C1 LTE - Telefono cellulare myPhone - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo C1 LTE myPhone in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Telefono mobile |
| Marca | myPhone |
| Modello | C1 LTE |
| Dimensioni | 134 x 57 x 14,9 mm |
| Peso | 82 g |
| Schermo | 2,8 pollici, risoluzione 240x320 pixel |
| Batteria | Li-ion 1800 mAh, rimovibile |
| Caricatore | Ingresso 100-240 V~, 50/60 Hz, 0,2 A; Uscita 5 V, 1 A, 5 W |
| Rete | GSM 850/900/2100 MHz, 3G 900/2100 MHz, 4G LTE 800/900/1800/2100/2600 MHz |
| Dual SIM | Sì, 2x nanoSIM |
| Memoria interna | Non specificata, espandibile tramite microSD fino a 16 GB |
| Fotocamera | 2 Mpx |
| Connettività | Bluetooth, jack cuffie 3,5 mm, USB-C |
| Funzioni principali | Chiamate, SMS, radio FM, torcia, lettore audio |
| Sicurezza | Non esporre all'acqua, non utilizzare durante la guida, tenere lontano dalla portata dei bambini |
| Manutenzione | Pulire con un panno asciutto; non utilizzare prodotti acidi o alcalini |
| Ricambi e riparabilità | Utilizzare solo accessori originali; riparazione solo da personale qualificato |
| Informazioni generali | Prodotto in Cina; distributore: mPTech Sp. z o.o., Varsavia, Polonia; conforme alle direttive UE |
Domande frequenti - C1 LTE myPhone
Domande degli utenti su C1 LTE myPhone
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Telefono cellulare in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale C1 LTE - myPhone e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. C1 LTE del marchio myPhone.
MANUALE UTENTE C1 LTE myPhone
Indice dei contenuti 13
Indice dei contenuti
Indice dei contenuti 13
Sicurezza 14
Contenuto del pacco 16
Parametri tecnici del Telefono 17
Aspetto del telefon, descrizione di funzioni e tasti 17
Cambio della lingua in caso di emergenza 19
Impostazioni di fabbrica 19
Funzioni SOHO sul tuo Telefono 20
Risoluzione dei problemi 20
Caricare il telefono 21
Caricare除去caricabatterie a culla 21
Ricarica con il caricabatterie a culla. 22
Manutenzione e riparazione del telefono 22
Smaltimento corretto dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche 22
Corretto smaltimento della batteria esausta 23
Dichiarazione di conformità alle direttive UE. 23
| Attenzione | Dichiarazione |
| Il produttore non è responsable delle consequences di una situazione causata da un uso improper del Telefono o alla mancata osservanza di queste istruzioni. | La versione del software può essere aggiornata alla previo avviso. Il rappresentante si riserva il diritto di decidere in merito alla corretta interpretazione del presente manuale. |
L'USO DEL MANUALE
Nessuna parte del presente manuale può essere riprodotta, distribuita, tradotta o trasmessa in qualsiasi forma o con
qualsiasi mezzo elettronico o meccanico, compresa la fotocopia, registrazione o memorizzazione in qualsiasi sistema di archivazione o recupero delle informazioni.
Leggere le precauzioni e le istruzioni per l'uso del Telefono prima di utilizzato il dispositivo. Nelle descrizioni di questo manuale vengono prese in considerazione le impostazioni predefinite del Telefono. La versione più recente del manuale utente si trovava sul除去 web:
A seconda della versione del software installata, fornitori di servizi, schede SIM o il paese, alcune delle descrizioni contenute nel presente manuale possono non essere compatibili funzioni del Telefono, Il Telefono e gli accessori possono differire dalle illustrazioni incluse nel presente manuale.
Sicurezza
È possibile che non si riesca a effettuire chiamate di emergenza dal Telefono in tutte le aree o in tutte le circostanze. Si raccomanda di trovare un modo alternatively per avvisare i servizi di emergenza in caso di partenza per aree non sviluppate o remote.
-NON RISCHIARE-
Tutti i dispositivi wireless possono essere soggetti a interferenze, che a loro volta possono influire sulla qualità delle connessioni. Non accendere il dispositivo in luoghi in cui è vietato l'uso di cellulari o in cui l'uso potrebbe causare interferenze o altri pericoli. Rispettare tutti i divieti, le norme e le avvertenze del personale del luogo in cui si trovà l'utente.
-PERSONE CON DISABILITA FISICHE O MENTALI E BAMBINI-
L'apparecchio non deve essere azionato da persone con mobilità ridotta o predisposizione mentale (compresi i bambini), nonché da personazza esperienza nell'uso di apparecchiature
elettroniche. Essi possono utilizzarlo solo nelle supervisione delle persone responsabili della loro sicurezza. Questo dispositivo non è un glacattolo. La schedà di memoria e la schedà SIM sono abbastanza piccole da poter essere ingerite da un bambino o da poter causare soffocamento. Tenere il dispositivo e gli accessori fuori nella portata dei bambini.
-STAZIONI DI SERVIZIO-
Non utilizzato il Telefono cellulare durante il rifornimento di carburante presso stazione di servizio o in prossimità di sostanze chimiche.
ATTENZIONE! In luoghi a rischio di esplosione (ad es. stazioni di servizio, industrie chimiche, ecc.), si consiglia di spegnere il Telefono. Osservare le norme che regolano l'utilizzo delle apprecchiature GSM in questi luoghi.
-ASSISTENZA TECHNICA PROFESSIONALE-
Questo prodotto può essere riparato solo dal punto di assistenza qualificato del produttore o da un centro di assistenza autorizzato. La riparazione del Telefono da un punto di assistenza non qualificato o non autorizzato potrebbe danneggiare il Telefono e invalidare la garanzia.
-GUIDARE/VEICOLI-
Nonutilizzareildispositivo,guidandoqualsiasiveicolo.
-ACQUA E ALTRI LIQUIDI-
Non esporre il disposativo all'acqua o ad altri liquidi. Può influenzare il lavoro e la durata di vita dei componenti elettronici. Evitare di utilizzato il disposativo in ambienti con elevata umidità - cucine umide, bagni, o in tempo piovoso. Le particelle d'acqua possono causare la comparsa di umidità nel disposativo e quello cui avere un impatto negativo sul funzionamento dei componenti elettronici.
-BATTERIE ED ACCESSORI-
Evitare di esporre la batteria a temperature molto basse o molto alte (meno di 0^ / 32^ o altri i 40^ / 104^ ). Le temperature estreme possono influire sulla capacité e sulla durata della
battery. Evitare di esporre la batteria a liquidi o oggetti metallici, in quanto ciò potrebbe causare danni totali o parziali alla batteria stessa. Utilizzato la batteria solo per lo scopo previsto. Si prega di non distruggere, danneggiare o gettare la batteria nel fuoco - più essere pericoloso e causare incendi. La batteria consumata o danneggiata deve essere collocata in un contentitore dedicato. Un singolo caricamento della batteria non dovrebbe durare più 1 giorno.
L'installazione di un tipo di batteria non corretto può causare un'esplosion. Si prega di non aprire la batteria. Smaltire la batteria secondo le istruzioni. Scollegare sempre un caricabatterie non utilizzato dalla rete elettrica. Nel caso di danneggiamento del cavo caricabatterie, non ripararlo, masostituirlo con uno nuovo. Utilizzato solo accessori originali del produttore.

-UDITO-
Per evitare danni all'udito, non utilizzato il disposativo ad alto volume per un lungo periodo di tempo, e non avvincare all'orecchio in modo diretto il disposativo acceso.
-VISTA-

Per evitare danniagli occhi,non guardare da vicino.
verso il diodo quando è in funzione.Un forte flusso
luminoso cuicause danni permanentiagli occhi!
Dati produttore:
mPTech Sp. z 0. 0,
ul. Nowogrodzka 31
00-511 Varsavia, Polonia
Prodotto in Cina
www.mptech.eu
Containuto del pacco
Prima di iniziare a utilizzare il Telefono, assicurarsi che tutti i seguenti elementi siano presenti nel pacco:
-
Telefono myPhone C1 LTE,
-
batteria,
- caricabatteria da rete,
- manuale utente.
Se uno qualsiasi degli articoli di cui sopra manca o è danneggiato, si prega di contattare il proprio rivenditore. Si consiglia di mantenere il contentatore in caso di eventuali reclami. Tenere il contentatore fuori dalla portata dei bambini.
