HONOR Magic 4 Pro 5G - Téléphone

Magic 4 Pro 5G - Téléphone HONOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Magic 4 Pro 5G HONOR au format PDF.

📄 228 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HONOR Magic 4 Pro 5G - page 12
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Téléphone
Marque HONOR
Modèle Magic 4 Pro 5G
Réseau mobile 5G / 4G (compatible opérateur)
Écran Écran tactile avec capteur d'empreinte intégré
Résistance à l'eau et à la poussière IP68 (éclaboussures, eau, poussière)
Connectivité Bluetooth, Wi-Fi 2.4/5 GHz, NFC, USB Type-C
Batterie Intégrée, rechargeable
Alimentation Adaptateur secteur (chargeur) ; charge sans fil (optionnel)
Capteurs Empreinte digitale (écran), accéléromètre, gyroscope, proximité, luminosité
Sécurité DAS tête : 0,74 W/kg (UE), 0,90 W/kg (US) ; tronc : 1,25 W/kg ; membres : 2,97 W/kg
Température de fonctionnement 0 °C à 35 °C
Température de stockage -20 °C à 45 °C
Entretien et nettoyage Éviter poussière, humidité, champs magnétiques ; ne pas charger en milieu humide
Pièces détachées et réparabilité Batterie intégrée remplaçable uniquement par un centre agréé
Informations générales Notice disponible en plusieurs langues ; marques : Android, Bluetooth, Wi-Fi

FOIRE AUX QUESTIONS - Magic 4 Pro 5G HONOR

Comment allumer ou éteindre le Honor Magic 4 Pro 5G ?
Pour allumer, appuyez et maintenez le bouton marche/arrêt jusqu'à ce que l'écran s'allume. Pour éteindre, appuyez et maintenez le bouton marche/arrêt, puis touchez l'icône d'extinction.
Comment forcer le redémarrage de l'appareil ?
Appuyez et maintenez enfoncés les boutons Marche/Arrêt et Volume bas pendant plus de 10 secondes.
Où se trouve le capteur d'empreinte digitale ?
Le capteur d'empreinte digitale est intégré sous l'écran.
Comment utiliser la fonction NFC ?
Maintenez la zone NFC (située au dos de l'appareil) à proximité d'autres appareils ou objets compatibles.
Comment insérer une carte SIM ?
Utilisez la broche d'éjection fournie pour ouvrir le tiroir à carte. Insérez la carte SIM avec l'encoche correctement orientée. Veillez à utiliser une carte SIM non modifiée.
Comment configurer la gestion des deux cartes SIM ?
Allez dans Paramètres > Réseau mobile > Gestion SIM pour choisir la carte par défaut pour les données mobiles et les appels.
L'appareil est-il résistant à l'eau ?
Oui, le Honor Magic 4 Pro 5G est certifié IP68, résistant aux éclaboussures, à l'eau et à la poussière dans des conditions spécifiques. Cette résistance peut diminuer avec le temps. Ne chargez pas l'appareil humide.
Quels sont les précautions à prendre avec la batterie ?
Ne pas exposer la batterie au feu, à la chaleur excessive ou au soleil. Ne pas la désassembler, percer ou jeter. La batterie doit être remplacée uniquement par un centre agréé.
Comment réduire l'exposition aux ondes ?
Utilisez un kit mains libres ou le haut-parleur, privilégiez les appels dans les zones de bonne réception, limitez la durée des appels et éloignez l'appareil du corps (au moins 0,5 cm).
Où trouver les informations légales et de sécurité ?
Allez dans Paramètres > Système et mises à jour > Informations réglementaires pour l'ID FCC et les certifications. Consultez aussi le site https://www.hihonor.com/global/support/.

Questions des utilisateurs sur Magic 4 Pro 5G HONOR

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Magic 4 Pro 5G - HONOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Magic 4 Pro 5G de la marque HONOR.

