Mutsy Nio - Passeggino

Nio - Passeggino Mutsy - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Nio Mutsy in formato PDF.

📄 171 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice Mutsy Nio - page 58
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodottoPasseggino
MarcaMutsy
ModelloNio
CategoriaPasseggino
Peso massimo bambino (navicella)9 kg
Peso massimo bambino (seggiolino)15 kg (da 6 mesi)
Peso massimo cestino portabagagli5 kg
Peso massimo per tasche della navicella1 kg
Norma di sicurezzaEN 1888:2012
Garanzia2 anni
Materiale del telaioMetallo (non specificato)
RivestimentoTessuto impermeabile
Pulizia delle parti in tessuto rimovibiliLavaggio in lavatrice a 30°C, detersivo delicato, non candeggiare né asciugare in lavatrice
Pulizia delle macchie su tessuto non rimovibileAcqua saponata senza candeggina, trattare tutta la superficie
Manutenzione del telaioPulire il meccanismo di bloccaggio con spray al Teflon e panno morbido
Manutenzione delle ruotePulire gli assi e ingrassare con vaselina non acida
FrenoPedale del freno
Imbracatura di sicurezzaCintura a 5 punti regolabile in altezza
Posizioni del manubrio4 posizioni in altezza
Piegatura del telaioPossibile con il seggiolino rivolto in avanti, non all'indietro
Adattatori per seggiolini autoSafe2go, Maxi-Cosi, BeSafe, Kiddy, Cybex
Funzione carrelloTelaio piegato può essere trainato come un carrello
Accessori disponibiliCopertura impermeabile, capote, cestino, ecc.

Domande frequenti - Nio Mutsy

Come piegare il telaio del passeggino Nio?
Per piegare il telaio, mettiti dietro, aziona il freno, abbassa il manubrio in posizione bassa, quindi tira i pulsanti di piegatura da entrambi i lati verso di te e gira il manubrio in avanti. Successivamente, premi i pulsanti di sblocco del telaio. La sicurezza di apertura si blocca automaticamente.
Come installare la navicella sul telaio?
Assicurati che il telaio sia aperto e il freno bloccato. Posiziona i pezzi di fissaggio della navicella nei punti di fissaggio del telaio e premi saldamente fino a sentire un clic da entrambi i lati. Verifica che le finestre di controllo rosse non siano più visibili e che la navicella sia ben fissata.
Qual è il peso massimo consentito per la navicella?
Il peso massimo consentito per il bambino nella navicella è di 9 kg. La navicella non è adatta per bambini che possono sedersi, girarsi o mettersi a quattro zampe da soli.
Come lavare le parti in tessuto del passeggino?
Le parti in tessuto rimovibili (rivestimento della navicella, copertura del seggiolino, ecc.) possono essere lavate in lavatrice a 30°C con un detersivo per capi delicati. Non usare candeggina, non asciugare in lavatrice, non stirare e non lavare a secco. Prima del lavaggio, chiudi tutte le cerniere, velcri e bottoni a pressione.
Come installare un seggiolino auto Maxi-Cosi sul telaio Nio?
Prima, installa gli adattatori Maxi-Cosi (contrassegnati R e L) sui punti di fissaggio del telaio fino al clic. Posiziona il seggiolino auto rivolto all'indietro, i punti di articolazione dell’ansa sopra gli adattatori, poi abbassa e spingi verso il basso fino al clic. Verifica l’orizzontalità e il fissaggio.
Come regolare l'altezza del manubrio?
Premi i pulsanti di regolazione del manubrio su entrambi i lati, quindi alza o abbassa il manubrio mantenendo premuti i pulsanti. Rilascia i pulsanti una volta raggiunta la posizione desiderata. Il manubrio ha quattro posizioni di altezza.
Cosa fare se le ruote anteriori sono dure da ruotare?
Pulisci regolarmente gli assi delle ruote e ungili con vaselina non acida. Non usare mai olio. Per sbloccare le ruote girevoli, ruota l'anello sopra la ruota verso l'esterno.
La garanzia copre lo scolorimento dei tessuti?
No, lo scolorimento dei tessuti non è coperto dalla garanzia. Mutsy declina ogni responsabilità per lo scolorimento, anche se i tessuti sono stati testati per la loro inalterabilità.
Posso usare il passeggino Nio per fare jogging?
No, questo prodotto non è progettato per la corsa o il pattinaggio. È destinato a un uso normale per passeggiate.
Come verificare che il telaio sia correttamente aperto e bloccato?
Prima di ogni utilizzo, verifica che il telaio sia completamente aperto e che senti un clic durante l’apertura. Assicurati che la sicurezza di apertura sia ben inserita. Verifica anche il bloccaggio del manubrio e dei punti di fissaggio degli accessori.

