Mutsy Nio - Poussette

Nio - Poussette Mutsy - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Nio Mutsy au format PDF.

📄 171 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Mutsy Nio - page 45
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Poussette
Marque Mutsy
Modèle Nio
Catégorie Poussette
Poids maximal enfant (nacelle) 9 kg
Poids maximal enfant (siège) 15 kg (à partir de 6 mois)
Poids maximal panier à provisions 5 kg
Poids maximal par pochette de la nacelle 1 kg
Norme de sécurité EN 1888:2012
Garantie 2 ans
Matériau du châssis Métal (non spécifié)
Revêtement Tissu imperméable
Nettoyage des pièces tissu amovibles Lavage en machine à 30°C, lessive délicate, ne pas javelliser ni sécher en machine
Nettoyage des taches sur tissu non amovible Eau savonneuse sans javel, traiter toute la surface
Entretien du châssis Nettoyer le mécanisme de verrouillage avec spray Téflon et chiffon doux
Entretien des roues Nettoyer les essieux et graisser avec vaseline non acide
Frein Pédale de frein
Harnais de sécurité Ceinture à 5 points réglable en hauteur
Positions du guidon 4 positions en hauteur
Pliage du châssis Possible avec le siège orienté vers l'avant, pas vers l'arrière
Adaptateurs pour sièges auto Safe2go, Maxi-Cosi, BeSafe, Kiddy, Cybex
Fonction chariot Châssis plié peut être tracté comme un chariot
Accessoires disponibles Housse imperméable, capote, panier, etc.

FOIRE AUX QUESTIONS - Nio Mutsy

Comment plier le châssis de la poussette Nio ?
Pour plier le châssis, placez-vous derrière, actionnez le frein, abaissez le guidon en position basse, puis tirez les boutons de pliage des deux côtés vers vous et tournez le guidon vers l'avant. Ensuite, enfoncez les boutons de déverrouillage du châssis. La sécurité de dépliage se verrouille automatiquement.
Comment installer la nacelle sur le châssis ?
Assurez-vous que le châssis est déplié et le frein bloqué. Placez les pièces de fixation de la nacelle dans les points de fixation du châssis et appuyez fermement jusqu'à entendre un clic des deux côtés. Vérifiez que les fenêtres de contrôle rouges ne sont plus visibles et que la nacelle est bien fixée.
Quel est le poids maximum autorisé pour la nacelle ?
Le poids maximum autorisé pour l'enfant dans la nacelle est de 9 kg. La nacelle ne convient pas aux enfants qui peuvent s'asseoir, se retourner ou se mettre à quatre pattes seuls.
Comment laver les pièces en tissu de la poussette ?
Les pièces en tissu amovibles (doublure de nacelle, housse de siège, etc.) peuvent être lavées en machine à 30°C avec une lessive pour linge délicat. Ne pas utiliser d'agent de blanchiment, ne pas sécher en machine, ne pas repasser et ne pas nettoyer à sec. Avant le lavage, fermez tous les zips, velcros et boutons-pression.
Comment installer un siège auto Maxi-Cosi sur le châssis Nio ?
D'abord, installez les adaptateurs Maxi-Cosi (marqués R et L) sur les points de fixation du châssis jusqu'au clic. Placez le siège auto orienté vers l'arrière, les points d'articulation de l'anse au-dessus des adaptateurs, puis descendez et poussez vers le bas jusqu'au clic. Vérifiez l'horizontalité et la fixation.
Comment régler la hauteur du guidon ?
Appuyez sur les boutons de réglage du guidon des deux côtés, puis relevez ou abaissez le guidon tout en maintenant les boutons enfoncés. Relâchez les boutons une fois la position souhaitée atteinte. Le guidon a quatre positions de hauteur.
Que faire si les roues avant sont dures à pivoter ?
Nettoyez régulièrement les essieux des roues et graissez-les avec de la vaseline non acide. N'utilisez jamais d'huile. Pour débloquer les roues pivotantes, tournez l'anneau au-dessus de la roue vers l'extérieur.
La garantie couvre-t-elle la décoloration des tissus ?
Non, la décoloration des tissus n'est pas couverte par la garantie. Mutsy décline toute responsabilité pour la décoloration, même si les tissus ont été testés pour leur inaltérabilité.
Puis-je utiliser la poussette Nio pour faire du jogging ?
Non, ce produit n'est pas conçu pour la course ou le patinage. Il est destiné à une utilisation normale de promenade.
Comment vérifier que le châssis est correctement déplié et verrouillé ?
Avant chaque utilisation, vérifiez que le châssis est entièrement déplié et que vous entendez un clic lors du dépliage. Assurez-vous que la sécurité de dépliage est bien engagée. Vérifiez également le verrouillage du guidon et des points de fixation des accessoires.

Questions des utilisateurs sur Nio Mutsy

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Poussette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Nio - Mutsy et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Nio de la marque Mutsy.

MODE D'EMPLOI Nio Mutsy

Introduction 39 Avertissements 39 Garantie 41 Entretien et points important 42 Contenu du carton 43 Listedespiecesserapportantàvueléclatée 43 Orientation 44 Le chassis 44 Les roues 44 Le frein 45 Le guidon 45 La nacelle 45 Le siege de pousette 46 Le siege auto Safe2go 49 Le siege auto Maxi-Cosi 49 Sièges auto BeSafe / Kiddy / Cybex. 50

  • Afin de pouvoir utiliser ce produit de manière optimale, nous vous conseillons de l'utiliser avec soin et de bien l'entrenir. Lizez ce mode d'emploi attentivement avant d'utiliser la poussette, puis conserveze-le pour vous y rapporter ultérieurement.
  • Si vous avez des questions, des remarques, des problèmes ou des réclamations, prenez contact avec votre vendeur.
  • Si vous souhaitez connaître les accessoires disponibles pour ce produit, ou être informé des nouveaux produits Mutsy, visitez www. mutsy. com.

! AVERTISSEMENT

  • AVERTISSEMENT: Le non-respect des consignes de ce mode d'emploi peut avoir des conséquences graves pour la sécurité de votre enfant.
  • AVERTISSEMENT: Vous étés personnellement responsable de la sécurité de votre enfant.
  • AVENTISSEMENT: La poussette est conçue pour enfants à partir de la naissance jusqu'à 15 kg.
  • AVERTISSEMENT: La nacelle ne convient pas aux enfants qui peuvent s'asseoir, se rouler ou semettre à quatre pattes tous seuls. Le poids maximum autorisé de l'enfant est de 9kg.
  • AVERTISSEMENT : Le siège de poussette ne convient pas à des enfants en dessous

de 6 mois.

  • AVERTISSEMENT: Le siège convient aux enfants à partir de 6 mois, jusqu'à 15 kg.
  • AVERTISSEMENT : Lorsque vous utilisez un siège auto, le poids maximal autorisé est celui indiqué sur le produit en question.
  • ATTENTION: Pour les sièges-auto utilisés conjointement avec le chassin, cette combinaison ne remplace pas une nacelle ou un lit. Si vous enfant a besoin de dormir, il doit être posé dans une pousette, nacelle ou lit.
  • AVERTISSEMENT: Entre les roues, en bas du chassin, se trouve un panier à provisions. Le poids maximal autorisé pour ce panier est de 5kg.
  • AVERTISSEMENT: La nacelle comporte un certain nombre de pochettes. Le poids maximal autorisé par pochette est de 1kg.
  • AVERTISSEMENT: La surcharge peut résultat en une situation dangereuse et instable.
  • AVERTISSEMENT: La pose de sacs, accessoires ou les deux sur le produit, autres que ceux préconisés par le fabricant, peut déstabiliser la poussette. Utilisez exclusivement les accessoires originaux de Mutsy.
  • AVENTISSEMENT: Ne suspendez pas de sacs à provision ou autres objets lourds sur le guidon à cause du danger de basculement.
  • AVERTISSEMENT: Interdirez à votre enfant de jouer avec ce produit.
  • AVERTISSEMENT: Ne laissez jamais un enfant sans surveillance dans, ou pres de, la pousette, cela peut être dangereux.
  • AVENTISSEMENT : Tenez les enfants à l'écart pendant que le chassis est replié ou déplié pour éviter que les doigs ne se coincent.
  • AVERTISSEMENT: Avant toute utilisation de la poussette, vérifie le dépliage et le verrouillage corrects et complets du chassis (y compris du guidon).
  • AVENTISSEMENT: Avant toute utilisation de la poussette, vérifie le dépliage et le verrouillage corrects et complets du chassis.
  • AVERTISSEMENT: Avant toute utilisation, vérifie le bon verrouillage des points de fixation de la nacelle, du siège de poussette ou des adaptateurs.
  • AVENTISSEMENT: Avant d'utiliser la poussette, vérifietz derniers laonne fixation des accessoires.
  • AVENTISSEMENT: Ne pas utiliser la nacelle avec un matelas de plus de 25 mm. Ne pas ajouter de matelas supplémentaire.
  • AVERTISSEMENT: Utilisez la poussette pour un seul enfant à la fois.
  • AVENTISSEMENT : Assurez-vous toujours que les freins sont activés lorsque vous posez ou enlevez votre enfant.
  • AVERTISSEMENT: Utilisez toujours le harnais de sécurité.
  • AVENTISSEMENT: Attachez toujours votre enfant avec la ceinture à 5 points, combinée à la pierce d'entrejambe.
  • AVERTISSEMENT : Vous doivent déposer l'enfant de la poussette avant de la soulever ou de monter sur un escalier, un escalier roulant ou dans un ascenseur.
  • AVENTISSEMENT: vous doivent basculer la pousseette et rouler sur les roues arriere pour monter et descendre d'une cordure de trottoir.
  • AVENTISSEMENT: Lorsque vous faites un arrêt prolongé, activez toujours le frein de la pousette.
  • AVERTISSEMENT: Ce produit n'est pas fait pour la course ou le patinage.
  • AVERTISSEMENT: Utilisez uniquement des pieces de rechange vendues et/ou préconisées par Mutsy.

Le Mutsy Nio satisfait à la norme EN 1888 de 2012. -La nacelle Nio ne convient que pour le cadre Nio. -Le siege Nio ne convient que pour le cadrenio.

Garantie

Tous les produits Mutsy sont garantis pendant deux ans à partir de la date d'achat. Si un défaut de production est avéré, Mutsy offrira une solution en coopération avec le revendeur. La réparation de tels défauts est donc couverte par la garantie. La garantie n'est pas valable sur l'échange ou le retard de produits Mutsy.

La garantie est valable uniquement si vous presentez les documents suivants au magasin où vous avez acheté le produit :

-une carte de garantie remplie -une copie de votre preuve d'achat - une description claire du defaulted -votre produit

La carte de garantie se trouve sur :

www. mutsy. com/frfr/service/garantie Remplissez entièrement et correctement cette carte, puis envoyez-la par voie électronique. Vous devez également renseigner le numéro de série. Vous trouvez ce numéro sur une étiquette blanche apposée sur le produit, en général sur le fond.

La garantie ne couvre pas :

-la decoloration des tissus -les dommages d'humidité sur le revêtement

  • les défauts résultat de l'utilisation de produits « Mutsy » non originaux
  • une réclamation sans la preuve d'achat
  • une utilisation incorrecte ou mauvaise
  • l'usage résultat de l'utilisation quotidienne du produit
  • les dommages suite à un mauvais entretien, une négligence ou un accident
  • les dommages après une modification apportée au produit par le client et sans autorisation du fabricant
  • les dommages non rapportés dans le début applicable (2 mois) après leur survenue

La garantie de Mutsy ne couvre pas le rétrécissement ou les défauts de tissus decouulant d'un lavage des pieces en tissu.

La sécurité est très importante pour Mutsy. Nos produits repondent aux normes de sécurité les plus strictes :

  • Europe : EN 1888 -UK: BS EN 1888 Canada: SOR/85-379 -USA: ASTM F833

Pour toutes questions et/ou remarques, vous pouvez nous contacter via : www. mutsy. com/frfr/contact

Le chassinis

  • Vérifiez régulièrement le mécanisme de verrouillage du chassis. Àpres nettoyage, vous pouvez vaporiser un peu de spray Téflon sur le mécanisme, puis froter avec un chiffon doux. Vous pouvez également appliquer cet entretien aux autres parties mobiles.

Les roues

  • Pour que les roues pivotent couplement, les essieux des roues doivent être nettoyés régulièrement, puis graissés avec de la vaseline non acide. Les roues ne doivent jamais être graissées avec de l'huile.

Les tissus

  • Les pièces de tissu amovibles (uniquement en tissu) peuvent être lavées à 30°C avec une lessive pour linge délicat. Ne pas utiliser d'agent de blanchiment et ne pas sécher en machine. Ne pas repasser et ne pas nettoyer à sec. Avant le lavage, fermer tous les zips, velcros et boutons-pression. Les pièces concernées sont les suivantes : doublure de la nacelle, housse du siège, housse du matelas, pièces en tissu du hnais à 5 points, chancelière, housse du siège safe2go.
  • Les taches dans l'habillage extérieur ou la doublure de tissus non amovibles (ou les pieces de tissu combinées avec d'autres matériaux) peuvent être traitées avec de l'eau savonneuse sans Javel. Traitez toujours toute la surface. Les pieces concernées sont les suivantes: capote du siège, capote, revêtement et nacelle proprement dite, panier à courses, capote et habillage interieur du safe2go, tablier de la poussette (booth cover), sac nurserie et parasol.
  • Vous pouvez laver soignement le matelas à la main avec de l'eau tiède. N'utilisez pas de savon. Pas de lavage en machine, ni d'essorage, ni de repassage, ni de nettoyage à sec.
  • Avant de démonter et de monter la housse du siège de la poussette, nous vous renvoyons à la FAQ sous le titre Service sur notre site Web.
  • Tous les tissus Mutsy ont eté testés sur leur imperméabilité, mais partemps de grande pluie, l'humidité peut pénétrer dans l'habillage interieur et extérieur et laisser des aureoles. Pour éviter ces aureoles, nous vous conseillons de toujours utiliser les housses imperméables lorsque le temps est à la pluie.
  • Pour sécher la poussette, laissez toujours la capote ouverte et tendue.
  • Bien que les tissus Mutsy aient eté sélectionnés avec le plus grand soin et que leur inalterabilité ait ete testee, les tissus peuvent se decolorer avec le temps. Mutsy n'accepte aucune responsabilité pour la décoloration des tissus.

Contenu du carton

-1 chàssis avec panier à bagages -2 roues avant -2 roues arrriere

Se rapportant à la vue éclatée

  1. guidon
  2. réglage du guidon
  3. sécurité intégrée
  4. boutons de déverrouillage du chassin
  5. point de fixation
  6. bouton de déverrouillage pour le siècle, la nacelle et les adaptateurs
  7. sécurité de dépliage
  8. pedale de frein
  9. roue arrriere
  10. roue avant
  11. verrouillage de roue pivotante
  12. boutons de déverrouillage de roue
  13. repose-pieds
  14. repose-pieds
  15. réglage du repose-pieds
  16. garde corps
  17. bouton de déverrouillage du garde corps
  18. harnais de sécurité 5 points
  19. capote

Orientation

  • Toute référence faite dans le texte aux côtes avant, arrêtre, gauche ou droit de la poussette doit être vue de la perspective de l'utilisateur derrière la poussette.

Déplier le chassis (a, b)

  • Poussez la sécurité de dépliage vers l'intérieur (a1) et souveze le chassinis supérieur jusqu'à ce que la partie inférieure fasse entendre un clic (a2) et poussez le guidon vers l'arrière jusqu'à ce qu'un deuxième clice se fasse entendre (b).
  • Avant toute utilisation de la poussette, vérifie si la poussette est entierement et correctement dépliee et verrouillée.

Plier le chassis (c, d)

  • Placez--vous derrière le chassin et actionnez les freins. Appuyez sur le bouton de réglage de la hauteur (c1) sur le guidon et réglez-le sur la position la plus)basse. Tirez les boutons de pliage (c2) vers vous, des deux cots, puis tournez
  • le guidon vers l'avant jusqu'à ce qu'il soit situé sur le chassin (c3).
  • Enforcez les boutons de déverrouillage du chassin (d).
  • La sécurité de dépliage se verrouille automatiquement au repliage.

Monter les roues arrriere (e)

  • Glissez l'essieu de la roue arrêté dans son logement jusqu'à entendre un clic. Tirez sur la roue pour vérifier qu'elle est bien bloquée.

Demonter les roues arrriere (f)

  • Appuyez sur le bouton situé à l'arrière du logement de la roue arrrière, puis retirez la roue du chassin.

Monter les roues avant (g)

Glissez l'essieu de la roue avant vers le haut dans son logement jusqu'à entendre un cig. Tirez sur la roue pour vérifier qu'elle est bien bloquée.

Demonter les roues avant (g)

  • Appuyez sur le bouton situé à l'arrière de la roue avant, puis retirez la roue du logement de la roue avant.

Les roues pivotantes (H1)

  • Pivotez sur les deux cotsés l'anneau au-dessus de la roue avant vers l'intérieur

pour bloquer les roues pivotantes. Les roues pivotantes sont automatiquement verrouillées lorsque les roues arrivent dans le sens de la marche l'avant.

  • Pivotez sur les deux cots l'anneau au-dessus de la roue avant vers l'extérieur pour déverrouiller les roues pivotantes.

Le frein (i)

  • Appuyez avec le pied sur la pédale pour bloquer le frein. -Relevez la pédale avec le pied pour débloquer le frein.

Le guidon (j)

  • Le guidon est doté de quatre positions de hauteur. Appuyez sur les boutons de réglage du guidon, puis relevez ou abaissez le guidon tout en maintainant le bouton, enforcé.
  • Relâchez les boutons une fois que vous avez reglé le guidon dans la position appropriée.

Utiliser la fonction chariot du chassin

  • Une fois pié, le chassin peut facilement être tracté derrière vous sans devoir déplier le chassin. Laissez le chassin sié et utilisez les boutons de réglage du guidon.
  • Retirez le guidon.
  • Vous pouvezMAINENANT UTILISER le landau/la poussette comme un chariot. Conseil: si vous actionnez les freins du landau/de la poussette, vous pouvez le/la laisser posé (e) à la verticale contre un mur.

La nacelle (jusqu'à 9 kg)

  • La nacelle sert à transporter les enfants allongés, de la naissance à 9 kg.
  • La nacelle ne convient pas aux enfants qui peuvent s'asseoir, se rouler ou semettre à quatre pattes.
  • Vous pouvez également utiliser la nacelle sans la poser sur le chassin.
  • Vérifiez régulièrement une éventuelle usure du fond, des bords et des bretelles de la nacelle.
  • Pour toutes les manipulations ci-dessous, assurez-vous de déplier entièrement le chassis et de bloquer le frein.

Poser la nacelle (k)

  • Placez les pieces de fixation de la nacelle dans les points de fixation du chassis et appuyez fermement sur la nacelle jusqu'à ce qu'un click se fasse entendre des deux cotés.
  • Vérifiez que les petites fenêtes de contrôle rouges sur le point de fixation du chassis ne sont plus visibles. Vérifiez la fixation de la nacelle en essayant deSoulever la nacelle du chassis.

Retirer la nacelle (I)

  • Poussez les boutons de déverrouillage vers le haut jusqu'à ce qu'un click se fasse entendre des deux côtes. Attention! La nacelle est à présent déverrouillée, la petite fenêtre de contrôle sur le point de fixation du chassinis est à présent rouge. Prenez la nacelle par la poignée sur la capote et souvevez la nacelle dans le sens vertical.

La capote (m)

-La capote peut etre relevée en la déplaçant vers le haut. - Appuyez sur les boutons des deux côtés de la capote et maintenez-les enforcés. La capote peutmaintenant être abaissee.

Monter la housse imperméable sur la nacelle (n)

Assurez-vous que la capote de la nacelle est levée. - Posez la housse imperméable de haut en bas par-dessus la nacelle et assurez-vous que la housse épouse bien les pourtours du bas de la nacelle.

Plier la nacelle

  • Pour rendre la nacelle plus compacte, elle peut etre pliee.
  • Enlevez le matelas et l'habillage interieur de la nacelle.
  • Déverrouillez les 3 supports en métal en tirant sur les bouches. -La nacelle peut maintainant etre pliee.

Déplier la nacelle (m)

  • Redressez la capote de nacelle et tirez la fenêtre supérieure vers le haut.
  • Positionnez les supports en métal en poussant dessus. L'habillage est maintainant ferme.
  • Remplacez l'habillage interieur en utilisant le Velcro.
  • Remplacez le matelas.

Le siege de pousette (6 mois - 15 kg)

  • Le siège de pousette convient aux enfants de 6 mois à 15kg capables de s'asseoir theirs.
  • Quand le siège de la poussese se trouve dans le sens de la marche, il peut être plié/déplié en même temps que le chassin et n'a donc pas besoin d'être retire.

-Le dossier et le repose-jambes sont reglables.

  • Pour toutes les manipulations ci-dessous, assurez-vous de déplier entièrement le chassis et de bloquer le frein.

Poser le siège de pousette vers l'avant (o)

  • Placez les pieces de fixation du siège dans les points de fixation du

chàssis et appuyez fermement sur le siège jusqu'à ce qu'un cig se fasse entendre des deux cotés. Attention! Insérez les deux crampons d'une piece de fixation simultanément dans le point de fixation du chàssis. - Vérifiez la fixation du siège en essayant de soulever le siège du chassin.

Poser le siège de pousette vers l'arrête (p)

  • Positionnez le siège pour qu'il soit tourné vers l'arrière, puis insérez les clips attache rapide sur le siège dans les points de fixation sur le chassin et poussez le siège vers le haut jusqu'à entendre un cig des deux côtés. Vérifiez la fixation du siège en essayant de soulever le siège du chassin.
  • Attention! Le chassin ne peut pas etre relié quand le siège est orienté vers l'arriere !

Retirer le siege de pousette (q)

  • Glissez les boutons de déverrouillage vers l'arrière jusqu'à entendre un clic des deux côtés.
  • Attention! Le siège est à présent déverrouillé, la petite fenêtre de contrôle sur le point de fixation du chassin est à présent rouge. Le siège peut être retire de la poussette dans le sens vertical.

Régler le dossier (r)

  • Tirez le bouton à l'arrière du siège vers le haut, et maintenez-le en position levée.
  • Le dossier est équipé de quatre positions. Mettez le dossier dans la position souhaïée, puis relâchéz le bouton pour verrouiller la position.

Replier le chassis avec le siege vers l'avant (s)

  • Mettez-vous derrière le chassin, puis activez le frein. Rabaissez la capote si celle-ci est relevant. Repliez le siège en faisant basculer le dossier vers l'avant (s1).
  • Enforcez le boutons de réglage de hauteur (s2) du guidon et placez celui-ci dans la position la plus BASSE. Tirez la sécurité de dépliage (s3) vers vous sur les deux côtés et tournez le guidon vers l'avant jusqu'à ce que le guidon se trouve sur le chassin (s4).
  • Enforcez les boutons de déverrouillage du chassin et repliez le chassin (s5).

-La sécurité de dépliage se verrouille automatiquement au repliage.

  • Attention! Le chassin ne peut pas etre relié quand le siège est orienté vers l'arriere !

Comment déplier le chassin avec le siège

  • Appuyez sur la sécurité anti-pliage (a1) vers l'intérieur, levez le chassin supérieur jusqu'à ce que le support inférieur se met en place avec un déclic (a2), puis poussez le guidon vers l'arrête jusqu'à entendre un second déclic.
  • Àprous dépliage du siège, poussez toujours la barre de maintien en position debout avant de placer votre enfant dans le siège. Assurez-vous qu'aucun enfant ne soit pres de la barre de maintien lorsque vous le déplacez.
  • Avant chaque utilisation, toujours vérifier que la poussette est dépliee et bloquée correctement.

Régler le repose-jambes (T2)

-Soulevez le repose-jambes pour le relever. - Appuyez sur les boutons des deux côts du repose-jambes, puis poussez celui-ci vers le bas pour le baisser.

Monter et démonter l'étrier avant (T1)

  • Appuyez les extrémites de l'étrier avant dans les évidements prévus à cet effet sur le siège, jusqu'à entendre un cig.
  • Appuyez sur les boutons de déverrouillage des deux côtés à l'avant de l'étrier avant pour-retirer l'étrier avant du siège.

La capote (U1, U2)

  • Saisissez l'étrier situé le plus en avant par le milieu, puis déplacez-le vers l'avant ou l'arrête pour régler la capote (u1).
  • Ouvrez la fermetre éclair au milieu pour élargir la capote. Fermez la fermetre éclair pour réduire à nouveau la capote (u2).
  • Tirez le rabat sur le devant de la capote vers l'extérieur pour l'agrandir encore plus. Poussez le rabat vers l'intérieur pour réduire la capote.

Monter la housse impermeable sur le siège (v)

Assurez-vous que la capote du siège de pousette est en position droite. - Ouvrez la fermeture éclair dans la housse pour l'adapter à la capote élargie du siège de pousette. - Passez la housse imperméable du haut vers le bas par-dessus le siège de pousette, en vous assurant que la housse tombe derrière le dossier et par-dessus le repose-jambes.

La ceinture de sécurité à 5 points (W1, W2)

  • Posez votre enfant dans le siège de poussette en vous assurant que les jambes de votre enfant se trouvent des deux côtés de la piece d'entrejambe. Assurez-vous de bien positionner la ceinture ventrale et la ceinture

d'épaule, puis insérez les deux parties en plastique dans la partie centrale de la ceinture de la pierce d'entrejambe. (w1)

Pour ajuster la longueur des courroies d'épaule, vous devez detacher la protection d'épaule de la ceinture en défaisant la bande Velcro. Les bouches de la ceinture se libéré alors pour pouvoir régler la longueur. Vous ajustez la longueur en glissant les bouches sur les courroies d'épaule jusqu'à ce que les deux courroies s'adaptent parfaitement autour de votre enfant. Àpres le réglage, fixez à nouveau la protection d'épaule sur les deux côtés de la ceinture à l'aide de la bande Velcro. - Pour modifier la position, ouvre la fermeture éclair sur la partie arrêté du dossier (w2). - Détachez les deux bretelles d'épaule en passant les anneaux de fixation à travers les ouvertures. Passez les anneaux de fixation à travers les ouvertures souhaitées pour fixer à nouveau les deux ceintures d'épaule. - Vérifiez régulierement la longueur et la position des ceintures et ajustez-les si nécessaire.

Siège auto SAFE2GO (jusqu'à 13 kg)

  • Pour toutes les manipulations ci-dessous, assurez-vous de déplier entièrement le chassis et de bloquer le frein.

Poser les adaptateurs SAFE2GO sur le chassis (X1)

  • L'adaptateur marqué « R » est place à droite sur le chassin, l'adaptateur marqué « L » à gauche.
  • Laissez descendre les adaptateurs dans les points de fixation, puis appuyez fermement jusqu'à entendre un clic. Contrôlez les adaptateurs en essayant de les retirer du chassis.

Poser le siege auto SAFE2GO

  • Le siège auto Safe2go doit être posé sur le chassin en pointant vers l'arrière. Posez le siège auto Safe2go avec les points d'articulation centraux de l'anse de portage droit au-dessus des adaptateurs. Descendez le siège auto Safe2go puis poussez-le vers le bas sur les adaptateurs jusqu'à entendre un clic dans les deux adaptateurs. Vérifie l'horizontalité du siège auto Safe2go et sa fixation en essayant de le soulever du chassin.

Retirer le siège auto SAFE2GO

  • Appuyez sur les boutons des deux adaptateurs pour déverrouiller le siège auto Safe2go.

-Soulevez le siège auto Safe2go tout droit à la verticale.

Retirer les adaptateurs SAFE2GO

  • Tirez le bouton de déverrouillage sur les points de fixation du chassis vers le haut jusqu'à ce qu'un clice se fasse entendre. L'adaptateur peut à présent être retire du chassis.

Siege auto Maxi-Cosi

  • Les adaptateurs du siècle auto Maxi-Cosi s'adaptent aux sièges auto suivants du groupe Maxi-Cosi 0+ : Maxi-Cosi Pebbles, Maxi-Cosi Cabriofix, Maxi-Cosi Citi.
  • Observetzousjourslesconsignesdu mode d'emploidevoirtesiegeauto Maxi-Cosiavantdelutiliser.
  • Pour toutes les manipulations ci-dessous, assurez-vous de déplier entièrement le châssis et de bloquer le frein.

Poser les adaptateurs Maxi-Cosi sur le chassis (X3)

  • L'adaptateur marqué « R » est place à droite sur le chassin, l'adaptateur marqué « L » à gauche.
  • Laissez descendre les adaptateurs dans les points de fixation, puis appuyez fermement jusqu'à entendre un cig.

Poser le siège auto Maxi-Cosi sur les adaptateurs

  • Posez le siège auto Maxi-Cosi sur le chassin en pointant vers l'arrière.
  • Posez le siège auto Maxi-Cosi avec les points d'articulation centraux de l'anse de portage croit au-dessus des adaptateurs.
  • Descendez le siège auto Maxi-Cosi puis poussez-le vers le bas sur les adaptateurs jusqu'à entendre un click dans les deux adaptateurs. Vérifie l'horizontalité du siège auto Maxi-Cosi et sa fixation en essayant de le soulever du chassis.

Retirer le siège auto Maxi-Cosi des adaptateurs

Utilisez le système de déverrouillage intégré au siège auto Maxi-Cosi.

  • Soulevez le siège auto Maxi Cosi tout droit à la verticale.

Retirer les adaptateurs Maxi-Cosi du chassis

  • Tirez le bouton de déverrouillage sur les points de fixation du chassis vers le haut jusqu'à ce qu'un clic se fasse entendre. L'adaptateur peut à présent être retire du chassis.

Sièges auto besafe / kiddy / cybex

Les adaptateurs de siège auto Maxi-Cosi convennent à une'utilisation avec les sièges auto suivants:

-BeSafe : iZi Go, iZi Go Modular

Kiddy : Evolution Pro, Evolution Pro 2, Evo-luna i-size -Cybex : Aton, Aton 4, Aton Q

  • Il faut toujours respecter les instructions du manuel de votre siège auto avant de commencer à utiliser le siège auto. Veillez à ce que le chassis ait été entièrement déplié et que le frein soit bloqué pendant toutes les actions indiquées ci-dessous. Pour installer et enlever les adaptateurs : voir les adaptateurs Maxi-Cosi Pour installer et enlever les sièges auto sur / à partir des adaptateurs, voir les instructions du manuel de votre siège auto
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Mutsy

Modèle : Nio

Catégorie : Poussette