GH-ET-15000 - Uppvärmning MSW - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis GH-ET-15000 MSW i PDF-format.
Användarfrågor om GH-ET-15000 MSW
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Uppvärmning i PDF-format gratis! Hitta din manual GH-ET-15000 - MSW och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. GH-ET-15000 av märket MSW.
BRUKSANVISNING GH-ET-15000 MSW
Informationskrav for elektriska lokala rumsvärmare:
| Modellidentiferare: MSW-GH-ET-10000 / MSW-GH-ET-15000 | ||||||||
| Indirekt värmefunktion: nej | ||||||||
| Direkt värmeeffekt: 15 kW | ||||||||
| Indirekt värmeeffekt: - kW | ||||||||
| Bränsle | Utslätt相对较質 lokala rumsvärmare | |||||||
| NOx(*) | ||||||||
| gas | LPG | 161,7 mg/kWh ingång (GCV) | ||||||
| Parameter | Beteckni ng | Värd et av | Enh et | Parameter | Symb ol | Värd et av | Enh et | |
| Värmekraft | Nettovärmevärde (NCV) | |||||||
| Nominell värmeeffe kt | Pnom 15 kW | Verkningsg rad vid nominell värmeeffekt | nth, nom | 100 | % | |||
| Minsta värmeeffe kt (indikativ) | Pmin - kW | Verkningsg rad vid minimal värmeeffekt (indikativt) | nth, nom | - | % | |||
| Elförbrukning für eget behov | Typ av värmeeffekt / rumstemperaturreglering | |||||||
| Vid nominell värmeeffekt | el max 0,4 kW | enstegs värmeeffektutan rumstemperaturregling | ja | ||||
| Vid minimal värmeeffekt | el min - kW | minst två manuella niværutan rumstemperaturkontroll | Nej | ||||
| I standby-läge | el SB - kW | mekanism reglering av rumstemperatur med termostat | Nej | ||||
| elektronisk rumstemperaturkont troll | Nej | ||||||
| elektronisk rumstemperaturkont troll med en daglig regulator | Nej | ||||||
| elektronisk rumstemperaturkont troll med veckotimer | Nej | ||||||
| Andra justeringsmöljigheter | |||||||
| rumstemperaturkont troll med nagvarokänning | Nej | ||||||
| rumstemperaturkont troll med öppet fönster igenkäning | Nej | ||||||
| med avständsjustering | Nej | ||||||
| med adaptiv startkontroll | Nej | ||||||
| med minskad arbetstid | Nej | ||||||
| med strålningsvärmesens or | Nej | ||||||
| Permanent energibehov für pilotljus | |||||||
| Krav på pilotlåga n (om tillämplig t) | P pilot - kW | ||||||
| Kontaktuppgifter | expondo Polska sp. z oo sp. k. ul. Nowy Kisielin – Innowacyjna 7, 66-002 Zielona Góra | Poland, EU | ||||||
| (*) NOx = kväveoxidizer | |||||||
| Modellidentiferare: MSW-GH-ET-30000 / MSW-GH-BD-30000 | ||||||||
| Indirekt värmefunktion: nej | ||||||||
| Direkt värmeeffekt: 30 kW | ||||||||
| Indirekt värmeeffekt: - kW | ||||||||
| Bränsle | Utslätt相对较lokala rumsvärmare | |||||||
| NOx(*) | ||||||||
| gas | LPG | 151,2 mg/kWh ingäng (GCV) | ||||||
| Parameter | Beteckni ng | Värd et av | Enh et | Parameter | Symb ol | Värd et av | Enh et | |
| Värmekraft | Nettovärmevärde (NCV) | |||||||
| Nominell värmeeffe kt | P nom 0,8 kW | Verkningsg rad vid nominell värmeeffekt | ηth, nom | 100 | % | |||
| Minsta värmeeffe | P min - kW | Verkningsg rad vid minimal | ηth, nom | - | % | |||
| kt(indikativ) | värmeeffekt(indikativt) | |||||||
| Elförbrukning für eget behov | Typ av värmeeffekt /rumstemperaturreglering | |||||||
| Vid nominellvärmeeffekt | el max 80 kW | enstegs värmeeffektutan rumstemperaturregering | ja | |||||
