Laserliner DampFinder Home - équipements de mesure

DampFinder Home - équipements de mesure Laserliner - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DampFinder Home Laserliner au format PDF.

📄 80 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Laserliner DampFinder Home - page 26
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Description
Type d'appareil Détecteur d'humidité
Plage de mesure 0 à 100 % d'humidité relative
Précision de mesure ± 2 %
Affichage Écran LCD avec rétroéclairage
Fonctionnalités supplémentaires Indicateur de niveau d'humidité, alarme sonore
Utilisation Idéal pour vérifier l'humidité dans les murs, les plafonds et les sols
Alimentation Piles (non incluses)
Dimensions Compact et léger pour une manipulation facile
Maintenance Nettoyage régulier de la sonde, remplacement des piles lorsque nécessaire
Sécurité Utiliser conformément aux instructions pour éviter les dommages
Informations générales Produit conçu pour un usage domestique, garantie limitée

FOIRE AUX QUESTIONS - DampFinder Home Laserliner

Comment calibrer le Laserliner DampFinder Home ?
Pour calibrer le DampFinder Home, allumez l'appareil et placez-le sur une surface sèche. Appuyez sur le bouton de calibration pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'écran affiche l'indicateur de calibration réussi.
Pourquoi le Laserliner DampFinder Home ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que les piles sont installées correctement et qu'elles sont chargées. Remplacez les piles si nécessaire.
Comment interpréter les lectures de l'humidité ?
Des lectures inférieures à 10 % indiquent un faible niveau d'humidité, entre 10 % et 20 % un niveau modéré, et au-dessus de 20 % un risque élevé d'humidité.
Le DampFinder Home peut-il être utilisé sur tous types de surfaces ?
Le DampFinder Home est conçu pour être utilisé sur des surfaces en bois, plâtre et béton. Évitez de l'utiliser sur des surfaces métalliques.
Que faire si l'appareil donne des lectures incohérentes ?
Assurez-vous que l'appareil est en bon état et que la sonde est propre. Réalisez la mesure en maintenant l'appareil stable et à une distance appropriée de la surface.
Comment nettoyer le Laserliner DampFinder Home ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou abrasifs.
Y a-t-il une fonction d'arrêt automatique ?
Oui, le Laserliner DampFinder Home dispose d'une fonction d'arrêt automatique qui s'active après quelques minutes d'inactivité pour préserver la batterie.
Puis-je utiliser le DampFinder Home dans des environnements très humides ?
Il est déconseillé d'utiliser l'appareil dans des environnements très humides ou en contact direct avec l'eau, car cela peut endommager l'appareil.

Questions des utilisateurs sur DampFinder Home Laserliner

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre équipements de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DampFinder Home - Laserliner et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DampFinder Home de la marque Laserliner.

MODE D'EMPLOI DampFinder Home Laserliner

Lisez entièrement le mode d'emploi, le carnet ci-joint « Remarques supplémentaires et concernant la garantie » et les renseignements et consignes présentés sur le lien Internet précisé à la fin de ces instructions. Suivez les instructions mentionnées ici. Conservez ces informations et les donner à la personne à laquelle vous remettez l'instrument.

Fonction / Utilisation

L'appareil de mesure de l'humidité dans un matériau présenté ici calcule et détermine la teneur en humidité du matériau, tel que le bois et les matériaux de construction selon un procédé de mesure basé sur la résistance. La valeur affichée correspond à l'humidité du matériau en % et se rapporte à la masse sèche. Exemple : 100% d'humidité du matériau pour 1 kg de bois humide = 500 g d'eau.

Consignes de sécurité générales

  • Utiliser uniquement l'instrument pour l'emploi prévu dans le cadre des spécifications.
  • Les appareils et les accessoires ne sont pas des jouets. Les ranger hors de portée des enfants.
  • Il est interdit de modifier la construction de l'instrument.
  • Ne pas soumettre l'appareil à une charge mécanique, ni à des températures extrêmes ni à de l'humidité ou à des vibrations importantes.
  • Ne plus utiliser l'instrument lorsqu'une ou plusieurs fonction(s) ne fonctionne(nt) plus ou lorsque le niveau de charge de la pile est bas.
  • Il est interdit d'utiliser la pointe de mesure avec une tension d'origine extérieure.
  • Prière de tenir compte des mesures de sécurité de l'administration locale et/ou nationale relative à l'utilisation correcte de l'appareil.

Consignes de sécurité

Comportement à adopter lors de rayonnements électromagnétiques

  • L'appareil de mesure respecte les prescriptions et les valeurs limites de compatibilité électromagnétique conformément à la directive CEM 2014/30/UE.
  • Il faut tenir compte des restrictions des activités par ex. dans les hôpitaux, les avions, les stations-services ou à proximité de personnes portant un stimulateur cardiaque. Les appareils électroniques peuvent être la source ou faire l'objet de risques ou de perturbations.
  • L'utilisation de l'instrument de mesure à proximité de tensions élevées ou dans des champs alternatifs électromagnétiques forts peut avoir une influence sur la précision de la mesure.

Laserliner DampFinder Home - Consignes de sécurité - 1

text_image a b A B 123 T 8.8 % c d e f g

a Charge de la pile
b Fonction de test automatique
c Mode de mesure bois
d Mode de mesure pour les matériaux de construction
e Fonction Hold
f Unité de mesure %
g Affichage de la valeur mesurée

DampFinder Home

Laserliner DampFinder Home - DampFinder Home - 1

text_image 1 Laserliner 2 3 4 5 6 A B 123 8.0 % A B 123 MOSG Dewplifier Notes

1 Capuchon de protection
2 Électrodes de mesure
3 Afficheur à cristaux liquides
4 Interrupteur marche/arrêt
5 Commutation mode de mesure
6 Compartiment à piles (face arrière)

1 Installation de la pile

Ouvrir le compartiment à piles et introduire la pile en respectant les symboles de pose. Veiller à ce que la polarité soit correcte.

Laserliner DampFinder Home - Installation de la pile - 1

L'appareil s'éteint automatiquement après 3 minutes, ce qui permet d'économiser les piles. Pour rallumer l'appareil, appuyez de nouveau sur l'interrupteur marche-arrêt.

Laserliner

4 Changer le mode de mesure

Laserliner DampFinder Home - Changer le mode de mesure - 1

Instrument en marche

MODE
Laserliner DampFinder Home - Changer le mode de mesure - 2

Laserliner DampFinder Home - Changer le mode de mesure - 3

Laserliner DampFinder Home - Changer le mode de mesure - 4

Laserliner DampFinder Home - Changer le mode de mesure - 5

Laserliner DampFinder Home - Changer le mode de mesure - 6

Laserliner DampFinder Home - Changer le mode de mesure - 7

1x 1x 1x 1x 1x 1x

Laserliner DampFinder Home - Changer le mode de mesure - 8

L'appareil commence avec le dernier mode de mesure choisi.

5 Fonction de test automatique

Laserliner DampFinder Home - Fonction de test automatique - 1

text_image 1.
  1. Laserliner DampFinder Home - Fonction de test automatique - 2
text_image T 0.K

Laserliner DampFinder Home - Fonction de test automatique - 3

Laserliner DampFinder Home - Fonction de test automatique - 4

Remarques relatives à la procédure de mesure

S'assurer qu'aucune conduite d'alimentation (câbles électriques, conduites d'eau, etc.) ne passe à l'emplacement de la mesure ou qu'il n'y a pas de fond métallique. Enfoncer les électrodes de mesure autant que possible dans le matériau à mesurer, ne les enfoncer cependant jamais en forçant dans le matériau à mesurer car cela pourrait endommager l'appareil.

Retirer systématiquement l'appareil de mesure en le bougeant de droite à gauche. Pour minimiser les erreurs de mesure, procéder à des mesures comparatives à plusieurs emplacements. Risques de blessures à cause des électrodes de mesure pointues. Poser systématiquement le capuchon de protection pour le transport et en cas de non-utilisation.

6 Bois

L'emplacement à mesurer doit être non traité et exempt de branches, de saletés ou de résine. Ne pas effectuer de mesure sur les surfaces d'attaque étant donné que le bois sèche particulièrement vite à cet endroit et que cela pourrait fausser les résultats de mesure. Procéder à plusieurs mesures comparatives. Attendre que le symbole %

Laserliner DampFinder Home - Bois - 1

ne clignote plus et soit allumé en permanence. Ce n'est qu'à partir de ce moment que les valeurs mesurées sont stables.

7 Matériaux de construction minéraux

Tenir compte du fait que des parois (surfaces) composées de différents matériaux ou encore que la composition différente des matériaux de construction peut(vent) fausser les résultats de mesure. Procéder à plusieurs mesures comparatives.

Attendre que le symbole % ne clignote plus et soit allumé en permanence. Ce n'est qu'à partir de ce moment que les valeurs mesurées sont stables.

Laserliner DampFinder Home - Matériaux de construction minéraux - 1

text_image neraux 2.1x

Lignes caractéristiques du matériau

Les lignes caractéristiques du matériau sélectionnables dans l'instrument de mesure sont indiquées dans les tableaux ci-dessous. Les différents types de bois sont classés dans les groupes A et B. Veuillez régler l'instrument de mesure sur le groupe correspondant qui comprend le bois à mesurer (voir l'étape 4). Il faut également régler le matériau correspondant pour mesurer l'humidité dans les matériaux de construction (voir étape 4). Les matériaux de construction sont classés dans les catégories 1 à 3.

8 Tableaux des bois

Groupe de bois A

AbachiFrêne américainNoyer tomenteux
AburaFrêne blancOkoumé
Albizia falcataraFrêne du JaponPacanier
Black afara, framiréFrêne, Pau AmerelaPalissandre de Rio
Canarium oleosumHêtre europ.Palissandre des Indes orientales
Canarium, (PG)Hêtre rouge
CèdreHêtre rouge (aubier)Pin brésilien
Cèdre jaune d’AlaskaIlombaPoirier
Chêne blanc, amér.IpéSaule
Chêne rougeIrokoSaule noir
Cyprès mexic.NiangonTeck
DoussiéNiovéTilleul
Ebène africainNoyer blancTilleul amér.
Eucalyptus viminalisNoyer blanc peuplier argenté

Groupe de bois B

Acajou blancCerisier, europ.Kosipo
Acajou de CayenneCharmeLimba
Agba (Tola)ChâtaignierMakoré
AndirobaChâtaignier, australienMarronnier
Aulne communChêneMélèze europ.
Aulne noirCyprès ordinaireNoyer, europ.
Aulne rougeCyprès patagonienOrme
BalsaDouka / MakoréPeuplier, blanc
BasralocusEmien (Alstonia congensis) ÉpicéaPeuplier (tous)
Bois de campêchePin
Bois sanglant, rougeÉpicéaPin cembro
BouleauÉrable noirPin, commun
Bouleau blanc, europ.Érable rougePin douglas
Bouleau jauneEurable sycomore, blancPin jaune
Bruyère arborescenteEucalyptus largiflorensPin maritime
CampêcheFlindersia schottianaPin ponderosa
Canarium (SB)FrênePrunier
Cèdre à encensIzombéSantal rouge
Cèdre, de VirginieJacareubaTola - Branca
Cèdre rougeJarrahTremble
CeibaKarri

9 Tableaux des matériaux de construction

Types de matériaux de construction intégrés / Plage de mesure

1 Chape en ciment sans ajout / 1,0 ... 4,5%2 Enduit en plâtre / 0,1 ... 38,2%3 Béton alvéolé (levier) / 2,2...99%

Conseil : Les hygromètres qui fonctionnent selon la méthode de mesure de la résistance peuvent toujours être utilisés pour comparer des points de mesure – la valeur numérique sert uniquement de valeur de référence. Entreprendre alors une mesure d'échantillon à un endroit sec du même matériau, noter la valeur et comparer avec les valeurs de la surface à mesurer. Des valeurs plus élevées signifient que l'humidité est elle-même plus élevée. Il est ainsi possible de détecter la trajectoire de l'humidité dans le matériau indépendamment du matériau ou des combinaisons des matériaux (p. ex. enduit et papier peint).

10 Fonction Auto-Hold

Une fois l'appareil retiré du matériau à mesurer, la dernière valeur mesurée est automatiquement conservée pendant 5 secondes. Le symbole Hold clignote pendant cet intervalle de temps et la dernière valeur mesurée s'affiche.

Laserliner DampFinder Home - Fonction Auto-Hold - 1

text_image A 12%

Dès que le symbole ne clignote plus et que la valeur mesurée affichée est 0, l'appareil est prêt pour une nouvelle mesure.

Calibrage

Il est nécessaire de calibrer et de contrôler régulièrement l'instrument de mesure afin de garantir la précision des résultats de la mesure. Nous recommandons de procéder une fois par an à un calibrage.

!

La fonction et la sécurité de fonctionnement ne sont garanties que si l'appareil est utilisé dans les conditions climatiques indiquées et uniquement pour les applications pour lesquelles il a été conçu. L'utilisateur est responsable de l'évaluation des résultats de mesure et des mesures en résultant selon la tâche à effectuer.

Remarques concernant la maintenance et l'entretien

Nettoyer tous les composants avec un chiffon légèrement humide et éviter d'utiliser des produits de nettoyage, des produits à récurer ou des solvants. Retirer la/les pile(s) avant tout stockage prolongé de l'appareil. Stocker l'appareil à un endroit sec et propre.

Données techniques

Principe de mesureMesure résistive de l’humidité d’un matériau via des électrodes intégrées
Modes2 groupes de bois3 matériaux de construction mode test
Matériels / Plage de mesureChape en ciment : 1% ... 4,5%Enduit en plâtre : 0,1% ... 38,2%Béton alvéolé : 2,2% ... 99%Bois : 5% ... 99%
Précision (absolu)Bois : ± 1% (5% ... 30%) ± 2% (<5% et >30%)Matériaux de ± 0,15% (0% ... 10%)construction : ± 1% (>10%)
Conditions de travail0°C...40°C, Humidité relative de l’air max. 85% rH, non condensante, Altitude de travail max. de 2 000 m au-dessus du niveau moyen de la mer
Conditions de stockage-10°C...50°C, Humidité relative de l’air max. 85% rH
Alimentation électrique1 x 6LR61, 9V
Dimensions (l x h x p) 57 x120 x 44 mm
Poids (pile incluse)146 g

Sous réserve de modifications techniques. 19W09

Réglementation UE et élimination des déchets

L'appareil est conforme à toutes les normes nécessaires pour la libre circulation des marchandises dans l'Union européenne.

Ce produit est un appareil électrique et doit donc faire l'objet d'une collecte et d'une mise au rebut sélectives conformément à la directive européenne sur les anciens appareils électriques et électroniques (directive DEEE).

Autres remarques complémentaires et consignes de sécurité sur http://laserliner.com/info?an=dafiho

Laserliner DampFinder Home - Réglementation UE et élimination des déchets - 1

Laserliner

!

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Laserliner

Modèle : DampFinder Home

Catégorie : équipements de mesure