MAMS 25 - Scie METABO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MAMS 25 METABO au format PDF.

📄 132 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice METABO MAMS 25 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : METABO

Modèle : MAMS 25

Catégorie : Scie

Caractéristiques Détails
Type de scie Scie à onglet
Puissance 2200 W
Diamètre de la lame 250 mm
Vitesse à vide 5000 tr/min
Capacité de coupe à 90° 95 mm
Capacité de coupe à 45° 67 mm
Poids 20 kg
Utilisation recommandée Travaux de menuiserie, découpe de bois et matériaux composites
Maintenance Vérifier régulièrement l'état de la lame et la nettoyer après chaque utilisation
Sécurité Utiliser des lunettes de protection et des gants lors de la découpe
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - MAMS 25 METABO

Comment puis-je changer la lame de la scie Metabo MAMS 25 ?
Pour changer la lame, assurez-vous que la scie est débranchée. Retirez le couvercle de protection, dévissez la vis de fixation de la lame, remplacez la lame par une nouvelle, puis resserrez la vis et remettez le couvercle.
Que faire si la scie ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord que la scie est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous que l'interrupteur est en position 'ON'. Si la scie ne démarre toujours pas, consultez le manuel pour des instructions de dépannage ou contactez le service client.
Comment régler la profondeur de coupe sur la Metabo MAMS 25 ?
Pour régler la profondeur de coupe, utilisez la molette de réglage située sur le côté de la scie. Tournez la molette dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la profondeur et dans le sens inverse pour la diminuer.
Quel type de lame dois-je utiliser avec la Metabo MAMS 25 ?
Utilisez des lames compatibles spécifiquement conçues pour la Metabo MAMS 25. Vérifiez les dimensions de la lame recommandées dans le manuel d'utilisation pour garantir des performances optimales.
Comment nettoyer et entretenir ma scie Metabo MAMS 25 ?
Après chaque utilisation, nettoyez la scie avec un chiffon doux. Vérifiez régulièrement les pièces mobiles, lubrifiez-les si nécessaire, et assurez-vous que les lames sont nettes et exemptes de résidus.
Que faire si la scie vibre excessivement pendant l'utilisation ?
Une vibration excessive peut être causée par une lame mal fixée ou usée. Vérifiez que la lame est correctement installée et en bon état. Si le problème persiste, consultez un professionnel.
La scie dégage de la fumée, que dois-je faire ?
Si la scie dégage de la fumée, arrêtez immédiatement l'utilisation et débranchez-la. Cela peut indiquer un surchauffe ou un problème électrique. Laissez la scie refroidir et vérifiez le manuel pour des conseils de dépannage.
Comment puis-je obtenir des pièces de rechange pour ma scie Metabo MAMS 25 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de votre revendeur Metabo local ou sur le site Web de Metabo. Assurez-vous d'avoir le numéro de modèle à portée de main lors de la commande.
La scie fait un bruit anormal, que faire ?
Des bruits anormaux peuvent indiquer un problème avec le moteur ou la lame. Arrêtez l'utilisation, débranchez la scie et inspectez-la. Si nécessaire, contactez un service après-vente agréé.

Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MAMS 25 - METABO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MAMS 25 de la marque METABO.

MODE D'EMPLOI MAMS 25 METABO

Notice originale Nous déclarons en notre propre responsabilité que ces élagueuses sur perche, identifiées par leur type et leur numéro de série combinées à l’outil multifonctions sans fil MA-36-18 LTX BL Q *1), sont conformes à toutes les spécifications applicables des directives *2) et normes *3), au rapport technique *4), de l’organisme responsable des tests *5), des documents technique de* 6) 2000/14/CE : procédure d'évaluation de la conformité selon annexe V. Niveau de puissance acoustique mesuré *7) , niveau de puissance acoustique garanti *8) ,- voir page 3. L’accessoire pour élagueuse sur perche combiné avec l’outil multifonctions sans fil MA 36-18 LTX BL Q est conçu pour scier des branches (diamètre max. : 20 cm (3/4’’)) perpendiculairement aux fibres. Il peut uniquement être utilisé pour travailler le bois. Ne pas l’utiliser pour des travaux d’abattage. Ne pas l’utiliser pour scier des racines, ne pas travailler près du sol. Ne pas travailler des substances dangereuses. Utilisez exclusivement les dispositifs de coupe recommandés (guide-chaîne et chaîne de tronçonnage). L’utilisation d’autres outils peut entraîner des blessures graves. N’utilisez pas cet outil électrique dans un environnement explosif contenant par exemple des liquides, du gaz ou des poussières inflammables. Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées. Cet accessoire pour élagueuse sur perche est conçu pour être fixé sur un outil multifonctions sans fil original Metabo avec la désignation MA 36-18 LTX BL Q. Uniquement utilisé avec l’outil multifonctions sans fil. Respectez impérativement la notice d'utilisation de l’outil multifonctions sans fil. Des prescriptions nationales peuvent limiter l’utilisation de l’appareil. L'utilisateur est entièrement responsable de tous les dommages résultant d'une utilisation non conforme. Il est impératif de respecter les consignes générales de prévention contre les accidents ainsi que les consignes de sécurité ci-jointes. Dans l'intérêt de votre propre sécurité et afin de protéger votre outil électrique, respecter les passages de texte marqués de ce symbole ! AVERTISSEMENT – Lire la notice d'utilisation afin d'éviter tout risque de blessure. AVERTISSEMENT – Lire tous les avertissements de sécurité, les instructions, les illustrations et les caractéristiques techniques relatifs à cet outil électrique. Ne pas suivre les instructions énumérées ci-dessous peut provoquer une électrocution, un incendie et/ou de sérieuses blessures. Conserver toutes les consignes de sécurité et instructions pour une utilisation ultérieure. Toujours remettre l’outil électrique accompagné de ces documents. Risques résiduels : Même en cas d'utilisation conforme de cet appareil, des risques résiduels peuvent demeurer pendant son fonctionnement. Respecter toutes les consignes de sécurité et les instructions. Risques possibles : - Une exposition prolongée aux vibrations peut entraîner des blessures et des troubles neurovasculaires (également appelés « syndrome de Raynaud » ou du « doigt blanc »), notamment chez les personnes ayant des problèmes de circulation. Les symptômes peuvent affecter les mains, les poignets et les doigts et se manifestent par une perte de sensibilité, un engourdissement, des démangeaisons, des douleurs et des décolorations ou des changements structurels au niveau de la peau. Ces effets peuvent être amplifiés par une température ambiante basse et/ ou une préhension trop ferme des poignées. En cas d’apparition de ces symptômes, réduisez la durée d’utilisation de la machine et consultez un médecin.

4.1 Consignes de sécurité pour l'élagueuse

Pendant que la scie tourne, éloignez toutes les parties du corps de la chaîne. Avant de démarrer la machine, assurez-vous que sa chaîne ne touche aucun objet. Lors de travaux à la machine, un bref instant d'inattention peut suffire pour qu'un vêtement, voire une partie du corps soit entraîné par la chaîne. c) Tenir la machine par les surfaces de préhension isolées, car la chaîne peut entrer en contact avec des câbles électriques cachés. Le contact de la chaîne avec un câble sous tension peut également mettre sous tension les pièces métalliques de l'appareil et provoquer une électrocution.

1. Déclaration de conformité

2. Utilisation conforme

3. Consignes générales de

4. Consignes de sécurité

particulièresFRANÇAISfr

d) Porter des lunettes de protection. Il est également conseillé de porter des protections pour la tête, les mains, les jambes et les pieds. Porter des vêtements de protection adaptés réduit le risque de blessure par la projection de copeaux et en cas de contact accidentel avec la chaîne. e) N'utilisez pas la machine lorsque vous vous trouvez dans un arbre, sur une échelle, sur un toit ou sur une surface instable. Utiliser la machine de cette façon entraîne un risque de blessure grave. f) Veillez toujours à être stable et utilisez uniquement la machine lorsque vous vous trouvez sur une surface solide, sûre et plane. Une surface glissante ou instable peut entraîner une perte d'équilibre ou la perte de contrôle de la machine. Rester attentif aux obstacles situés dans la zone de travail (risque de trébuchement). g) Lorsque vous coupez une branche sous tension, vous devez vous attendre à ce qu’elle revienne comme un ressort. Au moment où la tension se libère dans les fibres du bois, la branche tendue pourrait atteindre l'utilisateur et/ou arracher la machine à son contrôle. h) Soyez particulièrement attentif lors du tronçonnage de sous-bois et de jeunes arbres. Les objets de petit diamètre pourraient se coincer dans la chaîne de la tronçonneuse et vous frapper ou vous déséquilibrer.

i) Portez la machine par les deux poignées

avant en veillant à ce qu’elle soit éteinte et à ce que la chaîne soit éloignée de votre corps. Pour le transport ou le rangement de la machine, toujours installer le cache de protection. Manipuler la machine avec prudence réduit le risque de contact accidentel avec la chaîne en mouvement. j) Respectez toujours les instructions concernant la lubrification, la tension de la chaîne et le remplacement du guide-chaîne et de la chaîne. Lorsqu'une chaîne n'est pas correctement tendue ou lubrifiée, on court le risque d'une rupture ou d'un rebond de l'outil. k) Sciez uniquement du bois. N’utilisez pas la machine pour des fins qui ne sont pas prévues. Exemple : n’utilisez pas la machine pour couper du métal, du plastique, de la maçonnerie ou des matériaux de construction qui ne sont pas en bois. Tout emploi de la machine pour des travaux qui ne sont pas conformes à sa destination peut générer des situations dangereuses. m) Respectez toutes les consignes lorsque vous retirez des dépôts de matière coincés de la machine, lorsque vous la rangez ou lorsque vous effectuez des travaux de maintenance. Assurez-vous que l'interrupteur est éteint et que la batterie a été retirée. La mise en marche accidentelle de la machine lors du retrait des dépôts de matière coincés ou pendant les travaux de maintenance peut entraîner des blessures graves.

4.2 Causes du rebond et moyens de l'éviter

Un rebond pourra se produire lorsque la pointe du guide-chaîne touche à un objet ou lorsque le bois se plie et que la chaîne de la tronçonneuse se coince dans la fente. Dans certains cas, le contact avec la pointe du rail peut provoquer un mouvement inattendu dirigé vers l'arrière lors duquel le rail saute vers le haut et en direction de l'utilisateur. Lorsque la chaîne se coince au bord supérieur du guide-chaîne, le rail peut effectuer un mouvement brusque en direction de l'utilisateur. Chacune de ces réactions peut entraîner une perte de contrôle de l’outil et des blessures graves. En tant qu'utilisateur d'une machine, il est utile que vous preniez vous-même différentes précautions afin d'éviter les accidents et les blessures durant le travail. Le rebond est le résultat d’une mauvaise utilisation de la machine. Il peut être évité en prenant les précautions adéquates spécifiées ci-dessous : a) Maintenez la scie avec les deux mains en saisissant les poignées de l'outil entre le pouce et les autres doigts. Positionnez votre corps et vos bras de sorte que vous puissiez résister à la force d'un éventuel rebond. En prenant des précautions adaptées, un utilisateur sera capable de maîtriser la force de rebond. Ne jamais lâcher la machine. b)Évitez toute position corporelle inhabituelle. Cela assure un meilleur contrôle de la machine dans des situations inattendues. c) Utilisez exclusivement les rails de rechange et les chaînes prescrits par le fabricant. L’utilisation de mauvais rails de rechange et de mauvaises chaînes peut provoquer une rupture de la chaîne et/ou un rebond de l'outil. d) Respectez les consignes du fabricant pour l'affûtage et la maintenance de la chaîne de tronçonneuse. Des limiteurs de profondeur trop bas augmentent la tendance au rebond.

4.3 Autres consignes de sécurité :

Force de traction dangereuse : lorsque la machine n'est pas appliquée contre le bois à scier avec sa butée et qu'en sciant par le bord inférieur du guide- chaîne, celui-ci se coince, ou encore, lorsque la chaîne rencontre un objet dur dans le bois, la machine peut être tirée vers l'avant. La machine doit donc être appliquée contre le bois en prenant appui sur la butée. Vérifiez s’il n’y a pas de clous, de cordes, de fils métalliques ou de pièces détachées dans ou sur le bois et retirez-les avant le sciage. La machine est munie d'un arrêt rapide. Faire réparer l'outil si le temps de freinage augmente de manière significative. Si la machine est tombée ou a été soumise à des chocs : contrôler soigneusement la machine afin deFRANÇAIS fr

vérifier si elle ne présente pas de dommages ou d’autres défauts. Porter systématiquement un équipement de protection individuelle et des lunettes de protection. Le port d'un équipement de protection individuelle comme un masque contre les poussières, des chaussures de sécurité antidérapantes, un casque de protection, des gants de protection, des vêtements près du corps et des protections auditives réduit le risque de blessures. Respectez une distance d’au moins 15 m par rapport aux autres personnes. Restez vigilant, regardez ce que vous êtes en train de faire et faites preuve de bon sens dans votre utilisation de l'outil électrique. Ne pas utiliser un outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous l'emprise de drogues, de l'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention en cours d'utilisation d'un outil électrique peut entraîner des blessures graves. N’utilisez jamais le guide-chaîne comme levier. Les poignées et les surfaces de préhension doivent rester sèches, propres et dépourvues d'huiles et de graisses. Des poignées et des surfaces de préhension glissantes rendent impossibles la manipulation et le contrôle en toute sécurité de l'outil dans les situations inattendues. N’utilisez pas la machine par mauvais temps, notamment en cas de risque d'orage. Cela réduit le risque d’être touché par la foudre. Arrêtez le moteur et retirez la/les batterie(s). Assurez-vous que toutes les pièces sont à l’arrêt : - si vous laissez la machine sans surveillance ; - avant de débloquer la machine ; - avant de contrôler, nettoyer ou effectuer des travaux sur la machine ; - si vous êtes entré en contact avec un corps étranger ou si vous avez fait tomber la machine. Vérifiez si la machine ne présente pas de dommages et réparez-la avant de la réutiliser. - Si la machine vibre trop fort et de manière inhabituelle. Si la machine vibre de manière inhabituellement forte, un contrôle immédiat est nécessaire : - vérifiez si elle n’est pas endommagée ; - remplacez ou réparez les pièces endommagées ; - veillez à ce que tous les écrous, boulons et vis soient bien serrés. En cas d’accident ou de dérangement, éteindre immédiatement la machine et retirer les batteries. Veillez à ce que la chaîne soit correctement tendue. Une chaîne mal tendue peut sauter et causer des blessures graves ou mortelles. Afin d'éviter tout démarrage involontaire : toujours retirer la batterie avant de contrôler la tension de la chaîne, de la retendre, pour la remplacer, pour dépanner la machine et avant de changer d'emplacement de travail! Retirer les batteries de la machine. Attendre l’arrêt complet de toutes les pièces mobiles avant d’effectuer des réglages, un changement d'équipement, l’entretien ou le nettoyage de la machine ou de ranger la machine. Respecter impérativement les autres consignes de sécurité de la notice d'utilisation de l’outil multifonctions sans fil. Réduction de la pollution aux particules fines : AVERTISSEMENT - Certaines poussières produites par le ponçage électrique, le sciage, le ponçage, le perçage et d'autres activités de construction contiennent des agents chimiques qui causent des cancers, des anomalies congénitales ou d'autres dangers pour la reproduction. Voici quelques exemples de tels agents chimiques : - Le plomb des peintures à base de plomb, - La silice cristalline des briques, du ciment et d'autres produits de maçonnerie, et - L'arsenic et le chrome du bois d'œuvre traité chimiquement. Les conséquences de telles expositions varient en fonction de la fréquence à laquelle vous faites ce type de travail. Pour réduire votre exposition à ces agents chimiques, travaillez dans un endroit bien ventilé et utilisez des équipements de protection agréés, tels que les masques de protection contre la poussière qui sont conçus spécialement pour filtrer les particules microscopiques. Cela vaut également pour les poussières d'autres matériaux, par exemple certains types de bois (comme la poussière de chêne ou de hêtre), de métaux et l'amiante. D'autres maladies connues incluent par exemple les réactions allergiques et les affections des voies respiratoires. Il est souhaitable que le corps n'absorbe pas ces poussières. Respecter les directives et les dispositions locales applicables au matériau, au personnel, à l'application et au lieu d'utilisation (par exemple directives en matière de protection au travail, élimination des déchets). Collecter les particules émises sur le lieu d'émission et éviter les dépôts dans l'environnement. Utiliser des accessoires adaptés pour les travaux spécifiques. Cela permet d'éviter l'émission incontrôlée de particules dans l'environnement. Utiliser un système d'aspiration des poussières adapté. Réduire l'émission de poussières en : - évitant d'orienter les particules sortantes et l'air d'échappement de la machine vers vous ou vers des personnes se trouvant à proximité ou vers des dépôts de poussière, - utilisant un système d'aspiration et/ou un purificateur d'air, - aérant convenablement le lieu de travail et en l'aspirant pour le maintenir propre. Balayer ou souffler les poussières les fait tourbillonner. - Aspirer ou laver les vêtements de protection. Ne pas les souffler, les battre, ni les brosser.

Porter des lunettes de protection. Des pièces projetées peuvent entrer en contact avec les yeux et entraîner des blessures graves. Toujours porter des lunettes de protection, si possible avec une protection latérale. Et si nécessaire, une visière.FRANÇAISfr

Porter une protection auditive (bouchons ou serre-tête). L’exposition à un niveau de bruit important peut entraîner des pertes d’audition. Porter un casque de protection. Porter des gants. Porter des chaussures antidérapantes. Lire la notice d’utilisation et respecter tous les avertissements et consignes de sécurité. AVERTISSEMENT – Risques d'ordre général ! DANGER – Garder toujours une distance suffisante par rapport à l’alimentation électrique. Réduisez le risque d'électrocution mortelle en évitant d’utiliser la machine à proximité de câbles électriques. Le contact avec ou l’utilisation à proximité de câbles électriques peut causer de graves blessures ou la mort par électrocution. AVERTISSEMENT ! Un démarrage accidentel peut entraîner des blessures graves. Avant de nettoyer ou d’effectuer l’entretien de la machine, retirer les batteries. Protéger votre appareil contre l'humidité. Ne pas exposer à la pluie. Ne pas utiliser sous la pluie ou sur des arbres mouillés. Voir page 2. 1Barre 2 Clé combinée (avec clip pour la fixation sur la barre) 3 Vis de réglage (débit d'huile) 4 Bouchon (huile pour chaîne)

Réservoir d’huile transparent 6 Orifice de lubrification 7 Protection de la chaîne 8 Guide-chaîne (rail de sciage) 9Chaîne 10 Butée 11 Écrou 12 Carter du pignon d'entraînement 13 Trou oblong du guide-chaîne 14 Perçage 15 Orifice d’entrée de l’huile du guide-chaîne 16 Conduit d'huile 17 Boulon fileté 18 Vis de serrage (tension de la chaîne) 19 Tendeur de chaîne 20 Pignon d’entraînement

6.1 Installation du guide-chaîne et de la

chaîne, réglage de la tension de la chaîne Voir illustration à la page 3. AVERTISSEMENT ! Retirer les batteries. Un démarrage accidentel peut entraîner des blessures graves. La machine doit être à l’arrêt. Porter des gants de protection.

1. Dévisser l’écrou (11) et retirer le carter du pignon

d’entraînement (12).

2. Installer la chaîne (9) sur le guide-chaîne (8) :

Voir page 3 fig. A : Les arêtes de coupe des gouges de la chaîne (b) doivent être orientées dans le sens de rotation. Tenir compte des symboles sur la machine. Voir page 3, fig. B : Tenir le guide-chaîne (8) avec l’extrémité avant vers le haut et poser la chaîne (9) de manière à ce que les dents (a) du pignon de renvoi du guide-chaîne s’emboîtent dans les maillons de la chaîne et à ce que les maillons entraîneurs soient engagés dans la gorge du guide-chaîne.

3. Poser ensuite la chaîne (9) autour du pignon

(20) et placer le guide-chaîne avec son trou oblong (13) sur le boulon fileté (17). Le cas échéant, tourner la vis de serrage (18) de manière à ce que le tendeur de chaîne (19) s’enclenche dans le trou (14) du guide-chaîne.

4. Replacer le carter du pignon d'entraînement

(12) et revisser l’écrou (11) sans complètement le serrer.

5. Tourner la vis de serrage (18) dans le sens des

aiguilles d’une montre jusqu'à ce que la chaîne n'ait plus de mou sur le bord inférieur du guide-chaîne. Soulever l'extrémité avant du guide-chaîne pendant cette opération.

6. Voir page 3, fig. C : La chaîne est

correctement tendue lorsqu’elle adhère au guide-chaîne et lorsqu’elle peut être soulevée de 2 à 3 mm au milieu du guide- chaîne et être légèrement déplacée avec la main sans se bloquer.

7. Après avoir tendu la chaîne, soulever l'extrémité

avant du guide-chaîne et serrer complètement l’écrou (11).

6.2 Huile pour chaîne

La machine est livrée sans huile. Avant la mise en route de la machine, le réservoir d'huile devra donc être rempli de lubrifiant pour la chaîne. Uniquement utiliser de l’huile pour chaîne Metabo. N'employez en aucun cas de l'huile de vidange ! Pour faire le plein d'huile, dévisser le bouchon (4). Lors du remplissage, veillez à éviter que des impuretés entrent dans le réservoir en même temps que l'huile. Le niveau d’huile se voit à travers le réservoir d'huile transparent (5). La vis de réglage (3) permet de régler le débit d'huile. Pour scier du bois dur et sec et pour travailler sur toute la longueur utile de la lame,

tourner la vis dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Pour scier du bois tendre et mouillé (ou si une partie de la lame est engagée); le débit d'huile peut être réduit en tournant la vis dans le sens des aiguilles d’une montre. Suivant la température extérieure et le débit d'huile réglé, un réservoir d'huile plein permet de travailler entre 12 et 20 minutes avec la machine.

6.3 Installation sur l’outil multifonctions

sans fil Installer comme décrit dans la notice d'utilisation de l’outil multifonctions sans fil. AVERTISSEMENT ! Il est possible d’installer maximum 2 barres de rallonge entre l’outil multifonctions sans fil et l’accessoire. Installer les barres de rallonge de la même façon.

Respecter la notice d’utilisation de l’outil multifonctions sans fil.

6.5 Rodage de la chaîne de la tronçonneuse

Avant de commencer l'utilisation, roder une chaîne de tronçonneuse neuve pendant 2 à 3 minutes en fonctionnement. Après ce temps de rodage, vérifier la tension de chaîne (voir chapitre 6.3) et retendre la chaîne si nécessaire.

6.6 Contrôle de la lubrification de la chaîne

Ne jamais utiliser la machine sans lubrifiant! Remplir le réservoir à temps. Si la chaîne de la tronçonneuse tournait à sec, le guide-chaîne et la chaîne elle-même deviendraient inutilisables en très peu de temps. Il est donc important de contrôler le niveau d'huile du réservoir avant chaque travail. Pour contrôler la lubrification de la chaîne, il suffit de tenir la machine munie de son guide-chaîne au- dessus d'un fond clair, par ex. un journal déplié, à une distance de sécurité d'env. 20 cm pendant que la chaîne tourne. Si une trace d'huile apparaît sur le fond clair et qu'elle se renforce avec le temps, c'est le signe que la lubrification de la chaîne fonctionne correctement.

7.1 Maintenir correctement la machine,

la mettre en marche et l’arrêter Avant l’utilisation, s’assurer que l’appareil est correctement fixé sur l’outil multifonctions sans fil (respecter la notice d’utilisation de l’outil multifonctions sans fil). Utiliser la sangle d'épaule. L’utilisateur doit être dans une position stable et maintenir fermement la machine par les poignées avec les deux mains. Le guide-chaîne ne doit toucher aucun objet lors de la mise en marche. Mettre la machine en marche et l’arrêter comme décrit dans la notice d'utilisation de l’outil multifonctions sans fil. La machine est munie d'un arrêt rapide. Faire réparer l'outil si le temps de freinage augmente de manière significative.

7.2 Travailler avec la machine

Avant chaque utilisation, s’assurer du bon fonctionnement de la machine. Très important : - Le guide-chaîne et la chaîne doivent être correctement installés. - La chaîne doit être correctement tendue. - La lubrification de la chaîne doit fonctionner correctement. - Il ne faut pas travailler avec une chaîne émoussée ou usée. - S’assurer que l’appareil est correctement fixé sur l’outil multifonctions sans fil. - Uniquement utiliser la machine si elle est en parfait état et complète. Cela réduit le risque d’être heurté par des branches qui tombent. Respectez une distance suffisante par rapport à la branche que vous coupez. Évitez toute position corporelle inhabituelle, faites des pauses et changez de position. Testez toutes les techniques de travail. Si vous n'avez aucune expérience de ce type d'appareil, commencez par demander l'aide d'une personne expérimentée. Méthode de travail pour scier des branches Choisissez votre emplacement de manière à ce que vous ne risquiez pas d’être heurté par des branches qui tombent. Maintenez la machine inclinée de manière à ce que l’angle entre la barre (1) et le sol soit de maximum 60°. Commencez par scier les branches inférieures afin que les branches qui se trouvent au-dessus aient de la place pour tomber. Scier les longues branches en plusieurs fois. Afin d'éviter d’arracher l’écorce : effectuez seulement la dernière coupe lorsque vous avez pratiquement entièrement scié la branche et que vous avez ainsi réduit son poids. Uniquement sortir la machine du bois lorsque la chaîne est en mouvement. Ne pas travailler près du sol. Le guide-chaîne ne doit pas entrer en contact avec le sol, car cela risque d'émousser la chaîne.

1. Placer la machine contre le bois avec la butée

(10). La chaîne ne doit pas toucher le bois lors de la mise en marche. Mettre la machine en marche et ensuite seulement commencer à

scier en guidant la chaîne vers le bas. Ne pas appuyer, le poids de la scie est suffisant. Vers la fin de la coupe, déchargez la scie et préparez- vous à supporter le poids de la scie lorsqu’elle aura entièrement coupé la branche.

2. Afin de garder le contrôle de la machine au

moment où la coupe se termine, réduire la pression d'application en fin de coupe tout en continuant de maintenir fermement la machine par les poignées.

3. Une fois la coupe terminée, couper le moteur,

attendre que la chaîne s’immobilise et ensuite seulement éloigner la machine. Toujours éteindre la machine avant de passer d’une branche à l’autre. Ne jamais essayer de dégager une tronçonneuse coincée pendant que son moteur tourne. Couper le moteur, retirer les batteries. Si la branche est accessible depuis le sol, maintenez la scie et soulever la branche. Si la scie reste coincée, faites appel à un spécialiste. Ne pas utiliser la scie comme levier. Réglage de la tension de la chaîne Pendant le travail avec la machine, la chaîne se dilate sous l’effet de la chaleur. Elle prend désormais du mou et est même susceptible de dérailler de la gorge du guide-chaîne. Vérifier la tension de chaîne (voir chapitre 6.3) et retendre la chaîne si nécessaire. Au cas où la chaîne de la tronçonneuse serait retendue à chaud, il est indispensable de la détendre à la fin du travail de tronçonnage. En effet, son refroidissement risquerait de provoquer une tension de retrait importante en cas d'oubli. Lubrification de la chaîne insuffisante Si le réservoir d'huile reste presque plein malgré une utilisation de la machine pendant 3 - 5 minutes, le conduit d'huile (16) de la machine ou l'orifice d'entrée d'huile (15) du guide-chaîne sont peut-être bouchés et doivent donc être nettoyés. Retirer les batteries, attendre l’arrêt complet de la machine. Glisser le cache de protection (7) sur le guide-chaîne (8). Sécurisez la machine durant le transport afin d'éviter les fuites d'huile, les dommages ou les blessures. Retirer les batteries, attendre l’arrêt complet de la machine. Nettoyer après chaque utilisation : éliminer les impuretés, les sciures, etc. (par exemple à l'aide d’un pinceau ou d'un chiffon). Retirer les batteries, attendre l’arrêt complet de la machine. Glisser le cache de protection (7) sur le guide-chaîne (8). Nettoyer et effectuer l’entretien de la machine avant de la ranger. Conservez la machine dans un lieu sûr et sec et hors de portée des enfants. AVERTISSEMENT ! Retirer les batteries. Un démarrage accidentel peut entraîner des blessures graves. La machine doit être à l’arrêt. Porter des gants de protection. Entretenez la machine et les accessoires avec soin. Vérifiez tous les jours et avant chaque utilisation que les pièces mobiles fonctionnent bien et qu’elles ne sont pas bloquées, mais aussi qu’il n’y a pas de pièces cassées ou endommagées susceptibles d’altérer le fonctionnement de l’outil électrique. En cas de dommages, faire réparer l'outil électrique avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils électriques mal entretenus Chaîne Travailler avec une chaîne de tronçonneuse émoussée provoque une usure prématurée de la chaîne, de son pignon d'entraînement et du guide- chaîne. Même une rupture de la chaîne est possible. De ce fait, il est essentiel d'affûter la chaîne à temps. Cet affûtage devrait être confié à une entreprise spécialisée. Les gouges de la chaîne de tronçonneuse possèdent les angles suivants : angle de coupe = 55°, angle d'affûtage = 30°. Pour affûter la chaîne, utiliser une lime ronde de 4,0 mm. Limer le limiteur de profondeur à une hauteur de 0,65 mm à l’aide d’une lime plate. Remplacer la chaîne lorsque : - La longueur des gouges est inférieure à 5 mm. - La distance entre les maillons entraîneurs et les rivets est trop grande. - La vitesse de coupe est très faible. - La vitesse de coupe n’augmente pas même après l’affûtage répété de la chaîne. Voir chapitre Accessoires pour trouver les chaînes de rechange. Guide-chaîne Il suffit d’injecter (avec une pompe à graisse, non fournie) un peu de graisse pour roulements à bille à travers les orifices de graissage (6) pour le pignon de renvoi, à l'extrémité avant du guide-chaîne. Le bord inférieur du guide-chaîne est soumis à une usure particulièrement forte. Afin d'éviter toute usure unilatérale du guide-chaîne, il est recommandé de le retourner lors de chaque affûtage de la chaîne de la tronçonneuse. Si

nécessaire : ébarber les arêtes et limer les arêtes avec une lime plate. Profiter de l'occasion pour nettoyer la gorge et les orifices d'entrée d'huile (15) du guide-chaîne. Remplacer la chaîne lorsque - La gorge ne correspond pas à la hauteur des maillons entraîneurs (qui ne doivent en aucun cas toucher le bord inférieur). - L’intérieur du guide-chaîne est usé et la chaîne penche d’un côté à cause de cette usure. Le guide-chaîne doit être remplacé. Voir chapitre Accessoires pour trouver les guide-chaînes de rechange. Pignon d'entraînement Lorsque le pignon d'entraînement (20) présente des traces d'usure importantes (encoches profondes), il est nécessaire de le remplacer. Voir chapitre Réparation. Lubrifier Toutes les 40 heures de fonctionnement, verser de la graisse à travers le graisseur du carter de réducteur à l’aide d’une pompe à graisse. 12 g de graisse composite au lithium pour températures élevées Lors du montage sur l’outil multifonctions sans fil, les extrémités des barres ne s’imbriquent pas. - Respecter la notice d’utilisation de l’outil multifonctions sans fil. L’appareil s'éteint lors du sciage. - Chaîne (9) trop tendue ? Voir chapitre 6.1. - Pression trop importante lors du sciage ? Voir

- Guide-chaîne défectueux ? (Tordu, endommagé,

- Chaîne (9) émoussée ? Voir chapitre 11. - Des sciures sous le carter du pignon d’entraînement (12) entraînent un blocage ? Nettoyer. Absence de lubrification avec l’huile pour chaîne. - Réservoir d’huile vide ? Voir chapitre 6.2. - Conduit d’huile (16) ou orifice d’entrée d'huile (15) encrassé ? Voir chapitre 7. - Vis de réglage (3) pour le débit d'huile mal réglée ? Voir chapitre 6.2.

Utilisez uniquement des batteries et des accessoires originaux Metabo ou CAS (Cordless Alliance System). Utiliser exclusivement des accessoires, qui sont conformes aux exigences et aux données caractéristiques indiquées dans la présente notice d’utilisation. A Outil multifonctions sans fil MA 36-18 LTX BL Q, réf. : 601725850 B Rallonge de tige réf. : 628498000 C Huile adhérente pour chaîne bio réf. :

D Chaîne (de rechange) réf. : 628497000 EGuide-chaîne (de rechange), réf. : 628496000 Gamme d’accessoires complète, voir www.metabo.com ou catalogue. Les travaux de réparation sur les outils électriques peuvent uniquement être effectués par un électricien ! Uniquement utiliser des pièces de rechange originales Metabo. Pour toute réparation sur un outil Metabo, contactez le représentant Metabo. Voir les adresses sur www.metabo.com. Les listes des pièces détachées peuvent être téléchargées sur www.metabo.com. Suivez les réglementations nationales concernant l’élimination écologique et le recyclage des machines, des emballages et des accessoires. Les batteries ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères! Rapporter les batteries défectueuses ou usagées à un revendeur Metabo! Ne jetez pas les batteries dans l’eau. Uniquement pour les pays de l’UE : ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères ! Conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements électriques et électro- niques (DEEE) et à sa transposition dans le droit national, les appareils électriques usagers doivent être séparés des autres déchets et remis à un point de collecte des DEEE pour le recyclage. Avant d’éliminer l’outil électrique, déchargez sa batterie. Protéger les contacts de tout court-circuit (par exemple les isoler à l'aide de ruban adhésif).

Commentaires sur les indications de la page 3. Sous réserve de modifications résultant de progrès techniques. Valeurs mesurées avec l’outil multifonctions sans fil MA 36-18 LTX BL.

max = longueur du guide-chaîne L = longueur de coupe utile

= vitesse à vide de la chaîne

= chaîne, segmentation

= chaîne, nombre de maillons entraîneurs

= chaîne, épaisseur des maillons entraîneurs

Oel = capacité du réservoir d’huile m = poids (sans outil multifonctions sans fil, sans batterie, sans huile, sans guide- chaîne, sans chaîne, sans sangle d'épaule) Valeurs de mesure calculées selon EN 62841 + EN ISO 11680-1.

12. Problèmes et dérangements

15. Protection de l'environnement

16. Caractéristiques techniquesFRANÇAISfr

Température ambiante admissible pendant le fonctionnement : -20 °C à 50 °C (performances limitées à des températures inférieures à 0 °C). Température ambiante admissible pour le stockage : 0 °C à 30 °C Température ambiante recommandée pour la recharge : 0 °C à 40 °C Courant continu Les caractéristiques techniques indiquées sont soumises à tolérance (selon les normes en vigueur correspondantes). Valeurs d'émission Ces valeurs permettent l'estimation des émissions de l'outil électrique et la comparaison entre différents outils électriques. Selon les conditions d'utilisation, l'état de l'outil électrique ou les accessoires utilisés, la sollicitation réelle peut plus ou moins varier. Pour l'estimation, tenir compte des pauses de travail et des phases de sollicitation moindres. Définir des mesures de protection pour l'utilisateur sur la base des valeurs estimatives adaptées en conséquence, par exemple mesures organisationnelles. Valeur totale de vibration (somme vectorielle de trois directions) :

h,1 = valeur d'émission des vibrations (poignée avant)

h,2 = valeur d'émission des vibrations (poignée arrière)

= incertitude (vibration) Niveaux sonores types A évalués :

=niveau de pression acoustique

=niveau de puissance acoustique

WA(M) =niveau de puissance acoustique mesuré suivant 2000/14/CE

WA(G) = niveau de puissance acoustique garanti suivant 2000/14/CE Pendant le fonctionnement, il se peut que le niveau sonore dépasse les 80 dB(A). Porter des protège-oreilles !NEDERLANDS nl