MODE D'EMPLOI T128 THRUSTMASTER
Manuel de l'utilisateur

Pour que le volant T128 fonctionne correctement avec les jeux sur consoles PlayStation®5, consoles PlayStation®4 ou sur PC, il peut être nécessaire d'installer les mises à jour automatiques de ces jeux
(disponibles lorsque votre console ou votre PC est connecté à Internet).
*Compatibilité PC (Windows® 10/11) non testée ni endossée par Sony Interactive Entertainment.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

1 Base T128
2 2 palettes de vitesses magnétiques (− et +)
3 Boutons L2 et R2
4 Boutons directionnels
5 Boutons L3 et R3
6 Bouton PARAMÈTRES
7 4 LED RPM (affichage du régime moteur)
8 Bouton MODE
9 Bouton SHARE sur consoles PS4™
Bouton CREATE sur consoles PS5™
10 LED de mode de jeu (bleue, rouge ou verte)
11 Bouton PS
12 Bouton OPTIONS sur consoles PS4 ^TM et consoles PS5 ^TM
13 Système de fixation
14 Vis de serrage métallique
15 Câble d'alimentation (EU/US ou UK...)
16 Adaptateur secteur
17 Câble USB-C (17a) - USB-A (17b)

18 Gros pas de vis (pour le système de fixation et la vis de serrage)
19 Serre-câble auto-agrippant
20 Connecteur pour l'adaptateur secteur
21 Connecteur USB-C du volant
22 Connecteur mini-DIN pour la boîte de vitesses, le frein à main ou le hub Thrustmaster (vendus séparément)
23 Connecteur RJ12 pour le pédalier
AVERTISSEMENTS
Avant d'utiliser ce produit, lisez attentivement cette documentation et conservez-la pour pouvoir la consulter ultérieurement.

Avertissement – Choc électrique
* Conservez le produit dans un endroit sec et ne l'exposez ni à la poussière ni au soleil.
* Ne tordez pas et ne tirez pas sur les connecteurs et câbles.
* Ne renversez pas de liquide sur le produit et ses connecteurs.
* Ne mettez pas le produit en court-circuit.
* Ne démontez jamais le produit, ne le jetez pas au feu et ne l'exposez pas à des températures élevées.
* N'utilisez pas de câble d'alimentation autre que celui fourni avec votre volant.
* N'utilisez pas le câble d'alimentation secteur si celui-ci où ses connecteurs sont endommagés, fendus ou cassés.
* Assurez-vous que le câble d'alimentation secteur est parfaitement inséré dans la prise murale et dans son connecteur situé à l'arrière de la base du volant.
* N'ouvrez pas l'appareil. L'appareil ne contient pas de pièces réparables par l'utilisateur. Confiez toute réparation au fabricant, à une agence spécifiée ou un technicien qualifié.
* Utilisez uniquement les systèmes de fixation /accessoires spécifiés par le fabricant.
* Si le volant fonctionne de manière anormale (s'il émet des sons, de la chaleur ou des odeurs anormales), arrêtez immédiatement de l'utiliser, débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique et déconnectez les autres câbles.
* Lorsque vous n'utilisez pas le volant pendant une période prolongée, débranchez le câble d'alimentation secteur de la prise électrique.
* La prise électrique doit être située à proximité de l'équipement et doit être facilement accessible.

Utilisez uniquement le bloc d'alimentation listé dans le manuel de l'utilisateur.
Information relative au bloc d'alimentation
| Informations publiées | Valeur | Unité |
| Nom ou marque du fabricantNuméro d'entrepriseAdresse | GUILLEMOT CORPORATION S.A.414 196 758 RennesPlace du GranierBP 9714335571 Chantepie CedexFrance | |
| Identifiant du modèle | A481-1852590D | |
| Tension d'entrée | 100 - 240 | V |
| Fréquence AC d'entrée | 50 - 60 | Hz |
| Tension de sortie | 18,5 | V CC |
| Courant de sortie | 2,6 | A |
| Puissance de sortie | 47,9 | W |
| Efficacité active moyenne | 87,8 | % |
| Efficacité en charge faible (10 %) | 87,8 | % |
| Consommation électrique sans charge | 0,10 | W |

Grilles d'aération
Veillez à n'obstruer aucune grille d'aération de la base du volant. Pour assurer une ventilation optimale, respectez les points ci-après :
* Placez la base à 10 cm au moins d'une surface murale.
* Ne placez pas la base dans un endroit exigu.
* Ne couvrez pas la base.
* Ne laissez pas la poussière s'accumuler sur les grilles d'aération.

Pour des raisons de sécurité, ne jouez pas pieds nus ou en chaussettes lorsque vous utilisez le pédalier.
THRUSTMASTER® DECLINE TOUTE RESPONSABILITE EN CAS DE BLESSURE SUITE A UNE UTILISATION DU PEDALIER SANS CHAUSSURES.

Avertissement – Blessures dues au retour de force et aux mouvements répétitifs
Jouer avec un volant à retour de force peut causer des douleurs aux muscles et aux articulations. Afin d'éviter tout problème :
* Evitez les périodes trop longues de jeu.
* Faites une pause de 10 à 15 minutes après chaque heure de jeu.
* Si vous éprouvez fatigue ou douleur au niveau des mains, des poignets, des bras, des pieds ou des jambes, cessez de jouer et reposez-vous pendant quelques heures avant de recommencer à jouer.
* Si les symptômes ou les douleurs indiqués ci-dessus persistent lorsque vous reprenez le jeu, arrêtez de jouer et consultez votre médecin.
* Laissez hors de portée des enfants.
* Lors des phases de jeu, laissez toujours vos deux mains correctement positionnées sur le volant sans jamais le lâcher complètement.
* Lors des phases de jeu, ne placez jamais vos mains ou vos doigts sous les pédales ou à proximité du pédalier.
* Lors des phases de calibration et de jeu, ne jamais introduire une main ou un bras à l'intérieur de la roue du volant.
* Vérifiez que la base du volant est correctement fixée, conformément aux instructions du manuel.

Produit à manipuler uniquement par des personnes âgées de 14 ans ou plus

Avertissement – Risque de pincement au niveau du pédalier lors des phases de jeu
* Laissez le pédalier hors de portée des enfants.
* Lors des phases de jeu, ne placez jamais vos doigts sur ou à proximité des côtés des pédales.
* Lors des phases de jeu, ne placez jamais vos doigts sur ou à proximité de la base arrière des pédales.
* Lors des phases de jeu, ne placez jamais vos doigts sur ou à proximité de la base avant des pédales.

Avertissement – Risque de pincement au niveau du pédalier lorsque vous n'utilisez pas
le pédalier
* Placez le pédalier dans un endroit sûr et hors de portée des enfants.
FIXATION DU VOLANT
Fixer le volant sur une table ou un bureau
Commencez par connecter sous le volant :
- l'adaptateur secteur (20),
- le câble détachable USB-C (17a) dans le connecteur USB-C (21),
- le pédalier T2PM (23).
Veillez à suivre les chemins de câbles et à attacher les câbles à l'aide du serre-câble (19) prévu à cet effet.

- Placez le volant sur une table ou autre surface plane.
- Placez la vis de serrage (14) dans le système de fixation (13), puis vissez l'ensemble (dans le sens inverse des aiguilles d'une montre) dans le gros pas de vis (18) situé sous le volant, jusqu'à ce que ce dernier soit parfaitement stable.

ATTENTION : Ne vissez jamais la vis de serrage seule sans le système de fixation !
Cela risquerait de détériorer le volant.
| MONTAGE / DEMONTAGE | SENS |
| Pour serrer :Vissez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre |   |
| Pour desserrer :Dévissez dans le sens des aiguilles d'une montre |  |
INSTALLATION
CALIBRAGE AUTOMATIQUE DU VOLANT ET DES PÉDALES
La roue du volant s'autocalibre de manière automatique une fois le volant relié au secteur et le connecteur USB connecté à la console PlayStation®5, la console PlayStation®4 ou au PC.
Cette opération entraîne des mouvements rapides du volant de gauche à droite sur 900° avant de s'immobiliser au centre.

ATTENTION :
Lors des phases d'autocalibration du volant, ne touchez jamais au volant. Cela risquerait de fausser la calibration ou de vous blesser.
Lorsque la console est allumée, ne débranchez jamais le pédalier de la base ou ne le branchez jamais à la base, afin de ne pas fausser la calibration.
Le pédalier doit toujours être branché avant de relier le volant à la console PlayStation®5, la console PlayStation®4 ou au PC.
Une fois le volant autocalibré et le jeu lancé, les pédales se calibrent automatiquement après quelques pressions.

ATTENTION :
Lors des phases d'autocalibration du volant et lorsque votre jeu se lance, n'appuyez jamais sur les pédales. Cela risquerait de fausser la calibration.
Si votre volant et vos pédales ne fonctionnent pas correctement ou semblent mal calibrés :
- Eteignez votre console ou votre PC, déconnectez entièrement votre volant, reconnectez tous les câbles (avec le câble d'alimentation secteur et le pédalier), redémarrez votre console ou votre PC et relancez votre jeu.
- Reconfigurez le pédalier en mode par défaut via la procédure notifiée plus bas (p.16).
INSTALLATION SUR CONSOLES PLAYSTATION®4 OU SUR CONSOLES PLAYSTATION®5
- Branchez le pédalier T2PM sur le connecteur RJ12 (23) de la base.
- Branchez l'adaptateur secteur sur une prise de courant.
- Branchez le câble USB-C (17a) sur le port USB-C (21) de la base.
Branchez le câble USB-A (17b) sur un port USB-A de la console PS4™ ou de la console PS5™.
- Allumez votre console PlayStation®4 ou votre console PlayStation®5. Le volant s'autocalibre de manière automatique.

- Si nécessaire, sélectionnez le MODE de jeu dans lequel vous souhaitez jouer via la procédure notifiée plus bas (p.15).
- Appuyez sur le bouton PS (11) du volant, puis connectez-vous à votre compte PlayStation™ Network pour que le volant soit fonctionnel.

Vous êtes maintenant prêt à jouer !
MAPPING POUR CONSOLES PLAYSTATION®4 OU CONSOLES PLAYSTATION®5

Remarques sur consoles PS4™ ou consoles PS5™ :
- Le volant est reconnu dans les jeux comme un volant Thrustmaster T-GT ou un volant Thrustmaster Advanced Racer.
- Les 4 LED RPM d'affichage du régime moteur (7) fonctionnent dans les jeux compatibles avec le SDK Thrustmaster. La liste des jeux compatibles est disponible ici : https://support.thrustmaster.com (dans la rubrique Volants / T128 / Paramètres de jeux). Cette liste est régulièrement mise à jour.
- La liste des jeux sur consoles PlayStation®4 et consoles PlayStation®5 compatibles avec le T128 est disponible ici : https://support.thrustmaster.com (dans la rubrique Volants / T128 / Paramètres de jeux). Cette liste est régulièrement mise à jour.
INSTALLATION SUR PC\*
*Compatibilité PC (Windows® 10/11) non testée ni endossée par Sony Interactive Entertainment.
- Allez sur https://support.thrustmaster.com pour télécharger et installer les pilotes et le logiciel Force Feedback pour PC. Cliquez sur Volants / T128 puis Pilotes.
- Branchez le pédalier T2PM sur le connecteur RJ12 (23) de la base.
- Branchez l'adaptateur secteur sur une prise de courant.
- Branchez le câble USB-C (17a) sur le port USB-C (21) de la base.
- Branchez le câble USB-A (17b) sur un port USB-A de votre PC.
Votre volant s'autocalibre de manière automatique.

flowchart
graph TD
A["Device 1"] --> B["Component 2"]
B --> C["Component 3"]
C --> D["Computer"]
D --> E["Component 4"]
E --> F["Switch icon"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
- Sélectionnez Démarrer / Thrustmaster / FFB Racing Wheel / Panneau de configuration pour ouvrir la fenêtre Contrôleurs de jeu. La fenêtre Contrôleurs de jeu affiche le nom du volant Thrustmaster Advanced Mode Racer avec l'état OK.
- Cliquez sur Propriétés pour configurer votre volant dans le panneau de configuration du T128 :
- Onglet Test du périphérique : permet de tester et visualiser les boutons d'action, les boutons directionnels, les axes du volant et du pédalier, et d'ajuster l'angle de rotation du volant dans vos jeux PC.
- Onglet Tester les forces : permet de tester 12 effets de retour de force.
- Onglet Ajuster les forces : permet d'ajuster la puissance des effets de retour de force dans vos jeux PC.
MAPPING POUR PC

Remarques sur PC :
- Dans le Panneau de configuration et dans les jeux, le volant est connu sous le nom Thrustmaster Advanced Mode Racer.
- Pensez à toujours fermer complètement la fenêtre Contrôleurs de jeu en cliquant sur OK avant de lancer votre jeu.
- Les réglages et ajustements effectués dans la fenêtre Contrôleurs de jeu ne seront sauvegardés que sur votre PC (et n'auront donc aucune incidence sur consoles PS4™ ou consoles PS5™).
- La version du firmware de votre volant apparaît en haut à droite, dans les onglets du panneau de configuration T128.
- Les 4 LED RPM d'affichage du régime moteur (7) fonctionnent dans les jeux PC compatibles avec le SDK Thrustmaster. La liste des jeux compatibles est disponible ici : https://support.thrustmaster.com (dans la rubrique Volants / T128 / Paramètres de jeux). Cette liste est régulièrement mise à jour.
SELECTION DU MODE DE JEU
Procédure :
- Appuyez sur le bouton MODE (8) pendant 5 secondes jusqu'à ce que la LED (10) située au-dessus du bouton PS clignote en permanence.
- Sans relâcher le bouton MODE (8), appuyez simultanément sur la touche droite des boutons directionnels (4) pour sélectionner le mode de jeu souhaité.

| COULEUR DE LA LED | MODE DE JEU |
| BLEUE | PLAYSTATION®COMPATIBILITE STANDARD(mode par défaut) |
| ROUGE | PLAYSTATION®COMPATIBILITE FUTURE |
| VERTE PC | |
Une fois le mode de jeu sélectionné, relâchez les boutons. Votre sélection est sauvegardée dans la mémoire interne du volant qui redémarre et effectue une autocalibration.
Remarques :
- Sur consoles PlayStation®4 et consoles PlayStation®5 : pour que le volant T128 soit fonctionnel après l'autocalibration, appuyez sur le bouton PS (11) et connectez-vous à votre compte PlayStation™ Network.
- La liste des jeux compatibles avec la console PlayStation®4 et la console PlayStation®5 et le T128 (et le MODE de jeu correspondant) est disponible ici : https://support.thrustmaster.com (dans la rubrique Volants / T128 / Paramètres de jeux). Cette liste est régulièrement mise à jour.
MODE DU PEDALIER
(Affiché à chaque redémarrage du volant)
A chaque redémarrage du volant – et après son autocalibration, les 4 LED RPM (7) indiquent le mode (position et type) dans lequel est paramétré votre pédalier.
Position :
• NORMALE : position par défaut ;
- ou INVERSÉE : dans cette position, les pédales d'accélérateur et d'embrayage sont inversées – cette position n'est possible qu'avec un pédalier 3 pédales.
Type :
• T2PM-T3PA-T3PM sans technologie Load Cell : type par défaut ;
- ou T-LCM avec technologie Load Cell.
Procédure :
- Appuyez 8 fois RAPIDEMENT sur le bouton PARAMÈTRES (6).

Les 4 LED RPM (7) clignotent 5 fois simultanément pour indiquer la reconfiguration en mode par défaut.

INVERSER LA POSITION DES PEDALES (En cas d'utilisation d'un pédalier 3 pédales)
Le volant T128 est livré par défaut avec le pédalier 2 pédales T2PM. Ce volant est également compatible avec les pédaliers 3 pédales Thrustmaster T3PA, T3PM et T-LCM (vendus séparément).
Si vous utilisez un pédalier 3 pédales, il est possible d'inverser électroniquement la pédale d'accélérateur et d'embrayage.
Procédure :
- Appuyez sur le bouton PARAMÈTRES (6) pendant 5 secondes.

L'inversion des pédales est instantanément enregistrée dans la mémoire interne du volant et l'une des 4 LED RPM (7) clignote 3 fois pour indiquer la position choisie.
| PEDALE D'ACCELERATEUR ET D'EMBRAYAGE | CLIGNOTEMENT DES LED RPM (7) |
| MODE PAR DEFAULT- Position NORMALE |  |
| - Position INVERSÉE |  |
BASCULER MANUELLEMENT LE PEDALIER DU TYPE T2PM-T3PA-T3PM AU TYPE T-LCM
(et inversement)
Par défaut, le mode du pédalier est de type T2PM-T3PA-T3PM.
Ce mode est enregistré dans la mémoire interne de la base du volant et reste toujours actif, sauf si vous branchez un pédalier T-LCM sur le port RJ12, ou si vous effectuez un basculement manuel.
Procédure :
- Appuyez simultanément sur le bouton PARAMÈTRES (6) et sur la palette de vitesses gauche (−) pendant 5 secondes.

En type T-LCM, les pédaliers T2PM, T3PA et T3PM ne fonctionnent pas correctement. Les valeurs des pédales n'atteignent plus 100%.

bar_stacked
Pedals
| Body Position | Slider 0 (%) | Y Axis (%) |
| :--- | :--- | :--- |
| Clutch | 10 | 5 |
| Brake | 10 | 5 |
| Gas | 10 | 5 |
Pour fonctionner de nouveau correctement – et atteindre les 100% –, il est impératif de basculer manuellement le mode de la base en type T2PM-T3PA-T3PM.
CHANGER MANUELLEMENT L'ANGLE DE ROTATION VIA LE VOLANT (Uniquement possible dans les jeux dans lesquels l'angle ne s'ajuste pas automatiquement)
Le volant T128 possède un angle de rotation ajustable de 270° à 900°.
Dans de nombreux jeux, l'angle de rotation du volant est automatique et s'ajuste de lui-même en fonction de la voiture utilisée. Dans ces jeux, il n'est pas possible de changer manuellement cet angle, car cette fonction est gérée par le jeu et non l'utilisateur.
Dans les autres jeux, il est possible de changer manuellement l'angle de rotation directement via le volant.
Procédure :
- Appuyez simultanément sur le bouton PARAMÈTRES (6) et sur le bouton directionnel droit (4) pour augmenter d'un niveau l'angle de rotation.
- Ou appuyez simultanément sur le bouton PARAMÈTRES (6) et sur le bouton directionnel gauche (4) pour diminuer d'un niveau l'angle de rotation.

Remarque : L'angle de rotation modifié manuellement via le volant n'est pas sauvegardé définitivement. Cette opération doit être effectuée à chaque redémarrage du jeu ou du volant.
AUTRES FONCTIONNALITES CONCERNANT LE BOUTON PARAMÉTRES (6)
Allez sur https://support.thrustmaster.com.
Cliquez sur Volants / T128, puis Manuel utilisateur ou FAQ.
METTRE A JOUR LE FIRMWARE DU VOLANT
Allez sur https://support.thrustmaster.com.
Cliquez sur Volants / T128 / Firmware, puis suivez les instructions.
AIDES & FAQ DIVERSES
Allez sur https://support.thrustmaster.com.
Cliquez sur Volants / T128, puis Manuel utilisateur ou FAQ.
Pédalier T2PM

Avant d'utiliser ce produit, lisez attentivement cette documentation et conservez-la pour pouvoir la consulter ultérieurement.

Pour des raisons de sécurité, ne jouez pas pieds nus ou en chaussettes lorsque vous utilisez le pédalier.
THRUSTMASTER® DECLINE TOUTE RESPONSABILITE EN CAS DE BLESSURE SUITE A UNE UTILISATION DU PEDALIER SANS CHAUSSURES.

Avertissement – Risque de pincement au niveau du pédalier lors des phases de jeu
* Laissez le pédalier hors de portée des enfants.
* Lors des phases de jeu, ne placez jamais vos doigts sur ou à proximité des côtés des pédales.
* Lors des phases de jeu, ne placez jamais vos doigts sur ou à proximité de la base arrière des pédales.
* Lors des phases de jeu, ne placez jamais vos doigts sur ou à proximité de la base avant des pédales.
Avertissement – Risque de pincement au niveau du pédalier lorsque vous n'utilisez pas
le pédalier
* Placez le pédalier dans un endroit sûr et hors de portée des enfants.
FIXATION DU PÉDALIER SUR UN SUPPORT OU UN COCKPIT
Le pédalier peut être fixé sur divers supports (vendus séparément) via les deux perforations (24) situées de chaque côté du pédalier.

Si vos pédales ne fonctionnent pas correctement ou semblent mal calibrées :
Éteignez votre console ou PC, déconnectez entièrement votre volant, reconnectez tous les câbles (y compris le câble d'alimentation secteur et le câble du pédalier), redémarrez la console ou PC et relancez votre jeu.
Dans le monde entier, Guillemot Corporation S.A., ayant son siège social Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, France (ci-après « Guillemot ») garantit au consommateur que le présent produit Thrustmaster est exempt de défaut matériel et de vice de fabrication, et ce, pour une période de garantie qui correspond au délai pour intenter une action en conformité de ce produit. Dans les pays de l'Union Européenne, ce délai est de deux (2) ans à compter de la délivrance du produit Thrustmaster. Dans les autres pays, la durée de la période de garantie correspond au délai pour intenter une action en conformité du produit Thrustmaster selon la législation en vigueur dans le pays où le consommateur avait son domicile lors de l'achat du produit Thrustmaster (si une telle action en conformité n'existe pas dans ce pays alors la période de garantie est de un (1) an à compter de la date d'achat d'origine du produit Thrustmaster).
Si, au cours de la période de garantie, le produit semble défectueux, contactez immédiatement le Support Technique qui vous indiquera la procédure à suivre. Si le défaut est confirmé, le produit devra être retourné à son lieu d'achat (ou tout autre lieu indiqué par le Support Technique).
Dans le cadre de la garantie, le consommateur bénéficiera, au choix du Support Technique, d'un remplacement ou d'une remise en état de marche du produit défectueux. Si, pendant la période de garantie, le produit Thrustmaster fait l'objet d'une telle remise en état, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir (cette période court à compter de la demande d'intervention du consommateur ou de la mise à disposition pour remise en état du produit en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention). Lorsque la loi applicable l'autorise, toute responsabilité de Guillemot et ses filiales (y compris pour les dommages indirects) se limite à la remise en état de marche ou au remplacement du produit Thrustmaster. Lorsque la loi applicable l'autorise, Guillemot exclut toutes garanties de qualité marchande ou d'adaptation à un usage particulier.
Cette garantie ne s'appliquera pas : (1) si le produit a été modifié, ouvert, altéré, ou a subi des dommages résultant d'une utilisation inappropriée ou abusive, d'une négligence, d'un accident, de l'usure normale, ou de toute autre cause non liée à un défaut matériel ou à un vice de fabrication (y compris, mais non limitativement, une combinaison du produit Thrustmaster avec tout élément inadapté, notamment alimentations électriques, batteries, chargeurs, ou tous autres éléments non-fournis par Guillemot pour ce produit) ; (2) si le produit a été utilisé en dehors du cadre privé, à des fins professionnelles ou commerciales (salles de jeu, formations, compétitions, par exemple). (3) en cas de non respect des instructions du Support Technique ; (4) aux logiciels, lesdits logiciels faisant l'objet d'une garantie spécifique ; (5) aux consommables (éléments à remplacer pendant la durée de vie du produit : piles, coussinets de casque audio, par exemple) ; (6) aux accessoires (câbles, étuis, housses, sacs, dragonnes, par exemple) ; (7) si le produit a été vendu aux enchères publiques.
Cette garantie n'est pas transférable.
Les droits légaux du consommateur au titre de la législation applicable dans son pays à la vente de biens de consommation ne sont pas affectés par la présente garantie.
Par exemple, en France, indépendamment de la présente garantie, le vendeur reste tenu de la garantie légale de conformité mentionnée aux articles L. 217-4 à L.217-12 du code de la consommation et de celle relative aux défauts (vices cachés) de la chose vendue, dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1648 et 2232 du code civil. La loi applicable (c'est-à-dire la loi française) impose de reproduire les extraits de la loi française suivants:
Article L. 217-4 du code de la consommation:
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L. 217-5 du code de la consommation:
Le bien est conforme au contrat :
1° S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :
- s'il correspond à la description donnée par le vendeur et possède les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
- s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2° Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou est propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L. 217-12 du code de la consommation:
L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article L. 217-16 du code de la consommation:
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir.
Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.
Article L. 1641 du code civil:
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
Article L. 1648 alinéa 1
er du code civil:
L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.
Stipulations additionnelles à la garantie
Pendant la période de garantie, Guillemot ne fournira, en principe, pas de pièce détachée car le Support Technique est seul habilité tant à ouvrir qu'à remettre en état tout produit Thrustmaster (à l'exception des remises en état que le Support Technique demanderait, par instructions écrites, au consommateur d'effectuer -par exemple en raison de la simplicité et de l'absence de confidentialité du processus de remise en état-, en lui fournissant, le cas échéant, la ou les pièces détachées nécessaires).
Compte tenu de ses cycles d'innovation et pour préserver ses savoir-faire et secrets, Guillemot ne fournira, en principe, ni notice de remise en état, ni pièce détachée pour tout produit Thrustmaster dont la période de garantie est expirée.
Aux États-Unis d'Amérique et au Canada, la présente garantie est limitée au mécanisme interne et au boîtier externe du produit. En aucun cas, Guillemot ou ses sociétés affiliées ne sauraient être tenues responsables envers qui que ce soit de tous dommages indirects ou dommages accessoires résultant du non respect des garanties expresses ou implicites. Certains États/Provinces n'autorisent pas la limitation sur la durée d'une garantie implicite, ou l'exclusion ou la limitation de responsabilité pour les dommages indirects ou accessoires, de sorte que les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas vous être applicables. Cette garantie vous confère des droits spécifiques ; vous pouvez également bénéficier d'autres droits qui peuvent différer d'un État/Province à l'autre.
Responsabilité
Lorsque la loi applicable l'autorise, Guillemot Corporation S.A. (ci-après « Guillemot ») et ses filiales excluent toute responsabilité pour tous dommages causés par un ou plusieurs des faits suivants: (1) le produit a été modifié, ouvert, altéré, (2) l'irrespect des instructions de montage, (3) l'utilisation inappropriée ou abusive, la négligence, l'accident (un choc, par exemple), (4) l'usure normale du produit, (5) l'utilisation du produit en dehors du cadre privé, à des fins professionnelles ou commerciales (salles de jeu, formations, compétitions, par exemple). Lorsque la loi applicable l'autorise, Guillemot et ses filiales excluent toute responsabilité pour tout dommage dont la cause n'est pas liée à un défaut matériel ou à un vice de fabrication du produit (y compris, mais non limitativement, tout dommage causé directement ou indirectement par tout logiciel, ou par une combinaison du produit Thrustmaster avec tout élément inadapté, notamment alimentations électriques, batteries, chargeurs, ou tous autres éléments non-fournis par Guillemot pour ce produit).
UTILISATEURS CANADIENS :
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

COPYRIGHT
© 2022 Guillemot Corporation S.A. Tous droits réservés. Thrustmaster® est une marque déposée de Guillemot Corporation S.A. Fabriqué et distribué par Guillemot Corporation S.A. Toutes les autres marques déposées et noms commerciaux sont reconnus par les présentes et sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Le contenu, la conception et les spécifications sont susceptibles de changer sans préavis et de varier selon les pays. Photos et illustrations non contractuelles. Conçu en Amérique du Nord et en Europe, fabriqué en Chine.
À utiliser exclusivement avec les consoles PlayStation5 et les consoles PlayStation®4.
“”, “PlayStation”, “PS5”, “PS4” et “PlayStation Shapes Logo” sont des marques déposées ou des marques de Sony Interactive Entertainment Inc. Tous droits réservés. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Fabriqué et distribué sous licence de Sony Interactive Entertainment LLC.
RECOMMANDATION RELATIVE A LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Dans l'Union Européenne, au Royaume-Uni et en Turquie : En fin de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers normaux mais déposé à un point de collecte des déchets d'équipements électriques et électroniques en vue de son recyclage.
Ceci est confirmé par le symbole figurant sur le produit, le manuel utilisateur ou l'emballage.
En fonction de leurs caractéristiques, les matériaux peuvent être recyclés. Par le recyclage et par les autres formes de valorisation des déchets d'équipements
électriques et électroniques, vous contribuez de manière significative à la protection de l'environnement. Veuillez consulter les autorités locales qui vous indiqueront le point de collecte concerné.
Dans les autres pays : Veuillez vous reporter aux législations locales relatives au recyclage des équipements électriques et électroniques.
Informations à conserver. Les couleurs et décorations peuvent varier.
Il est recommandé de retirer les attaches en plastique et les adhésifs avant d'utiliser le produit.
*Applicable à l'UE, au RU et à la Turquie uniquement

Immobil em 2022. Guillemot Corporation S.A. Civillemot Corporation S.A. Civillemot Corporation S.A. Thrustmaster®. Je JE: Je JE: Je JE: Je JE: Je JE: Je JE: Je JE: Je JE: Je JE: Je JE: Je JE: Je JE: Je JE: Je JE: Je JE: Je JE: Je JE: Je JE: Je JE: Je JE: Je JE: Je JE: Je JE: Je JE: Je JE: Je JE: Je JE: Je JE: Je JE: Je JE: Je JE: Je JE: Je JE: Je JE: