DOMETIC CFF12 - Frigo

CFF12 - Frigo DOMETIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CFF12 DOMETIC au format PDF.

📄 708 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DOMETIC CFF12 - page 59
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Techniques Capacité : 12 litres
Type de réfrigération Réfrigération par compression
Alimentation 12/24 V DC
Poids Environ 9 kg
Dimensions Longueur : 55 cm, Largeur : 28 cm, Hauteur : 30 cm
Utilisation Idéal pour les voyages, camping, et activités en plein air
Entretien Nettoyage régulier de l'intérieur et de l'extérieur, vérification des joints
Sécurité Protection contre les surcharges et les courts-circuits
Informations Générales Fonctionne silencieusement, design compact et léger

FOIRE AUX QUESTIONS - CFF12 DOMETIC

Quel est le niveau sonore du DOMETIC CFF12 ?
Le niveau sonore du DOMETIC CFF12 est d'environ 37 dB, ce qui le rend relativement silencieux.
Comment régler la température du DOMETIC CFF12 ?
La température peut être réglée à l'aide du thermostat intégré, situé à l'intérieur du frigo. Tournez simplement le bouton pour ajuster la température souhaitée.
Le DOMETIC CFF12 peut-il fonctionner sur batterie ?
Oui, le DOMETIC CFF12 peut fonctionner sur batterie 12V, ce qui le rend idéal pour les voyages en camping ou les road trips.
Quelle est la capacité de stockage du DOMETIC CFF12 ?
Le DOMETIC CFF12 a une capacité de 12 litres, ce qui permet de stocker des boissons et des aliments pour plusieurs jours.
Comment nettoyer l'intérieur du DOMETIC CFF12 ?
Pour nettoyer l'intérieur, débranchez le frigo et utilisez un chiffon doux et de l'eau savonneuse. Évitez les produits abrasifs pour ne pas endommager les surfaces.
Le DOMETIC CFF12 peut-il être utilisé comme congélateur ?
Oui, le DOMETIC CFF12 peut atteindre des températures suffisamment basses pour congeler des aliments, selon le réglage de température choisi.
Quels types de prises sont compatibles avec le DOMETIC CFF12 ?
Le DOMETIC CFF12 est compatible avec les prises 12V et 230V, ce qui le rend polyvalent pour une utilisation à la maison ou en déplacement.
Que faire si le DOMETIC CFF12 ne refroidit pas correctement ?
Vérifiez que le frigo est bien ventilé, que le thermostat est réglé correctement et que le frigo est à niveau. Si le problème persiste, contactez le service client.
Quelle est la consommation énergétique du DOMETIC CFF12 ?
La consommation énergétique du DOMETIC CFF12 est d'environ 48 W en fonctionnement, ce qui le rend économe en énergie pour un frigo portable.
Est-ce que le DOMETIC CFF12 est étanche ?
Bien que le DOMETIC CFF12 soit conçu pour résister à des conditions extérieures, il n'est pas complètement étanche. Évitez de l'exposer à des éclaboussures ou à une immersion prolongée dans l'eau.

Questions des utilisateurs sur CFF12 DOMETIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Frigo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CFF12 - DOMETIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CFF12 de la marque DOMETIC.

MODE D'EMPLOI CFF12 DOMETIC

Manuel d'utilisation

K Remarques importantes.... OT B L'ignifcation des symboles.... OT N E Description des symboles de l'appareil.... PC D Avertissements de sécurité.... PC O Contenu de la livraison.... PN P Usage conforme.... PD Q E Inscription technique.... PD R J Avant la première utilisation.... PR T Operation..... QN KC Entretien.... RC KK Dépannage.... RC KB Garantie.... RB KN Mise au rebut.... RB KD Caractéristiques techniques.... RB

1 Emplacement important

euillez lire et suivre attentivement l'ensemble des instructions, directives et avertissements se trouvant dans ce manuel afin d'installer, d'utiliser et d'entretenir le produit correctement à tout moment. Ces instructions doivent rester avec le produit.

En utilisant ce produit, vous confirmez expressément avoir lu attentivement l'ensemble des instructions, directives et avertissements et que vous comprenez et acceptez de respecter les modalités et conditions énoncées dans le présent document. Nous acceptez d'utiliser ce produit uniquement pour l'usage et l'application prévus et conformément aux instructions, directives et avertissements figurant dans le présent manuel ainsi qu'à toutes les lois et réglementations applicables. En cas de non-respect des instructions et avertissements figurant dans ce manuel, vous risquez de vous blesser ou de blesser d'autres personnes, d'endommager votre produit ou d'endommager d'autres biens à proximité. Le présent manuel, produit compris les instructions, directives et avertissements ainsi que la documentation associée peuvent faire l'objet de modifications et de mises à jour. Pour obtenir des informations actualisées sur le produit, consulter le site documents.dometic.com.

2 Signification (symboles)

Un mot de signalement identifie les messages relatifs à la sécurité et aux dégâts matériels en indiquant le degré ou le niveau de gravité du danger.

DOMETIC CFF12 - Signification (symboles) - 1

Indique une situation dangereuse qui si elle n'est pas évitée entraînera des blessures graves voire mortelles.

DOMETIC CFF12 - Signification (symboles) - 2

Indique une situation dangereuse qui si elle n'est pas évitée est susceptible d'entraîner des blessures graves voire mortelles.

DOMETIC CFF12 - Signification (symboles) - 3

Indique une situation dangereuse qui si elle n'est pas évitée est susceptible d'entraîner des blessures légères ou de gravité modérée.

DOMETIC CFF12 - Signification (symboles) - 4

Indique une situation dangereuse qui si elle n'est pas évitée peut entraîner des dommages matériels.

DOMETIC CFF12 - Signification (symboles) - 5

&EM' &QDE Informations complémentaires sur l'utilisation de ce produit.

3 Description (emblèmes de l'appareil)

DOMETIC CFF12 - Description (emblèmes de l'appareil) - 1

Attention Z Risque d'incendie. Matériaux non inflammables.