| Vidminimalvärmeeffekt | el min - kW | minst två manuella niværutan rumstemperaturkontroll | Nej | |||||
| I standby-läge | el SB - kW | mekanism reglering av rumstemperaturmed termostat | Nej | |||||
| elektronisk rumstemperaturkontroll | Nej | |||||||
| elektronisk rumstemperaturkontroll med en daglig regulator | Nej | |||||||
| elektronisk rumstemperaturkontroll med veckotimer | Nej | |||||||
| Andra justeringsmöljigheter | ||||||||
| rumstemperaturkontroll med narrvarokänning | Nej | |||||||
| rumstemperaturkon troll med öppet fönster igenkürning | Nej | |||||||
| med avständsjustering | Nej | |||||||
| med adaptiv startkontroll | Nej | |||||||
| med minskad arbetsid | Nej | |||||||
| med strälningsvärmesens or | Nej | |||||||
| Permanent energibehov für pilotljus | ||||||||
| Krav på pilotlåga n (om tillämplig t) | P pilot - kW | |||||||
| Kontaktuppgifter | expendo Polska sp. z oo sp. k. ul. Nowy Kisielin – Innowacyjna 7, 66-002 Zielona Góra | Poland, EU | |||||||
| (*) NOx = kväveoxidizer | ||||||||
| Modellidentiferare: MSW-GH-BD-50000 | ||||||||
| Indirekt värmefunktion: nej | ||||||||
| Direkt värmeeffekt: 50 kW | ||||||||
| Indirekt värmeeffekt: - kW | ||||||||
| Bränsle | Utslätt相对较lokala rumsvärmare | |||||||
| NOx(*) | ||||||||
| gas | LPG | 151,6 mg/kWh ingång (GCV) | ||||||
| Paramete r | Beteckni ng | Värd et av | Enhet | Parameter | Symb ol | Värd et av | Enhet | |
| Värmekraft | Nettovärmevärde (NCV) | |||||||
| Nominell värmeeffekt | P nom 50 kW | Verkningsg rad vid nominell värmeeffekt | nth, nom | 100 | % | |||
| Minsta värmeeffekt (indikativ) | P min - kW | Verkningsg rad vid minimal värmeeffekt (indikativ) | nth, nom | - | % | |||
| El Förbrukning für eget behov | Typ av värmeeffekt / rumstemperaturreglering | |||||||
| Vid nominell värmeeffekt | el max 0,8 kW | enstegs värmeeffektutan rumstemperaturreglering | ja | |||||
| Vid minimal värmeeffekt | el min - kW | minst två manuella niværutan rumstemperaturkon troll | Nej | |||||
| I standby-läge | el SB - kW | mekanism reglering av rumstemperatur med termostat | Nej | |||||
| elektronisk rumstemperaturkon troll | Nej | |||||||
| elektronisk rumstemperaturkon troll med en daglig regulator | Nej | |||||||
SE
| elektronisk rumstemperaturkon troll med veckotimer | Nej | |||||
| Andra justeringsmöljigheter | ||||||
| rumstemperaturkon troll med närvarokäning | Nej | |||||
| rumstemperaturkon troll med öppet fönster igenköning | Nej | |||||
| med avständsjustering | Nej | |||||
| med adaptiv startkontroll | Nej | |||||
| med minskad arbetstid | Nej | |||||
| med stråningsvärmesens or | Nej | |||||
| Permanent energibehov für pilotljas | ||||||
| Krav på pilotlåga n (om tillämplig t) | P pilot - KW | |||||
| Kontaktuppgift er | expondo Polska sp. z oo sp. k. ul. Nowy Kisielin - Innowacyjna 7, 66-002 Zielona Góra | Poland, EU | |||||
| (*) NOx = kväveoxidizer | ||||||
1. Allman beskrivning
Denna manual ar avsedd att hjälpa dig for saker och pålitlig användning. Produktten ar konstruerad och tillverkad strikt enligt tekiska anvisningar, med hjälp av den senaste tekniken och de senaste componenterna och enligt de högsta kvalitetsstandarderna.
LAS NOGGRANT OCH FÖRSTÄ DENNA BRUKSANVISNING INNAN ANVÄNDNING,
For att sakerställa lang och tillförlitlig drift av encheten, se till att använda och underhälla den korrekt i enlighet med riktlinjerna ienna bruksanvising. De tekniska data och specifikationer som anges ienna bruksanvising ar aktuella. Tillverkaren forbehäller sig rätten att goraändringar i samband med en kvalitetsökning. Med beaktande av teknska framstag och möjligheten att begränsa buller har utrustningen designats och byggts sa att risken for bulleremission minskas till lagsta möjiga niva.
Förklaring av symbolerna
| CE | Produkten uppyller kraven i de tillämpliga sakerhetsstandarderna. |
| Läs instruktionerna före användning. | |
| Återvinningsbar produit. | |
| VARNING! aller VARNING! aller KOM IHÄG! beskriver en given situation(allmän varningsskylt) | |
| OBS! Risk För elektrisk stöt! | |
| OBS! Brandrisk - brandfarliga material! | |
| Varning För förgiftningsrisk med giftiga ämnen! | |
| OBS! Heta ytor kan orsaka brännskador! |
SE
| Täck inte über skruven med{nagot material aller foremål! | |
| Var försiktig medforallpackningen. | |
| Trampa inte påforallpackningen. |

OBS! Illustrationerna ienna bruksanvisning ar endast avsedda som referens och kan i vissa detaljer avvika frän produktens faktiska utseende.
2. Sakerhet vid användning
OBS! Lös alla sakerhetsvarningar och instruktioner. Ifall varningarna och instruktionerna inte följs kan detta leda till elektriska stötar, brand och/eller allvarliga skador eller dödsfall.
Termen "enhet" aller "produk" i varningarna och i beskrivningen av manualen avser LPG-varmare
2.1. Elsakerhet
a) Stickproppen måste passa i eluttaget. Modificera aldrig stickproppen på nagot satt. Original-stickproppar och passande vagguttag minskar risken För elektrisk stöt.
b) Undvik att vidröra jordade element som rör, varmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en ökad risk För elektriska stötar om den jordade apparaten utsätts För regn,kommen i direkt kontakt med en våt yta eller används i en fuktig miljö. Vatten som tränger in i apparaten ökar risken För skador på apparaten och for elektriska stötar.
c) Vidrör inte apparaten med våta eller fuktiga händer.
d) Använd inte sladden på att felaktigt satt. Använd den aldrig für att bara apparaten ihrer for att dra ut stickproppen ur ett uttag. Håll sladden borta是从 värme, olja, skarpa kanter ihrer rörliga delar. Skadade ihrer tilltrasslade sladdar ökar risken für elektrisk stöt.
e) När du använder Produkten utomhus, använd en förlängningsssladd avsedd für utomhusbruk. Användning av en förlängningsssladd avsedd für utomhusbruk minskar risiken für elektriska stötar.
f) Om du inte kan undvika att anvanda Produkten i en vát miljö, använd en jordfelsbrytare (RCD) für att anslutaprodukten till elnätet. Användning av en jordfelsbrytare (JFB) minskar risken für elektriska stötar.
g) Använd inte apparaten om strömsladden ar skadad eller visar tydliga tecken på slitage. En skadad natsladd ske bytas ut av behörig elektriker ullverkarens serviceavdelning.
h) För att undvika elektriska stötar, sänk inte ner sladden, stickproppen eller apparaten i vatten aller andra vätskor. Använd inte apparaten på vata ytor.
i) OBS - LIVSFARA! Vid rengöring fär apparaten aldrig sänkas i vatten erler andra västkor.
j) Lät inte utrustingen bli vát. Risk für elektrisk stöt!
