myPhone Halo A - Téléphone mobile

Halo A - Téléphone mobile myPhone - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Halo A myPhone au format PDF.

📄 218 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice myPhone Halo A - page 101
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Écran : 6.1 pouces, Résolution : 720 x 1560 pixels, Processeur : Quad-core, Mémoire RAM : 3 Go, Stockage interne : 32 Go, Caméra arrière : 13 MP, Caméra avant : 5 MP, Batterie : 3000 mAh
Utilisation Système d'exploitation : Android, Connectivité : 4G, Wi-Fi, Bluetooth, GPS, Dual SIM
Maintenance et réparation Consulter le manuel d'utilisation pour les instructions de maintenance, Réparation recommandée par un professionnel pour les problèmes matériels.
Sécurité Fonctionnalités de sécurité : Déverrouillage par empreinte digitale, Mises à jour de sécurité régulières recommandées.
Informations générales Poids : 160 g, Dimensions : 155 x 75 x 9 mm, Couleurs disponibles : Noir, Bleu, Garantie : 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Halo A myPhone

Comment réinitialiser mon myPhone Halo A ?
Pour réinitialiser votre myPhone Halo A, allez dans 'Paramètres', puis 'Sauvegarde et réinitialisation'. Sélectionnez 'Réinitialiser les données d'usine' et suivez les instructions à l'écran.
Que faire si mon myPhone Halo A ne s'allume pas ?
Vérifiez si la batterie est chargée. Essayez de brancher le téléphone sur un chargeur pendant au moins 30 minutes, puis essayez de l'allumer à nouveau.
Comment augmenter la durée de vie de la batterie de mon myPhone Halo A ?
Pour prolonger la durée de vie de la batterie, réduisez la luminosité de l'écran, désactivez les applications en arrière-plan et activez le mode économie d'énergie.
Mon myPhone Halo A ne se connecte pas au Wi-Fi, que faire ?
Assurez-vous que le Wi-Fi est activé et que vous êtes dans la portée du réseau. Redémarrez votre téléphone et votre routeur si nécessaire, et essayez de vous reconnecter.
Comment transférer des fichiers vers mon myPhone Halo A ?
Vous pouvez transférer des fichiers via USB en connectant le téléphone à un ordinateur ou en utilisant des applications de partage de fichiers comme Bluetooth ou Google Drive.
Où trouver les mises à jour pour mon myPhone Halo A ?
Accédez à 'Paramètres', puis 'À propos du téléphone' et sélectionnez 'Mises à jour du système' pour vérifier si des mises à jour sont disponibles.
Que faire si mon écran tactile ne répond pas ?
Essayez de redémarrer votre téléphone. Si le problème persiste, vérifiez si l'écran est propre et sans obstructions. Si nécessaire, effectuez une réinitialisation d'usine après avoir sauvegardé vos données.
Comment activer le mode avion sur mon myPhone Halo A ?
Faites glisser votre doigt vers le bas à partir du haut de l'écran pour accéder aux paramètres rapides, puis appuyez sur l'icône 'Mode avion' pour l'activer.
Comment gérer mes applications sur le myPhone Halo A ?
Allez dans 'Paramètres', puis 'Applications'. Vous pourrez voir la liste de toutes vos applications, les désinstaller ou gérer leurs permissions.
Que faire si mon téléphone est lent ?
Essayez de fermer les applications en arrière-plan, de supprimer les fichiers inutiles et de vider le cache des applications. Une réinitialisation d'usine peut également améliorer les performances.

Questions des utilisateurs sur Halo A myPhone

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Halo A - myPhone et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Halo A de la marque myPhone.