MODE D'EMPLOI Magic 4 Pro 5G HONOR

Guide de démarrage rapide

Kurzanleitung

Guidarapida

Familiarisation avec l'ordinateur

Avant d'utiliser votre appareil, veuillez vous familiariser avec son fonctionnement de base.

  • Pour allumer votre appareil, appuyez et maintenez le bouton marche/arrêt jusqu'à ce que l'écran s'allume.
  • Pour éteindre votre appareil, appuyez et maintenez le bouton marche/arrêt, puis touchez
  • Pour redémarrer votre appareil, appuyez et maintenez le bouton marche/arrêt, puis touchez
  • Appuyez et maintenez enfoncés les boutons Marche/Arrêt et volume bas pendant plus de 10 secondes pour forcer le redémarrage de votre appareil.

HONOR Magic 4 Pro 5G - Familiarisation avec l'ordinateur - 1

1Bouton du volume Bouton2marche/arrêt
3Port USB Type-C/Prise jack pour casque4Emplacement pour carte
5Empreinte digitale intégrée à l'écran

HONOR Magic 4 Pro 5G - Familiarisation avec l'ordinateur - 2

Lors de l'utilisation de la fonction NFC, veuillez maintenir la zone NFC à proximité des autres appareils ou objets.

  • Découvrez l'application préinstallée Astuces et apprenez à maîtriser toutes les excellentes fonctionnalités de votre appareil.

Mise en route

HONOR Magic 4 Pro 5G - Mise en route - 1

Utilisez la broche d’éjection du tiroir à carte avec précaution. Veillez à ne pas vous blesser ou à érafler votre appareil lors de son utilisation. - Conservez la broche d’éjection du tiroir hors de la portée des enfants pour éviter toute ingestion ou blessure accidentelle. - N’utilisez pas de cartes SIM coupées ou modifiées avec votre appareil, car elles pourraient ne pas être reconnues ou endommager le tiroir (emplacement) à carte. Si votre carte SIM n’est pas adaptée à votre appareil, veuillez contacter votre opérateur.

Pour configurer votre appareil, suivez les instructions représentées sur les illustrations suivantes. Veuillez utiliser la broche d'éjection fournie avec l'appareil.

Assurez-vous que la carte soit correctement orientée et son encoche insérée en premier dans le tiroir à carte.

Pour un usage optimal et vous offrir une compatibilité avec les services de votre opérateur, nous vous recommandons de mettre notre carte SIM dans l'emplacement SIM 1 indiqué ci-dessous.

HONOR Magic 4 Pro 5G - Mise en route - 2

HONOR Magic 4 Pro 5G - Mise en route - 3

Gestion des cartes SIM

Sélectionnez la carte par défaut pour les données mobiles et celle par défaut pour les appels en fonction de vos besoins. Pour plus de détails, veuillez consulter l'application préinstallée Astuces.

HONOR Magic 4 Pro 5G - Gestion des cartes SIM - 1

La disponibilité des services 5G et 4G dépend d'une prise en charge par votre opérateur réseau et du déploiement de ses services correspondants. Veuillez contacter votre opérateur pour activer le service 5G ou 4G. - Les services 5G et 4G pourraient être indisponibles dans certaines zones en raison d'interférences avec le réseau. - Si ce guide comporte des incohérences avec la description sur le site Internet officiel, cette dernière prévaut.

Pour plus d'informations

Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation de votre appareil, vous pouvez :

  • Visitez https://www.hihonor.com pour consulter les informations sur l'appareil et autres informations.
  • Visitez https://www.hihonor.com/global/support/ pour connaître les informations de contact les plus récentes pour votre pays/région.
  • Aller à Paramètres et saisir les mots clés suivants dans le champ de recherche pour consulter les informations correspondantes. Par exemple, Informations légales, Informations de sécurité, Informations d'authentification, Informations réglementaires.
  • Selon la région ou le modèle, certains appareils doivent recevoir l'approbation de la Federal Communications Commission (FCC). Si votre appareil est approuvé par la FCC, vous pouvez accéder à Paramètres et toucher Système & mises à jour > Informations réglementaires pour afficher l'identifiant FCC. Si votre appareil n'a pas d'identifiant FCC, l'appareil n'a pas été autorisé à la vente aux États-Unis ou dans ses territoires et ne peut être apporté aux États-Unis que pour l'usage personnel du propriétaire.

Informations relatives à la sécurité

Cette section contient des informations importantes relatives à l'utilisation de votre appareil. Elle contient également des informations sur la manière d'utiliser votre appareil en toute sécurité. Veuillez lire attentivement ces informations avant d'utiliser votre appareil.

Précautions d'usage de l'appareil:

Veuillez respecter les restrictions d'usage spécifiques à certains lieux (les avions, les hôpitaux, les établissements scolaires, les stations-service et les garages professionnels...).

Pour les personnes porteuses d'implants électroniques (stimulateurs cardiaques, pompes à insuline, neurostimulateurs...), il est préféable de tenir l'appareil à une distance de 15 cm ou à l'opposé de l'implant pour les sources d'exposition les plus fortes comme les téléphones mobiles.

Pour réduire le niveau d'exposition au rayonnement, il est recommandé d'utiliser l'appareil dans de bonnes conditions de réception, lorsque les paramètres d'indication du signal affichent un signal complet de bonne réception, avec un kit mains libres ou un haut-parleur (si adapté à l'appareil) et en priorisant l'usage des données, SMS et MMS aux appels.

Il est recommandé d'éloigner les appareils du ventre des femmes enceintes et du bas-ventre des adolescents. Incitez vos enfants et adolescents à faire une utilisation modérée et raisonnée des appareils et notamment des téléphones mobiles si vous décidez de les équiper, par exemple, en évitant les communications nocturnes et en limitant la fréquence et la durée des appels. Veillez également à les informer des moyens permettant de réduire l'exposition quand ils communiquent avec leur mobile.

Pour réduire le risque d'accidents, nous vous rappelons qu'il est interdit d'utiliser un téléphone mobile tenu en main lors de la conduite d'un véhicule en circulation.

Utilisation et sécurité

L'écoute d'un baladeur musical à forte puissance peut endommager l'oreille de l'utilisateur et entraîner des troubles auditifs (surdité temporaire ou définitive, bourdonnements d'oreille, acouphènes, hyperacousie). Il est donc vivement recommandé de ne pas utiliser le baladeur à plein volume ni plus d'une heure par jour à volume moyen.

L'utilisation d'accessoires électriques (adaptateur d'alimentation, chargeur ou batterie) non approuvés ou incompatibles risque d'endommager votre appareil,

de raccourcir sa durée de vie ou de provoquer un incendie, une explosion ou d'autres accidents.

  • Pour le fonctionnement, les températures idéales sont de 0°C à 35°C. Pour le stockage, elles sont de -20°C à +45°C.
  • Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de laisser un écart minimum de 15 cm entre un appareil et un stimulateur cardiaque afin d'empêcher des interférences potentielles avec le stimulateur. Si vous utilisez un stimulateur cardiaque, tenez l'appareil du côté opposé au stimulateur cardiaque et ne portez pas l'appareil dans votre poche avant.

Tenez l'appareil et la batterie à l'écart du feu, des sources de chaleur excessive et de la lumière directe du soleil. Ne les placez pas sur ou dans des appareils générant de la chaleur, tels que les fours micro-ondes, les chauffe-eau, les cuisinières ou les radiateurs.

  • eil sans fil au volant. Si vous devez passer ou répondre à un appel, arrêtez-vous dans un endroit sécurisé.
  • En avion ou immédiatement avant d'embarquer, n'utilisez votre appareil qu'en respectant les consignes qui vous sont données. L'utilisation en avion d'un appare
  • éreux, humide ou sale ; ou à proximité d'un champ magnétique.
  • ité de l'appareil et qu'il est facilement accessible.
  • Débranche le chargeur de la prise électrique et de l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas.
  • étrole ou usine chimique, par exemple). L'utilisation de votre appareil dans ces environnements augmente le risque d'explosion ou d'incendie.

Veillez à garder la batterie à distance du feu et ne pas la désassembler, modifier, jeter, ni la comprimer. N'insérez pas de corps étrangers dans la batterie, ne l'immergez pas dans l'eau ou d'autres liquides, et ne l'exposez pas à une force extérieure ou à de la pression, car cela pourrait amener la batterie à fuir, surchauffer, prendre feu, voire exploser.

  • Pour permettre au rebut cet appare énagères. L'utilisation d'une batterie inappropriée risque de provoquer un incendie, une explosion ou d'autres accidents.
  • Consultez un médecin et le fabricant de l'appareil pour savoir si le fonctionnement de l'appareil peut interférer avec vos-appareils médicaux.
  • Suivez les règles et règlementations établies par les hôpitaux et les centres de santé. N'utilisez pas votre appareil dans un endroit où cela est interdit.
  • Ne pas téléphoner en conduisant.
  • Respectez les consignes de sécurité propres à certains lieux.

Cet appareil contient une batterie intégrée. N'essayez pas de remplacer la batterie vous-même. L'appareil risquerait de ne pas fonctionner correctement ou la batterie risquerait d'être endommagée. Pour votre sécurité personnelle et pour garantir le bon fonctionnement de votre appareil, nous vous recommandons fortement de faire remplacer la batterie par un centre technique agréé.

  • Voiture appareil a été testé en environnement contrôlé et certifié comme étant résistant aux éclaboussures, à l'eau et à la poussière dans des situations spécifiques (se conforme aux exigences de la classification IP68 ainsi que décrit par le standard international IEC 60529). La résistance aux éclaboussures, à l'eau et à la poussière n'est pas permanente dans le temps et cette résistance pourrait décroître suite à un processus d'usure normale. Ne chargez pas votre appareil dans des conditions humides. Visitez https://www.hihonor.com/global/support/ pour une description détaillée de cette fonction.

Atmosphères potentiellement explosives

Éteignez votre appareil dans tout environnement potentiellement explosif et conformez-vous aux instructions et signalisations. Les zones comportant des risques d'explosion comprennent les zones dans lesquelles vous devez couper le moteur de votre véhicule. La projection d'étincelles dans de telles zones pourrait provoquer une explosion ou un incendie, entraînant des blessures corporelles ou la mort. N'utilisez pas l'appareil dans des points de ravitaillement tels que des stations-services. Conformez-vous aux restrictions sur l'utilisation d'équipements radio dans des zones de dépôt de combustibles, de stockage et de distribution et des usines chimiques. Conformez-vous également aux restrictions dans les zones où des explosions sont en cours. Avant d'utiliser l'appareil, identifiez les zones importantes des risques d'explosion qui ne sont pas toujours correctement signalées. Les endroits de cette nature sont les zones situées sous le pont des bateaux, les complexes de transfert de produits chimiques ou de stockage et les zones dans lesquelles l'air contient des produits chimiques ou des particules, telles que grain, poussière ou poussières métalliques. Renseignez-vous auprès des fabricants de véhicules GPL (au propane ou au butane) sur les précautions à prendre en cas d'utilisation de l'appareil à proximité desdits véhicules.

Consignes de traitement et de recyclage

La présence de ce symbole sur le produit, sur la batterie, dans la documentation ou sur l'emballage vous rappelle que tous les produits et les piles/batteries arrivés à la fin de leur cycle de vie doivent être déposés dans des points de collecte spéciaux désignés par les autorités locales. Cela contribue à garantir que les équipements électriques et électroniques (EEE) sont recyclés et traités de façon à récupérer les matériaux précieux et à protéger la santé humaine et l'environnement.

Pour plus d'informations, veuillez contacter les autorités locales, votre revendeur ou le service de traitement des ordures ménagères, ou vous rendre sur le site Internet https://www.hihonor.com/.

Réduction des substances dangereuses

Cet appareil et ses accessoires électriques respectent la réglementation locale en vigueur concernant la restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses contenues dans les équipements électriques et électroniques, entre autres les règlements de l'UE REACH, RoHS et la directive relative aux batteries (le cas échéant). Pour les déclarations de conformité REACH et RoHS, veuillez consulter notre site Internet https://www.hihonor.com/global/legal/certification/.

Informations sur l'exposition aux RF

Si votre appareil est compatible avec la fonctionnalité de charge inversée sans fil, l'appareil concerné doit être utilisé à une distance minimale de 20 cm entre l'appareil et votre corps.

L'Organisation mondiale de la Santé a indiqué qu'il est possible de réduire l'exposition en limitant votre utilisation ou en utilisant simplement un kit mains libres pour éloigner l'appareil de la tête et du corps.

Assurez-vous que les accessoires de l'appareil, tels que le boîtier ou l'étui, ne soient pas composés d'éléments métalliques. Tenez l'appareil éloigné du corps pour respecter les exigences de distance.

L'appareil est conforme aux spécifications RF s'il est utilisé à proximité de votre oreille ou à une distance de 0,50 cm du corps.

Le débit d'absorption spécifique (DAS) local quantifie l'exposition de l'utilisateur aux ondes électromagnétiques de l'équipement concerné. Le DAS maximal autorisé est de 2,0 W/kg pour la tête et le tronc et de 4,0 W/kg pour les membres.

Valeur du débit d'absorption spécifique (DAS) la plus élevée déclarée pour cet appareil : DAS tête : 0,74 W/kg; DAS tronc : 1,25 W/kg; DAS membres : 2,97 W/kg.

Pour les pays qui ont adopté la limite DAS de 1,6 w/kg sur 1 gramme de tissu.

L'appareil est conforme aux spécifications RF lorsqu'il est utilisé à proximité de l'oreille ou à une distance de 1,50 cm du corps. Valeur DAS la plus élevée déclarée : DAS à la tête : 0,90 W/kg; DAS au corps : 0,44 W/kg; DAS au hotspot : 1,01 W/kg.

Déclaration FCC

Après une série de contrôles, cet équipement a été jugé conforme aux limitations imposées pour un appareil

Veuillez vous conformer à la réglementation nationale et locale en fonction du lieu d'utilisation du produit.

Ce produit peut faire l'objet d'une restriction d'utilisation en fonction du réseau local.

Restrictions dans la bande 5 ghz :

La plage de fréquences 5150 à 5350 MHz est limitée à une utilisation en intérieur dans les pays suivants : AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK(NI).

Bandes de fréquence et puissance

Les limites nominales des bandes de fréquences et de la puissance d'émission (rayonnées et/ou par conduction) applicables à cet équipement radio sont les suivantes :

LGE-NX9 GSM900: 35.5dBm, GSM1800: 32.5dBm, WCDMA900/2100: 25.7dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/28/34/38/40: 25.7dBm, 5G NR Band: n1/n3/n7/n8/n20/n28/n38/n40: 26dBm, 5G NR Band: n41/n77/n78: 29dBm, Bluetooth 2.4GHz: 20dBm, Wi-Fi 2.4GHz: 20dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5250MHz: 23dBm, 5250-5350MHz: 23dBm, 5470-5725MHz: 23dBm, 5725-5850MHz: 14dBm, NFC 13,56 MHz: 42 dBμA/m à 10 m, Charge sans fil: 100-119 KHz: 42 dBμA/m à 10 m, 119-135 KHz: 66 dBμA/m à 10 m décroissant 10 dB/déc au-dessus de 119 KHz, 135-140 KHz: 42 dBμA/m à 10 m, 140-148,5KHz: 37,7 dBμA/m à 10 m

Marques de commerce et autorisations

Android est une marque déposée de Google LLC. LTE est une marque de commerce de ETSI.

Le nom et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Honor Device Co., Ltd. se fait sous licence.

Wi-Fi®, le logo Wi-Fi CERTIFIED et le logo Wi-Fi sont des marques commerciales de la Wi-Fi Alliance.

TOUTES LES IMAGES ET ILLUSTRATIONS FIGURANT DANS CE GUIDE, NOTAMMENT LA COULEUR ET LA TAILLE DU TÉLÉPHONE, AINSI QUE LE CONTENU DE L'AFFICHAGE, SONT FOURNIES À TITRE DE RÉFERENCE UNIQUÉMENT. L'APPAREIL REEL PEUT VARIER. CE GUIDE NE CONTIENT AUCUN ÉLEMENT CONSTITUANT UNE GARANTIE, QUELE QU'ELLE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE.

Politique de confidentialité

Pour comprendre comment nous protégeons vos informations personnelles, consultez la politique de confidentialité sur https://www.hihonor.com/privacy-policy/worldwide/.

Pour nettoyer sur cycle normal et nettoyage de l'entonnoir avec brosse fournie. Placez-la sur le bouton correspondant.

-Использование неодобренных или не適切に適応された適応器 для зарядки, зарядные устройства или батареи могут привести к повреждению устройств, могут повредить его при эксплуатации или дa причинить пожар, взрыв или другие опасные инциденты.

  • IDean haTЯ TempeTaTypa 3a pa6OHa ha yCtpoIcTBOTo e ot 0°C do 35°C, a 3a cbxpaHene - ot -20°C do +45°C. Temperatures 3a pa6OHa ha yCtpoIcTBOTo e ot 0°C do 35°C, a 3a cbxpaHene - ot -20°C do +45°C.

-Производителите на KapДиOCтMуЛaTOp предлагат сса3Ba минимально pa3CTOHne OT 15cm мжdy yctpoiCTBOTO И KapДиOCтMуЛaTOp,За Да се потвРАТЕВЕНТУАЛНИ Нарушения B pa6otata Ha KapДиOCтMуЛaTOp. Ако n3noJ3ВaTe kapДиOCтMуЛaTOp, ДрЖTe yctpoiCTBOTO Na cpeuNoJoxHaTa CтраHA cnpЯMo kapДиOCтMуЛaTOp И He Hocete yctpoiCTBOTO B прEDня сdжоб.

Ne n3laaTe yctpoiCTBoto n 6aTepeyraHa npekomepHa ropeuHa n npka CbHueBa CBeTlnHa. Ne rnoctabayte Bbpxu nn B harpaun ce ypeu, KaTO MKNPOBbJHOBN neukn, fypnn nn paDnaTOPn.

Cn3BaTe MeCTHnte 3aKOHn npa3npoe6n, doKaTo n3NoJ3BaTe yCTPOIcTBOTo.3a HamaJIbaHe Ha pNCKa OT KaTAcTPOHn He n3NoJ3BaIte BaIeTO 6e3XNUHO yCTPOIcTBO NO BpeMe Ha DvIXeHne.

-По Време Ha noIeT nIи HeNoCpeIcTBeHo npeiN KaUBaHe Ha 6OpДa Ha cAmOJIeT, n3nOJ3BaIte UcTePoIcTBOTO cI cAMOB CbOTBeTcTBVe C npEIOCTaBeHInTe nHcTpkyKUn. N3noJ3BaHTo Ha 6e3KUnHO yCtpoIcTBo Ha 6OpДa Ha cAmOJIeT MoKe d a hapuSi pa6oTaTa Ha 6e3KUnHInTe MpeXn, dA cb3JaDe onaCHOCT 3a ynpabLeHneTo Ha cAmOJIeTa nIи d e He3aKOHHO.

3a da n36eHete NOBpeiN IO BbTpEshHnte BepnHa yCTpoIcTBOTO nn 3apAHDOTO yCTPOIcTBO, He rO n3PON3BaIte B npaSHA, BlaXHa nn MpbCHA cpea nn B 6nn3OCT Do MaHHTHO noJe.

Korato 3apejdaTe yctpoiCTBOTo, npOBepTe daIaIaIantepbT 3a 3axpaHbaHeTo e BKIOueH B KOHTA T B 6JIn3OcT Do yctpoiCTBOTo n daJIe IecHOocTbNeH.

-ИЗКЛЮЧИТЕ 3АПРАВИТО yCTPOICTBO OT eJIeKTPHUECKHKOHTAKT N OT yCTPOICTBOTO, KOraTo He ce n3NoJ3Ba.

He n3noJ3BaITe, cBxpaHЯBaIte nI npenacryTe yCTpoiCTBOTo TaM, KbJeTO ce cBxpaHЯBa 3aIaIMn IIN B3pNBOONaCHn BeIeCTBa (HaNPmep Ha 6eH3nHOCTaHcUIn, B CKJaIOBe 3a TOpNBa IIN XIMnueCKn 3aBOdN). N3noJ3BaHeTo Ha yCTPOiCTBOTo Ha TaKnBa MeCTa yBelenuAba pNcKa OT EKCJIIO3nI IN noXap. -ДрьжTe 6aTePnIa Далeч OT OYHи He pa3rIIO6BaIte, npOMeHЯTe, n3XBbPJIaIe NII nCTnCKaIte. He noctabYIte yJxDi Tela B He, He J NOTaIaIYe BBB BOa IJIu dpyrN TeUHOCTn I He J N3JaTaIe Ha BbHsHn CINI IJIu HATnCK, Tb' KaTO TOBa MOnKe Da IOBeDe Do IpOTnUaHe, IperepBaHe, Bb3JIaMeHЯBaHe IJIu DOpN n36yXBaHe Ha 6aTePnIa. -ИЗXBьрлеTe yctpoiCTBOTo,баериЯТa n akcecoapnte My cbrIacHO MeCTHOTo 3akOHoJaTeJIcTBo. He rN 3XbPnIte 3aeIDHO C ocTaHaJIte 6NTOBn OTnaDbuN. HenpaBnIHATA ynoTppe6a Na bapeyra MoKe da DoBeDe IDo IOxap, ekCnIO3n NIn dpyrN ONaCHn INHcNDHTN. ToBa yctpoiCTBO e c BrpaIeHa 6aTePn. He ONTBaIte Da CmeHrTe 6aTePnraTa cam. B npOTnBeH CnyaB3MOxHO yCTPOINCTBOTo Da He paBoTn IpaBnIHNo nIIb 6aTePnraTa da 6bJe NOBpeDeHa. C OrIeHa BAwata JInuHa 6e3OJaNcHocT n C ceJ rapaHTnpaHe Ha npabUNHaTa paBota Ha yCTPOINCTBOTo BN, CNlHO npenOpbUHTeJIHo e Da Ce CBbpKxe T c OTOpN3npaH cepBn3eH cENTbP 3a CMna. - Uстpoистов В e TeCTBaHOB KoHTpoInpaHa cpeHa n e cepTnOuIupaHO 3a uSTOnuHBOcT Ha npbckn, BODa n npax B OnpeJeIeHn CNTyaUauH (OTROBApHa n3NCKBaHnTa Ha KlaCnOkaUraIa IP68 cbrI. MekdUnapOndHnA cTaHdApT IEC 60529). YSTOnuHBOcTTa Ha npbckn, BODa n npax He e NOCToRHHa N MoKe Da HamaJIee B pe3yIITaT Ha HopMaJIHo n3HocBaHe. He 3apeKdaIte ySTPoINCTBOTo cn BB BJaXHa cpeHa. Nocetete https:// www. hihonor. com/global/support/ 3a noJpOboH OnncAHne Ha Ta3N OyHKU.

3a da otctpaHnte 6aTeepnraTa, Tp6Ba da nocetnte ybHOMOseH cepBn3eH ueHTbp C craJaTa OKOMJIeKTOBka DOkymeHTN.

3a Ba7a 6e3oNaChocT He Tp8Ba Da ONITBaTe Da OTCTpaHraBate camn 6aTepeHra. Ako 6aTeepnraTa He ce OTCTpaHn npabNlHo, TOBa MoKe Da PruHn NOBpeHa Ha 6aTeepnraTa n yCTpoiCTBOTo, Da IpeDn3BnKa 0n3nuecko HapahRaHe n/nn Da DOBeDe Do JInca Ha 6e3oNaChocT Ha yCTpoiCTBOTo. Honor He Hocn OTROBOPHOCT 3a 7eTn nn 3aY6n (He3aBNCIMO daJIcBa CNEdCTBne Ha DoTOBOP nIHa npabOHApUWeHne, B TOBa YncNo n He6peXHoCT), KOnTO MoRa Tda Bb3HNKHaT OT HeToCHOTo Cna3BaHe Ha Te3n PpeDynpexKdEHHa NnHCTpyKcN, Cn3KJIoueHne Ha CnyaHTe Ha CmbpT nΦn3nuecko HapAraBaHe, PpeDn3BnKaHn OT He6peXHoCTTa Ha Honor.

HONOR Magic 4 Pro 5G - Politique de confidentialité - 1

CombolbT Bbpxy batepyta, Dokymentte nIiOnakOBkata O3HaayBa, ye KOrato HabJnxKAT kpaHaNoJIe3HnA cn JxNBoT, IpOdyKTnte N batepnite Tp6Ba da6bDat OCTaBeHN B OTdeJHn PnyKTOBE 3a Cb6npaHe HaOTNaDbu, o6o3HaueHn OT MeCTHnte Blaactn. ToBa Ie rapaHTnpa, ye OTnaDbuTe ot EEO ce peunKlnpat nTpEtnpaT NO NaHH, KOITOCbXpaHraBa ueHHN MaTePnaJIIn 3aUHTaba YOBeSKOTO 3dpaBe n OKOJHaTa CpeDa.3a NobeYe INΦOpMaZnCe CBpbXqTe C MeCTHnteBlaCTn, cbc CBOr TBpROBeu Ha dpe6Ho nIi CbC clyjXbata3a Cb6npaHe Ha DomAKINCKN OTNaDbuN IINI Noceteteye6 caYta https://www.hihonor.com/.

ToBa yCtpoiCTBO n HeROBnTe eJeKTPnueCKn PpHaIeJXHOCTNa Ca B CbOTBeTCTBVe C npNIOJXMnTe PpAByIa OTHOCHO OrpaHnueHHeTO Ha N3NoJI3BaHeTo Ha OpeJeIeHN OnaCHn BeIeCTBa B eJeKTPnueCKn eJeKTPoHNO O6OpyDbaHe, KaTo HApPmep pa3npopeI6bata REACH Na EC, DInpeKTHBaTa RoHS n DInpeKTHBaTa 3a 6bATEpNIte (KbJeTo ca BkJIoueHn). 3a DeKlapaunTe 3a CbOTBeTCTBVe OTHoCHO REACH n RoHS nocete Te ye6 caIta https://www.hihonor.com/global/legal/certification/.

Dispositif respecte spécifications RF lorsque est situé près oreille ou à une distance de 0,50 cm du corps. La plus haute valeur SAR rapportée : SAR au niveau du tête : 0,74 W/kg ; SAR au niveau du corps : 1,25 W/kg.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HONOR

Modèle : Magic 4 Pro 5G

Catégorie : Téléphone