Halo A - Telefono cellulare myPhone - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Halo A myPhone in formato PDF.
Domande degli utenti su Halo A myPhone
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Telefono cellulare in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Halo A - myPhone e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Halo A del marchio myPhone.
MANUALE UTENTE Halo A myPhone
Indice dei contentuti
Indice dei contenuti 1
Sicurezza 2
Contenuto del pacco 5
Specliche tecniche 6
Aspetto del telefon, descrizione di funzioni e tasti 6
Accensione e spegnimento del Telefono 9
Inserimento della scheda SIM, della scheda di memoria e della batteria 9
Caricamento della batteria del Telefono 9
Cambio della lingua in caso di emergenza 10
Impostazioni di fabbrica 10
Risoluzione dei problemi 10
Manutenzione e riparazione del Telefono 12
Smaltimento corretto dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche 12
Corretto smaltimento della batteria esausta 13
| Attenzione | Dichiarazione |
| Il produttore non è responsable delle consequences di una situazione causata da un uso improper del Telefono o dalla mancata osservanza di queste istruzioni. | La versione del software può essere aggiornata perché previo avviso. Il rappresentante si riserva il diritto di decidere in merito alla corretta interpretazione del presente manuale. |
L'USO DEL MANUALE
Nessuna parte del presente manuale può essere riprodotta, distribuita, tradotta o trasmessa in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo elettronico o meccanico, compresa la fotocopia, registrazione o memorizzazione in qualsiasi sistema di archivazione o recupero delle informazioni.
Leggere le precauzioni e le istruzioni per l'uso del Telefono prima di utilizzato il dispositivo. Nelle descrizioni di questo manuale vengono prese in considerazione le impostazioni predefinite del Telefono. La versione più recente del manuale utente si trovava sul除去 web:
A seconda della versione del software installata, applicazioni, fornitori di servizi, schede SIM o il paese, alcune delle descrizioni contenute nel presente manuale possono non corrispondere alle funzioni del Telefono.
Sicurezza
- STAZIONI DI SERVIZIO
Non utilizzato il Telefono cellulare durante il rifornimento di carburante presso stazione di servizio o in prossimità di sostanze chimiche.
ATTENZIONE! In luoghi a rischio di esplosione (ad es. stazioni di servizio, industriie chimiche, ecc.), si consiglia di spegnere il Telefono. Osservare le norme che regolano l'utilizzo delle apparatuscchiature GSM in questi luoghi.
È possibile che non si riesca a effettuare chiamate di emergenza dal Telefono in tutte le aree o in tutte le circostanze. Si raccomanda di trovare un modo alternatively per avvisare i servizi di emergenza in caso di partenza per aree non sviluppate o remote.
-PERSONE CON DISABILITA FISICHE O MENTALI E BAMBINI-
L'apparecchio non deve essere azionato da persona con mobilità ridotta o predisposizione mentale (compresi i bambini), nonché da persona sono esperienza nell'uso di apparecchiature elettroniche. Essi possono utilizzato solo在整个 supervisione delle persona responsabili della loro sicurezza. Questo dispositivo non è un giocattolo. La schedà di memoria e la schedà SIM sono abbastanza piccole da poter essere ingerite da un bambino o da poter causare soffocamento. Tenere il disposativo e gli accessori fuori alla portata dei bambini.
-ASSISTENZA TECHNICA PROFESSIONALE
Questo prodotto può essere riparato solo dal punto di assistenza qualificato del produttore o da un centro di assistenza autorizzato. La riparazione del Telefono da un punto di assistenza non qualificato o non autorizzato potrebbe danneggiare il Telefono e invalidare la garanzia.
-GUIDARE /VEICOLI-
Nonutilizzareildispositivo,guidandoqualsiasiveicolo.
-ACQUA E ALTRI LIQUIDI
Non esporre il disposativo all'acqua o ad altri liquidi. Può influenzare il lavoro e la durata di vita dei componenti elettronici. Evitare di utilizzato il disposativo in ambienti con elevata umidità -
cucine umide, bagni, o in tempo piovoso. Le particelle d'acqua possono causare la comparsa di umidità nel dispositorio e quello cui ave un impatto negativo sul funzionamento dei componenti elettronici.
-BATTERIE ED ACCESSORI-
Evitare di esporre la batteria a temperature molto basse o molto alte (meno di 0^ / 32^ o altri i 40^ / 104^ ). Le temperature estreme possono influire sulla capacité e sulla durata della batteria. Evitare di esporre la batteria a liquidi o oggetti metallici, in quanto ciò potrebbe causare danni totali o parziali alla batteria stessa. Utilizzato la batteria solo per lo scopo previsto. Si prega di non distruggere, danneggiare o gettare la batteria nel fuoco - più essere pericoloso e causare incendi. La batteria consumata o danneggiata deve essere collocata in un contentatore dedicato. Caricare la batteria troppo a lungo più causarne il danneggiamento. Pertanto un singolo caricamento della batteria non dovrebbe durare più 1 giorno. L'installazione di un tipo di batteria non corretto più causare un'esplosione. Si prega di non aprire la batteria. Smaltire la batteria secondo le istruzioni. Scollegare sempre un caricabatterie non utilizzato dalla rete elettrica. Nel caso di danneggiamento del cavo caricabatterie, non ripararlo, ma sostituirlo con uno nuovo. Utilizzato solo accessori originali del produttore.
-UDITO-

Per evitare danni all'udito, non utilizzato il disposativo ad alto volume per un lungo periodo di
tempo, e non avvicinare all'orecchio in modo diretto il dispositorio accesso.
-VISTA-

Per evitare danniagli occhi,non guardare da vicino.
verso il diodo quando è in funzione.Un forte flusso luminoso cuicause danni permanentiagli occhi!
Dati produttore:
mPTech Sp. z o. o.
ul. Nowogrodzka 31
00-511 Varsavia, Polonia
E-mail: pomoc@mptech.eu
Sito web:
www.mptech.eu
Contenuto del pacco
Prima di iniziare a utilizzato il Telefono, assicurarsi che tutti i seguenti elementi siano presenti nel pacco:
- Telefono myPhone Halo A
- batteria
- caricabateria da rete
- manuale utente
Se uno qualsiasi degli elementi sopra elencati è mancante o danneggiato, contattare il rivenditore. Si consiglia di mantenere il contentatore in caso di eventuali reclami. Tenere il contentitore fuori dalla portata dei bambini.
Specifiche tecniche
Due slot per schede SIM; Modalità vivavoce; torcia; Fotocamera;
radio FM, funzione SOS, Bluetooth
Schemo: 1.77"
Capacità della batteria: 800 mAh
Dimensioni: 113.5 x 52.8 x 13,3 mm
Peso: 73 g
Schededi memoria:fino a 256 GB
Parametri di ingresso del caricabatterie: 100-240V~ 0.2A,
50/60Hz
Parametri di uscita del caricabatterie: 5.0V -0.5A, 2.5W
Efficienza media durante il funzionamento (per 230V, 50hz):
72.83%
Consumo energetico a vuoto: meno di 0,3W
Aspetto del Telefono, descrizione di funzioni e tasti
| 1 | Altoparlante | Altoparlante per le conversazioni telefoniche. |
| 2 | Fotocamera | Obiettivo fotocamera. |
| 3 | Pulsante SOS | Tenere premuto per attivare la funzione di allarme e/o chiamata automatica a numero predefiniti. |
| 4 | Schemo | LCD. |
| 5 | Diodo LED | Il LED funge da torcia. |
| 6 | Interruttore torcia | Consente di accendere o spegnere il diodo della torcia in qualsiasi momento. |
| 7 | Pulsante Menu | Nella schermata iniziale, consente di accedere al menu, e nel menu il pulsante conferma la selezione. |
| 8 | Pulsante di navigazione Su / Giù / OK | Nel menu il pulsante consente di navigare all'interno diesso. Nella schermata iniziale Su attiva la sveglia, a Giù attiverà i tasti rapidi di funzioni selezionate, OK agisce come il pulsante Menu. |
| 9 | Pulsante Contatti | Nella schermata iniziale, avvia i contatti. Nel menu, il pulsante permette di uscire dall'opzione o di uscire alla selezione. |
| 10 | Pulsante Cornetta verde | Consente di rispondere a una chiamata in arrivio, e in modalità standby consente di visualizzare l'élenco delle chiamate. |
| 11 | Pulsante Cornetta rossa | Consente di rifiutare una chiamata in arrivio. Nel menu, consente di tornare alla schermata iniziale. Consente di spegnere il Telefono tenendo premuto il pulsante e, quando è spento, di accenderlo. |
| 12 | Tastiera del telefonò | Pulsanti per comprare un numero di Telefono nella schermata principale e per inserire lettere o numero in modalità di scrittura SMS. |
| 13 | Pulsante # | Cambia tra le modalità audio e le modalità di immissione dei caratteri per gli SMS, aumento il volume nelle applicazioni multimediai. |
| 14 | Pulsante * | Premere dato il pulsante Menu consente di bloccare o sbloccare il Telefono. Riduce il volume nelle applicazioni multimediai. Quando si create un messaggio SMS, vengono visualizzati i symboli da insereire nel contentuto. |
| 15 | Fessura | Consente di rimuovere l'involucro del Telefono. |
| 16 | Mic | Non caprirlo durante la conversazione. |
| 17 | Pin di ricarica | Consente di collegare le cuffie al Telefono, grazie alle quali è possible ascoltare la radio (agiscono come un'antenna aggiuntiva), musica, edanche effettuire chiamate ( quando le cuffie sono dotate di un microfono). |
| 18 | Presa Type C | Quando il caricabatterie è collegato, consente di caricare la batteria. Dopao aver collegato il cavo al computer, i dati possono essere trasmessi (photo, video, musica). |
Accensione e spegnimento del Telefono
Per accendere o spegnere il Telefono, tenere premuto il tasto Cornetta rossa fino a quando il Telefono non si accende. Se, non appena si accende il Telefono, vi verrà richiesto di insertire un codice PIN, immetterlo (verrà visualizzato sotto forma di asterischi: ***) e premere il pulsante Menu.
Inserimento della scheda SIM, della scheda di memoria e della batteria
Se il telefonò è accesso, spegnerlo. Rimuovere l'involucro posteriore della custodia - usare l'unghia per sollevarla con la fessura presente nella custodia. Inserire la o le schede SIM - posizionare la o le schede SIM sul lato con i contatti dorati rivolti verso il basso, nelle slot viene premuto.
Inserire la schedà di memoria - per aprire l'involucro dellettore di schede di memoria, farla scorrere leggermente a destra.
Posizione la scheda di memoria microSD con i contatti dorati rivolti verso il basso, in accordo alla forma dell'alloggiamento.
Chiudere lo sportello facendolo scorrere leggermente a sinistra.
Inserire la batteria in modo che i loro contatti dorati tocchino il triplo connettore nell'alloggiamento del Telefono. Inserire
l'involucro e premerlo delicatamente verso il basso fino a quando non scatta in posizione. Assicurarsi che l'involucro sia chiuso in modo sicuro.
Caricamento della batteria del Telefono
Collegare la spina Type C del cavo del caricabatterie alla presa
Type C del Telefono e collegare il caricabatterie a una presa di corrente. *Attenzione: Un collegamento errato del caricabatterie cui potro causare gravi danni al Telefono, I danni causati da un uso impropero del Telefono non sono coperti alla garanzia.
Durante la carica, l'icona della batteria nell'angolo superiore destro dello schermo sare è animata. Dopo che la batteria sare stata ricaricata, l'icona della batteria non sare più animata, e poi scollegare il caricabatterie dalla presa di corrente. Scollegare il cavo sulla presa sul Telefono.
Cambio della lingua in caso di emergenza
Per impostare la lingua dell'utente, se qualcuno ha accidentalmente scelto una lingua sconosciuta, premere la seguente sequenza di tasti nelle la schermata principale è attiva [Menu] > <3 razy - Giù> >
Impostazioni di fabbrica
Per ripristinare le impostazioni di fabbrica, selezionare nel modo Menu del telefon: [Impostazioni] > [Impostazioni del telefon] > [Ripristinare le impostazioni di fabbrica]. Il codice per il ripristino delle impostazioni di fabbrica è: 1122.
Risoluzione dei problemi
| Messaggio | Esempio di soluzione |
| Inserire la schedà SIM | Assicurarsi che la schedà SIM sia installata correttamente. |
| Inserire il PIN | Se la carta SIM è protetta da un codice PIN, immettere il codice PIN all'accensione deltelefon e premere il tasto <OK>. |
| Nessuno mi più chiamare | Il Telefono deve essere acceso e trovarsi nel raggio d'azione della rete GSM. |
| Guasto rete | È possibile che effettuire una chiamata, inaree in cui il segnale è debole o la ricezione èscarsa, non sia possibile. Potrebbeanche nonessere possibile rispondere alle chiamate.Spostarsi in un altre luogo e riprovare. |
| Scarsa qualità del suono durante la conversazione | Assicurarsi che l'altoparlante e il microfondo non siano coperti. |
| Non riesco a sentire la personac con cui sto parlando /l'interlocutore nonmi sente | Il microfono deve essere vicino alla bocca.Verificare che il microfono incorporado non siocoperto.Se si utilizza un auricolare, assicurarsi che sua collegato correttamente.Verificare se l'altoparlante incorporado nonsia coperto. |
| Non è possibile stabilire collegamento | Assicurarsi che il numero di Telefono inserto dalla tastiera sia corretto. Assicurarsi che il numero di Telefono inserto in [Contatti] è corretto. Se necessario, inseire correttamente il numero di Telefono. |
Manutenzione e riparazione del telefono
Seguire le istruzioni riportate di seguito.
- Per la pulizia utilizzare solo un panno asciutto. Non utilizzato mai alcun agente ad alta concentrazione di acidi o alcali.
- Utilizzare solo accessori originali. La violazione di但这a regola può annullare la garanzia.
Smaltimento corretto dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche

Il disposativo è contrassegnato dal symbolo del contentitore di spazzatura mobile barrato, in conformità con la Direttiva Europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). I prodotti contrassegnati da questo symbolo
dopo la fine della loro vita utile non devono essere smaltiti insieme ad altri rifiuti domestici. L'utente è tenuto a smaltire le
apparecchiature elettriche ed elettroniche usate, consegnandole in un punto designato dove tali rifiuti pericolosi sono sottoposti a un processo di riciclaggio. La raccolta di quello tipo di rifiuti in luoghi separati e il corretto processo di recupero contribuiscono alla protezione delle risorse naturali. Il corretto riciclaggio dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche ha un effetto benefico sulla salute umana e sull'ambiente. Per informazioni su dove e come smaltire in sicurezza le apparecchiature elettroniche usate contattare l'autorità locale competente, il punto di raccolta dei rifiuti o il punto vendita in cui è stato acquistato il disposativo.
Corretto smaltimento della batteria esausta

In conformità con la Direttiva UE 2006/66/CE, modificata dalla Direttiva 2013/56/UE sullo smaltimento della batteria, quello prodotto è contrassegnato con il symbolo del contentatore di
spazzatura mobile barrato. Il symbolo indica che le batterie o gli accumulatori utilizzati in quello prodotto non devono essere smaltiti con e normali rifiuti domestici ma trattati in conformità con la direttiva e le normative locali. Non smaltire le batterie insieme ai rifiuti urbani non differenziati. Gli utenti di batteria e di batterie ricaricabili devono utilizzato la rete di raccolta di questi elementi, che consente la loro restituzione, riciclaggio e smaltimento. All'interno dell'UE, la raccolta e il riciclaggio di batteria e di batterie ricaricabili sono soggette a procedure separate.
Per saperne di più sulle procedure di riciclaggio locali per batteria e batterie ricaricabili, contattare l'ufficio comunale, l'istituzione di gestione dei rifiuti o la discarica.
Guía de inizio=rápido
myPhone Halo A
Índice
indice. 14
Seguridad 15
dommages permanents aux yeux!