4 Conligne (e) crit

DOMETIC CFF12 - Conligne (e) crit - 1

I ur les bateauMf: I i l'appareil est alimenté sur secteur, assurez-vous que l'alimentation dispose d'un dispositif différentiel, d'un disjoncteur différentiel ou d'un disjoncteur de suite à la terre. L'installation, en particulier dans les zones potentiellement humides, doit être conforme à toutes les réglementations applicables. Ne touchez pas les câbles dénudés à mains nues. Cela est surtout valable en cas de fonctionnement sur secteur. Avant de mettre l'appareil en service, assurez-vous que la ligne d'alimentation électrique et le connecteur sont secs.

DOMETIC CFF12 - Conligne (e) crit - 2

Ne stockez aucune substance explosive comme p. ex. des aérosols contenant un agent propulseur inflammable dans le dispositif de réfrigération.

DOMETIC CFF12 - Conligne (e) crit - 3

| Si le dispositif de réfrigération présente des dégâts visibles, ne le mettez pas en service. | Si le câble d'alimentation du dispositif de réfrigération est endommagé, il doit être remplacé par un câble ou un bloc d'alimentation approprié fourni par le fabricant ou un agent de service agréé pour éviter tout danger. Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer des réparations sur le dispositif de réfrigération. Ces réparations inadéquates peuvent engendrer des risques considérables. Branchez l'appareil sur des prises permettant un raccordement approprié, en particulier lorsque l'appareil doit être relié à la terre.

DOMETIC CFF12 - Conligne (e) crit - 4

Lors de la mise en place du dispositif de réfrigération, prenez garde à ne pas coincer ou endommager le cordon d'alimentation. Ne placez pas de multiprises portables ou de blocs d'alimentation portables à l'arrière de l'appareil. En cas d'endommagement du circuit GrigoriSaue : - Fenez le dispositif de réfrigération à l'écart de toute flamme nue ou source d'ignition potentielle. - Jérez bien la pièce. - Mettez le dispositif de réfrigération à l'arrêt.

Pour les dispositifs de réfrigération utilisant du fluide réfrigérant inflammable : Le circuit GrigoriSaue contient une faible quantité de fluide de réfrigérant écologique mais inflammable. Il n'adecte pas la couche d'ozone et ne contribue pas à l'effet de serre. Une fuite de fluide réfrigérant peut prendre feu.

Évagez les ouvertures d'aération sur le bâti de l'appareil ou dans les éléments encastrés.

Évitez tout objet mécanique ou tout autre moyen pour accélérer le processus de dégivrage sauf si le fabricant le recommande. N'ouvrez ou n'endommagez en aucun cas le circuit frigorifique. N'utilisez pas d'appareils électriques dans le dispositif de réfrigération sauf s'ils sont recommandés par le fabricant pour cet usage.

DOMETIC CFF12 - Conligne (e) crit - 5

8E& issemens &i! i 9E pour la ant)

Un dispositif de réfrigération peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, s'ils sont sous surveillance ou ont reçu des instructions sur l'utilisation du dispositif de réfrigération en toute sécurité et comprennent les risques impliqués. Les enfants âgés de 4 à 8 ans peuvent charger et décharger les appareils de réfrigération. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

DOMETIC CFF12 - 8E& issemens &i! i 9E pour la ant) - 1

Avant de mettre le dispositif de réfrigération en service, assurez-vous que la ligne d'alimentation électrique et le connecteur sont secs. Coupez l'alimentation en courant du dispositif de réfrigération avant toute opération de nettoyage et d'entretien. Après chaque utilisation.

DOMETIC CFF12 - 8E& issemens &i! i 9E pour la ant) - 2

Pour éviter la contamination des aliments ^H respectez les instructions suivantes : b certifiez que la puissance frigorifique du dispositif de réfrigération correspond à la température de conservation recommandée pour les aliments à réfrigérer. b Les aliments doivent être conservés dans leur emballage d'origine ou dans des récipients appropriés. b L'ouverture prolongée du dispositif de réfrigération peut entraîner une augmentation significative de la température dans les compartiments du dispositif. b Nettoyez régulièrement les surfaces qui entrent en contact avec les aliments ainsi que les systèmes de drainage accessibles.

Si le dispositif de réfrigération est laissé vide pendant une longue période:

b Mettez le dispositif de réfrigération à l'arrêt.

b Égivrez le dispositif de réfrigération.

b Étendez et séchez le dispositif de réfrigération.

Laissez le couvercle ouvert pour éviter que des moisissures ne se développent dans le dispositif de réfrigération.

DOMETIC CFF12 - 8E& issemens &i! i 9E pour la ant) - 3

Cernez que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à l'alimentation électrique dont vous disposez. Raccordez le dispositif de réfrigération uniquement comme indiqué ci-dessous : - Raccordez le câble de raccordement au courant continu à l'alimentation en courant continu du véhicule - Avec le câble de raccordement UJ à une alimentation UJ.

Ne tirez jamais sur le câble de raccordement pour sortir la Sche de la prise.

Le dispositif de réfrigération est raccordé à une prise de courant continue, débranchez le dispositif de réfrigération et les autres dispositifs électriques de la batterie avant de raccorder un chargeur rapide.

I le dispositi de régrigération est raccordé à une prise UUH débranchez-le ou éteignez-le lorsaue vous éteignez le moteur. E ans le cas contraire il se peut aue la batterie se décharge. Le dispositif de réfrigération n'est pas adapté pour le transport des matières caustiaues ou contenant des solvants. L'isolation du dispositi de récrigération contient des gaz inflammables et nécessite des procédures d'élimination spéciales. À la Sn de son c"cle de vieH remettez le dispositi de récrigération à un centre de rec" clage approprié. &e placez pas le dispositi6 de régrigération de flammes nues ou d'autres sources de chaleur (radiateursH lumière du soleilH Gours à gazH etc.). &i! i 9e ( e !9rcha9ffel! Ln toutes circonstancesH maintenez une zone de ventilation de OC mm minimum tout autour du dispositi© de régrigération. Uette zone de ventilation doit rester eMempte de tout objet susceptible d'obstruer le fluM d'air vers les composants régrigérants. &'utilisez pas le dispositi© de régrigération et ne le stockez pas dans des zones ou compartiments closH dans lesa uels la circulation de l'air est insuh santeH voire ineMistante. &e remplissez pas le bac intérieur de substances liauides ou de glace. &e plongez jamais le dispositi de réfrigération dans l'eau. Fenez le dispositif de récrigération et les câbles à l'abri de la chaleur et de l'humidité. Le dispositi© de régrigération ne doit pas être émposé à la pluie.

5 Conteneur de la livraison

DOMETIC CFF12 - Conteneur de la livraison - 1

12/24VDC

100-240 V AC

CFF12

kl) ment ( an! S10I la page763Q9antit) De!cription
B K Uâble de raccordement au courant continu
N K Uâble de raccordement au courant alternati6
D B CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ 9nii 9ementl:xeu de poignées de transport composé def:b D supports (UYYBC uniauement)b Bfpoignéesb R vis de SiMationb Kfcle J llen
O K Mo( mle CFF12 9nii 9ementl: l angle d’épaule
g K Manuel d’utilisation

6 Dîage conforme

Le dispositif de réfrigération est conçu pour la réfrigération d'aliments. Le dispositif de réfrigération peut également être utilisé dans des véhicules.

Le dispositif de réfrigération est conçu pour fonctionner sur l'alimentation électrique embarquée d'un véhicule ou d'un bateau sur une batterie auxiliaire ou sur une alimentation électrique.

Le dispositif de réfrigération est conçu pour le camping et autres activités de loisirs similaires.

Le dispositif de réfrigération est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires telles que:

b les réfectoires destinés au personnel des magasins des bureaux et autres environnements de travail

b les maisons d'hôtes

b les hôtels ^H motels et autres environnements de type résidentiel

b les gîtes et environnements similaires

b la restauration et les applications similaires non liées à la vente au détail

Un produit convient uniquement à l'usage et à l'application prévues conformément au présent manuel d'instructions.

Un manuel fournit les informations nécessaires à l'installation et à l'utilisation correcte du produit. Une installation, une utilisation ou un entretien inappropriés entraînera des performances insatisfaisantes et une éventuelle désaffection.

Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessure ou de dommage résultant:

b d'une installation, d'un montage ou d'un raccordement incorrect ; compris d'une surtension

b d'un entretien inadapté ou de l'utilisation de pièces de rechange autres que les pièces de rechange d'origine fournies par le fabricant

b de modifications apportées au produit sans autorisation expresse du Fabricant

b d'usages différents de ceux décrits dans ce manuel

E. OMETIC se réserve le droit de modifier l'apparence et les spécifications produit.

7 Description technique 9E

La réfrigération est assurée par un circuit de refroidissement à compresseur qui nécessite peu d'entretien. L'isolation forte et le puissant compresseur assurent un refroidissement particulièrement rapide.

Le dispositif de réfrigération convient pour une utilisation mobile.

Le dispositi ^é de réfrigération supporte pendant une courte durée d'être incliné à NCfj H parfeMemple sur les bateauM.

Bloc d'alimentation avec raccordement prioritaire pour raccordement sur une alimentation électrique UJ Le protecteur de batterie à trois niveau pour protéger la batterie du véhicule (s'éteint automatiauement si la tension de la batterie est éaible) Écran avec affichage de la température en °C et °F Réglage de la température : en incréments de °C Écran avec fonction de tamisage à N niveau de luminosité Worte-gobelet amovible bCFF12 9nii 9ementc Déparateur amovible bCFF18 9nii 9ementc Élément panier amovible bCFF35, CFF45, CFF70DZ 9nii 9ementc Poignées de transport amovibles bCFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ 9nii 9ementc

7a2 kl) ment! (e commande et eaffichage

3oi 9et! (9 co9- ercle

. année (e command(e

□ CFF12, CFF18, CFF20

text_image 1 2 3 4 5 6 7 -15°C SET - +

CFF35, CFF45

text_image 1 2 3 4 5 6 7 -15°C SET - +

CFF70DZ

kl) ment De!cription Explication
K Wermet de mettre en marche ou d'arrêter l'appareil de récrigération en appu"ant une àdeum secondes sur la touche
BIndication d'état
La LLE s'allume en vertf: Le compresseur est en marche
La LLE s'allume en orangef: Le compresseur est arrêté
La LLE clignote en orangef: Jôchage éteint automatiauement en raison de la caible tension de la batterie
N LRROR La LLE clignote en rougef: L'appareil est allumé mais n'est pas prêt à sonc-tionner
D g Écranl aôliche les valeursDe9x 2one! bDZcl: un aôchage par zone
O SET I élection du mode de saisie

Kl) ment de description

P - Une pression sur cette touche diminue la valeur de saisie

Q + Une pression sur cette touche augmente la valeur de saisie

R Dexe 2once bDZ Indication d'état : La LLE s'allume en bleu lorsaue le compartiment est en cours de réfrigération

Frise de raccordement de l'alimentation en tension alternative

B Worte-Gusible UJ

N Ouvrcle de cusible UU

D'installation de raccordement de l'alimentation en tension continue

8' - Ant la première utilisation

DOMETIC CFF12 - 8' - Ant la première utilisation - 1

ÉM' ÉQDE Mour des raisons d'hygiène, nettoyez l'intérieur et l'extérieur du dispositif de réfrigération à l'aide d'un chiffon humide avant de l'allumer pour la première fois (voir nettoyage et entretien à la page FRC).

Montage (e! poign) e!

K. UYYBCf: Montez une poignée en assemblant deux supports b1c et une poignée b2c. Immez les supports en vissant les vis fournies dans les trous prévus.

B. UYYNOH UYYDOH UYYQCE I : Ymez la poignée en vissant les vis fournies dans B des trous ronds.

text_image CFF20 CFF35, CFF45 CFF70DZ 1 2x 2x 1

N. Veuillez la poignée en vissant les vis fournies dans les trous oblongs.

Insertion ( poignée ( joint ( poignée ( joint circulaire bDe9x 2one! 9nii 9ementc

DOMETIC CFF12 - Montage (e! poign) e! - 1

Pour inverser l'ouverture du couvercle, procédez comme indiqué (Sg. à la page QC).

: Fermer o9 retrait ( 9 couvercle

□ CFF12 A

Pour ouvrir le couvercle, déverrouillez le c.

CFF35, CFF45: Le couvercle peut être ouvert des deux côtés.

CFF35, CFF45l: Pour retirer le couvercle, déverrouillez les deux côtés en même temps.

CFF12, CFF18, CFF20, CFF70DZ: Woussez le couvercle au-delà de sa position d'arrêt bJ c.