Domande degli utenti su Nio Mutsy

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Passeggino in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Nio - Mutsy e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Nio del marchio Mutsy.

MANUALE UTENTE Nio Mutsy

  • IMPORTANTE! Leggere attentamente le presenti istruzioni e conservarle per consulzioni future.

Sommario

Introduzione 52
Avvertenze 52
Garanzia 54
Manutenzione e punti importanti 55
Contenuto della scatola 56
Panorama dei componenti rappresentati in figura 56
Orientamento 56
II telaio 56
Le ruote 57
Il freno 57
Il maniglione 58
La navetta 58
Il sedile da passeggino 59
Il seggiolino auto Safe2go 62
Il seggiolino auto Maxi-Cosi 62
Seggiolini auto BeSafe / Kiddy / Cybex 63

Introduzione

  • Per un uso ottimale del prodotto, consigliamo di adoperarlo conattenzione e di curarne la corretta manutenzione. Leggere attendamente le presentiistruzioni prima diutilizzare il passeggino e conservare per consultazioni future.
  • In caso di domande, osservazioni, problemi o reclami, rivolgersi al proprio rivenditore.
  • Per sapere quali accessori sono disponibili per il prodotto o rinanere aggiornati sui nuovi prodotti Mutsy, il site di riferimento è www.mutsy.com.

Mutsy Nio - Introduzione - 1

AVVERTENZE

  • ATTENZIONE! Il mancato rispetto delle istruzioni più ave consequences gravi sulla sicurezza del bambino.
    ATTENZIONE! Siete voi i diretti responsabili della sicurezza del vostro bambino.
    ATTENZIONE! Il sedile da passeggino non è adatto a bambini di età inferiore ai 6 mesi.
    ATTENZIONE! La carrozzina è adatta per bambini alla nascita e sono a 15 kg di peso.
  • ATTENZIONE! La carrozzina non deve essere usata quando il bambino è già in grado di mettersi a sedere o di girarsi da solo, oppure quando riesce a sollevarsi su mani e ginocchia. Il peso massimo consentito per il bambino è di 9 kg.
    ATTENZIONE! Il passeggino è adatto per bambini età e fino di 6 mese a 15kg di peso.

  • ATTENZIONE! Il peso massimo consentito indicate sul prodotto si riferisce all'utilizzo di un seggiolino per auto.

  • ATTENZIONE! La combinazione di seggiolino per auto e telaio non può essere utilizzata come culla olettino. Per dormire, il bimbo deve essere sistematico in unlettino, una culla o una carrozzina adatti.
  • ATTENZIONE! Sotto il telaio, tra le ruote, si trovava un cestino portapacchi. Il carico massimo consentito per quello cestino è di 5 kg.
  • ATTENZIONE! La navicella dispone di diverse tasche. Il peso massimo consentito per agli tasca è di 1 kg.
    ATTENZIONE! Il sovraccarico cui cause pericolose situazioni di instabilità.
  • ATTENZIONE! L'utilizzo sul prodotto di borse e/o accessori non consigliati dal produttore cui cause instabilità. Utilizzate solo accessori Mutsy originali.
  • ATTENZIONE! Per evitare il rischio di ribaltamento, non appendete borse della spe-sa o altri oggetti pesanti al manigliione.
    ATTENZIONE! Non lasciare che il bambino giochi con quello prodotto.
  • ATTENZIONE! Non lasciate mai il bambino incustodito nella carrozzina, perché pottrebbe essere pericoloso.
  • ATTENZIONE! Tenere i bambini lontani dal telaio quando lo si chiude o après per evitare lo schiacciamento delle dita.
  • ATTENZIONE! Prima di agli utilizzato del passeggino o del telaio, controllare che il telaio e il maniglione siano completeness aperti e bloccati.
  • ATTENZIONE! Prima di utilizzare la carrozzina, controllate che il telaio sia stato aperto e fissato in modo corretto e completeness.
  • ATTENZIONE! Prima dell'uso, controllate che i punti di aggancio della carrozzina, del sedile del passeggino o degli adattatori siano stati fissati correttamente.
  • ATTENZIONE! Verificate sempre che gli accessori siano agganciati nel modo corretto prima di utilizzato la carrozzina.
  • ATTENZIONE! Non utilizzate la carrozzina con un materasso più alto di 25 mm. Non aggiungete nessun altro materasso.
    ATTENZIONE! Utilizzate la carrozzina per un solo bambino alla volta.
    ATTENZIONE! Assicuratevi che i freni siano inserti quando posate o togliere il bambino.
  • ATTENZIONE! Utilizzate sempre la cintura di sicurezza.
  • ATTENZIONE! Legate sempre il bambino con la cintura di sicurezza a 5 punti e con la cinghia partigambe.
  • ATTENZIONE! Togliete il bambino alla carrozzina prima di utilizzare scale, scale mobili o ascensori.
  • ATTENZIONE: Quando si sale o si scende da un marciapiede sollevare in parte la carrozzina e manovrarla facendola poggiare sulle sole ruote posteriori.
    ATTENZIONE! Inserite sempre i fremi quando parcheggiate la carrozzina.
    ATTENZIONE! Il prodotto non deve essere utilizzato correndo o con i pattini ai piedi.
  • ATTENZIONE! Utilizzare esclusivamente pezioni di ricambio forniti e/o raccomandati da Mutsy.

-Mutsy Nio e conforme alla norma EN 1888 del 2012.
-La navicella Nio e adatta solo per il telaio Nio.
-Il sedile Nio è adatto solo per il telaio nio.

Garanzia

Tutti i prodotti Mutsy hanno una garanzia di due anni a partire alla data di acquisto. In caso di difetti di fabbricazione, Mutsy, in collaborazione con i loro rivenditori, proporra una soluzione. La riparazione dei difetti di fabbricazione rientra dunque nella garanzia. La garanzia non preveDE ilchio o la restituzione dei prodotti Mutsy.

La garanzia è valida esclusivamente presentando al punto vendita in cui si è acquistato il prodotto quando segue:

-tagliando digaranzia debitamente compilato
copia dello scontrino
-una descrizione chiara del difetto
-il prodotto.

Il tagliando di garanzia è disponibile all'indirizzo

www.mutsy.com/iten/service/garantia

Compilare il tagliando in tutte le sue parti ed inviarlo in formato digitale. Indicare nell'appostocampo il numero di serieldel prodotto, riportato su un adesivo bianco attaccato al prodotto,generalmente sul lato inferiore.

La garanzia non è valida:

-in caso di scolorimento dei tessuti
-in caso di danno ai tessuti causato dall'acqua

  • in caso di danno seguente all'uso di accessori non originali "Mutsy"
    -in caso di mancata esibizione dello scontrino
    -in caso di utilizzo improprio o errato
    in caso di normale usura dovuta all'utilizzo quotidiano del prodotto
    in caso di danno provocato da errata manutenzione, trascuratezza o incidente
    se il danno si è verificato in seguito a modifiche del prodotto eseguite dall'utente eenza autorizzazione del produttore
    se il danno non è stato comunicato entro i termini previsti (2 mesi).

Mutsy non riconosce alcuna garanzia sul restringimento o difetti dei tessuti derivati alla pulizia degli elementi in tessuto.

La sicurezza è di estrema importanza per Mutsy. Per quello i nostri prodotti soddisfano le più severe norme di sicurezza

  • Europa: EN 1888
  • Regno Unito: BS EN 1888
    Canada:SOR/85-379
  • Stati Uniti: ASTM F833

In caso di fornando o osservazioni, non esitate a contattarci tramite il site: www.mutsy.com/iten/contact

Manutenzione e punti importanti

II telaio

  • Controllare periodicamente il meccanismo di blocco del telaio. Dopo averlo pulito è possibile applicarvi una piccola quantità di spray a base di teflon e sfregare con un panno morbido. La stessa procedura è applicabile alle altre parti mobili.

Le ruote

  • Per consentire una rotazione fluida delle ruote, gli assi vanno puliti periodicamente e cosparsi di vaselina priva di acidi. Non lubricare mai le ruote con olio.

Gli elementi in tessuto

  • Le parti in stoffa rimovibili (esclusivamente di stoffa) possono essere lavate in lavatrice selezionando un lavaggio per lana a 30^ . Lavare alla agenti candelgianti e non asciugare a tamburo. Non stirare o lavare a secco. Prima di anni lavaggio chiudere zip, velcro e bottoni. Inclusi: Foderera della navetta da viaggio, rivestimento seggiolino, le parti di stoffa della cintura a 5 punti, coprigambe, rivestimento seggiolino safe2go.
  • Puoi pulire le macchie sulla stoffa esterna o su parti non rimovibili (o parti di stoffa combinata ad altri materiali) using an un sapone liquido allaenza candelgina. Trattare sempre l'area intera. Inclusi: il rivestimento del seggiolino, la cappottina, la fodera della navetta da viaggio stessa, la tasca portaoggetti, la fodera e l'interno del safe2go, il telo di copertura, la borsa per ilchio e l'ombrellino.
  • Il materasso può essere lavato con acqua calda a mano, facendo attenzione. Non usare sapone. Non lavare in lavatrice, non asciugare a tamburo, non stirare e non lavare a secco.
  • Per togliere o rimettere il rivestimento del passeggino consultare le domande frequenti alla sezione Service sul nostro site web.
  • Tutti i tessuti Mutsy sono sottoposti a test di impermeabilità, ma se la carrozzina è molto bagnata, l'umidità può impregnare il rivestimento interno e lasciare aloni. A prevenzione di cui, si consiglia di usare sempre il parapioggia in caso di precipitazioni abbondanti.
    Far asciugare il passeggino bagnato sempre con la cappottina aperta.

  • Per quanto i tessuti Mutsy siano selezionati con cura e sottoposti a test sulla resistenza del colore, potrebbero comunque verificarsi episodi di scolorimento. Mutsy declina agli responsabilità per simili episodi.

Contenuto della scatola

-1 telaio con cestello portapacchi
-2 ruote anteriori
-2 ruote posteriori

Panorama dei componenti rappresentati in figura

  1. Barra di spinta
  2. Regolazione barra di spinta
  3. Sicurezza integrata
  4. Pulsanti di sblocco telaio
  5. Punto di fissaggio
  6. Pulsanti di sblocco per seggiolino, navetta e adattatori
  7. Sicurezza di aperture
  8. Freno a pedale
  9. Ruota posteriore
  10. Ruota anteriore
  11. Blocco ruota orientabile
  12. Pulsante di sblocco ruota
  13. poggiapiedi
  14. pogiagambe
  15. regolazione poggiagambe
  16. barra paraurti
  17. pulsante di sblocco barra paraurti
  18. imbracatura di sicurezza a 5 punti
  19. cappottina

Orientamento

  • All'interno del testo, leindicazioni di lato anteriore, posteriore, sinistro e destro del passeggino fanno riferimento alla prospettiva dell'utente che cammina dietro il passeggino.

II telaio

Apertura del telaio (a,b)

  • Premere la protezione apertura involontaria (a1) versuso l'interno e sollevare la parte superiore del telao finché il carrello non si blocca con un clic (a2), quando muovere il maniglione all'indietro finché non si sente un secondo clic (b).

  • Prima di agli utilizzo controllare che il passeggino sia correttamente aperto ed assemblato.

Chiusura del telaio (c,d)

  • Mettersi dietro al telaio e tirare i fremi. Premere i pulsanti di regolazione dell'altezza (c1) sulla barra di spinta e posizionarla sulla posizione più Bassa.
  • Premere i pulsanti di chiusura (c2) e tirarli verso di se da entrambi i lati e girare la barra di spinta fino a che non si piega sul telaio (c3).
  • Schiacciare i pulsanti di sblocco del telaio e piegare il telaio (d).
  • La protezione aperture involontaria si aziona automaticamente durante la chiusura.

Le ruote

Montaggio delle ruote posteriori (e)

  • Inflare il mozzo della ruota posteriori nell'apposto alloggiamento finché non si sente un clic. Tirare la ruota per verificare che sia bel salda.

Smontaggio delle ruote posteriori (f)

  • Premere il pulsante sul retro dell'alloggiamento della ruota posteriore e rimuovere la ruota dal telao.

Montaggio delle ruote anteriors (g)

  • Inflare il MOZzo della ruota anteriore nell'apposto alloggiamento finché non si sente un clic. Tirare la ruota per verificare che sia bel salda.

Smontaggio delle ruote anteriors (g)

  • Premere il pulsante sul retro della ruota anteriore e rimuovere la ruota dall'alloggiamento della ruota anteriore.

Le ruote piroettanti (h1)

  • Su entrambi i lati, girare verso l'interno l'anello sopra la ruota per bloccare le ruote in posizione piroettante. Le ruote piroettanti si bloccano automaticamente quando raggiungono la posizione di marcia dritta in avanti.
  • Girare verso l'esterno gli anelli sulle ruote anteriorsi per sbloccare le ruote piroettanti.

Il freno (i)

  • Schiacciare il pedale con il piede per azionare il freno.
  • Sollevare il pedale con il piede per disattivarlo.

II maniglione (j)

  • La barra di spinta è caratterizzata da quattro posizioni di altezza. Premere i pulsanti di regolazione della barra di spinta e alzare o abbassa re la barra di spinta quando si tengono premuti i pulsanti.
  • Lasciare i pulsanti una volta aver regolato la barra di spinta alla giusta altezza.

Usare la funzione di trolley del telao

  • Quando il telaio è piegato, quello-po èssere facilmente trascinato in giro sulla dover lasciare il telaio dispiegato.
  • Lasciare il telaio piegato e usare i pulsanti di regolazione della barra di spinta.

-Tirare fuori la barra.

Ora il passeggino/carrozzina cui estere usato come trolley.

Consiglio: Se si tirano i fremi del passeggino/carrozzina, quello cui èsere lasciato verticalmente contro il muro.

La navetta (fino a 9 kg)

  • La navetta è adatta a trasportare i bambini in posizione supina alla nascita fine a 9 kg di peso.
  • La navetta non è adatta a bambini che sono in grado di stare seduti, rotolare o reggersi su mani e piedi in maniera autonoma.

  • É possible utiliser la navettaanche月以来 telaio.

  • Controllare periodicamente il fondo, i bordi e le maniglie della navetta per individuare eventuali segni di usura.

  • In tutte le operazioni indicate di seguito, verificare che il telaio sia completeness aperto ed il freno azionato.

Installazione della navetta (k)

  • Inserire gli elementi di fissaggio della navetta nei punti di fissaggio sul telaio e schiacciare la navetta verso il basso finché non si sente un clic su ciascun lato.
  • Verificare che le parti di controllo rosse sui puniti di fissaggio sul telaio non siano più visibili. Verificare che la navetta sia saldamente fissata provando a sollevarla dal telaio.

Rimozione della navetta (I)

  • Spingere i pulsanti di sblocco verso l'alto finché non si sente un clic su ciascun lato. Attenzione! La navetta è ormai sbloccata, la parte di controlio sul punto di fissaggio del telao è ora rossa. Afferrare saldamente la navetta dal manico sulla cappottina e sollevarla in verticale dal telao.

La cappottina (m)

-La cappottina cui essere aperta sollevandola.
- Schiacciare i pulsanti ai due lati della cappottina e tenerli premuti. La cappottina può essere chiusa (in basso).

Montaggio del parapioggia sulla navetta (n)

  • Verificare che la cappottina della navetta sua aperta.
  • Poggiare il parapioggia dall'alto verso il basso sulla navetta e verificare che copra tutti intorno il lato inferiore della navetta.

Piegare la navetta

-Per rendere la navetta più compatta,esta peut essere piegata.
Rimuovere il materassino e l'imbottitura alla carrozzina.
Sbloccare i 3 sostegni metallici tirando gli anelli.
- Ora si cui piagare la carrozzina.

Dispiegare la carrozzina (m)

-Tirare su la cappottina e tirare la finestra superiore verso l'alto.
- Spingere i sostegni metallici al loro posto. La fodera è ora stabile.
Rimettere l'imbottitura interna usingo il velcro
Rimettere aosto il materasso.

Il sedile da passeggino (6 mesi - 15 kg)

  • Il sedile da passeggino è adatto a bambini dai 6 mesi di età e fino a 15 kg di peso in grado di stare seduti da soli.
  • Se il sedile è montato in direzione di marcia, cui è chiuso e aperto insieme al telaio, alla necessità di rimuoverlo.

Schienale e poggiagambe sono regolabili.

  • In tutte le operazioni indicate di seguito, verificare che il telaio sia completamente aperto ed il freno azionato.
  • Installazione del sedile da passeggino orientato in avanti (o)
  • Inserire gli elementi di fissaggio del sedile nei punti di fissaggio sul telaio e schiacciare il sedile verso il basso finché non si sente un clic su ciascun lato. Attenzione! Inserire entrambi i nottolini dell'elemento di fissaggio contemporaneamente nel punto di fissaggio sul telaio.
  • Verificare che il sedile sia saldamente fissato provando a solleverlo dal telao.

Installation del sedile da passeggino orientato all'indietro (p)

  • Posizione are il seggiolino rivolto all'indietro e poi insertire le clip di fissaggio sul seggiolino nel punto di fissaggio sul telaio e tirare il seggiolino in alto forn a quando non si sente un cli c ad entrambi i lati.

  • Verificare che il sedile sia saldamente fissato provando a solleverlo dal telaio. Attenzione! Il telaio non può essere chiuso se il sedile è rivolto all'indietro!

Rimozione del sedile da passeggino (q)

  • Far scivolare i pulsanti di sblocco fine a quando non si sente un cliad entrambi i lati.
  • Attenzione! Il sedile è ormai sbloccato, la parte di controllo sul punto di fissaggio del telaio è ora rossa. Il sedile può essere rimioso dal telaio in direzione verticale.

Regolazione dello schienale (r)

  • Tirare verso l'alto il pulsanteippo sul retro del sedile e tenerlo in questa posizione.
  • Lo schienale può essere regolato in quattro posizioni. Portarlo nella posizione desiderata e lasciare il pulsante per bloccarlo.

Chiusura del telaio con il sedile orientato in avanti (s)

  • Spostarsi dietro il telaio ed azionare il freno. Chiudere la cappottina quale sua aperta. Piegare il sedile rovesciando in avanti lo schienale (s1).
  • Premere i pulsanti di regolazione dell'altezza (s2) sulla barra di spinta e posizionarla sulla posizione più bassa.
  • Tirare versus di sé la protezione contro la chiusura involontaria (s3) su entrambi i lati e ruotare la barra di spinta versuso l'esterno fino a quando appoggia al telaio (s4).
  • Schiacciare i pulsanti di sblocco del telaio e piegare il telaio (s5).
  • La protezione aperture involontaria si aziona automaticamente durante la chiusura.
  • Attenzione! Il telaio non può essere chiuso se il sedile è rivolto all'indietro!

Come aprire il telao con il seggiolino

  • Piegate le protezioni di aperture verso l'interno (a1) e abbassate il telaio fino a che il supporto inferiore non si ferma (a2); spingete indietro la barra fino a sentire un secondo clic (b)
  • Prima dell'uso, assicuratevi che la carrozzina sia stata aperta e messa in sicurezza nel modo corretto.

Regolazione del pogiagambe (t2)

-Sollevare il poggiagambe per alzarlo.
- Premere i pulsanti ai due lati del poggiambe e spingerlo verso il basso per abbassarlo.

Fissaggio e rimozione del frontalino (t1)

  • Spingere le estremità del frontalino nelle apposite aperture sul sedile finché non si sente un cli per fissarlo.
  • Schiacciare entrambi i pulsanti di sblocco sul lato anteriore del frontali-no per rimuoverlo dal sedile.

La cappottina (u1, u2)

  • Afferrare la staffa anteriore della cappottina saldamente al centro e spostarla in avanti o indietro per regolarne l'apertura (u1).
  • Aprire la cerniera sul lato posteriore della cappottina aperta per aumentarne le dimensioni. Chiudere la cerniera per riportarla alle dimensioni originarie (u2).
  • Tirare all'influori la falda sul lato anteriore della cappottina per ingrandirla ulteriormente. Spingere all'interno la falda per ridurre le dimensioni della cappottina.

Montaggio del parapioggia sul sedile da passeggino (v)

  • Verificare che la cappottina del passeggino sia in posizione dritta.
  • Aprire la cerniera del parapioggia per adattarlo alla cappottina eventualmente ingrandita del sedile da passeggino.
  • Poggiare il parapioggia dall'alto verso il basso sul sedile e verificare che copra il lato posteriori dello schienale e il poggiamagbe.

La cintura di sicurezza a 5 punti (w1, w2)

  • Sedere il bambino sul sedile da passeggino e accertarsi che le gambe del bambino si trovino ai due lati dell'elemento Spartigambe.
  • Verificare che il cinturino girovita e le bretelle siano al di sopra del bambino ed insere i due elementi in plastica nella parte centrale della cintura posta sull'elemento spartigambe (w1).
  • Per regolare la lunghezza delle bretelle, sganciare il proteggispalla alla cinghia aprendo la striscia adesiva. Si liberanoosi le fibbie della cinghia ed è possibile regolare la lunghezza. La lunghezza si regola spingendo la fibbia sulla bretella finché le due cinghie non corcondano correttamente il bambino. Dop la regolazione, fissare nuovamente il progettispalla alla cinghia su entrambi i lati con la striscia adesiva.
  • Lo schienale presenta tre posizioni per le bretelle. Per modificare la posizione, après la zip dietro allo schienale (w2).
  • Staccare le due Bretelle facendo passare gli anelli di fissaggioattraverso le aperture. Infilare gli anelli di fissaggio nelle aperture desiderate fissando nuovamente le Bretelle.
  • Controllare periodicamente la lunghezza e la posizione delle cinture e regolarle nuovamente se necessario.

Seggiolino auto Safe2go (fino a 13 kg)

  • In tutte le operazioni indicate di seguito, verificare che il telaio sia completamente aperto ed il freno azionato.

Installazione degli adattatori Safe2go sul telaio (x1)

  • L'adattatore contrassegnato con "R" va installato sul lato destro del telao, quello contrassegnato con "L" sul lato sinistro.
  • Far scivolare gli adattatori negli elementi di fissaggio e schiacciari con decisione finché non si sente un cli. Controllare gli adattatori cercando di rimuoverli dal telao.

Installazione del seggiolino auto Safe2go

  • Installare il seggiolino auto Safe2go sul telaio in direzione contraria al senso di marcia. Poggiare il seggiolino auto Safe2go con le cerniere centrali del manico in posizione perpendicolare sugli adattatori. Far scivolare il seggiolino auto Safe2go verso il basso e premerlo con decisione sugli adattatori finché non si sente un clic per ciascun adattatore. Verificare che il seggiolino auto Safe2go sia in posizione orizzontale esaldamente fissato provando a solleverlo dal telaio.

Rimozione del seggiolino auto Safe2go

  • Schiacciare i pulsanti su entrambi gli adattatori per sbloccare il seggio. lino auto Safe2go.
  • Sollevare il seggiolino auto Safe2go dal telaio in direzione verticale.

Rimozione degli adattatori Safe2go

  • Spingere verso l'alto il pulsante di sblocco sui punti di fissaggio del telaio finché non si sente un clic. É casi possibile rimuovere l'adattatore dal telaio.

Seggiolino auto Maxi-Cosi

  • Gli adattatori del seggiolino auto Maxi-Cosi sono adatti all'uso con i seguenti seggiolini auto Maxi-Cosi gruppo 0+ : Maxi-Cosi Pebbles, Maxi-Cosi Cabriofix, Maxi-Cosi Citi.
  • Rispetto sempre le prescrizioni riportate nel manuale del seggiolino Maxi-Cosi prima di utilizzato.
  • In tutte le operazioni indicate di seguito, verificare che il telaio sia completamente aperto ed il freno azionato.

Installazione degli adattatori Max-Cosi sul telaio (x3)

  • L'adattatore contrassegnato con "R" va installato sul lato destro del telao, quello contrassegnato con "L" sul lato sinistro.
    Far scivolare gli adattatori negli elementi di fissaggsio e schiaciarli con

decisione finché non si sente un cli.

Installazione del seggiolino auto Maxi-Cosi sugli adattatori

  • Installare il seggiolino auto Maxi-Cosi sul telaio in direzione opposta al senso di marcia.
  • Poggiare il seggiolino auto Maxi-Cosi con le cerniere centrali del manico in posizione perpendicolare sugli adattatori.
  • Far scivolare il seggiolino auto Maxi-Cosi verso il basso e premerlo con decisione sugli adattatori finché non si sente un clic per ciascun adattatore. Verificare che il seggiolino auto Maxi-Cosi sia in posizione orizzontale e saldamente fissato provando a sollevarlo dal telaio.

Rimozione del seggiolino auto Maxi-Cosi dagli adattatori

  • Utilizzare il systema di sblocco integrato nel seggiolino auto Maxi-Cosi.
  • Sollevare il seggiolino auto Maxi-Cosi dal telaio in direzione verticale.

Rimozione degli adattatori Maxi-Cosi dal telao

  • Spingere verso l'alto il pulsante di sblocco sui punti di fissaggio del telaio finché non si sente un clic. É casi possibile rimuovere l'adattatore dal telaio.

Seggiolini auto BeSafe / Kiddy / Cybex

Gli adattatori per il seggiolino auto Maxi-Cosi sono adatti all'uso con i seguenti seggiolini:

-BeSafe: iZi Go, iZi Go Modular
Kiddy: Evolution Pro, Evolution Pro 2, Evo-luna i-size
-Cybex: Aton, Aton 4, Aton Q

  • Attenersi sempre alle istruzioni riportate nel manuale del seggiolino prima dell'utilizzo.
  • In tutte le operazioni indicate di seguito, verificare che il telaio sia completamente aperto ed il freno azionato.
    Per installare e rimuovere gli adattatori: vedi adattatori Maxi-Cosi
  • Per installare e rimuovere i seggiolini auto sugli o dagli adattatori consultare le istruzioni riportate nel manuale del relativo seggiolino.

  • IMPORTANTE: Lea estas instrucciones detenidamente y conservelas como referencia en el futuro.

Tabla de contentsos

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Mutsy

Modello : Nio

Categoria : Passeggino