VC 60LX - Aspirateur HILTI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VC 60LX HILTI au format PDF.

📄 404 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HILTI VC 60LX - page 48
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HILTI

Modèle : VC 60LX

Catégorie : Aspirateur

Caractéristiques techniques Aspirateur industriel HILTI VC 60LX, puissance d'aspiration élevée, capacité de 60 litres.
Type de filtration Filtration HEPA, idéal pour les poussières fines et les particules dangereuses.
Utilisation Conçu pour les travaux de construction, le nettoyage des chantiers et l'aspiration des poussières.
Maintenance Filtre lavable, réservoir facilement accessible pour un entretien simplifié.
Sécurité Équipé d'un système de sécurité pour éviter les surcharges et les courts-circuits.
Poids Environ 20 kg, facilitant le transport sur les chantiers.
Accessoires inclus Flexible d'aspiration, divers embouts pour s'adapter à différents types de surfaces.
Garantie Garantie constructeur de 2 ans, conditions à vérifier lors de l'achat.

FOIRE AUX QUESTIONS - VC 60LX HILTI

Comment démarrer l'aspirateur HILTI VC 60LX ?
Pour démarrer l'aspirateur, branchez-le à une prise électrique, puis appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de commande.
Comment changer le filtre de l'aspirateur HILTI VC 60LX ?
Pour changer le filtre, ouvrez le compartiment du filtre, retirez le filtre usagé et remplacez-le par un nouveau filtre compatible avec le modèle VC 60LX.
Quels types de déchets peuvent être aspirés avec le HILTI VC 60LX ?
Le HILTI VC 60LX est conçu pour aspirer des poussières sèches et humides, ainsi que des débris légers. Évitez d'aspirer des matériaux inflammables ou corrosifs.
Que faire si l'aspirateur ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'aspirateur est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation pour les étapes de dépannage.
Comment nettoyer le réservoir de l'aspirateur HILTI VC 60LX ?
Pour nettoyer le réservoir, débranchez l'aspirateur, retirez le réservoir, videz son contenu et nettoyez-le à l'eau savonneuse. Assurez-vous de bien le sécher avant de le remettre en place.
L'aspirateur HILTI VC 60LX est-il bruyant ?
Le niveau sonore de l'aspirateur VC 60LX est conforme aux normes de sécurité, mais peut être perçu comme élevé dans des environnements silencieux. Il est conseillé de porter des protections auditives si nécessaire.
Comment stocker l'aspirateur HILTI VC 60LX ?
Pour un stockage optimal, videz le réservoir, nettoyez le filtre et rangez l'aspirateur dans un endroit sec et frais, à l'abri de la poussière et de l'humidité.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le HILTI VC 60LX ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de revendeurs HILTI agréés ou sur le site officiel de HILTI.
Quel est le poids de l'aspirateur HILTI VC 60LX ?
Le poids de l'aspirateur HILTI VC 60LX est d'environ 16 kg.
L'aspirateur HILTI VC 60LX est-il garanti ?
Oui, l'aspirateur HILTI VC 60LX est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Veuillez consulter votre manuel pour les détails spécifiques de la garantie.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VC 60LX - HILTI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VC 60LX de la marque HILTI.

MODE D'EMPLOI VC 60LX HILTI

1.1 À propos de cette documentation

  • Lire intégralement la présente documentation avant la mise en service. C'est la condition préalablement requise pour assurer la sécurité du travail et un maniement sans perturbations.
  • Bien respecter les consignes de sécurité et les avertissements de la présente documentation ainsi que celles figurant sur le produit.
  • Toujours conserver le mode d'emploi à proximité du produit et uniquement le transmettre à des tiers avec ce mode d'emploi.

1.2 Explication des symboles

1.2.1 Avertissements

Les avertissements attirent l'attention sur des dangers liés à l'utilisation du produit. Les termes de signalisation suivants sont utilisés : DANGER DANGER ! ▶ Pour un danger imminent qui peut entraîner de graves blessures corporelles ou la mort. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ! ▶ Pour un danger potentiel qui peut entraîner de graves blessures corporelles ou la mort. ATTENTION ATTENTION ! ▶ Pour attirer l'attention sur une situation pouvant présenter des dangers entraînant des blessures corporelles légères ou des dégâts matériels.

1.2.2 Symboles dans la documentation

Les symboles suivants sont utilisés dans la présente documentation : Lire le mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil Pour des conseils d'utilisation et autres informations utiles

1.2.3 Symboles dans les illustrations

Les symboles suivants sont utilisés dans les illustrations : Ces chiffres renvoient à l'illustration correspondante au début du présent mode d'emploi. La numérotation détermine la séquence des étapes de travail dans l'image et peut se différencier de celles des étapes de travail dans le texte. Les numéros de position sont utilisés dans l'illustration Vue d’ensemble et renvoient aux numé- ros des légendes dans la section Vue d'ensemble du produit. Ce signe doit inviter à manier le produit en faisant particulièrement attention.