MODE D'EMPLOI Halo A myPhone

Mantenimiento del téléphone 24

Mantenimiento del téléphone

Telephone, ses boutons et ses fonctions 46

Allumer et eteindre voire tellephone 49

Insertion de la (des) carte(s) SIM, de la carte mémoire et de la batterie. 49

Chargement d'accumulateur 50

Changement de langue d'urgence 50

Parametes d'usine 50

Résolution des problèmes 50

Entretien de l'appareil 52

L'élimination correcte des équipements électriques et
électroniques usages 52

Élimination appropriée de l'équipement usage 53

ATTENTIONDéclaration
Le fabricant n'est pas responsable des conséquences des situations causées par une mauvaise utilisation de l'appareil ou le non-respect des recommendations ci-dessus.Une connexion incorrecte des câbles et des chargeurs peut endommager sérieusement votre téléphone. Le représentant se reserve le droit de decide der l'interprétable correction des instructions ci-dessus.

UTILISATION DU MODE D'EMPLOI

Aucune partie de ce mode d'emploi ne peut être reproduite, distribuée, traduite ou transmise sous quelque forme ou parquelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique ycompris la photocopie, l'enregistrement ou le stockage dans unsysteme de stockage ou de récapération de l'information, sansl'autorisation écrite préalable du fabricant.

Avant d'utiliser l'appareil, lisez les informations sur les précautions et le manuel d'utilisation. Les descriptions de ce mode d'emploi incluent les paramètres de téléphone par défaut. La dernière version de ce manuel est disponible sur le site Web du produit:

Selon la version du logiciel installé, applications, le fournisseur des services, la carte SIM ou le pays, certaines descriptions de ce manuel peuvent ne pas correspondre aux fonctions du téléphone.

Sécurité

-ESSENCERIES

Éteignez votre téléphone portable lorsque vous faites le plein à la station-service et ne l'utilise pas à proximité de produits chimiques.

ATTENTION! Dans les endroits où il y a un risque d'explosion (stations-service, usines chimiques, etc.), il est conseillé d'eteindre le téléphone. Familiarisez-vous avec les réglementations concernant l'utilisation d'équipements GSM dans ces lieux.

-APPELS D'URGENCE

Il se peut que vous ne soyez pas en mesure de faire des appeals d'urgence à partir de votre téléphone dans toutes les régions ou dans toutes les circonstances. Il est recommendé de tracer un autre moyen d'avertir les services d'urgence en cas de départ dans ces zones.

- SERVICE PROFESSIONNEL

Ce produit ne peut être réparé que par le personnel de service qualifié du fabricant ou par un centre de service agrée. La réparation de l'appareil par un service non qualifié ou non autorisé peut entraîner des dommages à l'appareil et la perte de la garantie.

-LES PERSONNES HANDICAPÉES PHYSIQUES OU MENTALES ET LES ENFANTS-

L'appareil ne doit pas etre utiliser par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques ou mentales limitées, ou par des personnes qui n'ont pas l'expérience de l'utilisation de l'équipement électronique. Ils ne peuvent l'utiliser que sous la surveillance des personnes responsables de leur sécurité.

L'appareil n'est pas un jouet. La carte mémoire et la carte SIM sont si petites quelles peuvent être avalées par votre infant ou provoquer un étouffement. Gardez l'appareil et ses accessoires hors de portée des enfants.

-SECURITE ROUTIQUE-

N'utilisez pas l'appareil pendant la conduite.

-EAU ET AUTRES LIQUIDES--

N'exposez pas l'appareil à l'eau ou à d'autres liquides. Cela peut nuire au fonctionnement et à la durée de vie des composants électroniques. Évitez de travailler dans des environnements humides - cuisines à la vapeur, salles de bain, temps plouvieux. Les particules d'eau peuvent provoquer l' apparition d'humidité dans l'appareil, ce qui affecte le fonctionnement des composants électroniques.

-BATTERIES ET ACCESSORIES-

Évitez d'exposer la batterie à des températures très basses ou très élevées (inférieures à 0°C / 32°F ou supérieures à 40°C / 104°F). Les températures extrêmes peuvent affecter la capacité et la durée de vie de la batterie. Évitez d'exposer la batterie à des liquides ou à des objets métalliques, car cela pourrait endommager totallyment ou partiellement la batterie. N'utilise la batterie que pour l'usage auquel elle est destinée. Ne pas endommager ou jeter la batterie dans un feu - cette peut être dangereux et provoquer un incendie. Placez une batterie usagée ou endommagée dans un contenant spécial. Une surcharge de la batterie peut l'endommager. Par conséquent, ne chargez pas la batterie pendant plus d'une journée à la fois. Il y a un risque d'explosion si la batterie n'est pas installée correctement. N'ouvre pas la batterie. Mettez la batterie au rebut conformément aux instructions. Débranchez le chargeur lorsqu'il n'est pas utilisé. Si le cable du chargeur est endommagé, ne le réparez pas, mais remplacez-le par un nouveau. N'utilise que les accessoires d'origine du fabricant.

-SONS-

myPhone Halo A - -SONS- - 1

Pour éviter d'endommager votre audition, n'utilisez pas l'appareil à un niveau de volume élevé pendant une période prolongée et

n'appliquez pas l'appareil directement sur votre oreille.

-VUE-

myPhone Halo A - -VUE- - 1

Pour éviter des dommages oculaires, ne regardez pas de près la diode du flash pendant son travail. Un puissant grain de lumière peut cause des

Données du fabricant:

mPTech Sp. z o. o. 31, rue Nowogrodzka 00-511 Varsovie, Pologne

E-mail: pomoc@mptech.eu

Site web:

www.mptech.eu

Contenu du set

Avant d'utiliser votre téléphone, assurez-vous que tous les éléments suivants sont dans la boîte:

  • téléphone portable myPhone Halo A
  • accumulateur
  • chargeur secteur
    Mode d'emploi

Si l'un des éléments est endommagé ou manquant, contactez

votre revendeur. Nous vous conseillons de conserver l'emballage en cas de réclamation eventuelle. Gardez l'emballage hors deportée des enfants.

Deux emplacements pour carte SIM; mode «mains libres»;

Lampe de poche; Appareil photo; radio FM, fonction SOS,

Bluetooth

Écran: 1.77"

Capacité de la batterie: 800 mAh

Dimensions: 113.5 × 52.8 × 13.3 ~mm

Poids: 73 g

Insérez la carte mémoire; jusqu'à 256 GB

Paramétres d'entrée du chargeur : 100-240V~ 0.2A, 50/60Hz

Paramètres de sortie du chargeur: 5.0V -0.5A, 2.5W

Rendement moyen en cours d'opération (pour 230V, 50hz):

72.83%

Consommation d'énergie en état de non-charge: moins de 0,3W

Telephone, ses boutons et ses fonctions

1Haut-parleurHaut-parleur pour les appel téléphoniques.
2CaméraL'objectif d'appareil photo.
3Bouton SOSAppuyez longuement pour activer l'alarme et / ou l'appel automatique à des numérios prédéfinis.
4ÉcranÉcran LCD.
5Diode LEDLa LED sert comme lampe de poche.
6Interrupteur de lampe de pocheCela vous permit d'activer ou de désactiver la diode de la lampe de poche à tout moment.
7Bouton MenuSur l'écran d'accueil, il vous permit d'entrez dans le Menu et d'y confirmer votre sélection.
8Bouton de navigation Haut / Bas / OKIl vous permit de naviguer dans le Menu. Sur l'écran d'accueil Haut active le réveil, a Bas lance les raccourcis vers les fonctions sélectionnées, OK fonctionne comme le bouton Menu Menu.
9Bouton ContactsIl lance le réseau téléphonique sur l'écran d'accueil. Dans le Menu, vous pouvez quitter les options ou quitter la sélection.
10Bouton Combiné vertIl permet de répondre à un appel entrant et d'afficher la liste desAAPels.
11Bouton Combiné rougeIl permet de rejeter un appel entrant. Dans le Menu, vous pouvez revenir à l'écran d'accueil. En mode veille,éteignez le téléphone après une longue période de temps alors qu'il est en mode veille ou, s'il est éteint, sur le téléphone.
12Clavier duBoutons permettant de composer un
telephonenuméro de téléphone sur l'écran principal et d'entrez des lettres ou des chiffres en mode écriture SMS.
13Bouton #Il permet de changer les modes de son et le mode de saisie de caractères lors de l'écriture des messages/texte.
14Bouton *Appuyée après le bouton Menu Il vous permit de verrouiller ou de déverrouiller le téléphone. Diminue le volume dans les applications multimédia. Lors de la création de SMS, il affiche les symboles à insérer dans le corps.
15FenteIl vous permit de-retirer la coque du téléphone.
16MicrophoneNe le couvrez paspendant une conversation.
17Broches de chargementIl vous permit de connecter un casque d'écoute à votre téléphone, grâce auquel vous pouvez écouter la radio (il agit comme une antennes supplémentaire), la musique, et aussi faire des appeals lorsque les écouteurs sont écipés d'un microphone.
18Prise Type CLorsque le chargeur est connecté, il vous permet de charger la batterie. Vous pouvez transférer des données
(photos,VIDEOS,musique) via un cable vers votre ordinateur.

Allumer et étéindre votre téléphone

Pour allumer ou eteindre le telephone, appuyez sur le bouton Bouton Combiné rouge jusqu'à ce que le téléphone démarre. Si vous étés invite à entrer le code PIN des que votre téléphone est allumé, saississez-le (vous le verrez dans les astérisques: ****) et appuyez sur le bouton Menu.

Insertion de la (des) carte(s) SIM, de la carte mémoire et de la batterie

Si vous telèophone est allumé, éteignez-le. Retirez la façon arrêté du boîtier -Faites-la levier avec votre angle à l'aide de la fente située dans le boîtier. Insérez la (les) carte(s) SIM - placez la (les) carte(s) SIM avec les contacts dorés vers le bas, de la même manière que l'évidement gaufré.

Insérer une carte mémoire - pour ouvrir le couvercle du lecteur de carte mémoire, faites-le glisser légèrement vers la droite. La carte mémoire microSD doit être place avec les contacts dorés dirigés vers le bas dans le sens de l'empreinte. Fermez le rabat en le faisant glisser légèrement vers la gauche. Insérez la batterie de sorte que ses contacts dorés touchent le triple connecteur situé dans le logement du téléphone. Mettez et appuyez doucement sur le rabat jusqu'à ce que vous entendiez un déclic sur les loquets. Assurez-vous que le volet est correctement fermé.

Chargement d'accumulateur

Branchez la fiche Type C du chargeur sur le connecteur de charge du téléphone, puis branchez le chargeur sur une prise murale.

*ATTENTION: Une connexion incorrecte des câbles et des chargeurs peut endommager sérieusement votre téléphone. Une connexion incorrecte des câbles et des chargeurs peut endommager sérieusement votre téléphone.

Lors du chargement, l'icone de la batterie dans le coin supérieur droit de l'écran doit être animée. Àpres le chargement, l'icone de la batterie ne sera plus animée, puis débranchez le chargeur de la prise murale. Débranchez le cable de la prise de votre téléphone.

Changement de langue d'urgence

Pour définitir la langue de l'utilisateur, si quelqu'un a accidentellement choses une langue inconnue, appuyez sur la série de boutons pendant que l'écran d'accueil est actif [Menu] > <3 razy - Bas> > > > > > > , puis sélectionné la langue du Menu souhaitation.

Paramètres d'usine

Pour restaurer les paramètres d'usine, Sélectionnez dans le Menu du téléphone : [Paramètres] > [Paramètres du téléphone] > [Rétablir les paramètres d'usine]. Le code pour restaurer les réglages d'usine: 1122.

