MSW GH-ET-15000 - Chauffage

GH-ET-15000 - Chauffage MSW - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GH-ET-15000 MSW au format PDF.

📄 313 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MSW GH-ET-15000 - page 87
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Modèle MSW GH-ET-15000
Type de produit Chauffage d'appoint au GPL
Puissance de chauffage 15 kW
Alimentation électrique 230 V / 50 Hz
Dimensions (L x P x H) 350 x 290 x 315 mm
Poids 6,1 kg
Carburant GPL (G30 ou G31)
Classe d'efficacité énergétique A
Classe de protection I
Indice de protection IP IPX1
Surface de chauffage maximale 160 m²
Débit d'air maximal 723 m³/h
Consommation de carburant G30 : 1090 g/h ; G31 : 1071 g/h
Type d'allumage Automatique et manuel (piézo)
Fonction de ventilation Oui (sans chauffage)
Protection contre la surchauffe Oui (thermostat de sécurité avec bouton de réinitialisation)
Nettoyage et entretien Nettoyer avec un chiffon doux ; vérification annuelle par un technicien qualifié
Pièces détachées et réparabilité Réparation par le service après-vente du fabricant ; utiliser des pièces d'origine
Distance de sécurité minimale (sortie d'air chaud) 3,5 m
Distance de sécurité minimale (entrée d'air) 2,5 m
Distance de sécurité minimale (autres côtés) 2 m

FOIRE AUX QUESTIONS - GH-ET-15000 MSW

Quel type de gaz utiliser avec le chauffage MSW GH-ET-15000 ?
Utilisez exclusivement du gaz GPL (G30 ou G31). L'utilisation d'autres gaz est strictement interdite.
Puis-je utiliser cet appareil dans une pièce fermée ?
Oui, mais uniquement dans des zones bien ventilées. Ne l'utilisez pas dans des sous-sols, garages ou espaces souterrains. Assurez-vous d'une ventilation suffisante.
Comment nettoyer et entretenir l'appareil ?
Avant tout nettoyage, débranchez et laissez refroidir. Nettoyez avec un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de produits caustiques. Les orifices de ventilation peuvent être nettoyés avec un pinceau ou de l'air comprimé. Une vérification annuelle par un technicien qualifié est recommandée.
Que faire si le brûleur ne s'allume pas ?
Vérifiez que le robinet de gaz est ouvert et que le réservoir n'est pas vide. Si l'allumage automatique échoue, appuyez sur le bouton d'allumage manuel (piézo). Si le problème persiste, nettoyez la buse ou vérifiez l'écartement des électrodes.
Quelle est la consommation électrique de l'appareil ?
La puissance électrique nominale est de 40 W pour la ventilation. En mode veille, la consommation est négligeable.
Comment installer le réservoir de gaz ?
Connectez le réservoir via un régulateur de pression au raccord gaz (D). Ouvrez le robinet et vérifiez l'absence de fuites avec un détecteur de fuite. Ne dépassez pas la pression maximale indiquée (700 ou 1500 mbar selon l'injecteur).
L'appareil peut-il être utilisé en continu ?
Oui, mais ne le laissez pas sans surveillance. Si du givre se forme sur le réservoir, utilisez une plus grande capacité ou deux réservoirs. Ne chauffez jamais le réservoir.
Quelle distance de sécurité dois-je respecter ?
Maintenez au moins : 3,5 m devant la sortie d'air chaud, 2,5 m derrière l'entrée d'air, et 2 m sur les autres côtés. Éloignez l'appareil des matériaux inflammables.
Que faire en cas d'odeur de gaz ?
Coupez immédiatement l'alimentation en gaz, aérez la pièce et contactez une personne autorisée. Ne pas utiliser de flamme nue.
Comment éteindre l'appareil correctement ?
Fermez d'abord le robinet de gaz du réservoir, laissez le ventilateur tourner jusqu'à ce que la flamme s'éteigne, puis placez l'interrupteur sur 'O'. Ne laissez jamais l'appareil avec le gaz ouvert.

Questions des utilisateurs sur GH-ET-15000 MSW

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GH-ET-15000 - MSW et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GH-ET-15000 de la marque MSW.

MODE D'EMPLOI GH-ET-15000 MSW

Injector diameter [mm]0.86 1.28 1.5
Supply gas pressure [mbar]700 1500
Energy efficiency classA
A 0,2I W GND (S) (C) (D) (E) (F) (G) (H) (I) (J) (K) (L) (M) (N) (O) (P) (Q) (R) (S) (T) (U) (V) (W) (X) (Y) (Z) (A) (B) (C) (D) (E) (F) (G) (H) (I) (J) (K) (L) (M) (N) (O) (P) (Q) (R) (S) (T) (U) (V) (W) (X) (Y) (Z) (A) (B) (C) (D) (E) (F) (G) (H) (I) 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0ENERG A 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,50 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50, 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0ENERG A 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0 49,99

Caracteristiques techniques

Description du paramètreValeur du paramètre
Nom de produitChauffage gpl
ModèleMSW-GH-ET-10000MSW-GH-ET-15000MSW-GH-ET-30000MSW-GH-BD-30000MSW-GH-BD-50000
Tension d'alimentation [V~] / Fréquence [Hz]230/50
Puisance nominale [W]40 80 80
Puisance de chauffage [kW]10153050
Classe de protectionI
Classe IPIPX1
Dimensions (largeur x profondeur x hauteur) [mm]350 x 290 x 315350 x 290 x 315565 x 225 x 350560 x 225 x 350650 x 245 x 380
Poids [kg]3,86,178,2
Type de carburantGPL
Débit d'air maximum [m³ / h]215,6 723 1010
Consommation moyenne de carburant [g/h]G30 : 1090 G31 : 1071G30 : 1090 G31 : 1071G30 : 2181 G31 : 2142G30 : 2181 G31 : 2142G30 : 3636 G31 : 3570
Espace maximum pour le chauffage [m²]110160310510
Espace entre les électrodes5
d/allumage [mm]
Catégorie d'appareilJe 3B/P
Diamètre de l'injecteur [mm]0,86 1,28 1,5
Pression du gaz d'alimentation [mbar]700 1500
Classe d'efficacité énergétiqueA
A 0,2 VJ 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,6 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,4 30,9 30,9 30,9 30,9 30,9 30,9 30,9 30,9 30,9 30,9 30,9 30,9 30,9 30,9 30,9 30,9 30,9 30,9 30,9 30,9 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,2 30,3 30,3 30,3 30,3 30,3 30,3 30,3 30,3 30,3 30,3 30,3 30,3 30,3 30,3 30,3 30,3 30,3 30,3 30,3 30,3 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,7 30,7 30,7 30,7 30,7 30,7 30,7 30,7 30,7 30,7 30,7 30,7 30,7 30,7 30,7 30,7 30,7 30,7 30,7 30,7 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,8 30,8 30,8 30,8 30,8 30,8 30,8 30,8 30,8 30,8 30,8 30,8 30,8 30,8 30,8 30,8 30,8 30,8 30,8 30,8 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,9 30,9 30,9 30,9 30,9 30,9 30,9 30,9 30,9 30,9 30,9 30,9 30,9 30,9 30,9 30,9 30,9 30,9 30,9 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,. . 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5 30,5

Exigences d'information pour les radiateurs électriques locaux :

Identifient(s) du modele : MSW-GH-ET-10000 / MSW-GH-ET-15000
Fonction de chauffage indirect : non
Puisance de chauffage direct : 15 kW
Puisance de chauffage indirect : - kW
CarburantÉmissions des radiateurs locaux
NONx (*)
gazGPL161,7 mg/kWh d'apport (PCS)
du paramètreDésignatio nValeu rUnitédu paramètreSymboleValeurUnité
Puisance de chauffagePouvoir Calorifique Net (PCI)
Puisanc e deNom P 15 kWEfficacité àηth,nom100%
chauffag e nominalepuissance thermiqu e nominale
Puisanc e de chauffe minimale (indicatif)Pmin - kWRendeme nt à puissance de chauffage minimale (indicatif)\( η_{th, nom} \)-%
Consommation d'électricité pour vos propres besoinType de puissance calorifique / régulation de la température ambiente
À la puissanc e calorifice nominaleEl Max 0,4 kWpuissance calorifique à un étage sans contrôle de la température ambienteoui
À puissance de chauffag e minimaleEl Min - kWau moins deux niveaux manuels sans contrôle de la température ambienteNon
En mode veillele SB - kWrégulation mécanique de la température ambiente avec un thermostatNon
contrôlelectronique de la température ambienteNon
contrôle électronique de la tempérapure ambiente avec un contrôleur quotidienNon
contrôle électronique de la tempérapure ambiente avec minuterie hebdomadaireNon
Autres options de réglage
régulation de la tempérapure ambiente avec détention de présenceNon
contrôle de la tempérapure ambiente avec reconnaissance de fenêtre ouverteNon
avec réglage de la distanceNon
avec commande de démarrage adaptativeNon
avec un temps de travail réduitNon
avec capteur de chaleur rayonnanteNon
Demande d'énergie permanente pour veilleuse

FR

Demande de flamme pilote(le cas échéant)P pilote - kW
Détails du contactexpondo Polska sp. z oo sp. k.ul. Nowy Kisielin – Innowacyjna 7, 66-002 Zielona Góra | Poland, EU
(*) NOx = oxydes d'azote
Identifiant(s) du modele : MSW-GH-ET-30000 / MSW-GH-BD-30000
Fonction de chauffage indirect : non
Puisance de chauffage direct : 30 kW
Puisance de chauffage indirect : - kW
Carburan tÉmissions des radiateurs locaux
NONx (*)
gazGPL151,2 mg/kWh d'apport (PCS)
du paramètreDésignatio nValeu rUnitédu paramètreSymboleValeurUnité
Puisance de chauffagePouvoir Calorifique Net (PCI)
Puisanc e de chauffag e nominaleNom P 0,8 kWEfficacité à puissance thermique nominaleTh, nom100%
Puisanc e de chauffe minimale (indicatif)Pmin - kWRendemment à puissance de chauffage minimale (indicatif)Th, nom-%
Consommation d'électricité pour vos propres besoinType de puissance calorifique / régulation de la température ambiente
À la puissance calorifice nominaleEl Max 80 kWpuissance calorifique à un étage sans contrôle de la température ambienteoui
À puissance de chauffageminimaleEl Min - kWau moins deux niveaux manuels sans contrôle de la température ambienteNon
En mode veilleIe SB - kWrégulation mécanique de la température ambiente avec un thermostatNon
contrôlelectronique de la température ambienteNon
contrôlelectronique de la température ambiente avec un contrôleur quotidienNon
contrôlelectronique de la température ambiente avec un contrôleur quotientielNon
minuterie hebdomadaire
Autres options de réglage
régulation de la température ambiente avec détction de présenceNon
contrôle de la température ambiente avec reconnaissance de fenêtre ouverteNon
avec réglage de la distanceNon
avec commande de démarrage adaptativeNon
avec un temps de travail réduitNon
avec capteur de chaleur rayonnanteNon
Demande d'énergie permanente pour veilleuse
Demande de flamme pilote (le cas échéant)P pilote - kW
Détails du contactexpondo Polska sp. z oo sp. k. ul. Nowy Kisielin – Innowacyjna 7, 66-002 Zielona Góra | Poland, EU
(*) NOx = oxydes d'azote
Identifiant(s) du modele : MSW-GH-BD-50000
Fonction de chauffage indirect : non
Puisance de chauffage direct : 50 kW
Puisance de chauffage indirect : - kW
CarburantÉmissions des radiateurs locaux
NONx(*)
gazGPL151,6 mg/kWh d'entrée (PCS)
du paramètreDésignatio nValeu rUnitédu paramètreSymboleValeurUnité
Puisance de chauffagePouvoir Calorifique Net (PCI)
Puisanc e de chauffag e nominaleNom P 50 kWEfficacité à puissance thermique nominale\( η_{th,nom} \)100%
Puisanc e de chauffe minimale (indicatif)Pmin - kWRendemonte à puissance de chauffage minimale (indicatif)\( η_{th,nom} \)-%
Consommation d'électricité pour vos propres besoinType de puissance calorifique / régulation de la température ambiente
À la puissanc e calorifici quEl Max 0,8 kWpuissance calorifique à un étage sans contrôle de la température ambienteoui
e nominale
À puissance de chauffage minimaleEl Min - kWau moins deux niveaux manuels sans contrôle de la température ambienteNon
En mode veillele SB - kWrégulation mécanique de la température ambiente avec un thermostatNon
contrôlelectronique de la température ambienteNon
contrôlelectronique de la température ambiente avec un contrôleur quotidienNon
contrôlelectronique de la température ambiente avec minuterie hebdomadaireNon
Autres options de réglage
régulation de la température ambiente avecNon
détction de présence
contrôle de la température ambiente avec reconnaissance de fenêtre ouverteNon
avec réglage de la distanceNon
avec commande de démarriage adaptativeNon
avec un temps de travail réduitNon
avec capteur de chaleur rayonnanteNon
Demande d'énergie permanente pour veilleuse
Demande de flamme pilote (le cas échéant)P pilote - kW
Détails du contactexpondo Polska sp. z oo sp. k. ul. Nowy Kisielin – Innowacyjna 7, 66-002 Zielona Góra | Poland, EU
(*) NOx = oxydes d'azote

1. Description générale

Ce manuel est destiné à vous aider pour une utilisation sure et fiable. Le produit estçu et fabriqué dans un respect strict des specifications techniques, avec les technologies et les composants les plus récents et conformément aux normes de qualité les plus élevées.

AVANT Toute UTILISATION, CE MODE D'EMPLOI DOIT ETRE LU ET COMPRIS.

Pour assurer un fonctionnement durable et fiable de l'appareil, veillez à l'utiliser et à l'entreinir correctement, conformément aux instructions de ce mode d'emploi. Les données techniques et les specifications de ce manuel sont à jour. Le fabricant se réserves le droit d'apporter des modifications pour améliorer la qualité. L'appareil est conçu et construit de manière à minimiser les risques liés à l'émission de bruit, compte tenu des progrès technologiques et de la possibilité de réduction du niveau sonore.

Explication des symboles

CELe produit répond aux exigences des normes de sécurité applicables.
Veuillez lire attentivement le mode d'emploi ci-dessous avant d'utiliser le produit.
Produit recyclable.
PRUDENCE! ou AVERTISSEMENT! ou SOUVENEZ-VOUS! désire une situation donnée (icons d'ajortissement générale)
ATTENTION! Risque d'électrocution!
ATTENTION! Risque d'incendie - matériaux inflammables!
Risque d'empoisonnement par substances toxiques!
Attention! La surface chaude peut provoquer des brûlures!
Ne couvrez pas la vis avec des matériaux ou des objets!

FR

Soyez doux avec l'emballage.
Ne marchez pas sur le colis.

MSW GH-ET-15000 - FR - 1

ATTENTION! Les illustrations de ce manuel sont fournies à titre indicatif uniquement et peuvent différer dans certains détails du produit réel.

2. Sécurité de l'exploitation

MSW GH-ET-15000 - Sécurité de l'exploitation - 1

ATTENTION! Lire tous les avertissements et instructions de sécurité. Le non-

respect des avertissements et des instructions peut entrainer un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves, voire mortelles.

Le terme "dispositif" ou "produit" dans les avertissements et dans la description du manuel fait reference à l'intitulé suivant:

Chauffage GPL

2.1. Sécurité électrique

a) La fiche de l'appareil doit être compatible avec la prise de courant. Ne pas modifier la fiche de quelques manières que ce soit. Les fiches d'origine et les prises correspondantes réduisent le risque d'électrocution.

b) Évitez tout contact avec des pieces mises à la terre telles que des tuyaux, des radiateurs, des cusinières et des réfrigérateurs. Il existe un risque accru de chic électrique si votre corps est mis à la terre et touche l'appareil alors qu'il est exposé à la pluie directe, à une chausse mouillée ou si vous travailliez dans un environnement humide. La pénetration d'eau dans l'appareil augmente le risque d'endommagement et d'électrocution.

c) Ne pas toucher à l'appareil avec des mains mouillées ou humides.

d) Ne pas utiliser le cable de manière non conforme. Ne jamais l'utiliser pour déplacer l'appareil ou pour-retirer la fiche de la prise. Gardez le cable à l'écart des sources de chaleur, de l'huile, des arêtes tranchantes et des pieces

mobiles. Les fils endommages ou emmêlés augmentent le risque d'électrisation.

e) Lorsque vous utilisez l'appareil à l'extérieur, utilisez une rallonge prévue à cet effet. L'utilisation d'une rallonge pour usage extérieur réduit le risque d'électrisation.
f) Si vous ne pouvez pas éviter d'utiliser le produit dans un environnement humide, utilisez un dispositif à courant résiduel (RCD) pour connecter le produit au secteur électrique. L'utilisation d'un dispositif de courant résiduel RCD réduit le risque d'électrocution.
g) Il est interdirit d'utiliser l'appareil si le cable d'alimentation est endommagé ou présente des signes évidents d'usure. Seul un electricien qualifié ou le service après-vente du fabricant peuvent REPLacer le cable d'alimentation endommagé.
h) Afin d'eviter tout risque d'électrocution, ne pas immer le cable, la fiche ou le dispositif lui-même dans l'eau ou tout autre liquide. Ne pas utiliser l'appareil sur des surfaces humides. Ne pas utiliser l'appareil sur des surfaces humides.
i) ATTENTION - DANGER DE MORT! Lors du nettoyage ou de l'utilisation de l'appareil, ne jamais l'immerger dans l'eau ou dans d'autres liquides.
j) Ne laissez pas l'appareil est mouillé. Risque d'électrocution!

2.2. Sécurité au travail

a) Veillez à ce que le lieu de travail soit bien range et bien éclairé. Tout désordre ou mauvais éclairage risquent d'entrainer des accidents. Soyez prévoyant et raisonnable, faites attention à ce que vous faites lors de l'utilisation de l'appareil.
b) N'utilisez pas l'appareil dans une zone à risque d'explosion, par exemple en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. L'appareil produit des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs.
c) En cas des doutes concernant le bon fonctionnement de l'appareil et son endommagement, contactez le service du fabricant.
d) Le produit ne peut etre réparé que par le service après-vente du fabricant. Ne pas réparer l'appareil par ses propres soins!
e) En cas d'incendie ou de départ de feu, n'utilise que les extincteurs à poudre ou à neige (CO2) pour éteindre l'appareil sous tension.
f) Aucun enfant ou personne non autorisée n'est autorisé dans la zone de travail. (L'inattention peut entraîner une perte de contrôle de l'appareil.)
g) Utilisez l'appareil dans une zone bien ventilée.
h) Le tuyau de gaz doit être connecté et déconnecté avec le robinet de gaz fermé.
i) Vérifiez régulièrement l'etat des autocollants portant les informations sur la sécurité. Remplacez les autocollants s'ils sont illisibles.

j) Conservez ce mode d'emploi pour tout usage ultérieur. Si l'appareil est confié à des tiers, le mode d'emploi doit également être remis avec celui-ci.
k) Tenir hors de portée des enfants les éléments d'emballage et les petits éléments d'assemblage.
I) Stocker le produit hors de la portée des enfants et des animaux.
m) Lorsque le produit est utilisé avec d'autres dispositifs, il est impératif de respecter les manuels d'utilisations des appareils concernés.
n) Ne dirigez jamais le flux d'air vers la bouteille de gaz!

MSW GH-ET-15000 - Sécurité au travail - 1

Important! Assurez la sécurité des enfants et des autres personnes représentes lors de l'utilisation de l'équipement.

2.3. Sécurité personnelle

a) N'utilisez pas cet apparéil si vous étés fatigué, malade ou sous l'influence de l'alcool, de drogues ou de médicaments qui pourrait alterer votre capacité à utiliser l' apparéil.
b) L'appareil ne peut être utilisé que par les personnes physiquement aptes, capables de le faire fonctionner et dûment formées, qui ont lu ces instructions et ont été formées en matière de sécurité et de santé au travail.
c) Soyez vigilant et raisonnable lorsque vous utilisez l'appareil. Tout moment d'inattention lors de son utilisation peut entraîner des dommages corporels graves.
d) Pour éviter tout démarrage accidentel, assurez-vous que l'interrupteur est en position arrêt avant toute connexion à la source d'alimentation.
e) Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Garder vos cheveux, vos vêtements et vos gants hors des éléments mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les pièces mobiles.
f) Rangez tous les outils de réglage ou les clés avant demettre l'appareil en marche. Un outil ou une clé laissé dans une piece rotative de l'appareil peut provoquer des blessures.
g) Cet apparéil n'est pas un jouet. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec le produit.
h) Ne placez pas vos mains ou des objets à l'intérieur de l'appareil en cours d'execution!
i) ATTENTION : Certaines parties de l'appareil peuventvenir très chaudes - risque de brûlure !

2.4. Utilisation sure de l'appareil

a) N'utilisez pas l'appareil si l'interrupteur marche/arrêt ne fonctionne pas correctement (ne s'allume pas et ne s'éteint pas). Tout apparéil qui ne peut pas être contrôle par un interrupteur est dangereux, ne doit pas être utilisé et doit être réparé.
b) Débranche l'appareil de l'alimentation électrique avant le réglage, le nettoyage ou l'entretien. Cela réduit le risque de démarrage accidentel.
c) Fermez le robinet de gaz avant d'effectuer des réglages, de changer d'accessoires et lorsque vous avez fini de travailler avec l'appareil. Cela réduit le risque d'accident.
d) Gardez le produit inutilisé hors de la portée des enfants et de toute personne non familière avec l'appareil ou ce manuel. Tout apparéil est dangereux s'il est manipulé par un utilisateur inexperimenté.
e) Maintenir l'appareil en bon état technique. Avant chaque intervention, vérifier qu'il n'y a pas de dommages généraux ou liés aux pieces mobiles (fissures des pieces et composants ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement sur de l'appareil). En cas de dommage, faire réparer l'appareil avant utilisation.
f) Sécuriser l'appareil contre les enfants.
g) Les travaux de réparation ou d'entretien ne doivent être effectuels que par un personnel qualifié avec des pieces de rechange originales. Cela garantira la sécurité d'utilisation.
h) Pour assurer l'intégrité opérationnelle de l'appareil, ne retirez pas les protections installées en usine ni ne desserrez les vis.
i) Lors du transport et du déplacement de l'appareil du lieu de stockage au lieu d'utilisation, respectez les règles de santé et de sécurité relatives à la manutention manuelle en vigueur dans le pays où l'appareil est utilisé.
j) Il est interdit de déplacer et de manipuler l'appareil lors de son fonctionnement.
k) Ne laïsez pas l'appareil allumé sans surveillance.
I) Nettoyez régulierement l'appareil afin d'éviter une accumulation permanente de saletés.
m) Utilisez du gaz GPL pour alimenter l'appareil. L'utilisation d'autres gaz est interdite!
n) Avant chaque utilisation, assurez-vous que l'embout est correctement installé sur l'appareil et que le flexible est bien fixé et non endommagé.
o) Si vous remarquez une fuite de l'appareil ou des tuyaux, ou si vous sentez une odeur de gaz spécifique, débranchez immédiatement l'alimentation en gaz et consultez une personne autorisée. Aéréz la piece dans laquelle le gaz s'est échépé.

p) Ne dépassez pas la pression d'alimentation recommmandée au risque d'endommager l'appareil.
q) N'obstruez pas l'entrée et la sortie d'air.
r) Ne tordez pas et ne pliez pas les tuyaux de gaz.
s) Cet apparéil n'est pas un jouet. Il est interdir aux enfants sans supervision d'une personneadulted'effectuer les travaux d'entretien et de maintenance.
t) Il est interdir d'apporter une quelconque modification à l'appareil afin de changer ses paramètres ou sa construction.
u) Tenez l'appareil à l'écart des sources de chaleur et de feu.
v) Assurez-vous que la roue est installée de manière stable.
w) La pression maxiale admissible de l'alimentation en gaz de l'appareil ne doit pas etre depassee!Utilizez unquielement une alimentation en gaz avec un régulateur de pression et des buses adaptées.
x) N'obstruez pas les orifices de ventilation de l'appareil!
y) Ce produit n'est pas destiné à un usage domestique ni à une utilisation dans des camping-cars ou des mobil-homes. Il convient pour une utilisation dans des espaces ouverts ou des zones bien ventilées, mais ne doit pas être utilisé sous le niveau du sol (par exemple sous-sols, garages ou cellules souterraines).
z) Assurez-vous que le ventilateur fonctionne correctement avant de démarrer le brûleur.
aa) Maintainir une distance minimale de 3,5 m de la sortie d'air chaud, de 2,5 m de l'entrée d'air et de 2 m des autres cotsés de l'appareil.
bb) Lors de l'utilisation de la vis, utiliser le facteur de conversion de 100 W de puissance pour 1m^3 d'espace - n'utilisez pas la vis dans des espaces plus petits résultat de ce rapport.
cc) N'utilisez pas de feu ouvert à proximite de la vis ou de la bouteille de gaz!
dd) La surface de travail doit être plane, seche et résistante à la chaleur.

MSW GH-ET-15000 - Utilisation sure de l'appareil - 1

ATTENTION! Bien que le produit ait eté concu pour etre sur et dispose de protections adequates et malgre les dispositifs de sécurité supplémentaires fournis à l'utiliseur, il existe toujours un léger risque d'accident ou de blessure lors de la manipulation du produit. Il est recommendé de faire preuve de prudence et de bon sens lors de son utilisation.

3. Mode d'emploi

L'appareil est conçu pour chauffer l'air des pièces. L'appareil n'est pas destiné à un usage domestique.

NE PAS UTILISER POUR LE CHAUFFAGE DOMESTIQUE. POUR LES BATIMENTS PUBLICS, LIRE LA RÉGEMENTATION LOCALE AVANT UTILISATION.

L'utilisateur est responsable de tout dommage resultant d'une utilisation non conforme du produit.

3.1. Présentation du produit

MSW GH-ET-15000 - Présentation du produit - 1

A. Poignée de transport
B. Grille de protection avec accès au moteur
C. Câble d'alimentation avec fiche
D. Connexion au gaz
E. Interrupteur d'alimentation
F. Bouton de réinitialisation (certains modèles uniquement)
G. Réinitialiser levoyant (certains modèles uniquely)
H. Sélecteur de réglage de la température
I. Affichages: température régée à gauche, température ambiente à droite; (certains modèles uniquement)
J. Boitier
K. Bouton du robinet de gaz
L. Bouton d'allumage

3.2. Préparation au fonctionnement

PLACEMENT DE L'APPAREIL :

La température ambiente ne doit pas dépasser 40^ et l'humidité relative 85% . Placez l'appareil de manière à assurer une bonne circulation d'air. Assurez-vous de respecter la distance de sécurité minimale de chaque côté de l'appareil (voir plus dans la section « Utilisation en toute sécurité de l'appareil »). Gardez l'appareil à l'écart de toute surface chaude, y compris de la lumière directe du soleil. Utilisez toujours l'appareil sur une surface plane, stable, propre, ignifuge et sèche et gardez toujours l'appareil hors de portée des enfants et des personnes aux capacités mentales, sensorielles ou intellectuelles réduites. Placez l'appareil de manière à ce que la prise de courant soit accessible à tout moment. Assurez-vous que l'alimentation électrique de l'appareil correspond aux informations indiquées sur la plaque signalétique!

ASSEMBLAGE DE L'APPAREIL

IMPORTANT: l'unité nécessite un raccordement de tuyau de gaz ainsi qu'un régulateur et une bouteille - veuilles contacter votre fournisseur de gaz local pour plus de détails.

  • Vérifiez d'abord l'appareil pour déceler tout dommage du au transport. Connectez le cordon d'alimentation à la source d'alimentation.
  • Mettez l'appareil à la terre.
  • Connectez le réserve de gaz à l'appareil via le raccord (D) - un régulateur de pression doit être installé sur le raccord.
  • Ouvrez le robinet de gaz du réservoir et vérifie s'il y a d'eventuelles ruptures/fuites - l'utilisation d'un dispositif spécial de détction des fuites de gaz est recommandée.

REMARQUE: en cas d'utilisation fréquence et prolongée de l'appareil à pleine puissance, du givre peut se former sur le réservoir de gaz - ceci est normal. Pour éviter ou réduire cet effet, utilisez un réservoir de plus grande capacité ou connectez 2 réservoirs d'essence ou plus simultanément. En aucun cas le réservoir lui-même ne doit être chauffé!

MSW GH-ET-15000 - ASSEMBLAGE DE L'APPAREIL - 1

3.3. Utilisation de l'ordinateil

3.3.1 Allumer

Avec la vanne du réservoir d'essence ouverte.

a) Allumage automatique :

  • Placez l'interrupteur d'alimentation (E) sur la position "I" et le moteur électrique demarrera, c'est-à-dire que le ventilateur commencer à tourner et l'écran de droite indiquera la température ambiente.

  • Appuyez sur le robinet de gaz (K) et réglez l'interrupteur d'alimentation (E) sur la position "Il". L'écran de gauche indiquera la température actuelle régée sur l'appareil et l'appareil demarrera automatiquement le contact si cette température est supérieure à la température ambiente. Si la température ambiente est supérieure à la température régée, l'appareil ne demarrera pas, sauf si le bouton de contrôle de la température (H) est régé sur une température plus elevée.

  • Ajustez le début de gaz du réservoir en fonction de vos besoin - en tournant le bouton du régulateur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour l'augmenter et dans l'autre sens pour le réduire.

  • Si l'allumage se produit, mais que le chauffage est bloqué après quelques secondes, l'indicateur de réinitialisation (G) s'allumera. Attendez une minute, puis appuyez sur le bouton de réinitialisation (F) et repétez la procédure de démarrage ci-dessus depuis le début.

b) Allumage manuel :

  • Reglez l'interrupteur d'alimentation (E) sur la position "I" et le moteur électrique demarrera - le ventilateur commencer à tourner.
  • Appuyez et maintenez le robinet de gaz (K) et appuyez sur le bouton d'allumage (L) jusqu'à ce que le feu s'allume. Une fois le feu apparu, continuez à appuyer sur le bouton du robinet de gaz pendant environ 10 secondes.
  • Dans le cas où après avoir abaissé le bouton du robinet de gaz (K), l'unité cesse de fonctionner, attendez 1 minute et repetez la procédure de démarrage ci-dessus. Cependant, après l'allumage, maintainez enforcé le bouton du robinet de gaz (K) un peu plus longtemps.
  • Ajustez le début de gaz du réservoir en fonction de vos besoin - en tournant le bouton du régulateur dans les sens inverse des aiguilles d'une montre pour l'augmenter et dans l'autre sens pour le réduire.

REMARQUE: en cas d'allumage difficile ou irrégulier, s'assurer que rien ne bloque le ventilateur et qu'il tourne librement.

3.3.2 Mise à l'arrêt

  • Fermez le robinet de gaz du réservoir, mais laissez le ventilateur fonctionner jusqu'à ce que la flamme s'éteigne, c'est-à-dire n'éteignez pas l'appareil lui-même.
  • Lorsque la flamme s'eteint, placez l'interrupteur d'alimentation (E) sur la position "O". IMPORTANT : ne laissez jamais l'appareil inactif avec le robinet de gaz ouvert !

3.3.3 Fonction de ventilation de la pièce

Alternatively, l'appareil peut être utilisé pour ventiler la piece. Pour ce faire, coupez d'abord l'alimentation en gaz. Ensuite, après avoir branché la fiche (C) à la prise de courant, placez l'interrupteur d'alimentation sur la position "l", et le ventilateur se déclenchera et commencerà à déplacer l'air dans la piece.

3.4. Nettoyage et entretien

a) Débranche la fiche de la prise et laissez refroidir complètement l'appareil avant chaque nettoyage, réglage, changement d'outillage ou lorsque l'appareil n'est pas utilisé.

  • Attendez que les pieces en rotation s'arrêtent.
    b) Pour nettoyer la surface, n'utilise que des produits libres de substances caustiques.
    c) ÀpRES chaque nettoyage, séchez tous les composants avant de réutiliser l'appareil.
    d) Conservez l'appareil dans un endroit sec et frais, à l'abri de l'humidité et des rayons directs du soleil.
    e) Il est interdit de tremper l'appareil avec un jet d'eau ou de l'immerger dans l'eau.
    f) Veillez à ce que l'eau ne pénétre pas par les orifices du boîtier.
    g) Nettoyez les orifices de ventilation avec un pinceau et de l'air comprimé.
    h) Effectuez des inspections régulières de l'appareil pour vous assurer qu'il est en bon état de fonctionnement et qu'aucun dommage n'est survenu.
    i) Nettoyez uniquement avec un chiffon doux.
    j) N'utilise pas d'objets tranchants et/ou métalliques (par exemple une Brosse métallique ou une spatule métallique) pour le nettoyage car ils pouraient endommager la surface du matériel de l'appareil.
    k) Une fois par an, l'appareil doit être vérifié par un technicien qualifié.

ÉLIMINATION DES APPAREILS USAGÉS.

À la fin de sa vie utile, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets menagers normaux, mais doit être apporté a un point de collecte pour le recyclage des apparêls électriques et électroniques. Ceci est indiqué par le symbole sur le produit, le manuel ou l'emballage. Les matériaux utilisés dans l'appareil peuvent être réutilisés conformément à leur marquage. En réutilisant les matériaux ou d'autres formes d'utilisation d'appareils usages, vous apportez une contribution significative à la protection de notre environnement.

L'administration locale vous fournir des informations sur le point approprié pour l'élimination des apparèils usages..

DéPANNAGE (pour les modèles avec allumage automatique)

ProblèmeCause(s) possible(s)Solution
Le moteur ne tourne pas.Absence d'alimentationVérifiez le tableau de commande avec un compteur.
Température ambiente supérieure à celle régée sur l'appareil.Réglez une température plus élevé sur l'appareil.
Le thermostat de sécurité s'est étant.Attendez une minute et appuyez sur le bouton de réinitialisation.
Le moteur tourne, mais le brûleur ne s'allume pas et après quelques secondes l'appareil s'éteint.Robinet de gaz fermé.Ouvrez la soupape.
Réserveir d'essence vide.Connectez un réservoir rempli.
La buse de gaz est bouchée.Retirez la buse et nettoyez-la.
L'électrovanne gaz est fermée.Vérifiez le bon fonctionnement de l'électrovanne de gaz.
Aucune étincelle d'allumage.Vérifiez l'espace entre les electrodes d'allumage.
Le chauffage s'éteint pendant le fonctionnement.Trop de gaz.Vérifiez le régulateur de gaz et remplacez-le si nécessaire.
Débit d'air insuffisant.Vérifiez le bon fonctionnement du moteur.
Débit de gaz insuffisant d'au givre sur le réservoir.Vérifiez et si nécessaire remplacez par un réservoir d'essence plus grand ou connectez deux réservoirs simultanément pour alimenter l'appareil.

Dati tecnici

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MSW

Modèle : GH-ET-15000

Catégorie : Chauffage