1.3 Symboles spécifiques au produit

1.3.1 Symboles sur le produit

Les symboles suivants sont utilisés sur le produit : Avertissement, risque de surfaces chaudes Transport par pont roulant ou grue interdit*2212334* 2212334 Français 43

Pour les aspirateurs de classe M

AVERTISSEMENT : Cet appareil contient des poussières

dangereuses pour la santé. La vidange et l'entretien de l'appareil, y compris l'enlèvement du sachet de pous- sière, sont des opérations exclusivement réservées à des spécialistes porteurs d'un équipement de protection personnel approprié. Ne pas enclencher l'appareil tant que le système de filtration n'a pas été installé au com- plet et que le bon fonctionnement du contrôleur de débit n'a pas été vérifié. En cas d'aspirateurs de classe L

AVERTISSEMENT : Cet appareil contient des pous-

sières dangereuses pour la santé. La vidange et l'entre- tien de l'appareil, y compris l'enlèvement du sachet de poussière, sont des opérations exclusivement réservées à des spécialistes porteurs d'un équipement de protec- tion personnel approprié. Ne pas enclencher l'appareil tant que le système de filtration n'a pas été installé.

1.5 Informations produit

Les produits Hilti sont destinés aux professionnels et ne doivent être utilisés, entretenus et réparés que par un personnel autorisé et formé. Ce personnel doit être au courant des dangers inhérents à l'utilisation de l'appareil. Le produit et ses accessoires peuvent s'avérer dangereux s'ils sont utilisés de manière incorrecte par un personnel non qualifié ou de manière non conforme à l'usage prévu. La désignation du modèle et le numéro de série figurent sur sa plaque signalétique. ▶ Inscrivez le numéro de série dans le tableau suivant. Les informations produit vous sont demandées lorsque vous contactez nos revendeurs ou services après-vente. Caractéristiques produit Aspirateur de déchets secs et liquides VC 60M-X | VC 60L-X Génération 01 N° de série

1.6 Déclaration de conformité

Nous déclarons sous notre seule et unique responsabilité que le produit décrit ici est conforme aux directives et normes en vigueur. Une copie de la Déclaration de conformité se trouve en fin de la présente documentation. Pour obtenir les documentations techniques, s'adresser à : Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE 2 Sécurité

2.1 Indications générales de sécurité

Outre les consignes techniques de sécurité indiquées dans les différents chapitres du présent mode d’emploi, il y a lieu de toujours respecter strictement les directives suivantes. ▶ Toutes les remarques doivent être lues attentivement ! Le non-respect des remarques suivantes peut entraîner une électrocution, un incendie et/ou des blessures importantes. ▶ Si l'appareil est utilisé avec un outil électroportatif, avant toute utilisation, lire impérativement les instructions du mode d'emploi de l'outil électroportatif et observer toutes les consignes qui y figurent.

Toute manipulation ou modification de l'appareil est interdite. ▶ Utiliser l'appareil approprié. Ne pas utiliser l'appareil à des fins non prévues, mais seulement conformément aux spécifications et dans un excellent état. ▶ Avant la mise en service du produit, s'informer sur son maniement, les dangers engendrés par les matériaux et l'élimination en toute sécurité des matériaux aspirés. ▶ Prêter attention aux influences de l'environnement de l'espace de travail. Ne pas utiliser l'appareil dans des endroits présentant un danger d'incendie ou d'explosion.44 Français 2212334 *2212334* ▶ L'appareil doit uniquement être utilisé par des personnes qui connaissent bien l'appareil, ont été formées quant à son utilisation en toute sécurité et comprennent les dangers qui en résultent. L'appareil n'est pas destiné aux enfants. Surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Conserver les appareils non utilisés en toute sécurité. Tous les appareils non utilisés doivent être rangés dans un endroit sec, en hauteur ou fermé à clé, hors de portée des enfants.

2.2 Sécurité des personnes

▶ Restez vigilant, surveillez ce que vous faites. Faites preuve de bon sens en utilisant le produit. N'utilisez pas l'aspirateur si vous êtes fatigué ou après avoir consommé de l'alcool, des drogues ou avoir pris des médicaments. Un moment d'inattention lors de l'utilisation de l'appareil peut entraîner de graves blessures. ▶ L'utilisateur et les personnes se trouvant à proximité pendant l'utilisation et l'entretien de l'appareil doivent porter des lunettes de protection adaptées, un casque de protection, un casque antibruit, des gants de protection, des chaussures de sécurité et un masque respiratoire léger. ▶ Pour assurer une bonne stabilité de l'aspirateur, utiliser les freins de roue. Si les freins de roue sont desserrés, il y a risque que l'aspirateur se mette en mouvement de manière incontrôlée. ▶ Si des dispositifs servant à aspirer ou à recueillir les poussières doivent être utilisés, s'assurer qu'ils sont effectivement raccordés et correctement utilisés. L'utilisation d'un dispositif d'aspiration peut réduire les risques dus aux poussières.

2.3 Utilisation et emploi soigneux de l'appareil

▶ Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance. ▶ Ne pas désactiver le nettoyage de filtre automatique en cours d'aspiration de poussières dange- reuses en particulier si des outils électroportatifs générant des poussières sont utilisés. ▶ Protéger l'appareil du gel. ▶ Nettoyer régulièrement le dispositif de jaugeage d'eau à l'aide d'une brosse et vérifier qu'il ne présente pas de signes d'endommagements. ▶ Lors de la mise en place de la tête aspirante, veiller à ne pas se coincer et à ne pas endommager le câble d'alimentation réseau. Il y a risque de blessures et d'endommagement. ▶ Vérifier que l'appareil et l'accessoire ne présentent pas d'éventuels dommages. Avant toute autre utilisation, les dispositifs de sécurité et les pièces légèrement endommagées doivent être soigneusement contrôlés pour garantir un excellent fonctionnement, conforme aux spécifications. Vérifier que toutes les pièces mobiles fonctionnent parfaitement et ne coincent pas, et que les pièces ne sont pas abîmées. Toutes les pièces doivent être montées correctement et remplir toutes les conditions propres à garantir le parfait fonctionnement de l'appareil. ▶ L'appareil doit uniquement être réparé par un personnel qualifié et seulement avec des pièces de rechange d’origine. Ceci permet d'assurer la sécurité de l'appareil. ▶ Toujours débrancher la fiche d'alimentation de la prise lorsque l'appareil n'est pas utilisé (pendant les pauses), avant le nettoyage et l'entretien, le remplacement de pièces d'accessoires ou le changement de filtre. Cette mesure de précaution empêche une mise en fonctionnement par mégarde de l'appareil. ▶ Ne jamais tirer l'aspirateur par le câble d'alimentation réseau dans une autre position de travail. Ne pas rouler avec l'aspirateur sur le câble d'alimentation. ▶ Ne jamais transporter l'appareil à l'aide d'une grue. ▶ Pour le transport ou si l'appareil n'est pas utilisé, obturer le raccord d'admission avec le manchon d'obturation.

