Mutsy i2 - Poussette

i2 - Poussette Mutsy - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil i2 Mutsy au format PDF.

📄 171 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Mutsy i2 - page 46
Caractéristiques techniques Poussette Mutsy i2, compatible avec les sièges auto et les nacelles, structure en aluminium léger, roues tout terrain, système de pliage compact.
Utilisation Convient dès la naissance jusqu'à 15 kg, réglable en hauteur, inclinaison du dossier ajustable, guidon ergonomique.
Maintenance et réparation Châssis en aluminium facile à nettoyer, housses amovibles et lavables en machine, roues remplaçables.
Sécurité Système de harnais à 5 points, frein central, roues avant verrouillables.
Informations générales Poids total : environ 10 kg, dimensions pliée : 85 x 60 x 30 cm, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - i2 Mutsy

Comment plier la poussette Mutsy i2 ?
Pour plier la poussette Mutsy i2, tirez sur le levier de pliage situé sur le châssis tout en poussant la poignée vers le bas. Assurez-vous que le siège est orienté vers l'avant et que tous les accessoires sont retirés.
Comment ajuster le guidon de la poussette Mutsy i2 ?
Le guidon de la poussette Mutsy i2 peut être ajusté en dévissant les poignées situées de chaque côté du guidon. Tirez sur le guidon à la hauteur souhaitée et revissez les poignées pour le fixer.
La poussette Mutsy i2 est-elle compatible avec un siège auto ?
Oui, la poussette Mutsy i2 est compatible avec certains sièges auto Mutsy et d'autres marques. Vérifiez les adaptateurs appropriés dans le manuel d'utilisation ou sur le site web de Mutsy.
Comment nettoyer la housse de la poussette Mutsy i2 ?
La housse de la poussette Mutsy i2 peut être retirée et lavée en machine à 30°C. Assurez-vous de suivre les instructions de lavage sur l'étiquette.
Quelles sont les dimensions de la poussette Mutsy i2 une fois pliée ?
Une fois pliée, la poussette Mutsy i2 mesure environ 85 cm de hauteur, 58 cm de largeur et 36 cm de profondeur.
Comment changer les roues de la poussette Mutsy i2 ?
Pour changer les roues, appuyez sur le bouton de déverrouillage situé sur la roue, puis retirez-la. Pour installer une nouvelle roue, alignez-la avec l'axe et poussez jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
La poussette Mutsy i2 est-elle adaptée pour les terrains accidentés ?
Oui, la poussette Mutsy i2 est conçue pour être utilisée sur différents types de terrains, y compris les surfaces accidentées, grâce à ses roues robustes et son système de suspension.
Comment sécuriser mon enfant dans la poussette Mutsy i2 ?
Assurez-vous de toujours attacher la ceinture de sécurité à 5 points de votre enfant avant de commencer à pousser la poussette. Vérifiez que la ceinture est bien ajustée et que votre enfant est confortablement installé.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour la poussette Mutsy i2 ?
Les pièces de rechange pour la poussette Mutsy i2 peuvent être achetées directement sur le site web de Mutsy ou auprès de revendeurs agréés.
Quel est le poids maximal supporté par la poussette Mutsy i2 ?
La poussette Mutsy i2 peut supporter un poids maximal de 15 kg pour le siège et 5 kg pour le panier inférieur.

Questions des utilisateurs sur i2 Mutsy

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Poussette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice i2 - Mutsy et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil i2 de la marque Mutsy.

MODE D'EMPLOI i2 Mutsy

  • An de pouvoir utiliser ce produit de manière optimale, nous vous conseillons de l’utiliser avec soin et de bien l’entretenir. Lisez ce mode d’emploi attentivement avant d’utiliser la poussette, puis conservez-le pour vous y rapporter ultérieurement.
  • Si vous avez des questions, des remarques, des problèmes ou des récla- mations, prenez contact avec votre vendeur.
  • Si vous souhaitez connaître les accessoires disponibles pour ce produit, ou être informé des nouveaux produits Mutsy, visitez www.mutsy.com. ⚠ AVERTISSEMENT
  • IMPORTANT : Conservez soigneusement ce mode d’emploi pour vous y rap- porter ultérieurement.
  • AVERTISSEMENT : Le non-respect des consignes de ce mode d’emploi peut avoir des conséquences graves pour la sécurité de votre enfant.
  • AVERTISSEMENT : Vous êtes personnellement responsable de la sécurité de votre enfant.
  • AVERTISSEMENT : La poussette est conçue pour enfants à partir de la nais- sance jusqu’à 15 kg.
  • AVERTISSEMENT : La nacelle ne convient pas aux enfants qui peuvent s’as- seoir, se rouler ou se mettre à quatre pattes tous seuls. Le poids maximum autorisé de l’enfant est de 9 kg.
  • AVERTISSEMENT : Le siège de poussette ne convient pas à des enfants en des- sous de 6 mois.47
  • AVERTISSEMENT : Le siège convient aux enfants à partir de 6 mois, jusqu’à 15 kg.
  • AVERTISSEMENT : Lorsque vous utilisez un siège auto, le poids maximal autorisé est celui indiqué sur le produit en question.
  • ATTENTION : Pour les sièges-auto utilisés conjointement avec le châssis, cette com- binaison ne remplace pas une nacelle ou un lit. Si votre enfant a besoin de dormir, il doit être posé dans une poussette, nacelle ou lit.
  • AVERTISSEMENT : Entre les roues, en bas du châssis, se trouve un panier à provi- sions. Le poids maximal autorisé pour ce panier est de 5 kg.
  • AVERTISSEMENT : La nacelle comporte un certain nombre de pochettes. Le poids maximal autorisé par pochette est de 1 kg.
  • AVERTISSEMENT : La surcharge peut résulter en une situation dangereuse et instable.
  • AVERTISSEMENT : La pose de sacs, accessoires ou les deux sur le produit, autres que ceux préconisés par le fabricant, peut déstabiliser la poussette. Utilisez exclusive- ment les accessoires originaux de Mutsy.
  • AVERTISSEMENT : Ne suspendez pas de sacs à provision ou autres objets lourds sur le guidon à cause du danger de basculement.
  • AVERTISSEMENT : Interdisez à votre enfant de jouer avec ce produit.
  • AVERTISSEMENT : Ne laissez jamais un enfant sans surveillance dans, ou près de, la poussette, cela peut être dangereux.
  • AVERTISSEMENT : Tenez les enfants à l’écart pendant que le châssis est replié ou déplié pour éviter que les doigts ne se coincent.
  • AVERTISSEMENT : Après dépliage du siège, poussez toujours la barre de maintien en position debout avant de placer votre enfant dans le siège. Assurez-vous qu’au- cun enfant ne soit près de la barre de maintien lorsque vous le déplacez.
  • AVERTISSEMENT : Avant toute utilisation de la poussette, vériez le dépliage et le verrouillage corrects et complets du châssis (y compris du guidon).
  • AVERTISSEMENT : Avant toute utilisation de la poussette, vériez le dépliage et le verrouillage corrects et complets du châssis.
  • AVERTISSEMENT : Avant toute utilisation, vériez le bon verrouillage des points de xation de la nacelle, du siège de poussette ou des adaptateurs.
  • AVERTISSEMENT : Avant d’utiliser la poussette, vériez toujours la bonne xation des accessoires.
  • AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser la nacelle avec un matelas de plus de 25 mm. Ne pas ajouter de matelas supplémentaire.
  • AVERTISSEMENT : Utilisez la poussette pour un seul enfant à la fois.
  • AVERTISSEMENT : Assurez-vous toujours que les freins sont activés lorsque vous posez ou enlevez votre enfant.
  • AVERTISSEMENT : Utilisez toujours le harnais de sécurité.
  • AVERTISSEMENT : Attachez toujours votre enfant avec la ceinture à 5 points, com- binée à la pièce d’entrejambe.
  • AVERTISSEMENT : Vous devez déposer l’enfant de la poussette avant de la soulever ou de monter sur un escalier, un escalier roulant ou dans un ascenseur.48
  • AVERTISSEMENT: vous devez basculer la poussette et rouler sur les roues arrière pour monter et descendre d’une bordure de trottoir.
  • AVERTISSEMENT : Lorsque vous faites un arrêt prolongé, activez toujours le frein de la poussette.
  • AVERTISSEMENT : Ce produit n’est pas fait pour la course ou le patinage.
  • AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement des pièces de rechange vendues et/ou pré- conisées par Mutsy.
  • Le Mutsy i2 satisfait à la norme EN 1888 de 2012. Garantie Tous les produits Mutsy sont garantis pendant deux ans à partir de la date d’achat. Si un défaut de production est avéré, Mutsy orira une solution en coopération avec le revendeur. La réparation de tels défauts est donc couverte par la garantie. La garantie n’est pas valable sur l’échange ou le retour de produits Mutsy. La garantie est valable uniquement si vous présentez les documents sui- vants au magasin où vous avez acheté le produit :
  • une carte de garantie remplie
  • une copie de votre preuve d’achat
  • une description claire du défaut
  • votre produit La carte de garantie se trouve sur : www.mutsy.com/frfr/service/garantie Remplissez entièrement et cor- rectement cette carte, puis envoyez-la par voie électronique. Vous devez également renseigner le numéro de série. Vous trouverez ce numéro sur une étiquette blanche apposée sur le produit, en général sur le fond. La garantie ne couvre pas :
  • la décoloration des tissus
  • les dommages d’humidité sur le revêtement
  • les défauts résultant de l’utilisation de produits « Mutsy » non originaux
  • une réclamation sans la preuve d’achat
  • une utilisation incorrecte ou mauvaise
  • l’usure résultant de l’utilisation quotidienne du produit
  • les dommages suite à un mauvais entretien, une négligence ou un accident
  • les dommages après une modication apportée au produit par le client et sans autorisation du fabricant
  • les dommages non rapportés dans le délai applicable (2 mois) après leur survenue49 La garantie de Mutsy ne couvre pas le rétrécissement ou les défauts de tissus découlant d’un lavage des pièces en tissu. La sécurité est très importante pour Mutsy. Nos produits répondent aux normes de sécurité les plus strictes :
  • USA : ASTM F833 Pour toutes questions et/ou remarques, vous pouvez nous contacter via : www.mutsy.com/frfr/contact Entretien et points importants Le châssis
  • Vériez régulièrement le mécanisme de verrouillage du châssis. Après nettoyage, vous pouvez vaporiser un peu de spray Téon sur le méca- nisme, puis frotter avec un chion doux. Vous pouvez également appli- quer cet entretien aux autres parties mobiles. Les roues
  • Pour que les roues pivotent souplement, les essieux des roues doivent être nettoyés régulièrement, puis graissés avec de la vaseline non acide. Les roues ne doivent jamais être graissées avec de l’huile. Les tissus
  • Les pièces de tissu amovibles (uniquement en tissu) peuvent être la- vées à 30°C avec une lessive pour linge délicat. Ne pas utiliser d’agent de blanchiment et ne pas sécher en machine. Ne pas repasser et ne pas nettoyer à sec. Avant le lavage, fermer tous les zips, velcros et bou- tons-pression. Les pièces concernées sont les suivantes : doublure de la nacelle, housse du siège, housse du matelas, pièces en tissu du harnais à 5 points, chancelière, housse du siège safe2go.
  • Les taches dans l’habillage extérieur ou la doublure de tissus non amo- vibles (ou les pièces de tissu combinées avec d’autres matériaux) peuvent être traitées avec de l’eau savonneuse sans Javel. Traitez tou- jours toute la surface. Les pièces concernées sont les suivantes : capote du siège, capote, revêtement et nacelle proprement dite, panier à courses, capote et habillage intérieur du safe2go, tablier de la pous- sette (booth cover), sac nurserie et parasol.
  • Vous pouvez laver soigneusement le matelas à la main avec de l’eau tiède. N’utilisez pas de savon. Pas de lavage en machine, ni d’essorage, ni de repassage, ni de nettoyage à sec.50
  • Avant de démonter et de monter la housse du siège de la poussette, nous vous renvoyons à la FAQ sous le titre Service sur notre site Web.
  • Tous les tissus Mutsy ont été testés sur leur imperméabilité, mais par temps de grande pluie, l’humidité peut pénétrer dans l’habillage inté- rieur et extérieur et laisser des auréoles. Pour éviter ces auréoles, nous vous conseillons de toujours utiliser les housses imperméables lorsque le temps est à la pluie.
  • Pour sécher la poussette, laissez toujours la capote ouverte et tendue.
  • Bien que les tissus Mutsy aient été sélectionnés avec le plus grand soin et que leur inaltérabilité ait été testée, les tissus peuvent se décolorer avec le temps. Mutsy n’accepte aucune responsabilité pour la décolo- ration des tissus. Contenu du carton
  • 1 châssis avec panier à bagages
  • 2 roues arrière Liste des pièces se rapportant à la vue éclatée

02. réglage du guidon

03. sécurité de pliage

04. boutons de déverrouillage châssis

06. bouton de déverrouillage pour siège, nacelle et adaptateurs

07. sécurité de dépliage

11. verrouillage de la roue pivotante

12. bouton de déverrouillage de la roue

15. réglage du repose-jambes

17. ceinture de sécurité à 5 points

19. poignée de transport

  • Toute référence faite dans le texte aux côtés avant, arrière, gauche ou51 droit de la poussette doit être vue de la perspective de l’utilisateur der- rière la poussette. Le châssis Déplier le châssis (a, b)
  • Poussez la sécurité de dépliage vers l’intérieur (a1) et soulevez le châs- sis supérieur jusqu’à ce que la partie inférieure fasse entendre un clic (a2) et poussez le guidon vers l’arrière jusqu’à ce qu’un deuxième clic se fasse entendre (b).
  • Si vous dépliez le châssis avec le siège-poussette monté, vous devrez ensuite remonter manuellement l’étrier avant.
  • Avant toute utilisation de la poussette, vériez si la poussette est entiè- rement et correctement dépliée et verrouillée. Plier le châssis (c, d)
  • Mettez-vous derrière le châssis, puis activez le frein. Enfoncez le bouton de réglage de hauteur (c1) du guidon et placez celui-ci dans la posi- tion la plus basse. Tirez la sécurité de dépliage (c2) vers vous sur les deux côtés et tournez le guidon vers l’avant jusqu’à ce que le guidon se trouve sur le châssis (c3).
  • Enfoncez les boutons de déverrouillage du châssis (d).
  • La sécurité de dépliage se verrouille automatiquement au repliage.
  • Avec la poignée de transport intégrée, qui se trouve sous l’essieu ar- rière, il est plus facile de soulever et de porter la poussette pliée. Les roues Monter les roues arrière (e)
  • Glissez l’essieu de la roue arrière dans son logement jusqu’à entendre un clic. Tirez sur la roue pour vérier qu’elle est bien bloquée. Démonter les roues arrière (f)
  • Appuyez sur le bouton à l’intérieur du logement de la roue arrière, puis tirez la roue arrière du châssis. Monter les roues avant (g)
  • Glissez l’essieu de la roue avant vers le haut dans son logement jusqu’à entendre un clic. Tirez sur la roue pour vérier qu’elle est bien bloquée. Démonter les roues avant (g)
  • Appuyez sur le bouton à l’avant de la roue avant, puis tirez la roue de son logement.52 Les roues pivotantes (h1)
  • Pivotez sur les deux côtés l’anneau au-dessus de la roue avant vers l’intérieur pour bloquer les roues pivotantes. Les roues pivotantes sont automatique- ment verrouillées lorsque les roues arrivent dans le sens de la marche l’avant.
  • Pivotez sur les deux côtés l’anneau au-dessus de la roue avant vers l’extérieur pour déverrouiller les roues pivotantes. Suspension variable (h2)
  • Les roues avant intègrent une suspension variable pour orir plus de confort à votre enfant. La suspension variable vous permet de régler la suspension en fonction du poids de l’enfant.
  • Position 1 : Utilisez cette position pour les congurations nacelle et siège auto, jusqu’à ce que votre enfant soit âgé de 6 mois.
  • Position 2 : Utilisez cette position pour les congurations siège et siège auto pour des enfants âgés de plus de 6 mois. Pomper les pneus à air (accessoire i2 : kit de pneus à air roues arrière)
  • La pression d’air dans les pneus à air peut diminuer après un certain temps. Contrôlez régulièrement la pression et pompez les pneus si nécessaire.
  • Appuyez bien la pompe sur la vanne. Pompez les pneus jusqu’à ce que la pression d’air souhaitée soit atteinte. La pression d’air dans les pneus ne peut jamais dépasser les 16 PSI / 1,1 bar.
  • Les pneus à air peuvent laisser des traces sur certaines surfaces. Le frein (i)
  • Appuyez avec le pied sur la pédale pour bloquer le frein.
  • Relevez la pédale avec le pied pour débloquer le frein. Le guidon (j)
  • Le guidon est équipé de trois positions de hauteur. Enfoncez le bouton de réglage du guidon, puis pivotez le guidon vers le haut ou vers le bas pendant que vous maintenez le bouton enfoncé.
  • Relâchez le bouton lorsque le guidon se trouve à la position souhaitée La nacelle (jusqu’à 9 kg)
  • La nacelle sert à transporter les enfants allongés, de la naissance à 9 kg.
  • La nacelle ne convient pas aux enfants qui peuvent s’asseoir, se rouler ou se mettre à quatre pattes.
  • Vous pouvez également utiliser la nacelle sans la poser sur le châssis.
  • Vériez régulièrement une éventuelle usure du fond, des bords et des bretelles de la nacelle.
  • Pour toutes les manipulations ci-dessous, assurez-vous de déplier en-53 tièrement le châssis et de bloquer le frein. Poser la nacelle (k)
  • Placez les pièces de xation de la nacelle dans les points de xation du châssis et appuyez fermement sur la nacelle jusqu’à ce qu’un clic se fasse entendre des deux cotés.
  • Vériez que les petites fenêtres de contrôle rouges sur le point de xa- tion du châssis ne sont plus visibles. Vériez la xation de la nacelle en essayant de soulever la nacelle du châssis. Retirer la nacelle (l)
  • Poussez les boutons de déverrouillage vers le haut jusqu’à ce qu’un clic se fasse entendre des deux côtés. Attention ! La nacelle est à présent déverrouillée, la petite fenêtre de contrôle sur le point de xation du châssis est à présent rouge. Prenez la nacelle par la poignée sur la ca- pote et soulevez la nacelle dans le sens vertical. La capote (m)
  • La capote peut être relevée en la déplaçant vers le haut.
  • Appuyez sur les boutons des deux côtés de la capote et maintenez-les enfoncés. La capote peut maintenant être abaissée. Monter la housse imperméable sur la nacelle (n)
  • Assurez-vous que la capote de la nacelle est levée.
  • Posez la housse imperméable de haut en bas par-dessus la nacelle et assu- rez-vous que la housse épouse bien les pourtours du bas de la nacelle.
  • Attachez les bandes Velcro de part et d’autre du tube du châssis.
  • Ouvrez la fermeture éclair pour retirer votre bébé de la nacelle quand la housse est mise. Le siège de poussette (6 mois - 15 kg)
  • Le siège de poussette convient aux enfants de 6 mois à 15 kg capables de s’asseoir seuls.
  • Quand le siège de la poussette se trouve dans le sens de la marche, il peut être plié/déplié en même temps que le châssis et n’a donc pas besoin d’être retiré.
  • Le dossier et le repose-jambes sont réglables.
  • Pour toutes les manipulations ci-dessous, assurez-vous de déplier en- tièrement le châssis et de bloquer le frein. Poser le siège de poussette vers l’avant (o)
  • Placez les pièces de xation du siège dans les points de xation du54 châssis et appuyez fermement sur le siège jusqu’à ce qu’un clic se fasse entendre des deux cotés. Attention ! Insérez les deux crampons d’une pièce de xation simultanément dans le point de xation du châssis.
  • Vériez la xation du siège en essayant de soulever le siège du châssis. Poser le siège de poussette vers l’arrière (p)
  • Pour poser le siège de poussette vers l’arrière, les pièces de xation du siège doivent être pivotées de 90 degrés. Enfoncez le bouton (p1), la pièce de xation se déverrouille et ressort sous l’eet d’un ressort. Pivotez la pièce de xation dans la bonne position et verrouillez-la.
  • Placez ensuite les pièces de xation du siège dans les points de xation du châssis et appuyez fermement sur le siège jusqu’à ce qu’un clic se fasse en- tendre des deux cotés. Attention ! Insérez les deux crampons d’une pièce de xation simultanément dans le point de xation du châssis.
  • Vériez la xation du siège en essayant de soulever le siège du châssis.
  • Avec la poignée de transport intégrée, qui se trouve sous l’essieu ar- rière, il est plus facile de soulever et de porter la poussette pliée.
  • Attention ! Le châssis ne peut pas être replié quand le siège est orienté vers l’arrière ! Retirer le siège de poussette (q)
  • Poussez les boutons de déverrouillage vers le haut jusqu’à ce qu’un clic se fasse entendre des deux côtés. Attention ! Le siège est à présent déverrouillé, la petite fenêtre de contrôle sur le point de xation du châssis est à présent rouge. Le siège peut être retiré de la poussette dans le sens vertical. Régler le dossier (r)
  • Tirez le bouton à l’arrière du siège vers le haut, et maintenez-le en posi- tion levée.
  • Le dossier est équipé de quatre positions. Mettez le dossier dans la position souhaitée, puis relâchez le bouton pour verrouiller la position. Replier le châssis avec le siège vers l’avant (s)
  • Mettez-vous derrière le châssis, puis activez le frein. Rabaissez la capote si celle-ci est relevée. Repliez le siège en faisant basculer le dossier vers l’avant (s1).
  • Enfoncez le bouton de réglage de hauteur (s2) du guidon et placez celui-ci dans la position la plus basse. Tirez la sécurité de dépliage (s3) vers vous sur les deux côtés et tournez le guidon vers l’avant jusqu’à ce que le guidon se trouve sur le châssis (s4).
  • Enfoncez les boutons de déverrouillage du châssis et repliez le châssis (s5).55
  • La sécurité de dépliage se verrouille automatiquement au repliage.
  • Attention ! Le châssis ne peut pas être replié quand le siège est orienté vers l’arrière ! Comment déplier le châssis avec le siège
  • Appuyez sur la sécurité anti-pliage (a1) vers l’intérieur, levez le châssis supérieur jusqu’à ce que le support inférieur se met en place avec un déclic (a2), puis poussez le guidon vers l’arrière jusqu’à entendre un second déclic.
  • Après dépliage du siège, poussez toujours la barre de maintien en posi- tion debout avant de placer votre enfant dans le siège. Assurez-vous qu’aucun enfant ne soit près de la barre de maintien lorsque vous le déplacez.
  • Avant chaque utilisation, toujours vérier que la poussette est dépliée et bloquée correctement. Régler le repose-jambes (t2)
  • Soulevez le repose-jambes pour le relever.
  • Appuyez sur les boutons des deux côtés du repose-jambes, puis pous- sez celui-ci vers le bas pour le baisser. Monter et démonter l’étrier avant (t1)
  • Appuyez les extrémités de l’étrier avant dans les évidements prévus à cet eet sur le siège, jusqu’à entendre un clic.
  • Appuyez sur les boutons de déverrouillage des deux côtés à l’avant de l’étrier avant pour retirer l’étrier avant du siège. La capote (u1, u2)
  • Saisissez l’étrier situé le plus en avant par le milieu, puis déplacez-le vers l’avant ou l’arrière pour régler la capote (u1).
  • Ouvrez la fermeture éclair au milieu pour élargir la capote. Fermez la fermeture éclair pour réduire à nouveau la capote (u2).
  • Tirez le rabat sur le devant de la capote vers l’extérieur pour l’agrandir encore plus. Poussez le rabat vers l’intérieur pour réduire la capote. Monter la housse imperméable sur le siège (v)
  • Assurez-vous que la capote du siège de poussette est en position droite.
  • Ouvrez la fermeture éclair dans la housse pour l’adapter à la capote élargie du siège de poussette.
  • Passez la housse imperméable du haut vers le bas par-dessus le siège de poussette, en vous assurant que la housse tombe derrière le dossier et par-dessus le repose-jambes.56 La ceinture de sécurité à 5 points (w1, w2)
  • Posez votre enfant dans le siège de poussette en vous assurant que les jambes de votre enfant se trouvent des deux côtés de la pièce d’entrejambe.
  • Assurez-vous de bien positionner la ceinture ventrale et la ceinture d’épaule, puis insérez les deux parties en plastique dans la partie cen- trale de la ceinture de la pièce d’entrejambe. (w1)
  • Pour ajuster la longueur des courroies d’épaule, vous devez détacher la protection d’épaule de la ceinture en défaisant la bande Velcro. Les boucles de la ceinture se libèrent alors pour pouvoir régler la lon- gueur. Vous ajustez la longueur en glissant les boucles sur les courroies d’épaule jusqu’à ce que les deux courroies s’adaptent parfaitement autour de votre enfant. Après le réglage, xez à nouveau la protection d’épaule sur les deux côtés de la ceinture à l’aide de la bande Velcro.
  • Le dossier comporte trois positions pour les ceintures d’épaule. Pour régler la position, ouvrez le panneau derrière le dossier (w2). Détachez les deux bretelles d’épaule en passant les anneaux de xation à travers les ouvertures. Passez les anneaux de xation à travers les ouvertures souhaitées pour xer à nouveau les deux ceintures d’épaule, puis re- mettez le panneau en place.
  • Vériez régulièrement la longueur et la position des ceintures et ajus- tez-les si nécessaire. Siège auto Safe2go (jusqu’à 13 kg)
  • Pour toutes les manipulations ci-dessous, assurez-vous de déplier en- tièrement le châssis et de bloquer le frein. Poser les adaptateurs Safe2go sur le chassis (x1)
  • L’adaptateur marqué « R » est placé à droite sur le châssis, l‘adaptateur marqué « L » à gauche.
  • Laissez descendre les adaptateurs dans les points de xation, puis ap- puyez fermement jusqu’à entendre un clic. Contrôlez les adaptateurs en essayant de les retirer du châssis. Poser le siège auto Safe2go
  • Le siège auto Safe2go doit être posé sur le châssis en pointant vers l’arrière. Posez le siège auto Safe2go avec les points d’articulation cen- traux de l’anse de portage droit au-dessus des adaptateurs. Descendez le siège auto Safe2go puis poussez-le vers le bas sur les adaptateurs jusqu’à entendre un clic dans les deux adaptateurs. Vériez l’horizon- talité du siège auto Safe2go et sa xation en essayant de le soulever du châssis.57 Retirer le siège auto Safe2go
  • Appuyez sur les boutons des deux adaptateurs pour déverrouiller le siège auto Safe2go.
  • Soulevez le siège auto Safe2go tout droit à la verticale. Retirer les adaptateurs Safe2go
  • Tirez le bouton de déverrouillage sur les points de xation du châssis vers le haut jusqu’à ce qu’un clic se fasse entendre. L’adaptateur peut à présent être retiré du châssis. Siège auto Maxi-Cosi
  • Les adaptateurs du siège auto Maxi-Cosi s’adaptent aux sièges auto sui- vants du groupe Maxi-Cosi 0+ : Maxi-Cosi Pebbles, Maxi-Cosi Cabriox, Maxi-Cosi Citi.
  • Observez toujours les consignes du mode d’emploi de votre siège auto Maxi-Cosi avant de l’utiliser.
  • Pour toutes les manipulations ci-dessous, assurez-vous de déplier en- tièrement le châssis et de bloquer le frein. Poser les adaptateurs Maxi-Cosi sur le chassis (x3)
  • L’adaptateur marqué « R » est placé à droite sur le châssis, l‘adaptateur marqué « L » à gauche.
  • Laissez descendre les adaptateurs dans les points de xation, puis ap- puyez fermement jusqu’à entendre un clic. Poser le siège auto Maxi-Cosi sur les adaptateurs
  • Posez le siège auto Maxi-Cosi sur le châssis en pointant vers l’arrière.
  • Posez le siège auto Maxi-Cosi avec les points d’articulation centraux de l’anse de portage droit au-dessus des adaptateurs.
  • Descendez le siège auto Maxi-Cosi puis poussez-le vers le bas sur les adaptateurs jusqu’à entendre un clic dans les deux adaptateurs. Vériez l’horizontalité du siège auto Maxi-Cosi et sa xation en essayant de le soulever du châssis. Retirer le siège auto Maxi-Cosi des adaptateurs
  • Utilisez le système de déverrouillage intégré au siège auto Maxi-Cosi.
  • Soulevez le siège auto Maxi Cosi tout droit à la verticale. Retirer les adaptateurs Maxi-Cosi du châssis
  • Tirez le bouton de déverrouillage sur les points de xation du châssis vers le haut jusqu’à ce qu’un clic se fasse entendre. L’adaptateur peut à présent être retiré du châssis.58 Sièges auto BeSafe / Kiddy / Cybex Les adaptateurs de siège auto Maxi-Cosi conviennent à une utilisation avec les sièges auto suivants :
  • Il faut toujours respecter les instructions du manuel de votre siège auto avant de commencer à utiliser le siège auto.
  • Veillez à ce que le châssis ait été entièrement déplié et que le frein soit bloqué pendant toutes les actions indiquées ci-dessous.
  • Pour installer et enlever les adaptateurs : voir les adaptateurs Maxi-Cosi
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Mutsy

Modèle : i2

Catégorie : Poussette