480 MHz
Archivos admitidos A2DP, AVRCP, HFP
Códec admitido SBC, AAC
  • Las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin previo aviso.

Español

Marcas comerciales

La marca denominativa y el logotipo de Bluetooth® son marcas comerciales registradas de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Panasonic Holdings Corporation se realiza bajo licencia.

Otros nombres de marcas y marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.

Otros nombres de sistemas y nombres de productos que aparecen en este documento son en general las marcas comerciales registradas y marcas comerciales de las respectivas compañías desarrolladoras. Tenga en cuenta que la marca ^TM y la marca ^® no aparecen en este documento.

Este producto incorpora software de código abierto distinto del software con licencia GPL V2.0 y/o LGPL V2.1. Dicho software se distribuye esperando que sea útil, pero SIN NINGUNA GARANTÍA, incluso sin la garantía implícita de COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Consulte los términos y condiciones detallados del mismo que se muestran en la siguiente página web. https://panasonic.jp/support/global/cs/audio/download/index.html

Acerca de Bluetooth®

Restricciones de uso

  • No se garantiza la transmisión inalámbrica y/o uso de todos los dispositivos equipados con Bluetooth®.
  • De acuerdo con las especificaciones o configuraciones de un dispositivo, es posible que la conexión no se establezca o que varían algunas operaciones.

Declaración de Conformidad (DoC)

Por la presente, "Panasonic System Networks Malaysia Sdn. Bhd." declara que este producto es de conformidad con los requisitos sustanciales y con las disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/UE. Los usuarios pueden descargar una copia de la declaración de conformidad original (DoC) de los productos RE del servidor DoC: https://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents

Contacto del representante autorizado: Panasonic Marketing Europe GmbH,

Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Alemania

Tipo de red inalámbrica Banda de frecuencia Potencia máxima (dBm p.i.r.e)
Bluetooth® 2402 - 2480 MHz 4 dBm

Al desprenderse del producto

Las baterías incorporadas son un valioso recurso reciclable. Al desprenderse de este aparato, en lugar de desecharlo en la basura general (basura no combustible), siga la legislación nacional loca y llévelo al punto de recogida apropiado. Póngase en contacto con su gobierno local si no está seguro de su punto de recogida local. Consulte las especificaciones de este documento para obtener información sobre las baterías.

PANASONIC RZ-B120W - Al desprenderse del producto - 1

PANASONIC RZ-B120W - Al desprenderse del producto - 2

Solamente para la Unión Europea y países con sistemas de reciclado.

Estos símbolos indican que los equipos eléctricos y electrónicos y las baterías gastadas no deben desecharse junto con otro tipo de residuos.

Puede encontrar información más detallada en las "Instrucciones de funcionamiento (formato PDF)".

PANASONIC RZ-B120W - Al desprenderse del producto - 3

PANASONIC RZ-B120W - Al desprenderse del producto - 4

La potencia suministrada por el cargador debe ser de mínimo de 2,5 vatios requeridos por el equipo radioeléctrico y un máximo de 2,5 vatios a fin de alcanzar la máxima velocidad de carga.

El cable de carga USB suministrado tiene como único fin la carga de la unidad. No se puede usar para la comunicación de datos ni para cargar otros dispositivos.

Actualizaciones del firmware

Si es necesario actualizar el firmware de la unidad, publicaremos una notificación en el sitio web indicado a continuación. https://panasonic.jp/support/global/cs/audio/download/index.html#headphone

Deutsch

Auscultadores/Auriculares

Características técnicas

Geral

Representante Autorizado para la UE;

Panasonic Marketing Europe GmbH

Winsbergring 15, 22525 Hamburgo, Alemania

Deutsch

Panasonic System Networks Malaysia Sdn. Bhd.

PLO No. 1, Kawasan Perindustrian Senai

Senai, Johor 81400 Malaysia

PLO N.º 1, Área Industrial de Senai

Senai, Johor 81400 Malásia

Solo para los países de América Latina

Atención al Cliente

Directorio de Atención al cliente

Obtenga información de productos y asistencia operativa, localice el Centro de Servicio más cercano y compre repuestos y accesorios a través de nuestro Sitio Web o llamando a nuestro Contact Center:

PAIS SITIO WEBCONTACT CENTER
Panamáwww.panasonic.com/pa/soporte/ 800-7262
Colombia www.panasonic.com/co/soporte/ 01-8000-947262
Ecuadorwww.panasonic.com/pa/soporte/ 1-800-726276
Costa Rica www.panasonic.com/pa/soporte/ 800-7262737
El Salvador www.panasonic.com/pa/soporte/ 800-7262
Guatemalawww.panasonic.com/pa/soporte/ 1-801-811-7262
Uruguay www.panasonic.com/pa/soporte/ 0-800-7262
Paraguay www.panasonic.com/pa/soporte/ Sitio Web
Perú www.panasonic.com/pe/soporte/ 0800-00192
Venezuelawww.panasonic.com/pa/soporte/Sitio Web
Méxicowww.panasonic.com/mx/soporte/ 800-847-7262 / 55-5000-1200
R. Dominicanawww.panasonic.com/pa/soporte/ 829-607-2152

Para países del CARIBE anglosajón, por favor dirigirse a nuestro sitio web para información de productos y asistencia operativa: www.panasonic.com/caribbean

Other Information

Solo para México

La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.

Notes

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PANASONIC

Modelo : RZ-B120W

Categoría : Tapón de oído