Parametri tecnici del Telefono
- Dual SIM (2x nanoSIM) GSM 850/900/2100MHz, 3G: 900/2100MHz, 4G (LTE): 800/900/1800/2100/2600MHz
- Display a colori 2.8" 240x320 px
- Lettore musicale, Radio FM, Torcia, Bluetooth, Fotocamera 2Mpx
- Lettore di schede di memoria MicroSD: fino a 16 GB
- Battery: Li-ion 1800 mAh
- Uscite: minijack 3.5mm, USB-C
- Parametri ingresso del caricabatterie: 100-240 V~, 50/60 Hz, 0.2A
- Parametri uscita del caricabatterie: 5.0V, 1.0A, 5.0W
- Efficienza media durante il funzionamento (per 230V, 50hz): 73.62% - Efficienza media durante il funzionamento (per 230V, 50hz): 81.48%
- Consumo energetico a vuoto: meno di 0,3W
- Dimensioni del Telefono: 134 × 57 × 14,9 mm
- Peso del Telefono: 82 g
Aspetto del Telefono, descrizione di funzioni e tasti
| 1 | Altoparlante | Altoparlante per le conversazioni telefoniche. |
| 2 | Schermo | LCD. |
| 3 | Pulsante Menu | Nella schermata iniziale, consente di accedere al menu, e nel menu il pulsante conferma la selezione. |
| 4 | Pulsante Cornetta verde | Consente di rispondere a una chiamata in arrivio, e in modalità standby consente di visualizzare l'élenco delle chiamate. |
| 5 | Pulsante di navigazione Su / Giù / A sinistra / A destra | Nel menù il pulsante consente di navigare all'interno diesso. Nella schermata iniziale attiverà i tasti rapidi di funzioni selezione. |
| 6 | Pulsante Contatti | Nella schermata iniziale, avvia i contatti. Nel menù, il pulsante permette di uscire dall'opzione o di uscire dalla selezione. |
| 7 | Pulsante Cornetta rossa | Consente di rifiutare una chiamata in arrivio. Nel menù, consente di tornare alla schermata iniziale. Consente di spegnere il Telefono tenendo premuto il pulsante e, quando è spento, di accenderlo. |
| 8 | Pulsante * | Premere dello pulsante Menu consente di bloccare o sbloccare il Telefono. Riduce il volume nelle applicazioni multimediai. Quando si create un messaggio SMS, vengono visualizzati i simboli da insereire nel containuto. |
| 9 | Pulsante # | Cambia tra le modalità audio e le modalità di immissione dei caratteri per gli SMS, aumento il volume nelle applicazioni multimediai. |
| 10 | Altoparlante esterno | Altoparlante per suoni diSYSTEMA, suonerie, musica. |
| 11 | Tastiera del telefonò | Pulsanti per comprare un numero di Telefono nella schermata principale e per insertire lettere o numeri in modalità di scrittura SMS. |
| 12 | Fotocamera | Obiettivo della fotocamera per scattare Foto e registrarare video. |
| 13 | Diodo LED | Il LED funge da torcia. |
| 14 | Presa MicroUSB | Quando il caricabatterie è collegato, consente di caricare la batteria. Dopo aver collegato il cavo al computer, i dati possono essere trasmessi (photo, video, musica). |
| 15 | Presa Mini Jack 3,5 mm | Permette di collegare le cuffie al Telefono, in modo da poter ascoltare la radio (migliorano la qualità della ricezione - funzionano come un'antenna supplementare), la musica,osi come effettuire chiamate ( quando le cuffie sono dotate di microfono). |
| 16 | Connettori | Permette di collegare il Telefono a una base di ricarica. |
Cambio della lingua in caso di emergenza
Per impostare la lingua dell'utente, se qualcuno ha accidentalmente scelto una lingua sconosciuta, premere la seguente sequenza di tasti nelle schermata principale è attiva Menu > Giù > OK > OK > Giù > OK > OK, quando selezionare la lingua del Menu desiderata.
Impostazioni di fabbrica
Per ripristinare le impostazioni di fabbrica del sistema, selezionare [Menu] > [Impostazioni] > [Impostazioni Telefono] > [Impostazioni di fabbrica], immettere la password del Telefono e
confermare la selezione con il tasto < 0K> . Il codice per il ripristino delle impostazioni di fabbrica è: 1122.
Funzioni SOHO sul tuo Telefono
Chiamata in conferenza
La schedà SIM che supporta le chiamate in conferenza deve trovarsi nella slot SIM1.
Questa funzione permette di parlare con due persone contemporaneamente. Per utilizzato la chiamata in conferenza, effettuate o rispondete a una chiamata e poi effettuate una chiamata a un altre numero (inserito manualmente o selezionato alla rubrica) nella stessa SIM1. La prima chiamata viene messa in attesa. Per includere la persona nella conferenza, selezionare [Chiamata di unione] dal menu principale.
Trasferimento di chiamata
Questa funzione consente ditrasferire (commutare) un chiamante ad un'albero numero di Telefono durante la chiamata in corso.
Il funzionamento delle funzioni di cui sopra dipende dai servizi di rete offerti dal proprio fornitore di servizi.
Risoluzione dei problemi
| Messaggio / problema | Esempio di soluzione |
| Inserire la schedà SIM | Accertarsi che la schedà SIM sia installata correttamente. |
| Inserire il PIN | Se la carta SIM è protetta da un codice PIN, immettere il codice PIN all'accensione de telfono e premere il tasto <OK>. |
| Guasto rete | È possibile che effettuare una chiamata, in aree in cui il segnale è debole o la ricezione è scarsa, non sia possibile. Potrebbe anche non essere possibile rispondere alle chiamate. Spostarsi in un altre luogo e riprovare. |
| Non è possibile stabilire collegamento | Assicurarsi che il numero di Telefono inserto dalla tastiera sia corretto.Assicurarsi che il numero di Telefono inserto in [Contatti] è corretto.Se necessario, inseire correttamente il numero di Telefono. |
| Non riesco a sentire la persona con cui sto parlando / l'interlocutore non mi sente | Il microfono deve essere vicino alla bocca.Verificare che il microfono incorporato non sia coperto.Se si utilizza un auricolare, assicurarsi che sia collegato correttamente.Verificare se l'altoparlante incorporato non sia coperto. |
| Nessuno mi più chiamare | Il Telefono deve essere accesso e trovarsi nel raggio d'azione della rete GSM. |
Caricare il Telefono
Caricareswana use are il caricabatterie a culla
Collegare il cavo USB-C al connettore microUSB del Telefono, dopodiché collegare il connettore USB-C all'adattatore e alla presa a bassa tensione.
*Attenzione: Il collegamento improprio del cavo e del caricatore cui causare gravi danni al Telefon o/o al caricatore. I danni causati da un uso improprio del Telefon e dei loro accessori non sono coperti dalla garanzia.
Durante la carica e una volta che la batteria è carica, apparirà l'icona seguente (o simile): 🌪opo la carica, scollegare il
caricabatterie dalla presa elettrica. Scollegare il cavo dalla presa del Telefono.
Ricarica con il caricabatterie a culla
Collegare la base di ricarica con la spina USB-C del cavo al connettore di ricarica Inserire il connettore USB-C del cavo nella base di ricarica e la spina USB nella presa sul caricatore, quando inserire il caricatore in una presa di corrente. Posizione il Telefono nella base di ricarica.
*Attenzione: Il collegamento errato del cavo e del caricatore più causare gravi anni al telefon, al caricatore e/o alla base, I danni causati da un uso impropero del telefon e dei loro accessori non sono coperti dalla garanzia.
Manutenzione e riparazione del Telefono
Seguire le istruzioni riportate di seguito.
- Per la pulizia utilizzato solo un panno asciutto. Non utilizzato mai alcun agente ad alta concentrazione di acidi o alcali.
- Utilizzare solo accessori originali. La violazione di但这a regola può annullare la garanzia.
Smaltimento corretto dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche

Il disposativo è contrassegnato dal symbolo del contentitore di spazzatura mobile barrato, in conformità con la Direttiva Europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). I prodotti contrassegnati da questo symbolo dopo la fine della loro vita utile non devono essere
smaltiti insieme ad altri rifiuti domestici. L'utente è tenuto a smaltire le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate, consegnandole in un punto designato dove tali rifiuti pericolosi sono sottoposti a un processo di riciclaggio. La raccolta di questo
tipodi rifiuti in luoghi separati e il corretto processo di recupero contribuiscono alla protezione delle risorse naturali. Il corretto riciclaggio dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche ha un effetto benefico sulla salute umana e sull'ambiente. Per informazioni su dove e come smaltire in sicurezza le apparecchiature elettroniche usate contattare l'autorità locale competente, il punto di raccolta dei rifiuti o il punto vendita in cui è stato acquisato il dispositivo.
Corretto smaltimento della batteria esausta

In conformità con la Direttiva UE 2006/66/CE, modificata dalla Direttiva 2013/56/UE sullo smaltimento della batteria, quello prodotto è contrassegnato con il symbolo del contentatore di spazzatura mobile barrato. Il symbolo indica che le
batterie o gli accumulatorati utilizzati in quello prodotto non devono essere smaltiti con e normali rifiuti domestici ma trattati in conformità con la direttiva e le normative locali. Non smaltire le batterie insieme ai rifiuti urbani non differenziati. Gli utenti di batteria e di batterie ricaricabili devono utilizzato la rete di raccolta di queste elementi, che consente la loro restituzione, riciclaggio e smaltimento. All'interno dell'UE, la raccolta e il riciclaggio di batteria e di batterie ricaricabili sono soggette a procedure separate.
Per saperne di più sulle procedure di riciclaggio locali per batteria e batterie ricaricabili, contattare l'ufficio comunale, l'istituzione di gestione dei rifiuti o la discarica.
Dichiarazione di conformità alle direttive UE

mPTech Sp. z o.o. dichiarare che lo smartphone myPhone C1 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo web: