Mirka OS 343CV - Broyeur

OS 343CV - Broyeur Mirka - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OS 343CV Mirka au format PDF.

📄 124 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Mirka OS 343CV - page 47
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Ponceuse orbitale pneumatique
Marque Mirka
Modèle OS 343CV
Type d’aspiration Centrale
Excentricité 3 mm (1/8 po)
Taille du plateau 75 x 100 mm (3 x 4 po)
Vitesse à vide 10 000 tr/min
Poids net 0,72 kg (1,58 lb)
Dimensions (H x L) 83,5 x 202,4 mm
Pression d’air maximale 6,2 bars (90 psig)
Consommation d’air 453 l/min (16 scfm)
Puissance 179 W (0,24 HP)
Niveau sonore 72,5 dBA
Niveau de vibrations 2,80 m/s²
Matériaux applicables Métal, bois, pierre, plastique
Alimentation Pneumatique
Lubrification recommandée Huile pour moteurs pneumatiques (Fuji Kosan FK-20, Mobil ALMO 525, Shell TORCULA 32)
Tuyau d’alimentation recommandé 10 mm (3/8 po), longueur max 8 m
Équipement de protection individuelle Lunettes, masque respiratoire, gants de sécurité, protections auditives
Entretien courant Lubrification quotidienne, nettoyage du filtre d’entrée, remplacement des palettes
Sécurité Lire les instructions, porter les EPI, débrancher l’air avant réglages
Réparabilité Pièces détachées disponibles, contacter un centre agréé Mirka

FOIRE AUX QUESTIONS - OS 343CV Mirka

Quelle pression d'air utiliser pour la ponceuse Mirka OS 343CV ?
La pression d'air maximale recommandée à l'outil en service est de 6,2 bars (90 psig). Ne jamais dépasser cette pression.
Comment lubrifier l'outil ?
Verser 2 à 3 gouttes d'huile pour outils pneumatiques dans l'entrée d'air, puis faire tourner l'outil à bas régime quelques secondes. En usage fréquent, lubrifier tous les jours.
Quel type d'huile utiliser ?
Utiliser des huiles comme Fuji Kosan FK-20, Mobil ALMO 525 ou Shell TORCULA 32.
Que faire en cas de puissance faible ou de vitesse à vide basse ?
Vérifier la pression d'air à l'admission (doit être 6,2 bars), nettoyer le filtre d'entrée et le silencieux, et remplacer les palettes usées ou cassées.
Comment nettoyer le filtre d'entrée ?
Débrancher l'outil de l'alimentation d'air, démonter le filtre et le nettoyer avec une solution de nettoyage appropriée. Si le filtre ne peut pas être nettoyé correctement, il faut le remplacer.
Quel équipement de protection individuelle est requis ?
Toujours porter des lunettes de protection, un masque respiratoire, des gants de sécurité et des protections auditives.
Puis-je utiliser des plateaux non homologués ?
Non, utilisez uniquement des plateaux-support conçus pour une vitesse de rotation à vide d'au moins 10 000 tr/min et de dimensions appropriées (75 x 100 mm).
Comment réduire les vibrations excessives ?
Vérifier que le plateau est correct et non usé, nettoyer la ponceuse, lubrifier correctement, et remplacer les roulements de moteur ou de broche si nécessaire.
Quels matériaux peuvent être poncés avec cet outil ?
Cette ponceuse est conçue pour le ponçage du métal, du bois, de la pierre, du plastique et autres matériaux similaires.
Où trouver des pièces détachées pour la Mirka OS 343CV ?
Les pièces détachées sont disponibles auprès des centres agréés Mirka. Contacter le service après-vente Mirka ou un distributeur agréé.

Questions des utilisateurs sur OS 343CV Mirka

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Broyeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OS 343CV - Mirka et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OS 343CV de la marque Mirka.

MODE D'EMPLOI OS 343CV Mirka

fr Instructions d'utilisation....44-47

hr Upute o radu 48-51

Déclaration de conformitéKWH Mirka Ltd.66850 Jeppo, Finlandedéclarons sous notre entière responsabilité que les produits Ponceuses orbitales 75 mm x 100 mm (3 po x 4 po) 10 000 OPM (voir la table Configuration/Caractéristiques du produit pour obtenir l'information concernant le modèle pour lesquelles la présente attestation est délivrée) sont conformes aux normes suivantes et/ou autres documents normatifs : EN ISO 15744:2008. Conformément aux dispositions de la Directive 89/392/CEE modifiée par les directives 93/68/CEE, 93/44/CEE et 91/368/CEE et codifiant la directive 2006/42/CEMirka OS 343CV - 1Jeppo 16.09.2014MIRKAOrt und Datum Unternehmen Stefan Sjöberg, Leitender Geschäftsführer
Notice d'utilisationComprend : Veuillez lire et respecter, Utilisation correcte de l'outil, Postes de travail, Mise en service de l'outil, Mode d'emploi, Tableaux Configuration/caractéristiques du produit, Vue éclatée, Liste de pièces, Liste des pièces de ponceuse, Guide de dépannageImportantLire attentivement ces instructions avant l'installation, l'exploitation, l'entretien ou la réparation de cet outil. Conserver ces directives aux fins de consultation ultérieure.Mirka OS 343CV - 2
Fabricant/FournisseurKWH Mirka Ltd.66850 Jeppo, FinlandeTél. : +358 20 760 2111Fax : +358 20 760 2290Équipement de protection individuelle requisLunettes de protection Masques respiratoiresGants de sécurité Protections auditives
Taille du tuyau d'alimentation en air recommandée – Minimum10 mm 3/8 poLongueur maximale du tuyau recommandée8 m 25 piPression d'airPression de service maximale 6,2 bars 90 psigMinimale recommandée NA NA

Veuillez lire et respecter

1) Règlements généraux en matière de santé et de sécurité, article 1910, OSHA 2206, disponibles auprès de : Superintendent of Documents; Government Printing Office ; Washington DC 20402.
2) Code de sécurité des outils pneumatiques portatifs, ANSI B186.1 disponible auprès de : American National Standards Institute, Inc.; 1430 Broadway; New York, New York 10018.
3) Les règlementations nationales et locales.

Utilisation correcte de l'outil

Cet outil pneumatique est conçu pour être utilisé avec les disques abrasifs destinés au ponçage des surfaces en métal, en bois, en pierre, en plastique et autres matériaux. Ne pas utiliser cette ponceuse à d'autres fins que celles spécifiées, sans consulter au préalable le fabricant ou le fournisseur autorisé par le fabricant. Ne pas utiliser de plateaux-supports qui ont une vitesse de rotation à vide inférieure à 10 000 tr/min.

Postes de travail

Cette machine a été conçue pour une utilisation manuelle. Il est recommandé à l'opérateur de se tenir bien d'aplomb sur un sol ferme, le corps stable et l'outil bien en main. Il peut être utilisé dans n'importe quelle position mais avant une telle utilisation, l'opérateur doit être dans une position stable et tenir fermement l'appareil, être bien stable sur ses pieds et être conscient que l'outil peut avoir une réaction de torsion. Voir la section « Mode d'emploi ».

Mise en service de l'outil

Utiliser une alimentation en air lubrifiée et propre ; la pression d'air mesurée à l'outil (en service, le levier enfoncé à fond) doit être de 6,2 bars (90 psig). Il est conseillé d'utiliser une conduite d'air comprimé homologuée de 10 mm (3/8 po), d'une longueur maximale de 8 m (25 pi). Se référer à la figure 1 pour brancher l'outil à la source d'air.

Ne pas brancher l'outil au circuit d'air comprimé en l'absence d'une vanne de sectionnement facile d'accès. L'alimentation en air doit être lubrifiée. Il est en outre fortement recommandé de poser un filtre à air, un régulateur et un lubrificateur (FRL) (Figure 1) pour alimenter l'outil en air propre, lubrifié et à la bonne pression. S'informer auprès de son fournisseur d'outillage sur les caractéristiques d'un tel équipement. Si ce genre d'équipement n'est pas utilisé, l'outil doit alors être lubrifié manuellement.

À ces fins, débrancher la conduite d'air, puis verser 2 à 3 gouttes d'huile de graissage pour moteurs pneumatiques dans l'entrée de la conduite (côté arrivée d'air). Huiles appropriées : Fuji Kosan FK-20, Mobil ALMO 525 ou Shell TORCULA® 32. Rebrancher l'outil à l'alimentation d'air, puis le faire tourner à bas régime quelques secondes pour favoriser une bonne lubrification. Lors d'un usage fréquent, lubrifier l'outil tous les jours ou en cas de baisse de régime ou perte de puissance.

La pression d'air recommandée à l'outil en service est de 6,2 bars (90 psig), ce qui évite de dépasser la vitesse de rotation maximale. L'outil peut être utilisé à des pressions inférieures, mais ne doit jamais excéder 6,2 bars (90 psig).

Mode d'emploi

1) Lire toutes les instructions avant d'utiliser cet outil. L'opérateur doit avoir suivi une formation complète sur son utilisation et avoir pris connaissance de ces consignes de sécurité. Tout l'entretien et les réparations doivent être effectués par un personnel qualifié.
2) S'assurer que l'outil est débranché de l'alimentation d'air. Choisir un abrasif approprié et le fixer soigneusement sur le plateau-support. Veiller à centrer l'abrasif sur le plateau.
3) Toujours porter l'équipement de protection individuelle requis quand on utilise cet outil.
4) Pour le ponçage, toujours faire démarrer l'outil après l'avoir appliqué sur le matériau. Toujours retirer l'outil de la surface avant de l'arrêter. Cela empêche de produire un creux en raison de la grande vitesse de l'abrasif.

5) Toujours débrancher le tuyau d'air comprimé de l'outil avant d'installer, d'ajuster ou d'enlever l'abrasif ou le plateau-support.

6) Toujours adopter une posture stable, une prise ferme et être conscient de l'effet de couple de la ponceuse.

7) Utiliser uniquement les pièces détachées homologuées.

8) Toujours s'assurer que la pièce à poncer est bien fixée de manière à ne pas bouger.

9) Vérifier régulièrement l'usure du tuyau et des raccords. Ne pas transporter l'outil en le tenant par le tuyau ; éviter de mettre en marche l'outil par inadvertance en le déplaçant lorsque le tuyau est raccordé.

10) La poussière peut être hautement combustible. Nettoyer ou remplacer quotidiennement le sac de collecte de poussière par aspirateur. Le nettoyage ou le remplacement du sac assure également une performance optimale de l'outil.

11) Ne jamais dépasser la pression d'air maximale recommandée. Observer les recommandations concernant l'équipement de sécurité.

12) L'outil n'est pas isolé électriquement. Ne pas l'utiliser en cas de contact possible avec un équipement sous tension, des conduites de gaz ou d'eau, etc. Contrôler la zone de travail avant de commencer.

13) Redoubler de vigilance avec les pièces mobiles et tenir à distance les vêtements, cravates, cheveux, chiffons et objets suspendus flottants. Cela peut être très dangereux.

14) Garder aussi les mains éloignées du disque en rotation.

15) En cas de dysfonctionnement de l'outil, cesser immédiatement le travail et procéder à son entretien ou à sa réparation.

16) Ne pas laisser l'outil tourner à vide sans prendre au préalable des précautions afin de protéger les personnes et les objets se trouvant à proximité du risque que représente un disque abrasif ou un plateau qui se détachent.

Mirka OS 343CV - Mode d'emploi - 1

flowchart
graph TD
    A["Canalisation de purge"] --> B["Robinet à bille"]
    B --> C["Filtre"]
    C --> D["Régulateur"]
    D --> E["Lubrificateur"]
    E --> F["Robinet à bille"]
    F --> G["Dessiccateur d'air"]
    G --> H["Tuyau d'air"]
    H --> I["Compresseur d'air et réservoir"]
    I --> J["Vans le raccord pour l'outil"]
    K["Système de conduites en boucle fermée orienté dans le sens de l'écoulement d'air"] --> L["Vans de drainage"]
    L --> M["Debit d'air"]
    M --> N["Depressifier"]

Configuration/Caractéristiques du produit : Ponceuse orbitale 10 000 tr/min

Configuration/Caractéristiques du produit : Ponceuse orbitale 10 000 tr/min 75 mm x 100 mm (3 po x 4 po) – excentricité 3 mm (1/8 po). Remarque : Tous les appareils à aspiration utilisent des raccords de tuyaux d'aspiration standard de ∅ 28 mm (1 po.). Des raccords de ∅ 19 mm (3/4 po.) sont également disponibles.

Excentri-citéType d'as-pirationTaille du disque (po)N° de modèlePoids net du produit kg (livres)Hauteur mm (po)Longueur mm (po)Puis-sance W (HP)Consommation d'air l/min (scfm)*Niveau sonore dBA*Niveau de vibrations m/s2*Facteur d'incertitude K m/s2
3 mm (1/8 po)Aspiration centrale75 x 100 (3 x 4)OS343CV 072 (1,58) 83,5(3,29)202,4 (8,0)179 (0,24)453 (16) 72,52,80 0,77
Aspiration auto-gé-nérée75 x 100 (3 x 4 )OS343DB 072 (1,58) 83,5(3,29)208,9 (8,2)179 (0,24)453 (16) 80,52,02 0,70
Sans aspiration75 x 100 (3 x 4 )OS343NV 070 (1,55) 83,5(3,29)139,3 (5,5)179 (0,24)453 (16) 76,02,60 1,30

La mesure du bruit est réalisée conformément aux normes EN ISO 15744:2008 – Machines portatives à moteur non électriques – Code pour le measurage du bruit – Méthode d'expertise (classe de précision 2) et EN ISO 11203:2009 Acoustique – Bruit émis par les machines et équipements – Détermination des niveaux de pression acoustique d'émission au poste de travail et en d'autres positions spécifiées à partir du niveau de puissance acoustique.

La mesure des vibrations est réalisée conformément à la norme EN ISO 28927-3, Machines à moteur portatives - Méthodes d'essai pour l'évaluation de l'émission de vibrations – Partie 3 : Polisseuses-lustreuses et ponceuses rotatives, orbitales et orbitales spéciales.

Les spécifications sont sujettes à changement sans préavis.

* Les valeurs indiquées dans le tableau proviennent de tests réalisés en laboratoire, conformément auxcodes et normes cités et ne suffisent pas à évaluer les risques. Les valeurs mesurées sur le lieu de travail peuvent être supérieures aux valeurs déclarées. Les valeurs d'exposition réelles et le niveau de risque ou de danger pour une personne varient selon chaque situation : le milieu environnant, la méthode de travail de l'opérateur, la pièce qui est usinée, l'aménagement du poste de travail, la durée de l'exposition et la condition physique de l'opérateur. En conséquence, KWH Mirka, Ltd. décline toute responsabilité à la suite de l'utilisation, comme référence, des valeurs déclarées au lieu des valeurs réelles d'exposition pour évaluer le danger auquel une personne est exposée.

Des informations complémentaires concernant la santé et la sécurité au travail peuvent être obtenues sur les sites suivants : https://osha.europa.eu/en (Eurooppa) http://www.osha.gov (USA)