Le couvercle possède une position d'arrêt intégrée ('). Ne forcez pas sur le couvercle pour l'amener au-delà de cette butée (J).

Si vous avez trop forcé sur le couvercle, suivez les étapes décrites dans Couvercle au-delà de la butée intégrée (UYYNOH UYYDO) à la page fRK.

Ouvrez le porte-gobelet pour accéder à un espace de stockage pratique.

DOMETIC CFF12 - Montage (e! poign) e! - 2

Setrait ( 9 panier bCFF35 et CFF45 9nii 9ementc et ( 9 !) parate9r bCFF18 9nii 9ementc (Note: Le passage ne peut pas être corrigé en respectant les règles car il est incompréhensible et ne contient que des caractères tronqués ou incorrects sans possibilité de reconstruction certaine.)

DOMETIC CFF12 - Montage (e! poign) e! - 3

81S ! &i! i 9e ( jen( ommagement

En cas de retrait du panier avec le couvercle ouvert, cela peut rayer le couvercle et déformer le panier. Il est recommandé de retirer le couvercle avant d'enlever le panier.

Procédez comme indiqué ( [IMAGE] à la page ).

DOMETIC CFF12 - Montage (e! poign) e! - 4

text_image CFF35, CFF45 CFF18

Sélection (de 90 minutes) (de température)

Les unités de température peuvent être commutées entre Celsius et Fahrenheit de la manière suivante :

K. Mettez en marche l'appareil de réfrigération.

B. J appu"ez sur la touche SET:

a) CFF12, CFF18, CFF20, CFF35, CFF45: deux fois. b) CFF70DZ: trois fois.

Sélectionnez Celsius ou Fahrenheit à l'aide des touches + ou -.

L'écran affiche l'unité de température sélectionnée pendant quelques secondes. L'écran clignote plusieurs fois avant de revenir à l'affichage de la température actuelle.

D: opération

Pour éviter de gaspiller des aliments, notez les éléments suivants

Évitez autant que possible les variations de température. Ouvrez le dispositif de réfrigération uniquement lorsque c'est nécessaire et le moins longtemps possible. Entrepôsez les aliments de sorte que l'air puisse circuler librement entre eux. Ajustez la température en fonction de la quantité et de la nature des aliments. Les denrées alimentaires peuvent facilement absorber ou dégager des odeurs. Entrepôchez toujours les denrées alimentaires dans des conteneurs, bouteilles couverts ou fermés.

Économie d'énergie

Choisissez un emplacement bien aéré et à l'abri du soleil. Laissez refroidir les aliments chauds avant de les placer dans le dispositif de réfrigération. N'ouvrez pas le dispositif de réfrigération plus souvent que nécessaire. Ne laissez pas le dispositif de réfrigération ouvert plus longtemps que nécessaire.

Le dispositif de réfrigération est équipé d'un bac. Pour une consommation d'énergie optimale, positionnez le bac conformément à sa position à la livraison. Certifiez-vous régulièrement que le joint de la porte est correctement positionné. Évitez les basses températures inutiles.

Daccordement (9) pièces positives et frigoration

Télécommande I 9ne batterie b-) hic9le o9 batea9c

Le dispositif de réfrigération peut être alimenté avec KB c= ou BD c=. Pour des raisons de sécurité, le dispositif de réfrigération est équipé d'un système électronique pour empêcher l'inversion de polarité. Cela protège l'appareil de réfrigération contre un court-circuit lors de la connexion à une batterie.

DOMETIC CFF12 - Daccordement (9) pièces positives et frigoration - 1

câble de raccordement

Pour la protection de l'appareil, le câble UU fourni comprend un fusible à l'intérieur de la gaine. Ne retirez pas la gaine UU protégée par fusible. Utilisez uniquement le câble de raccordement fourni à la livraison.

K. Introduisez le câble pour courant continu (Sg. à la page PN B) dans la prise de tension continue du dispositif de réfrigération (à la page PR D). B. Branchez le câble de raccordement à la prise de sortie UU.

raccordement en alternatif

Lors de la commutation entre l'alimentation secteur et l'alimentation de la batterieH la LLE rouge peut s'allumer brièvement.

K. Branchez le câble de raccordement au courant alternatif (Sg. fK N) dans la prise UJ du dispositif de réorigération (fD K).

B. Branchez le câble de raccordement à la prise de sortie UJ.

Décharge protection de la batterie

Le dispositif de réfrigération est équipé d'un protecteur de batterie à plusieurs niveaux qui protège la batterie de votre véhicule afin d'éviter une décharge profonde lorsqu'il est raccordé au réseau en courant continu.

Le dispositif de réfrigération est mis en marche alors que l'allumage du véhicule est éteint, il s'arrête automatiquement dès que la tension d'alimentation descend en dessous d'une valeur réglable. Le dispositif de réfrigération se remet en marche dès que la batterie est rechargée et que la tension de rallumage est atteinte.

DOMETIC CFF12 - Décharge protection de la batterie - 1

S'allume si la tension d'alimentation est en dessous d'une valeur réglable.

En cas d'extinction par le protecteur de batterie, la batterie n'est plus complètement chargée. Évitez les démarrages répétés ou l'utilisation de consommateurs d'énergie sans phases de charge plus longues. Veillez à recharger la batterie.

En mode «HI», le protecteur de batterie se met en marche plus rapidement qu'en mode «LO» ou «MID» (voir tableau suivant).

Mo( e protecte9r ( e batterie 3: W MED CIKC
Fension d'arrêt à KB cKCK cKKHB cKKHR c
Fension de redémarrage à KB cKKHD cKB+B cKB+P c
Fension d'arrêt à BD cBKHO cBDHK cBDHP c
Fension de redémarrage à BD cBN cBOHN cBPHB c

Le protecteur de batterie peut être sélectionné comme suit :

Mettez en marche l'appareil de réfrigération.

B. J appuyez trois fois sur la touche SET.

Pour les appareils de réfrigération à deux zones appuyez quatre fois sur le bouton SET.

N. | Sélectionnez le mode du protecteur de batterie à l'aide des touches + ou -.

L'écran affiche le mode désigné pendant quelques secondes : Lo (Y) IBLL)H Nd (MOXL&)H Hi (ÉLLcÉ)

L'écran clignote plusieurs fois avant de revenir à l'affichage de la température actuelle.

DOMETIC CFF12 - Décharge protection de la batterie - 2

&EM' &QDE Lorsaue le dispositi© de régrigération est alimenté par la batterie de démarrage- réglez le protecteur de batterie sur le mode «f( IG( f). I i le dispositi© de régrigération est raccordé à une batterie d'alimentationH le mode «fLOV f» suht.

D5 distribution (9 (i! po! itif (e r) frig) ration

DOMETIC CFF12 - D5 distribution (9 (i! po! itif (e r) frig) ration - 1

S'assurez que le radiateur ne soit pas recouvert.

Garantissez en permanence une ventilation sûre pour que la chaleur générée pendant le fonctionnement puisse se dissiper. Assurez-vous que les grilles d'aération ne sont pas recouvertes. Veillez à ce que l'appareil se trouve à distance sûre des murs ou autres objets de sorte que l'air puisse circuler.

DOMETIC CFF12 - D5 distribution (9 (i! po! itif (e r) frig) ration - 2

S'assurez que le gestion de la température ne soit pas trop basse.

Ceillez à ne déposer dans le dispositif de réfrigération que des objets ou des aliments qui peuvent être réfrigérés à la température sélectionnée.

DOMETIC CFF12 - D5 distribution (9 (i! po! itif (e r) frig) ration - 3

Télécommande

Montez le dispositif de réfrigération comme indiqué sur l'illustration (Fig. f à la page fPN K). Si le dispositif de réfrigération est utilisé dans une autre orientation, l'appareil risque d'être endommagé.

DOMETIC CFF12 - D5 distribution (9 (i! po! itif (e r) frig) ration - 4

&EM' &QDE Lorsaue l'appareil est fonctionne avec la batterie l'écran s'éteint automatiauement si la tension de la batterie est faible. La LLE clignote en orange.

K. Placez l'appareil de réfrigération sur une surface stable.

B. Uconnectez le dispositif de réfrigération- (voir Raccordement du dispositif de réfrigération à la pagefQD).

N. J'appuie"z pendant une à deux secondes sur la touche.

Le voyant LLE☉ s'allume.

L'écran (Sg. à la page D) s'allume et indique la température actuelle.

L'appareil de réfrigération commence par la réfrigération du compartiment intérieur.

Réfrigération (du compartiment circulaire (de l'appareil (de réfrigération)

DOMETIC CFF12 - D5 distribution (9 (i! po! itif (e r) frig) ration - 5

CFF35, CFF451: Au moment de verrouiller le couvercle, assurez-vous que les deux étriers latéraux sont entièrement enclenchés afin de garantir une bonne étanchéité au niveau du couvercle. Il se peut que l'un des deux loquets s'engage un peu avant l'autre. Si le couvercle n'est pas verrouillé de manière égale des deux côtés, appuyez dessus jusqu'à entendre un second clic.

K. Vermez le couvercle.

B. J. Baissez le verrouillage (Sg, fl à la page PP) jusqu'à ce qu'il s'enclenche de manière audible.

Fixation (9) positif (e r) frig) ration pendant le transport BFF12 ninietc

DOMETIC CFF12 - D5 distribution (9 (i! po! itif (e r) frig) ration - 6

DANGER SEMENCE ! NE PAS OUVRIR L'EMBALLAGE

Ceillez à ce que le dispositif de réfrigération soit bien serti. Si non, elle pourrait se déplacer et causer de graves blessures aux passagers en cas de freinage brusque.

Pour le transport du dispositif de réfrigération dans un véhicule, vous pouvez serrer l'appareil avec la ceinture de sécurité ou avec des tendeurs pour bagages pour la maintenir en place.

Lors de la SMation avec une ceinture de sécurité, procédez comme suit (Sg. à la page QP).

DOMETIC CFF12 - D5 distribution (9 (i! po! itif (e r) frig) ration - 7

Lors de la SMation avec des ten(e9r! po9r bagage! H procédez comme suit (

DOMETIC CFF12 - D5 distribution (9 (i! po! itif (e r) frig) ration - 8

Vous pouvez une fois sur la touche SET. Sélectionnez la température de refroidissement à l'aide des touches + et -. L'écran affiche la température de réfrigération pendant quelques secondes. L'affichage clignote plusieurs fois puis la température actuelle est à nouveau affichée.

Appareil! (e/r) frig) ration I (e9x 2one!

K. J. Ppu"ez une fois sur le bouton SET pour le grand compartiment ou deux fois pour le petit. L'ah chage du compartiment choisi clignote. B. | électionnez la température de réroidissement à l'aide des touches + et -.

Un compartiment peut être réglé pour fonctionner comme un réfrigérateur ou un congélateur.

L'ajustage du compartiment choisi indique la température de réfrigération pendant quelques secondes.

L'ah chage clignote plusieurs fois puis la température actuelle est à nouveau ah chée.

D8 mise en marche et arrêt du compartiment appareil frigorifique et du compartiment congélateur

Si un seul compartiment est nécessaire l'autre peut être arrêté pour économiser de l'énergie.

Un compartiment

K. Vous pouvez une fois sur le bouton SET pour le grand compartiment ou deux fois pour le petit. Le changement du compartiment choisi clignote. B. Vous pouvez sur la touche. OFF clignote pendant cinq secondes sur le changement du compartiment de réfrigération concerné, puis OFF est affiché.

Mise en marche (ouverture compartiment)

Lors du changement du compartiment indiqué OFF, vous pouvez mettre le compartiment en marche comme suit : K. J. Appuez une fois sur le bouton SET pour le grand compartiment ou deux fois pour le petit. Le changement du compartiment choisi clignote.

B. Jetez sur la touche.

L'écran affiche la température de réfrigération pendant quelques secondes. L'affichage clignote plusieurs fois puis la température actuelle est affichée.

La luminosité de l'écran peut s'adapter à une luminosité ambiante faible.

Pour effectuer le réglage, procédez de la manière suivante :

Mettez en marche l'appareil de réfrigération.

B. J appuyez a quatre fois sur la touche SET.

Pour les appareils de réfrigération à deux zones appuyez cinq fois sur le bouton SET.

N. | Électionnez la luminosité de l'écran à l'aide des touches + et -.

L'écran indiquera : d0 (par défaut) - d1 (moyenne) - d2 (sombre)

L'écran affiche le mode de fonctionnement réglé pendant plusieurs secondes. L'écran clignote deux fois avant de revenir à l'affichage de la température actuelle.

DOMETIC CFF12 - Mise en marche (ouverture compartiment) - 1

&EM' &QDE Le réglage d'usine de la luminosité de l'écran est d0.

En cas de déconnextion la luminosité bascule automatiquement sur d0. Une fois la panne éliminée la luminosité réglée est réactivée.

D10 mise en marche de l'appareil de réfrigération

K. Éteignez l'appareil de réfrigération.

B. Éteignez l'appareil de réfrigération.

N. Débranchez le câble de raccordement.

Lorsque vous ne voulez pas utiliser l'appareil de réfrigération pendant une période prolongée : Laissez le couvercle légèrement ouvert. Nous évitons ainsi la formation d'odeurs.

Dégagement (9 (11 positif (er) frigoration

L'humidité de l'air peut se condenser sous forme de givre au niveau de l'évaporateur ou à l'intérieur du dispositif de réfrigération. Cela diminue la puissance grigori Saue.

DOMETIC CFF12 - Dégagement (9 (11 positif (er) frigoration - 1

Gel encombrant

N'utilisez jamais d'outils durs ou pointus pour enlever la glace ou pour décoincer les objets pris dans la glace.

Procédez de la manière suivante pour dégivrer le dispositi de réfrigération:

K. Retirez le contenu du dispositif de réfrigération.

B. Je n'ai pas besoin, rangez le contenu dans un autre dispositif de réfrigération pour le garder au frais.

N. Mettez le dispositif de réfrigération à l'arrêt.

D. Laissez le couvercle ouvert.

O. Laissez l'eau de dégivrage.

DOMETIC CFF12 - Dégagement (9 (11 positif (er) frigoration - 2

D'INKE&!&i!i9e(j)électrification

É ébranchez l'alimentation électrique et le câble de raccordement avant de remplacer le fusible de l'appareil.

K. Ébranchez l'alimentation électrique de l'appareil. B. Retirez le câble de raccordement. N. Retirez le porte-fusible (Sg. fà à la page PQ) en faisant levier avec un tournevis. D. Remplacez le fusible en verre défectueux par un nouveau fusible du même type et de même caractéristique (DJHBOC c). O. Replacez le porte-fusible dans le boîtier en appuyant dessus. P. Raccordez de nouveau l'alimentation électrique de l'appareil.

K. Ébranchez l'alimentation électrique du dispositif de réfrigération.

B. Retirez le couvercle du fusible (Sg. f à la page PQ) en faisant levier avec un tournevis. N. Retournez le couvercle du fusible et utilisez un crochet pour retirer le fusible en Schable défectueux. D. Insérez un nouveau fusible du même type et de même caractéristique. O. Remettez le couvercle du fusible en place. P. Reconnectez l'alimentation électrique du dispositif de réfrigération.

Remplacez le sous-bois défectueux par un sous-bois neuf de même type et de même calibre tel qu'illustré (fig. à la page fQT).

DOMETIC CFF12 - Dégagement (9 (11 positif (er) frigoration - 3

flowchart
graph TD
    A["Component 1"] --> B["Component 2"]
    B --> C["Component 3"]
    C --> D["Component 4"]

dans l'emplacement de la platine de commande l9mine9! e

DOMETIC CFF12 - Dégagement (9 (11 positif (er) frigoration - 4

' 81S ! &i! i 9e ( jen( ommagement

La lampe doit uniauement être remplacée par le fabricant, un agent de service ou toute autre personne de qualification similaire afin d'éviter tout danger.

10 Nettoyage et entretien

DOMETIC CFF12 - Nettoyage et entretien - 1

Nettoyage et entretien électriques

Assurez-vous que le dispositif de réfrigération est débranché de l'alimentation électrique avant toute tâche de nettoyage ou de maintenance.

DOMETIC CFF12 - Nettoyage et entretien - 2

S'assurez que le dispositif de réfrigération est débranché de l'alimentation électrique avant tout nettoyage ou maintenance.

Ne nettoyez jamais le dispositif de réfrigération à l'eau courante et ne le plongez pas non plus dans l'eau. Ne'utilisez pas de produits abrasifs ou d'objets durs pendant le nettoyage.

Nettoyez l'appareil à l'intérieur et à l'extérieur de temps en temps avec un chiffon humide. Assurez-vous que les ouvertures d'aération et de ventilation du dispositif de réfrigération ne sont pas obstruées par de la saleté ou de la poussière pour que la chaleur générée par le fonctionnement puisse s'évacuer et éviter d'endommager le dispositif de réfrigération.

11 D) panage

. anne Ca9!e pol!ible Sol9tion propo!) e
L'appareil ne sonctionne pas la LLE n'est pas allumée.La prise de courant connectée n'est pas sous tension.K. Branchement sur une prise de courant continuif: E ans la plupart des véhicules+ l'allumage doit être allumé avant aue l'alimentation soit sournie à la prise UU.B. Branchement sur une prise de courant alternatif: Lssa"ez une autre prise.
L'un des cusibles de l'appareil est dé- gectueuM.> Remplacez le cusible défectueuMH voir Remplacement du cusible UJà la pagefQT ou Remplacement du cusible UU à la pagefQT.
L'adaptateur UJ intégré est désec-tueuM.La réparation doit être effectuée uni- auement par un service après-vente agréé.
L'appareil ne rétrigère pas (le connec-teur est branché la LLE clignote en orange l'écran est éteint).Uompresseur défectueuM.La réparation doit être effectuée uni- auement par un service après-vente agréé.
teur est branché la LLE clignote en orange l'écran est éteint).Le réglage du protecteur de batterie est trop élevé.> l'électionnez un réglage plus caible.L'appareil ne ré
La tension de la batterie est insuosi-sante.> Uontrôlez la batterie et chargez-la si nécessaire.
. anne Ca9!e pol!ible Sol9tion propo!) e
Ln cas d’utilisation sur la prise de courant continu: L’allumage est en marcheH l’appareil ne fonctionne pas et la LLE n’est pas allumée.La prise de courant continu est sale.Ueci entraîne un mauvais contact électricuae.> I i la Sche du dispositió de réorigération devient très chaude lorsau”elle est branchée sur la prise UU+ la prise UU doit être netto"ée ou la Sche n’est pas montée correctement.
Le fusible de sécurité de la Sche UU a sauté.> Remplacez le fusible de la Sche UUH voir Remplacement du fusible de la Sche UU à la pageQT.
Le fusible UU de l’appareil a sauté. Remplacez le fusible de l’appareilHvoir Remplacement du fusible UU à la pageQT.
Le fusible du véhicule a grillé. Remplacez le fusible de la prise UUdu véhicule, ceuillez vous récérer au manuel d’utilisation de votre véhicule.
Un message d’erreur s’aggiche (p. eM.«fLrrKf») et l’appareil ne rébrigère pas.Un d” sconctionnement interne a arrêté l’appareil.La réparation doit être effectuée uni-auement par un service après-vente agréé.

Correacle a-g-(ell (e la b-t) e int) gr) e bCFF35, CFF45c

DOMETIC CFF12 - D) panage - 1

EN 1: N'! &i!! 9e ( e ble!!9re Corrigé : EN 1: Ne ! &i!! e ( e blett9re

Yates attention de ne pas vous coincer le pouce à la fermeture du couvercle.

DOMETIC CFF12 - D) panage - 2

S'il y a un problème de chenillage

Le non-respect de ces mises en garde peut provoquer la cassure du couvercle.

Si le couvercle a été sorti en dehors de la butée intégrée, procédez comme suit (Sg.10 à la page RK):

DOMETIC CFF12 - D) panage - 3

b Maintenez le couvercle d'une main (J).

b Maintenez appuyé le loquet de l'autre main (B).

Ouvrez le couvercle autant que possible sans vous coincer le pouce tout en maintenant appuyé le loquet pour éviter qu'il ne se casse. Le couvercle doit maintenant se trouver approximativement à l'angle indiqué (Fig. sur page). Retirez la main du loquet (B) et continuez à fermer le couvercle tout en l'accompagnant.

DOMETIC CFF12 - D) panage - 4

EM' &QDE. Il se peut que les charnières sortent de leur position correcte durant l'action de fermeture saine. Repositionnez le couvercle de la manière suivante :

b J actionnez les loquets des deux côtés du couvercle simultanément.

boulevez et repositionnez le couvercle.

La période de garantie légale s'applique. Si le produit s'avérait défectueux, contactez la succursale du fabricant située dans votre pays (voir domestic.com/dealer) ou votre revendeur.

Pour toutes réparations ou autres prestations de garantie, veuillez joindre à l'appareil les documents suivants :

b une copie de la facture avec la date d'achat

b un motif de réclamation ou une description du dysfonctionnement

Notez que toute réparation effectuée par une personne non agréée peut présenter un risque de sécurité et annuler la garantie.

13 Mise à jour rebêt

DOMETIC CFF12 - Mise à jour rebêt - 1

Recyclage des emballages : Dans la mesure du possible, veuillez éliminer les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet.

DOMETIC CFF12 - Mise à jour rebêt - 2

Si vous souhaitez éliminer définitivement le produit, contactez le centre de recyclage le plus proche ou votre revendeur spécialisé pour connaître les réglementations relatives au traitement des déchets. Le produit peut être mis au rebut gratuitement.

DOMETIC CFF12 - Mise à jour rebêt - 3

Si le produit contient des piles non remplaçables, des batteries ou des sources lumineuses rechargeables, vous n'avez pas besoin de les retirer avant de les mettre au rebut.

14 Caractéristiques techniques

Le circuit Grigori Saue contient une faible quantité de liquide de réfrigérant écologique mais inflammable. Il n'adecte pas la couche d'ozone et ne contribue pas à l'effet de serre. Une fuite de liquide réfrigérant peut prendre feu.

CFF12
columetotalKN L
KB c= BD cFension de raccordement
KCC c= BDC c ~
Uourant nominal KB c=(RKNDa) P J
Uourant nominal KB c=(RPCCa) OHP J
Uourant nominal BD c=(RKNDa) NHN J
Uourant nominal BD c=(RPCCa) BHO J
Uourant nominal BDC c-àq OC ( z (RKNDa)C-NO J
Uourant nominal BDC c-àq OC ( z (RPCCa)C-OBJ
Régrigérant RKNDa ou RPCCa (voir étiauette de t" pe)
Indicateur de puissance érigorisia ue (RKNDa)KC j Ufp g KR j U
Indicateur de puissance érigorisia ue (RPCCa)BC j Ufp gKR j U
Ulasse climatia ue & F
Fempérature ambiante KP j Ufp DN j U
Équivalent UQ_B CHCNQ t (RKNDa)
Wotentiel de réchausement global (GV W)KDNC (RKNDa)
colume de régrigérant (RKNDa) BP g
colume de régrigérant (RPCCa) KC g
E imensions (IAMF( RMFW) sans poignéeOPB mmfr NRC mmfr BNO mm
Woids THQ kg
UertificatsDOMETIC CFF12 - Caractéristiques techniques - 1
CFF18
columetotal KT L
KB c-fi BD c Fension de raccordement
KCC c-fp BDC c ~
Uourant nominal KB c-BHO J
Uourant nominal BD c-BHK J
Uourant nominal BDC c-CHO J
Wuissance de réroidissement BC j Ufp gKR j U
Ulasse climatiaue &+ F
Fempérature ambiante KP j Ufp DN j U
RégrigérantRKNDa ou RPCCA (voir étia uette de t" pe)
columde régrigérant (RKNDa) BC g
columde régrigérant (RPCCA) KC g
Équivalent UO_B CHCBT t (RKNDa)
Wotentiel de réchaudgement global (GV W)KDNC (RKNDa)
E imensions
1 M ( MW (poignées comprises)OCR mmfr OBO mmfr NCC mm (poignée relevée)

FRDometic CFF

CFF18
I M ( MW (sans poignées)OCR mmfr DBB mmfr NKP mm
Woids KCHD kg
UertificatsDOMETIC CFF12 - Caractéristiques techniques - 2
CFF20
columetotal BK L
KB c-f BD c Fension de raccordement
KCC c-f BDC c ~
Uourant nominal KB c=(RKNDa) PHO J
Uourant nominal KB c=(RPCCa) OHP J
Uourant nominal BD c=(RKNDa) NHD J
Uourant nominal BD c=(RPCCa) BHO J
Uourant nominal BDC c-fq OC (z(RKNDa)C-NR J
Uourant nominal BDC c-fq OC (z(RPCCa)C-OBJ
Wuissance de réroidissement BC j Ufp gKR j U
Ulasse climatiaue &H F
Fempérature ambiante KP j Ufp DN j U
Réfrigérant RKNDa ou RPCCa (voir étia uette de t" pe)
colume de réfrigérant (RKNDa) BR g
colume de réfrigérant (RPCCa) KC g
Éa uivalent UOBCHCDC t (RKNDa)
Wotentiel de réchauègement global(GV W)KDNC (RKNDa)
E imensions
1 M (MW (poignées comprises)PPC mmfr DNC mmfr BRN mm (poignée relevée)
1 M (MW (sans poignées)ONN mmfr DNC mmfr BRN mm
WoidsKK kg
UertificatsDOMETIC CFF12 - Caractéristiques techniques - 3
CFF35
columetotalND L
KB c= BD cFension de raccordement
KCC c= BDC c ~
Uourant nominal KB c=(RKNDa)Q-R J
Uourant nominal KB c=(RPCCa) PHO J
Uourant nominal BD c=(RKNDa) NHO J
Uourant nominal BD c=(RPCCa) NJ
Uourant nominal BDC c=fq OC ( z (RKNDa)CHD J
Uourant nominal BDC c=fq OC ( z (RPCCa)CHOD J
Wuissance de réroidissement BC j Ufp gKR j U
Ulasse climatiaue &+ F
Fempérature ambiante KP j Ufp DN j U
RégrigérantRKNDa ou RPCCa (voir étia uette de t"pe)
colume de régrigérant (RKNDa) ND g
colume de régrigérant (RPCCa) KD g
Équivalent UO_B CHCDT t (RKNDa)
Wotentiel de réchauement global (GV W)KDNC (RKNDa)
E imensions
1 M ( MW (poignées comprises)QCD mmfr DCQ mmfr NTR mm
1 M ( MW (sans poignées)OTC mmfr DCQ mmfr NTR mm
Woids KO+N kg
UertificatsCE UK CA
CFF45
columetotal DD L
KB c= BD cFension de raccordement
KCC c= BDC c ~
Uourant nominal KB c=(RKNDa) RHP J
Uourant nominal KB c=(RPCCA) PHQ J
Uourant nominal BD c=(RKNDa) NHR J
Uourant nominal BD c=(RPCCA) NJ
Uourant nominal BDC c=q OC ( z (RKNDa)CHDK J
Uourant nominal BDC c=q OC ( z (RPCCA)CHOO J
Wuissance de reroidissement BC j Ufp gKR j U
Ulasse climatiaue & F
Fempérature ambiante KP j Ufp DN j U

FRDometic CFF

CFF45
RécrigérantRPCCa ou RKNDa (voir étia uette de t"pe)
colume de récrigérant (RKNDa) DN g
colume de récrigérant (RPCCa) KO g
Éauivalent UO_B CHCPK t (RKNDa)
Wotentiel de réchauement global (GV W)KDNC (RKNDa)
E imensions
1 M ( MW (poignées comprises)QCD mmfr DQO mmfr NTR mm (handle up)
1 M ( MW (sans poignées)OTC mmfr DQO mmfr NTR mm
Woids KPHQ kg
UertificatsDOMETIC CFF12 - Caractéristiques techniques - 4
CFF70DZ
columetotal OC L (NC Li DC L)
KB c-f BD c-Fension de raccordement
KCC c-fp BDC c ~
Uourant nominal KB c=(RKNDa) T J
Uourant nominal KB c=(RPCCa) Q J
Uourant nominal BD c=(RKNDa) D J
Uourant nominal BD c=(RPCCa) NHB J
Uourant nominal BDC c-fq OC ( z (RKNDa)CHDD J
Uourant nominal BDC c-fq OC ( z (RPCCa)CHP J
Wuissance de réroidissement BC j Ufp gKR j U
Ulasse climatia ue &H F
Fempérature ambiante KP j Ufp DN j U
Récrigérant RKNDa ou RPCCa (voir étia uette de t'pe)
colume de récrigérant (RKNDa) ND g
colume de récrigérant (RPCCa) KD g
Éauivalent UOBCHCDT t (RKNDa)
Wotentiel de réchauéement global (GV W)KDNC (RKNDa)
E imensions
1 M ( MW (poignées comprises)TCN mmfr OCC mmfr DDN mm (handle up)
1 M ( MW (sans poignées)QRO mmfr OCC mmfr DDN mm
WoidsBNHR kg

CFF70DZ

Uertificats

DOMETIC CFF12 - Caractéristiques techniques - 5

DOMETIC CFF12 - Caractéristiques techniques - 6

EM' EQDE | Si la température ambiante est supérieure à NB j UH la température minimale ne peut être atteinte.

Le RKNDa est un gaz à effet de serre fluoré.

L'unité de réfrigération est hermétiquement fermée.

Pour plus d'informations sur le produit, scannez le code QR sur l'étiquette énergétique ou rendez-vous sur ec.europa.eu.

DOMETIC CFF12 - Caractéristiques techniques - 7

text_image ENERG SUPPLIER'S NAME MODEL IDENTIFIER A B C D E F G XYZ kWh/annum XYZ L XYZ L XY dB ABCD

DOMETIC CFF12 - Caractéristiques techniques - 8

text_image eprel.ec.europa.eu

3E :. ! Ke- aar - oor ! cha( e

3E :. ! Ke- aar - oor ! cha( e

3E :. ! Ke- aar - oor ! cha( e

3E :. ! Ke- aar - oor ! cha( e

3E :. ! Ke- aar - oor ! cha( e

3E :. ! Ke- aar - oor ! cha( e

3E :. ! Ke- aar - oor ! cha( e

DOMETIC CFF12 - Caractéristiques techniques - 9

8: : Z1CC 1K! Ke- aar - oor ele4trique ! cho44en

3E :. ! Ke- aar - oor ! chape

3E :. ! Ke- aar - oor ! cha( e

:. : Z: &13: ! Ne- arno! t e4! plo2ije

DOMETIC CFF12 - Caractéristiques techniques - 10

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DOMETIC

Modèle : CFF12

Catégorie : Frigo