2.4 Sécurité relative au système électrique

▶ La fiche de secteur de l’appareil doit être appropriée à la prise de courant. Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser de fiches d’adaptateur avec des appareils avec mise à la terre. Les fiches non modifiées et les prises de courant appropriées réduisent le risque de choc électrique. ▶ Brancher la fiche dans une prise appropriée, convenablement mise à la terre, installée en toute sécurité et conforme à toutes les exigences locales. S'il n'est pas certain que la prise est bien mise à la terre, la faire vérifier par un électricien qualifié.

Éviter le contact physique avec des surfaces mises à la terre tels que tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs. Il y a un risque élevé de choc électrique au cas où votre corps serait relié à la terre.*2212334* 2212334 Français 45 ▶ Ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à l’humidité. La pénétration d’eau dans un appareil électrique augmente le risque d’un choc électrique. ▶ S'assurer que le câble d'alimentation secteur ne repose pas dans des flaques. ▶ Contrôler régulièrement les câbles de raccordement de l'appareil et les faire remplacer par un S.A.V. Hilti s'ils sont endommagés. Contrôler régulièrement les câbles de rallonge et les remplacer s'ils sont endommagés. ▶ Si le cordon d'alimentation secteur et/ou le câble de rallonge sont endommagés pendant le travail, ne pas les toucher. Débrancher la fiche de la prise. Tous cordons d'alimentation secteur et câbles de rallonge endommagés représentent un danger d'électrocution. ▶ Le câble d'alimentation doit uniquement être remplacé par un câble conforme au type indiqué dans le présent mode d'emploi. ▶ Ne pas utiliser le câble à d’autres fins que celles prévues, ne pas utiliser le câble pour porter l’appareil ou pour l’accrocher ou encore pour le débrancher de la prise de courant. Maintenir le câble éloigné des sources de chaleur, des parties grasses, des bords tranchants ou des parties de l’appareil en rotation. Un câble endommagé ou torsadé augmente le risque d’un choc électrique. ▶ Si l'appareil électrique est utilisé à l'extérieur, utiliser uniquement une rallonge homologuée pour les applications extérieures. L’utilisation d’une rallonge électrique homologuée pour les applications extérieures réduit le risque d’un choc électrique. ▶ En cas de coupure de courant, arrêter l'appareil et retirer la fiche de la prise de courant. ▶ Ne jamais faire fonctionner l'appareil s'il est encrassé ou mouillé. Dans de mauvaises conditions d'utilisation, la poussière collée à la surface de l'appareil, surtout la poussière de matériaux conducteurs, ou l'humidité, peut entraîner une électrocution. C'est pourquoi il convient de faire réviser les appareils encrassés par le S.A.V. Hilti à intervalles réguliers, surtout s'ils sont utilisés sur des matériaux conducteurs.

2.5 Place de travail

▶ Veiller à ce que l'espace de travail soit bien éclairé. ▶ Veiller à ce que le poste de travail soit bien ventilé. Des places de travail mal ventilées peuvent nuire à la santé du fait de la présence excessive de poussière. ▶ Laisser le poste de travail en ordre. Débarrasser le poste de travail de tous objets susceptibles de blesser. Un désordre sur le lieu de travail peut provoquer des accidents. ▶ Ne pas utiliser l’appareil dans un environnement présentant des risques d’explosion et où se trouvent des liquides, des gaz ou poussières inflammables. Les appareils électriques génèrent des étincelles risquant d’enflammer les poussières ou les vapeurs. ▶ Redoubler d'attention lors d'interventions sur des escaliers.

▶ Il est interdit d'aspirer des poussières nuisibles à la santé, inflammables et/ou explosives (poussières de magnésium-aluminium, etc.). Les matériaux qui sont plus chauds que 60 °C (140 °F) ne doivent pas être aspirés (p. ex. cigarettes mal éteintes, cendres chaudes). ▶ Il est interdit d'aspirer des liquides inflammables, explosifs, agressifs (agents réfrigérants et lubrifiants, essence, solvants, acides (pH < 5), lessives alcalines (pH > 12,5), etc.). ▶ Arrêter immédiatement l'appareil si de la mousse ou des liquides en sortent. ▶ Porter des gants de protection lors de l'aspiration de matériaux brûlants jusqu'à une température max. de 60 °C (140 °F). ▶ Lors de travaux avec boues de forage minérales, porter des vêtements de protection et éviter tout contact avec la peau (pH > 9 corrosif).

Éviter tout contact avec des liquides basiques ou acides. En cas de contact par mégarde, rincer soigneusement avec de l’eau. Si le liquide rentre dans les yeux, les rincer abondamment à l'eau et consulter en plus un médecin.46 Français 2212334 *2212334* VC 60L-X ▶ Dans la classe de poussières L, l'appareil convient pour aspirer des poussières sèches, non inflammables, des copeaux de bois et des poussières nocives ayant des valeurs limites d'exposition > 1 mg/m³. L'appareil doit être équipé avec les filtres appropriés en fonction de la dangerosité des poussières à aspirer. VC 60M-X ▶ Dans la classe de poussières M, l'appareil convient pour aspirer des poussières sèches, non inflammables, des copeaux de bois et des poussières nocives ayant des valeurs limites d'exposition ≧ 0,1 mg/m³. L'appareil doit être équipé avec les filtres appropriés en fonction de la dangerosité des poussières à aspirer. 3 Description

3.1 Vue d'ensemble du produit 1

Commutateur de l'appareil

Cuve de récupération de saletés

Brides de fermeture pour couvercle de filtre

Tuyau d'évacuation (en option)

3.2 Utilisation conforme à l'usage prévu

Le produit décrit est un aspirateur industriel universel destiné à un usage professionnel. Il peut être utilisé pour des applications sèches et humides. Il est interdit d'utiliser ce produit pour aspirer sur des êtres humains ou des animaux. Toute utilisation en immersion est interdite. ▶ Avant la mise en service du produit, s'informer sur son maniement, les dangers engendrés par les matériaux et l'élimination en toute sécurité des matériaux aspirés. ▶ Ne pas utiliser le produit dans des installations à fonctionnement continu, automatique ou semi- automatique. ▶ Utiliser uniquement des accessoires et outils Hilti d'origine, pour éviter tout risque de blessure. ▶ Pour éviter tout effet électrostatique, utiliser un flexible d'aspiration antistatique. ▶ N'aspirer aucun objet susceptible de provoquer des blessures à travers le sac à poussières (tel qu'un matériau pointu ou tranchant). ▶ Ne pas utiliser le produit comme escabeau. Ce produit est destiné à un usage professionnel pour les applications suivantes :

  • Aspiration de grandes quantités de poussières avec meules diamantées, tronçonneuses, perforateurs- burineurs et des couronnes pour forage à sec Hilti.
  • Aspiration de boues de forage minérales avec meules diamantées Hilti resp. scies diamantées Hilti et du matériau liquide aspiré jusqu'à une température < 60 °C (140 °F).
  • Aspiration d'huiles et de fluides jusqu'à une température < 60 °C (140 °F).*2212334* 2212334 Français 47
  • Nettoyage à sec et par voie humide de surfaces murales et au sol VC 60L-X Aspiration de poussières sèches, non inflammables, de liquides, de copeaux de bois et de poussières nocives ayant des valeurs limites d'exposition > 1 mg/m³ (classe de poussières L). VC 60M-X
  • Aspiration de poussières sèches, non inflammables, de liquides, de copeaux de bois et de poussières nocives ayant des valeurs limites d'exposition ≧ 0,1 mg/m³ (classe de poussières M).
  • Pour le dépoussiérage, il est indispensable de prévoir un taux de renouvellement d'air L suffisant dans le local si l'évacuation d'air se fait dans le local. Respecter les dispositions légales nationales.

3.3 Mauvaise utilisation possible

  • L'aspirateur industriel ne doit pas être utilisé en position couchée.
  • L'aspirateur industriel ne doit pas être utilisé pour aspirer des substances explosives, incandescentes, brûlantes ou inflammables, ni poussières agressives (p. ex. poussières de magnésium-aluminium, etc.) (exception : copeaux de bois).
  • L'aspirateur industriel ne doit pas être utilisé pour aspirer des liquides inflammables (p. ex. essence, solvants, acides, agents réfrigérants et lubrifiants, etc.).
  • Ne pas travailler sur des matériaux susceptibles de nuire à la santé (par ex. amiante).

Aspirateur de déchets secs et liquides avec cartouche filtrante, tuyau d'aspiration complet avec raccord de tuyau, sac à poussières en plastique, mode d'emploi. D'autres produits système autorisés pour votre produit peuvent être obtenus auprès de Hilti Store ou sous : www.hilti.group | États-Unis : www.hilti.com

3.5 Commutateur de l'appareil

Symbole Signification Mise en marche Arrêt Mise en marche avec fonction de nettoyage de filtre

3.6 Signal d'avertissement acoustique

VC 60M-X Si la vitesse de l'air dans le flexible d'aspiration chute en dessous de 20 m/s, un signal d'avertissement acoustique retentit pour des raisons de sécurité.

3.7 Nettoyage de filtre automatique

L'appareil est doté d'une fonction de nettoyage de filtre pour les poussières fines. Le filtre est automatique- ment nettoyé toutes les 7,5 secondes par un flux d'air. La cartouche filtrante est automatiquement nettoyée par un souffle d'air (bruit pulsatif). En cas d'applications système (en particulier en cas de meulage, tronçonnage et rainurage) ou d'aspiration de quantités de poussières plus importantes, le nettoyage de filtre doit être activé, afin d'assurer une puissance d'aspiration élevée durable. Le nettoyage de filtre fonctionne uniquement si le flexible d'aspiration est raccordé.48 Français 2212334 *2212334*

3.8 Indications relatives à l'utilisation

Accessoires et leur mode d'utilisation VC 60L-X Accessoires Réf. article Type d'application Sac à poussières en plas- tique 2177881 applications minérales, humides et sèches Sac à poussières en non- tissé Universal Vlies 2177884 application minérale, humides et sèches Filtre en cellulose 2177885 sèches Filtre en polyester 2182582 universel, applications humides et sèches Filtre PTFE 2202240 applications intensives, humides et sèches Filtre HEPA 2177708 humides et sèches Accessoires et leur mode d'utilisation VC 60M-X Accessoires Réf. article Type d'application Sac à poussières en plas- tique 2205722 applications minérales, humides et sèches Sac à poussières en non- tissé Universal Vlies 2177884 applications minérales, humides et sèches Filtre en cellulose 2177885 sèches Filtre en polyester 2182582 universel, applications humides et sèches Filtre PTFE 2202240 applications intensives, humides et sèches Filtre HEPA 2177708 humides et sèches En cas d'utilisation d'aspirateurs de classe M, il est impératif d'utiliser un sac à poussières. 4 Caractéristiques techniques

4.1 Aspirateur de déchets secs et liquides

En cas d'utilisation avec un groupe électrogène ou un transformateur, leur puissance d'alimentation doit être au moins égale au double de la puissance indiquée sur la plaque signalétique du produit. La tension de service du groupe électrogène ou du transformateur doit être à tout moment comprise entre +5 % et -15 % de la tension nominale de l'appareil. VC 60L-X VC 60M-X Dimensions (L x l x h en mm) 578 x 488 x 882 578 x 488 x 882 Poids selon la procédure EPTA 01 24,5 kg 24,5 kg Volume de cuve 65 ℓ 65 ℓ Quantité de remplissage d'eau 48 ℓ 48 ℓ Température de service 0 ℃ … 40 ℃ 0 ℃ … 40 ℃ Nettoyage de filtre automatique – Tous 7,5 s 7,5 s Classe de protection I I Classe de protection IPX4 IPX4 Fréquence du secteur 50 Hz … 60 Hz 50 Hz … 60 Hz

4.2 Tension de référence

220 V … 240 V CH*2212334* 2212334 Français 49 Puissance absorbée de référence

2.400 W 2.200 W 2.400 W 2.300 W

Alimentation secteur (type) H07 RN-F 3G 1,5 mm² H07 RN-F 3G 2,5 mm² H07 RN-F 3G 1,5 mm² H07 RN-F 3G 1,5 mm²

4.3 Débit volumique maximal et dépression maximale

Selon DIN EN 60335-2-69 section AA.7.12 VC 60L-X VC 60M-X Débit volumique maximal (air) 2200 W 159 m³/h 159 m³/h 2300 W 165 m³/h 165 m³/h 2400 W 177 m³/h 177 m³/h Dépression maximale 2200 W 19,3 kPa 19,3 kPa 2300 W 21,5 kPa 21,5 kPa 2400 W 23,4 kPa 23,4 kPa

4.4 Valeurs de bruit et de vibrations (mesurées selon EN 60335-2-69)

Les indications suivantes s'appliquent aux aspirateurs industriels VC 60M-X et VC 60L-X. VC 60L-X VC 60M-X Niveau de pression acoustique L

1 dB(A) 1 dB(A) Valeur des émissions vibratoires < 2,5 m/s² < 2,5 m/s² Incertitude (K) 0,2 m/s² 0,2 m/s² 5 Mise en service DANGER Danger d'électrocution. Si l'aspirateur n'est pas correctement branché, il y a risque de mort ou de blessures graves. ▶ L'aspirateur doit exclusivement être branché à une source d'alimentation mise à la terre. ATTENTION Risque de blessures du fait de mouvements incontrôlés ! Si les freins de roue sont desserrés, il y a risque que l'aspirateur se mette en mouvement de manière incontrôlée. ▶ Pour assurer une bonne stabilité de l'aspirateur, utiliser les freins de roue.

5.1 Première mise en service

Utiliser un sac à poussières en plastique pour aspirer des poussières non dangereuses ou minérales ou un sac à poussières en non-tissé pour les copeaux de bois.

1. Ouvrir les deux brides de fermeture.

2. Soulever la tête aspirante de la cuve de récupération de saletés.

3. Enlever les pièces d'accessoires de la cuve de récupération de saletés et de l'emballage.

4. Introduire le sac à poussières conformément aux instructions.

5. Mettre la tête aspirante en place sur la cuve de récupération de saletés et fermer les deux brides de

6. S'assurer que la tête aspirante est correctement montée et verrouillée.

7. Raccorder le flexible d'aspiration à l'appareil.50 Français 2212334

5.2 Mise en place/Remplacement du sac à poussières en non-tissé 2

DANGER Risque de blessures. Des objets pointus risquent de transpercer le sac d'aspirateur. ▶ S'assurer qu'aucun objet n'a percé le sac d'aspirateur.

1. Débrancher la fiche de la prise.

2. Ouvrir les deux brides de fermeture.

3. Soulever la tête aspirante de la cuve de récupération de saletés.

4. Obturer le manchon du sac à poussières à l'aide du clapet.

5. Enlever et éliminer le sac à poussières → Page 55.

6. Nettoyer la cuve de récupération de saletés avec un chiffon.

7. Fixer un nouveau sac à poussières en non-tissé dans la cuve de récupération de saletés.

8. Mettre la tête aspirante en place sur la cuve de récupération de saletés et fermer les deux brides de

5.3 Mise en place/Remplacement du sac à poussières en plastique 3

1. Débrancher la fiche de la prise.

2. Ouvrir les deux brides de fermeture.

3. Soulever la tête aspirante de la cuve de récupération de saletés.

4. Fermer le sac à poussières en plastique avec un lien sous les perforations.

5. Sortir le sac à poussières en plastique.

6. Nettoyer la cuve de récupération de saletés avec un chiffon.

7. Fixer un nouveau sac à poussières en plastique dans la cuve de récupération de saletés (conformément

aux instructions imprimées).

8. Mettre la tête aspirante en place sur la cuve de récupération de saletés et fermer les deux brides de

fermeture. 6 Utilisation AVERTISSEMENT Risque de blessures. Un système de filtration endommagé peut générer des poussières nocives pour la santé. ▶ En cas d'urgence (par ex. rupture du filtre), arrêter l'appareil, le débrancher du secteur et le faire contrôler par un personnel qualifié avant toute réutilisation. ATTENTION Risque de blessures du fait de mouvements incontrôlés ! Si les freins de roue sont desserrés, il y a risque que l'aspirateur se mette en mouvement de manière incontrôlée. ▶ Pour assurer une bonne stabilité de l'aspirateur, utiliser les freins de roue.

6.1 Utilisation d'aspirateurs de classe M

DANGER Risque de blessures. Dans le cas d'aspirateurs de classes L ou M, l'appareil contient des poussières dangereuses. ▶ Les travaux de vidage et d'entretien, y compris l'élimination du récipient collecteur de poussières, doivent uniquement être effectués par des professionnels compétents. Portez des équipements de protection appropriés. ▶ Avant de retirer l'aspirateur d'une zone polluée par des matières dangereuses, aspirer l'extérieur de l'aspirateur, l'essuyer jusqu'à ce qu'il soit propre ou l'emballer de façon étanche. Étant donné que toutes les parties de la machine doivent être considérées comme contaminées, à leur sortie de la zone dangereuse, prendre les mesures qui s'imposent pour éviter toute dispersion des poussières. ▶ Ne jamais utiliser l'aspirateur si le système de filtration n'est pas complet.*2212334* 2212334 Français 51

6.2 Aspiration de poussières sèches

Avant d'aspirer des poussières sèches et en particulier des poussières minérales, toujours vérifier que le sac à poussières approprié a bien été mis dans la cuve. En cas d'utilisation d'aspirateurs de classe M, il est impératif d'utiliser un sac à poussières. Après les applications humides, remplacer l'élément filtrant par un élément filtrant sec ou neuf. ATTENTION Risque de blessures. Si aucune cartouche filtrante n'est utilisée, il y a un risque que le matériau aspiré sorte. ▶ Ne jamais aspirer sans cartouche filtrante.

1. S'assurer que le sac à poussières adéquat est en place.

2. Vérifier que l'élément filtrant est bien sec et le remplacer le cas échéant.

Pour aspirer, mettre l'interrupteur de commande sur .

6.3 Aspiration de liquides

ATTENTION Risque de blessures. Si aucune cartouche filtrante n'est utilisée, il y a un risque que le matériau aspiré sorte. ▶ Ne jamais aspirer sans cartouche filtrante. Pour les applications à sec ultérieures, remplacer l'élément filtrant par un élément filtrant sec ou neuf.

1. Contrôler le dispositif de surveillance de niveau. → Page 53

2. Dans la mesure du possible, utiliser une autre cartouche filtrante pour aspirer les déchets humides.

3. Après avoir aspiré des liquides, ouvrir les deux brides de fermeture.

4. Soulever la tête aspirante de la cuve de récupération de saletés et la poser sur un support plan, de sorte

que la cartouche filtrante puisse sécher.

5. Vider la cuve de récupération de saletés et la nettoyer à l'aide d'un flexible à eau. Nettoyer les électrodes

à l'aide d'une brosse et la cartouche filtrante, après l'avoir préalablement séchée en essuyant à la main.

6. Laisser la cuve de récupération de saletés sécher.

6.4 Après le travail

Mettre le produit sur arrêt en réglant l'interrupteur de commande sur .

2. Débrancher la fiche de la prise.

3. Enrouler le cordon d'alimentation et le suspendre au crochet pour câble.

4. Vider le réservoir et nettoyer l'appareil en essuyant avec un chiffon humide.

5. Enrouler le flexible.

6. Déposer l'aspirateur dans un local sec de manière à empêcher toute utilisation non autorisée.

6.5 Vidage de la cuve de récupération de saletés en cas de poussières sèches

En cas d'utilisation d'aspirateurs de classe M, il est impératif d'utiliser un sac à poussières.

1. Débrancher la fiche de la prise.

2. Soulever la tête aspirante de la cuve de récupération de saletés et la poser sur un support plan.

3. Enlever le sac à poussières de la cuve de récupération de saletés ou saisir les poignées encastrées et

renverser la cuve de récupération de saletés pour la vider.

4. Mettre la tête aspirante en place sur la cuve de récupération de saletés et fermer les deux brides de

6.6 Vidage de la cuve de récupération de saletés sans sac à poussières (en cas d'aspiration de

1. Débrancher la fiche de la prise.52 Français 2212334

2. Soulever la tête aspirante de la cuve de récupération de saletés et la poser sur un support plan.

3. Saisir les poignées encastrées et renverser la cuve de récupération de saletés pour la vider.

4. Nettoyer le bord de la cuve de récupération de saletés avec un chiffon.

5. Mettre la tête aspirante en place sur la cuve de récupération de saletés et fermer les deux brides de

6.7 Évacuation de l'eau sale 4

Respecter les dispositions légales en vigueur localement en matière de traitement des eaux usées.

1. Enlever le capuchon du tuyau d'évacuation.

2. Enlever le tuyau d'évacuation de son support.

3. Poser le tuyau d'évacuation sur le sol.

◁ L'eau sale s'écoule. 7 Nettoyage et entretien

7.1 Entretien de l'appareil

AVERTISSEMENT Danger d'électrocution. Des réparations inappropriées sur des composants électriques peuvent entraîner de graves blessures corporelles. ▶ Les réparations des composants électriques doivent exclusivement être effectuées par un électricien qualifié. ▶ Tenir l'appareil, en particulier les surfaces de préhension, sec, propre et exempt d'huile et de graisse. Ne pas utiliser de nettoyants à base de silicone. ▶ Ne jamais faire fonctionner l'aspirateur si ses ouïes d'aération sont bouchées ! Nettoyer soigneusement les ouïes d’aération à l'aide d'une brosse sèche. Éviter toute pénétration de corps étrangers à l'intérieur de l'appareil. ▶ Nettoyer régulièrement l'extérieur de l'appareil avec un chiffon légèrement humide. Pour nettoyer, ne pas utiliser d'appareil diffuseur, d'appareil à jet de vapeur ou d'eau courante, car cela pourrait nuire à la sécurité électrique de l'appareil. Pour les aspirateurs de classes L et M Lors de l'entretien et du nettoyage, l'appareil doit être manipulé de sorte qu'il n'en résulte aucun danger pour le personnel effectuant l'entretien ou toute autre personne. ▶ Utiliser une ventilation forcée filtrée. ▶ Porter des vêtements de protection. ▶ Nettoyer la zone concernée en veillant à ce qu'aucune substance dangereuse ne pollue l'environnement. ▶ Avant de retirer l'appareil de la zone polluée par des matières dangereuses, aspirer l'extérieur de l'appareil, l'essuyer jusqu'à ce qu'il soit propre ou l'emballer de façon étanche. Ce faisant, veiller à ce que la poussière dangereuse déposée ne se répande pas. ▶ Lors de travaux d'entretien et de réparation, toutes les pièces qui n'ont pas pu être nettoyées de manière satisfaisante, doivent être emballées dans des sacs étanches avant d'être éliminées conformément aux prescriptions en vigueur. ▶ Faire contrôler l'appareil du point de vue de la poussière au moins une fois par an, par le S.A.V Hilti ou une personne compétente, pour vérifier notamment que le filtre n'est pas endommagé, que l'appareil est étanche à l'air et que les dispositifs de commande sont opérationnels.

7.2 Nettoyage de filtre automatique

Pour le nettoyage de la cartouche filtrante, veiller à ne pas la cogner contre des objets durs et ne pas intervenir dessus avec des objets durs ou pointus. Ceci raccourcirait la durée d'utilisation de la cartouche filtrante. La cartouche filtrante ne doit pas être nettoyée avec un nettoyeur haute pression. Ceci risquerait de déchirer le matériau du filtre. La cartouche filtrante est une pièce d'usure.*2212334* 2212334 Français 53 ▶ Remplacer la cartouche filtrante au moins deux fois par an. ▶ Remplacer plus fréquemment la cartouche filtrante en cas d'utilisation intensive.

7.3 Mise en place/Remplacement de la cartouche filtrante 5

1. Débrancher la fiche de la prise.

2. Ouvrir les brides de fermeture pour couvercle de filtre.

3. Ouvrir le couvercle de filtre.

4. Enlever prudemment la cartouche filtrante en la saisissant par la poignée encastrée au dispositif de

5. Nettoyer les surfaces d'étanchéité avec un chiffon.

6. Insérer la nouvelle cartouche filtrante.

7. Fermer le couvercle de filtre en rabattant le dispositif d'arrêt du couvercle vers l'avant.

8. Fermer les brides de fermeture pour couvercle de filtre.

7.4 Contrôle du dispositif de surveillance de niveau 6

1. Pour assurer une bonne stabilité de l'aspirateur, utiliser les freins de roue.

2. Débrancher la fiche de la prise.

3. Ouvrir les deux brides de fermeture.

4. Soulever la tête aspirante de la cuve de récupération de saletés et la poser sur un support plan.

5. Vérifier que les contacts d'arrêt ne sont pas encrassés et, si nécessaire, les nettoyer avec une brosse.

6. Vérifier que le joint d'étanchéité sur la tête aspirante n'est pas encrassé et le nettoyer le cas échéant

7. Mettre la tête aspirante en place sur la cuve de récupération de saletés et fermer les deux brides de

7.5 Contrôle après des travaux de nettoyage et d'entretien

1. Après tous travaux d'entretien et de remise en état, vérifier que l'aspirateur est correctement monté et

qu'il fonctionne correctement.

2. Procéder à un test de fonctionnement.

Ne pas porter l'appareil à l'état plein. Ne pas lever l'appareil au moyen d'un palan. ▶ Le cas échéant, enlever le Power Conditioner et retirer les outils détachés du dispositif de fixation d'accessoires. ▶ Vider l'appareil avant de le transporter à un autre endroit. ▶ Ne pas basculer l'appareil ni le transporter couché après avoir aspiré des liquides. ▶ Pour le transport, raccorder les deux extrémités de flexible ensemble à l'aide de l'adaptateur conique. DANGER Risque de blessures. Il y a un risque que du matériau aspiré s'échappe par le raccord flexible. ▶ Pour le transport ou si l'appareil n'est pas utilisé, dans le cas d'aspirateurs de classe M, raccorder le manchon au raccord flexible.

▶ Déposer l'aspirateur dans un local sec, à l'abri de toute utilisation non autorisée. 9 Aide au dépannage En cas de défaillances non énumérées dans ce tableau ou auxquelles il n'est pas possible de remédier sans aide, contacter le S.A.V. Hilti.54 Français 2212334 *2212334*

9.1 Tableau des défaillances

Défaillance Causes possibles Solution Signal d'avertissement acoustique (puissance d'aspiration réduite) Le sac à poussières est plein. ▶ Remplacer le sac à poussières. La cartouche filtrante est très en- crassée. ▶ Si le nettoyage de filtre automa- tique est désactivé, l'activer et laisser l'aspirateur fonctionner pendant 30 secondes. Le flexible d'aspiration ou le collec- teur de poussières de l'outil élec- troportatif est bouché. ▶ Nettoyer le flexible d'aspiration et le collecteur de poussières. La turbine d'aspiration ne se met pas en marche. Absence d'alimentation électrique. ▶ Vérifier la prise et le fusible. Sonde très encrassée. ▶ Contrôler le dispositif de sur- veillance de niveau. → Page 53 La turbine d'aspiration s'ar- rête. La cuve est pleine. ▶ Vider la cuve. La turbine d'aspiration ne dé- marre pas après le nettoyage de la cuve. Dispositif d'arrêt automatique ac- tivé. ▶ Régler le commutateur de l'appareil sur cette position . ▶ Patienter 5 secondes. ▶ Régler le commutateur de l'appareil sur cette position . Sonde très encrassée. ▶ Contrôler le dispositif de sur- veillance de niveau. → Page 53 La puissance d'aspiration s'affaiblit. Buse d'aspiration, tuyau d'aspira- tion, flexible d'aspiration ou filtre bouchés. ▶ Éliminer la cause d'obstruction. Filtre plein. ▶ Remplacer le sac à poussières en non-tissé. → Page 50 Couvercle de filtre ouvert ▶ Fermer le couvercle de filtre. Le tuyau d'écoulement n'est pas étanche ▶ Vérifier l'étanchéité du tuyau d'écoulement. La poussière est soufflée hors de l'appareil. Filtre pas correctement monté. ▶ Remplacer le sac à poussières en non-tissé. → Page 50 Le nettoyage de filtre auto- matique ne fonctionne pas. Flexible d'aspiration non raccordé ▶ Raccorder le flexible d'aspira- tion. L'appareil se met en marche et s'arrête de manière incon- trôlée, ou l'utilisateur subit des décharges statiques. La décharge électrostatique n'est pas assurée, l'appareil est rac- cordé à une prise non mise à la terre. ▶ Raccorder l'appareil à une source de courant mise à la terre, utiliser un flexible antistatique. L'appareil ne se met pas en marche ou s'arrête après un bref démarrage. La coupure d'eau a été déclen- chée. ▶ Nettoyer les sondes et l'envi- ronnement des sondes avec une brosse. Le moteur ne fonctionne plus. Le fusible de la prise a réagi. ▶ Armer le fusible. ▶ S'il réagit à nouveau, rechercher l'origine de la surintensité. Cuve de récupération de saletés pleine. ▶ Arrêter l'appareil et vider la cuve de récupération de saletés. Le fusible thermique du moteur a réagi. ▶ Arrêter l'appareil et le laisser refroidir pendant 5 minutes. ▶ Si le moteur ne démarre pas, apporter l'appareil au S.A.V. Hilti. Le fusible thermique du moteur coupe à nouveau le moteur. ▶ Nettoyer les fentes d'aération avec précaution au moyen d'une brosse sèche.*2212334* 2212334 Français 55 Défaillance Causes possibles Solution Le moteur ne marche pas en mode automatique. L'appareil raccordé est défectueux ou n'est pas correctement bran- ché. ▶ Vérifier le bon fonctionnement de l'appareil raccordé ou brancher fermement la fiche d'alimentation. 10 Recyclage Les produits Hilti sont fabriqués pour une grande partie en matériaux recyclables. Le recyclage présuppose un tri adéquat des matériaux. Hilti reprend les appareils usagés dans de nombreux pays en vue de leur recyclage. Consulter le service clients Hiltiou un conseiller commercial. Conformément à la directive européenne concernant les appareils électriques et électroniques anciens et sa transposition au niveau national, les appareils électriques usagés doivent être collectés séparément et recyclés de manière non polluante. ▶ Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères ! Boues de forage En raison de la protection de l'environnement, les boues de forage ne doivent pas être versées dans les cours d'eau ou les canalisations sans prétraitement approprié. ▶ Veuillez vous renseigner auprès de votre administration locale sur les directives en vigueur en la matière. Nous recommandons le prétraitement suivant : ▶ Collecter les boues de forage (par exemple au moyen d'un aspirateur de déchets liquides). ▶ Faire décanter les boues de forage et éliminer la partie sèche sur une décharge industrielle (le procédé peut être accéléré par des agents floculants). ▶ Avant de déverser l'eau résiduelle (basique, pH > 7) dans les canalisations, il convient de la neutraliser en ajoutant un neutralisant acide ou en la diluant avec beaucoup d'eau. Poussière de forage ▶ La poussière de forage accumulée doit être éliminée conformément aux réglementations nationales existantes en vigueur. 11 Garantie constructeur ▶ En cas de questions sur les conditions de garantie, veuillez vous adresser à votre partenaire Hilti local.56 Español 2212334 *2212334* 1 Información sobre la documentación