2.2. Sakerhet på arbetsplatsen
a) Häll arbetsplatsen i god ordning och väl upplyst. Oordning eller bristfällig belysning på arbetsplatsen kan leda till olyckor. Var försiktig och uppmärksam på vad du gör och använd sunt fornuft:när du använder utrustningen.
b) Använd inte utrustningen i explosiv miljö, exemplVIS i narheten av brännbara vätskor, gaser eller damm. Apparaten skapar gnistor som kan antända damm eller Ångor.
c) Om du ar osaker på omprodukten fungerar som den ska eller visar sig vara skabad,kontakta tillverkarens tekiska service.
d) Endast tillverkarens serviceavdelning fär reparera apparaten. Försök inte utföra reparationer på egen hand!
e) Vid brand, använd en pulver- eller kolsyreslackare (CO2) (en brandslackare som är avsedd att användas på spanningsssa tse elektriska apparater) for att släcka branden.
f) Inga barn eller obehöriga fär vistas i arbetsområdet. (Ouppmärksamhet kan leda till att du forlorar kontrollen over,enheten.)
g) Använd utrustningen i ett väl ventilerat utrymme.
h) Gasslangen ske anslutas och kopplas bort med gasventilen stängd.
i) Skicket på sakerhetsdekalerna sca kontrolleras regelbundet. Om dekalerna ar olasliga, byt ut dem.
j) Spara bruksanvisingen for framtida bruk. Omprodukten skulle overlamnas till tredje part sa maste bruksanvisingen ocks overlamnas.
k) Förvara Förpackningsdeler och små monteringsdeler på en plats som är oåtkomlig für barn.
I) Häll apparaten borta frän barn och djur.
m) Omenna apparat anvands tillsammans med annan utrustning ske aven de ovriga bruksanvisiningarna foljas.
n) Rikta aldrig luftflödet mot gasflaskan!

Kom ihåg! Skydda barn och andra personer som befinner sig i narheten\ när du använder apparaten.
2.3. Personlig sakerhet
a) Använd inteenna enchet om du är trött, sjuk eller päverkad av alkohol, droger aller mediciner som kan försämra din förmåga att använda encheten.
b) Maskinen fär endast hanteras av personer som ar fysiskt kapabla att använda den, lampligt utbildade, har LASTenna bruksanvisning och utbildats inom halsa och sakerhet i arbetet.
c) Var uppmärksam och använd sunt fornuft Near du anvander apparaten. En stund av ouppmärksamhet under arbetet kan leda till allvarliga personskador.
d) För att forbindra oavsiktlig start, se till att strömbrytaren ar i fränläge innan du ansluter till strömkällan.
e) Bar inte lost sittande klader eller smycken. Håll här, kläder och handskar borta frän rörliga delar. Lõst sittande kläder, smycken eller langt här kan fastna i rörliga delar.
f) Ta bort eventuella justeringsverktyg eller skiftnycklar innan du startar maskinen. Ett verktyg eller skiftnyckel som finns kvar i en roterande del av maskinen kan orsaka skada.
g) Apparaten ar inte en leksak. Barn ske overvakas for att sakerstalla att deinte leker med utrustningen.
h) Stick inte in händerna eller foremål i utrustningen nar den ar i drift!
i) VARNING: Vissa delar av encheten kan bli mycket varma - risk for brännskador!
2.4. Saker användning av apparaten
a) Använd inte apparaten om "ON/OFF"-brytaren inte fungerar som den ska (den slås inte på och av). Apparater som inte kan styras med strömbrytaren är farliga, fär inte fungera och mäste repareras.
b) Se till att stickproppen ar utdragen fran uttaget innan du gornagra justeringar, byter tillbehör erer innan du lagger undan apparaten. Denna forebyggande atgärd minskar risken for att starta utrustningen oavsiktligt.
c) Stäng av gasventilen innan du gör justeringar, byter tillbehör och;när du är klär med att arbeta med encheten. Denna fösiktighetsåtgård minskar risken for olyckor.
d) Förvara apparaten på en saker plats nar den inte används, sö att den är utom räckhäll for barn och personer som inte är bekanta med apparaten och som inte har LAST bruksanvisningen. Apparaten kan vara farlig for oerfarna användare.
e) Hall apparaten i perfekt tekniskt skick. Kontrollera alltid utrustningen med avseeende på eventuella allmänna skador eller skador på rörliga delar (trasiga delar och komponenter aller andra omständigheter som kan päverka utrustningens sakerhet och Funktion) innan arbetet pabörjas. Om encheten är skadad sca den repareras fore användning.
f) Forvara apparaten utom rackhall for barn.
g) Låt endast kvalificerad personal reparera och underhällaprodukten, och tillåt endast att originalreservdilar används. Detta sakerställer en saker användning av utrustningen.
h) För att garantera den driftsintegritet som har designats for utrustningen ska fabriksmonterade skydd eller skruvar inte tas bort.
i) När du transporterar och flyttar utrustningen från lagringsplatsen till användningsplatsen skä du följa de hälso- och sakerhetsprinciper für manuellt transportarbete som gäller i det land)darr utrustingen används.
j) Flytta, flytta aller rotera inte maskinen medan den ar i drift.
k) Lämna inte encheten pāslagen utan uppsikt.
I) Rengör utrustingen regelbundet für att Förhindra tuffa smutsavlagringar.
m) Använd gasol für att driva apparaten. Det ar forbjudet att anvanda andra gaser!
n) Färe varje användning, se till att munstycket ar korrekt monterat i maskinen och att slangen ar ordentligt fastsatt och oskadad.
o) Om du upptäcker en lücka是从enheten ellerslangarna,ller om du luktar en specifik gasdoft, koppla genast bort gastillforseln och kontakta en auktoriserad person. Ventilera rummet darr gasen har lackt ut.
p) Overskrid inte det rekommenderade matningstrycket eftersom detta kan skada encheten.
q) Luftintaget och luftutloppet fär inte övertäckas.
r) Vrid aller bobj inte gasslangarna.
s) Apparaten ar inte en leksak. Rengöring och underhäll fär inte utföras av barnutan uppsikt av nagon vuxen.
t) Gör aldrig nagra ingrepp i utrustningens konstruktion for att äandra dess parametrar eller konstruktion.
u) Hall utrustingen borta fran eld- och varmekallor.
v) Overbelasta inte apparaten.
w) Det högsta tillåtna trycket for gastillförseln till apparaten fär inte överskridas! Använd endast en gastillförsel med tryckregulator och lämpliga munstycken.
x) Utrustningens ventilationsöppninger fär aldrig övertäckas!
y) Denna produit ar inte avsedd for hushållsbruk eller användning i husbilar eller husbilar. Den ar lämplig for användning i öppna ytor aller valventilerade utrymmen, men fär inte anvandas under marknivå (t.ex. källare, garage eller underjordiska celler).
z) Se till att fläkten fungerar som den ska innan du startar brännaren.
aa) Häll att avständ på minst 3,5 m från varmluftsutloppet, 2,5 m från luftintaget och 2 m från enchetens andra sider.
bb) När du använder skruven, använd omvandlingsfaktorn på 100W effekt per 1 m³ utrémme - använd inte skruven iindre utrémmen som beror på detta förhållande.
cc) Använd inte öppen eld nara skruven eller gasflaskan!
dd) Arbetsytan skara varajmn, torr och varmebestandig.

OBS! Trots den sakra konstruktionen av apparaten och dess skyddsfunktioner, och trots användningen av ytterligare element som skyddar användaren, finns det fortfarande en liters risk for olycka eller skada vid användning av apparaten. Var hela tiden uppmärksam och använd sunt fornuft nar du använder apparaten.
3. Instruktioner für användning
Enheten ar utformad for att värma luften i rummen. Enheten ar inte avsedd for hemmabruk.