Guide de dépannage

Problème Cause possible Solution
Puissance faible et/ou vitesse à vide bassePression d'air insuffisante Vérifier la pressionde la conduite d'air à l'admission de la ponceuse pendant que l'outil fonctionne à vide. Elle doit être de 6,2 bars (90 psig/620 kPa).
Silencieux encrassé(s) Voir la section « Démontage du boîtier » pour la dépose du silencieux. Remplacez l'article 38 Cartouche de silencieux (Voir la section « Assemblage du boîtier »).
Filtre d'entrée colmaté Nettoyez le filtre d'entrée avec une solution de nettoyage propre, appropriée. Si le filtre ne peut pas être correctement nettoyé, il faudra le remplacer.
Un ou plusieurs palettes usées ou casséesMontez un jeu complet de nouvelles palettes (toutes les palettes doivent être remplacées pour un fonctionnement correct). Lubrifiez toutes les palettes avec de l'huile pour outil pneumatique de qualité. Voir « Démontage du moteur » et « Montage du moteur ».
Fuites d'air interne dans le boîtier du moteur indiquées par une consommation d'air supérieure à la normale et par une vitesse inférieure à la vitesse normale.Vérifiez l'alignement correct du moteur et l'enclenchement de la bague de verrouillage. Vérifiez l'état du joint torique dans la gorge de la bague de verrouillage. Démontage du moteur et Remontage du moteur. Voir « Démontage du moteur » et « Montage du moteur ».
Pièces moteur usées Révision du moteur. Contacter un Centre d'entre-tien agréé Mirka.
Roulements de broche usés ou détériorésRemplacer les roulements usés ou détériorés. Voir « Démontage d'arbre d'équilibrage et de broche » et « Montage de la broche, de l'AirSHIELDTM et de l'arbre d'équilibrage ».
Fuites d'air à travers la commande d'accélération et/ou la tige de clapet.Ressort de clapet, clapet ou siège de clapet sale, détérioré ou déformé.Démonter, inspecter et remplacer les pièces usées ou endommagées. Voir les étapes 2 et 3 sous « Démontage du boîtier » et les étapes 2 et 3 sous « Montage du boîtier ».
Vibrations/Fonctionnement irrégulierPlateau incorrect. Utiliser uniquement des dimensions et des poids de plateaux conçus pour la machine.
Ajout d'une interface ou d'un autre matériauUtiliser uniquement des abrasifs et/ou des interfaces conçus pour la machine. Ne rien fixer sur la surface du plateau de la ponceuse qui n'a pas été spécifiquement conçu pour être utilisé avec ces produits.
Mauvaise lubrification ou accumulation de poussière et débris.Démonter la ponceuse et la nettoyer dans une solution de nettoyage appropriée. Remonter la ponceuse. (Voir « Manuel d'entretien »)
Roulement(s) avant ou arrière de moteur usé(s) ou endommagé(s)Remplacer les roulements usés ou détériorés. Voir « Démontage du moteur » et « Montage du moteur ».
Sur les machines équipées d'un système d'extraction de poussière, il est possible que l'aspiration soit trop élevée pendant le ponçage sur une surface plane, provo-quant le collage du plateau sur la surface de ponçage.Sur les machines CV, réduire l'aspiration par l'intermédiaire du système d'extraction.
Izjava o sukladnostiKWH Mirka Ltd.66850 Jeppo, Finskaizjavljuje na svoju izričitu odgovornost da su ekscentrične brusilice 75 mm x 100 mm (3 in. x 4 in.) 10.000 orbita u minuti (pogledajte tablicu „Konfiguracija/specifikacije proizvoda” za određeni model) na koje se ova izjava odnosi sukladne sljedećim normama ili drugim normativnim dokumentima: EN ISO 15744:2008. Prema odredbama 89/392/EEZ kako je izmijenjeno Direktivama 91/368/EEZ, 93/44/EEZ i 93/68/EEZ i konsolidirajućom Direktivom 2006/42/EZ
Jeppo 16.09.2014Mjesto i datum Izdavanja TvrtkaMIRKASTefan Sjöberg, izvršni potpredsjednikMirka OS 343CV - Guide de dépannage - 1
Upute za rukovateljaSadržaj: Pročitajte i poštujte propise, Pravilna uporaba alata, Radne stanice, Stavljanje alata u rad, Upute za rad, Tablice s konfiguracijom/specifikacijama proizvoda, Stranica s dijelovima, Popis dijelova, Kompleti s rezervnim dijelovima za brusilicu, Vodič za rješavanje problema, Upute za servisiranjeVažnoPozorno pročitajte ove upute prije postavljanja, rada, servisi- ranja ili popravljanja ovoga alata.Ove upute čuvajte na sigurnom i dostupnom mjestu.Mirka OS 343CV - Guide de dépannage - 2
Proizvođač/dobavljačKWH Mirka Ltd.66850 Jeppo, FinskaTel: +358 20 760 2111Faks: +358 20 760 2290Potrebna osobna zaštitna opremaZaštitne naočale Maska za disanjeZaštitne rukavice Zaštita za uši
Preporučena dimenzija razvoda zraka – Minimum10 mm 3/8 inPreporučena maksimalna duljina cijevi8 metara 25 stopaTlak zrakaMaksimalni radni tlak 6,2 bara 90 psigPreporučeni minimum N/D N/D
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Mirka

Modèle : OS 343CV

Catégorie : Broyeur