Résolution des problèmes

MessageExemple de solution
Insérez la carte SIMAssurez-vous que la carte SIM es correctement installée.
Entrez le code PINSi la carte SIM est protégée par un code PIN, après avoir allumé le téléphone, il faut saisir le code PIN, et puis appuyer sur le bouton <OK>.
Personne ne peut m'appelerLe téléphone doit être allumé et à portée du réseau GSM.
Erreur du réseauDans les zones où le signal est faible, il peut ne pas être possible de faire des appel. Il se peut aussi que vous ne soyez pas en mesure de répondre aux appel. Déplacez-vous à un autre endroit etRéessayez.
Mauvaise qualité sonorependant la conversationAssurez-vous que le haut-parleur et le microphone ne sont pas couverts.
On n'entend pas l'interlocuteur/l'interlocuteur ne peut pas m'entendreLe microphone doit être prise de votre bouche.Vérifiez que le microphone intégré n'est pas couvert.Si vous utilisez un casque d'écoute, assurez-vous qu'il est correctement connecté.Vérifiez si le microphone intégré n'est pas couvert.
Il n'est pas possible d'effectuer un appelAssurez-vous que le nombre de téléphone entré à partir du clavie est correct. Assurez-vous que le nombre de téléphone que vous avez entré dans [Contacts] est correct. Si nécessaire, entrez le nombre de téléphone correctement.

Entretien de l'appareil

Suívez les instructions ci-dessous.

  • N'utilisez qu'un chiffon sec pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas d'agents à force concentration acide ou alcaline.
    Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Le non-respect de cette consigne peut entrainer l'annulation de la garantie.

L'élimination correcte des équipements électriques etlectroniques usagés

myPhone Halo A - L'élimination correcte des équipements électriques etlectroniques usagés - 1

L'appareil est marqué du symbole de la poubelle barrée, conformément à la directive européen 2012/19/UE sur les déchets d'équipements électriques etlectroniques-DEEE).Après la fin del leur durée de vie utile, les produits marqués de ce

symbole ne doit pas etre jetes avec d'autres déchets

menagers. L'utilisateur est tenu d'éliminer les déchets d'équipements ELECTriques et électroniques en les livrant à un point désigné où ces déchets dangereux sont recyclés. La collecte de ce type de déchets dans des zones séparées et le processus approprié de leur récapération contribuant à la protection des ressources naturelles. Le recyclage adéquat des déchets d'équipements ELECTriques et électroniques a un impact positif sur la santé humaine et l'environnement. Pour savoir où et comment éliminer vos équipements électroniques usages d'une manière ecologiquement rationnelle, veuillez contacter les autorités locales, le point de collecte des déchets ou le point de vente où vous avez achété votre équipement.

Élimination appropriée de l'équipement usage

myPhone Halo A - Élimination appropriée de l'équipement usage - 1

Conformément à la directive 2006/66/CE de l'UE, telle que modifiée par la directive 2013/56/UE sur l'élimination des piles, ce produit est marqué du symbole de la poubelle barrée. Ce symbole indique

que les piles ou accumulateurs utilisés dans ce produit ne peuvent pas être jetés avec les déchets menagers normaux, mais doivent être manipulés conformément à la directive et aux reglementations locales. Il ne faut pas jeter les piles avec les déchets Municipaux non triés. Les utilisateurs de piles et d'accumulateurs doivent utiliser un réseau disponible pour la reprise de ces composants, ce qui permet de les restituer, de les recycler et de les éliminer. Au sein de l'UE, la collecte et le recyclage des piles et accumulateurs font l'objet de procédures distinctes.

Le produit lui-même, ses accessoires et certaines de ses fonctions peuvent différer de ceuxprésentés dans les illustrations et descriptions de ce manuel.

MANUAL DE INSTRUÇÉS ABREVIADAS

myPhone Halo A

Índice

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : myPhone

Modèle : Halo A

Catégorie : Téléphone mobile