ANVÄND INTE FÖR HUSHÄLLSVÄRMNING. FÖR OFFENTLIGA BYGGNADER, LÄS LOKALA BESTÄMMELSER INNAN ANVÄNDNING.
Användaren ansvarar für eventuella skador som orsakats genom icedd användning.
3.1. Produktöversikt

A. Transporthandtag
B. Skyddsgaller med atkomst till motorn
C. Natsladd med stickpropp
D. Gasanslutting
E. Strömbrystare
F. Återställningsknapp (endast utvalda modeller)
G. Aterställ lampa (endast utvalda modeller)
H. Vred for temperaturreglering
I. Displayer - vänster installd temperatur, höger omgivningstemperatur; (endast utvalda modeller)
J. Holje
K. Gasventilknapp
L. Tändningsknapp
3.2. Förberedelser inför arbetet
Omgivningens temperatur fär inte överstiga 40^ och den relativa luftfuktigheten fär inte överstiga 85% . Utrustningen ska placeras sà att god luftcirkulation sakerställs. Se till att hälla minsta sakerhetsavstand frän varje sida av,enhten (se mer i avsnittet "Saker användning av,enhten"). Håll,enhten borta frän heta ytor,
inklusive direkt solljus. Utrustningen ske alltid anvandas på en jämn, stabil, ren, brandsaker och torr yta och utom räckhäll För barn och personer med nedsatta psychiska, sensoriska och mentala Funktioner. Placera utrustningen sö att stickproppen,enkelt kan näs Near som helst. Se till att strömförsörjningen till utrustningen overensättemmed uppgiffterna på typskylten!
MONTERING AV UTRUSTNINGEN
VIKTIGT: encheten kräver en gasslanganslutting tillsammans med en regulator och en cylinder - kontakta din lokala gasleverantör für mer information.
- Kontrollera Först encheten für eventuella transportskador. Anslut natsladden till stromköllan.
- Jorda encheten.
- Anslut gastanken till encheten via anslutningen (D) - en tryckregulator ska installeras på anslutningen.
- Oppna gasventilen på tanken och kontrollera eventuella brott/lackor - användning av en speciell gaslackagedetektionsanordning rekommenderas.
OBS: vid frekvent, langvarig använding av encheten med full effekt kan det bildas frost på bensintanken - detta ar normalt. För att forhindra eller minska denna effekt, använd en tank med större kapacitet aller anslut 2 aller flera gastankar samtidigt. Själva tanken fär under inga omständigheter värmas upp!

3.3. Användning av apparaten
3.3.1 Satter pa
Med ventilen i bensintanken oppen.
a) Automatisk tändning:
- Ställ strömbrytaren (E) i läge "I" sö startup elmotorn, dvs fläkten böjr rotera och displayen till höger visar omgivningstemperaturen.
Tryck på gasventilen (K) och ställ strömbrytaren (E) i lage "II". Displayen till vänster visar den aktuella temperaturen som är installd på encheten och encheten startar automatiskt tändningen omenna temperatur är högre an den omgivande temperaturen. Om omgivningstemperaturen är högre an den installda temperaturenkommen encheten inte att starta, savida inte temperaturkontrollvredet (H) är installd pa en högre temperatur.
- Justera gasflödet från tanken after dina behov - genom att vrida regulatornappen moturs für att öka det, och på andere sättet für att minska det.
- Om antandning inträffar, men värmaren blockeras after Nägra sekunder,kommen Återställningsindikatorn (G) att tändas. Vänta en minut och tryck sedan på Återställningsknappen (F) och upprepa startproceduren ovan.FRAN BORJAN.
b) Manuell tändning:
- Ställ strömbrystaren (E) i läge "I" och elmotorn startar fläkten böjr rotera.
- Tryck och häll in gasventilen (K) och tryck på tändningsknappen (L) tills elden tänds. Efter att branden har dykt upp, Fortsätt att trycka på gasventilknappen i cirka 10 sekunder.
- I handelse av att encheten slutar fungera after att hasänkt gasventilknappen (K), vänta 1 minut och upprepa ovanstäende uppstartsprocedur. Men after tändning, häll ner gasventilknappen (K) lite langre.
- Justera gasflödet från tanken after dina behov - genom att vrida regulatorknappen moturs für att öka det, och på andere sättet für att minska det.
OBS: vid svår eller oregelbunden tändning, se till att inget blockerar flåkten och att den roterar fritt.
3.3.2 Stanger av
- Stäng gasventilen vid tanken, men låt fläkten arbeta tills lagan ar släckt, dvs stäng inte av själva encheten.
När lagan slocknar, ställ strömbrytaren (E) i läge "O". VIKTIGT: lamna aldrig apparaten tomgäng med gasventilen öppen!
Alternativekt kan encheten anvandas for att ventilera rummet. For att gora detta, stang forst av gastillforseln. Sedan, after att ha anslutit kontakten (C) till eluttaget, staller du strombrytaren i lage "l", sä startup fläkten och börjar flytta luften i rummet.
3.4. Rengöring och unterhalb
a) Dra alltid ur stickproppen och lát utrustningen svalna helt fore varje rengöring, justering, tillbehörsbyte och även nar utrustingen inte används.
Vanta tills de roterande delarna har stannat.
b) Använd endast icede rengöringsprodukter for att rengöra ytorna.
c) After varje rengöring ske alla delar vara ordentligt torra innan maskinen används igen.
d) Förvara utrustningen på en torr och sval plats som ar skyddad mot fukt och direkt solljus.
e) Spruta inte utrustningen med en vattenstrale och sank inte ned den i vatten.
f) Se till att inget vatten trangler in genom ventilationsöppningarna i höljet.
g) Rengör ventilationsöppningarna med en borste och tryckluft.
h) Kontrollera utrustingen regelbundet med avseende på dess tekiska effektivitet och eventuella skador.
i) Använd en mjuk trasa für rengöring.
j) Använd inte vassa foremål och/eller metallforemål for rengöring (t.ex. en stålborste eller en metallspatel) aftersom de kan skada apparatens ytmaterial.
k) En gäng om Året bör encheten kontrolleras av en kvalificerad tekniker.
KASSERING AV ANVANDA APPARATER
Vid slutet av utrustningens livslängd färprodukten inte slängas tillsammans med vanligt hushållsavfall,utan den ske lämnas till en insamlingsplats for Återvinning av elektriska och elektroniska apparater. Detta anges med symbolen som finns påprodukten,bruksanvisingen eller forpackningen. Plastmaterialen som används i utrustningen kan Återanvändas enligt deras markning.Genom att Återanvända, Återvinna eller tillämpa andra former av användning av avfallsmaskiner gör du ett betydande bidrag till skyddet av vär miljö.
| Problem | Möjlig orsak | Lösning |
| Motorn,går inte. | Ingen strömförsörjning | Kontrollera styrkortet med en mätare. |
| Omgivningstemperatur högre än den som är inställd på,enheten. | Ställ in en högre temperatur på apparaten. | |
| Sakerhetstermostaten har stängts av. | Vänta en minut och tryck på Återställningsknappen. | |
| Motorn,går, men brännaren tänds inte och after nagra sekunder stängs,enheten av. | Gasventil stängd. | Öppna ventilen. |
| Tom bensintank. | Anslut en fylld tank. | |
| Gasmunstycket är igensatt. | Ta bort munstycket och rengör det. | |
| Gasmagnetventilen är stängd. | Kontrollera att gasmagnetventilen fungerar korrekt. | |
| Ingen tändgnista. | Kontrollera utrymmet mellan tändelektroderna. | |
| Värmaren stängs av under drift. | För mycket gas. | Kontrollera gasregulatorn och byt ut den vid behov. |
| Otilräckligt luftflöde. | Kontrollera att motorn fungerar korrekt. | |
| Otilräckligt gasflöde på grund av frost på tanken. | Kontrollera och ersätt vid behov med en störrebensintank eller anslut två tankar samtidigt für att försörjenaḥehen. |
Dados技术和