C1 LTE - Téléphone mobile myPhone - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C1 LTE myPhone au format PDF.
| Type de produit | Téléphone mobile |
| Marque | myPhone |
| Modèle | C1 LTE |
| Dimensions | 134 x 57 x 14,9 mm |
| Poids | 82 g |
| Écran | 2,8 pouces, résolution 240x320 pixels |
| Batterie | Li-ion 1800 mAh, amovible |
| Chargeur | Entrée 100-240 V~, 50/60 Hz, 0,2 A ; Sortie 5 V, 1 A, 5 W |
| Réseau | GSM 850/900/2100 MHz, 3G 900/2100 MHz, 4G LTE 800/900/1800/2100/2600 MHz |
| Dual SIM | Oui, 2x nanoSIM |
| Mémoire interne | Non spécifiée, extensible par microSD jusqu'à 16 Go |
| Caméra | 2 Mpx |
| Connectivité | Bluetooth, prise casque 3,5 mm, USB-C |
| Fonctions principales | Appels, SMS, radio FM, lampe de poche, lecteur audio |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, ne pas utiliser en conduisant, tenir hors de portée des enfants |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon sec ; ne pas utiliser de produits acides ou alcalins |
| Pièces détachées et réparabilité | Utiliser uniquement des accessoires d'origine ; réparation par personnel qualifié uniquement |
| Informations générales | Fabriqué en Chine ; distributeur : mPTech Sp. z o.o., Varsovie, Pologne ; conforme aux directives UE |
FOIRE AUX QUESTIONS - C1 LTE myPhone
Questions des utilisateurs sur C1 LTE myPhone
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C1 LTE - myPhone et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C1 LTE de la marque myPhone.
MODE D'EMPLOI C1 LTE myPhone
Mantenimiento del téléphone 45
Funciones SOHO en tu téléphone
Mantenimiento del téléphone
Table des matieres 48
Sécurité 49
Contenu du set 52
Specification technique 52
Telephone, ses boutons et ses fonctions 53
Changement de langue d'urgence 54
Parametes d'usine 55
Fonctions SOHO sur votre téléphone 55
Résolution des problèmes 55
Chargement du telephone 57
Chargement sans socle de recharge 57
Chargement à l'aide du socle de recharge 57
Entretien de l'appareil 57
L'élimination correcte des équipements électriques et électroniques usages 58
Élimination appropriée de l'équipement usage 58
Déclaration de conformité aux directives de l'UE 59
ATTENTION
Le fabricant n'est pas responsable des conséquences des situations causées par une mauvaise utilisation de l'ordinateur ou le non-respect des recommendations ci-dessus.
Déclaration
Une connexion incorrecte des cables et des chargeurs peut endommager sérieusement votre téléphone. Le représentant se reserve le droit de decide der l'interprétation correcte des instructions ci-dessus.
UTILISATION DU MODE D'EMPLOI
Aucune partie de ce mode d'emploi ne peut etre reproductive, distribuée, traduite ou transmise sous quelque forme ou par
quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique y compris la photocopie, l'enregistrement ou le stockage dans un système de stockage ou de récapération de l'information, sans l'autorisation écrite préalable du fabricant.
Avant d'utiliser l'appareil, lisez les informations sur les précautions et le manuel d'utilisation. Les descriptions de ce mode d'emploi incluent les paramétres de téléphone par défaut. La première version de ce manuel est disponible sur le site Web du produit:
En fonction de la version du logiciel installé, du fournisseur des services, de la carte SIM ou du pays, certains descriptions de ce manuel peuvent nepas correspondre aux fonctions de votre téléphone et votre téléphone et ses accessoires peuvent avoir un aspect différent des illustrations de ce manuel.
Sécurité
-NE RISQUEZ PAS-
Tous les apparêils sans fil peuvent être sensibles aux interférences, ce qui peut affecter la qualité des connexions. N'allumez pas l'appareil là où il est interdirut ou lorsqu'il peut cause des interférences ou d'autres dangers. Respectez toutes toutes sortes d'interdictions, de règlementations et d'advertissements disponibles par le personnel de l'endroit où vous vous trouvez.
-LES PERSONNES HANDICAPEES PHYSIQUES OU MENTALES ET LES ENFANTS-
L'appareil ne doit pas etre utilise par des personnes [y compris des enfants] ayant des capacités physiques ou mentales limitées, ou par des personnes qui nont pas l'expérience de l'utilisation de l'équipement électronique. Ils ne peuvent l'utiliser que sous la surveillance des personnes responsables de leur sécurité. L'appareil n'est pas un jouet. La carte mémoire et la carte SIM sont si petites quelles peuvent etre avalées par vous infant ou provoquer unétouffement. Gardez l'appareil et ses accessoires hors de portée des enfants.
-APPELS D'URGENCE-
Il se peut que vous ne soyez pas en mesure de faire des appeals d'urgence à partir de votre téléphone dans toutes les régions ou dans toutes les circonstances. Il est recommendé de partager un autre moyen d'avertir les services d'urgence en cas de départ dans ces zones.
-ESSENCERIES
Éteignez votre téléphone portable lorsque vous faites le plein à la station-service et ne l'utilise pas à proximité de produits chimiques.
ATTENTION! Dans les endroits où il y a un risque d'explosion (stations-service, usines chimiques, etc.), il est conseillé d'eteindre le téléphone. Familiarisez-vous avec les règlementations concernant l'utilisation d'équipements GSM dans ces lieux.
-BATTERIES ET ACCESSORIES-
Évitez d'exposer la batterie à des températures très basses ou très élevées (inférieures à 0^ / 32^ ou supérieures à 40^ / 104^ ). Les températures extrèmes peuvent affecter la capacité et la durée de vie de la batterie. Évitez d'exposer la batterie à des liquides ou à des objets métalliques, car cela pourrait endommager totalement ou partiellement la batterie. N'utilisez la batterie que pour l'usage auquel elle est destinée. Ne pas endommager ou jeter la batterie dans un feu - cela peut être dangereux et provoquer un incendie. Placez une batterie usagée ou endommagée dans un contenant spécial. Ne chargez pas la batterie pendant plus d'une journée à la fois.
Il y a un risque d'explosion si la batterie n'est pas installée correctement. N'ouvre pas la batterie. Mettez la batterie au rebut conformément aux instructions. Débranchez le chargeur lorsqu'il n'est pas utilisé. Si le cable du chargeur est endommagé, ne le réparez pas, mais remplacez-le par un nouveau. N'utilisez que les accessoires d'origine du fabricant.
- SERVICE PROFESSIONNEL
Ce produit ne peut être réparé que par le personnel de service qualifié du fabricant ou par un centre de service agréé. La réparation de l'appareil par un service non qualifié ou non autorisé peut entraîner des dommages à l'appareil et la perte de la garantie.
-SECURITE ROUTIÈRE-
N'utilisez pas l'appareil pendant la conduite.
-EAU ET AUTRES LIQUIDES
N'exposez pas l'appareil à l'eau ou à d'autres liquides. Cela peut nuire au fonctionnement et à la durée de vie des composants électroniques. Évitez de travailler dans des environnements humides - cuisines à la vapeur, salles de bain, temps pluvieux. Les particules d'eau peuvent provoquer l' apparition d'humidité dans l'appareil, ce qui affecte le fonctionnement des composants électroniques.

-SONS-
Pour éviter d'endommager votre audition, n'utilisez pas l'appareil à un niveau de volume élevé pendant une période prolongée et n'appliquez pas l'appareil directement sur votre oreille.
-VUE-

Pour éviter des dommages oculaires, ne regardez pas de pres la diode du flash pendant son travail. Un puissant grain de lumière peut cause des dommages permanents aux yeux!
Données du fabricant:
mPTech Sp. z 0. 0.
31, rue Nowogrodzka
00-511 Varsovie, Pologne
Fabrique en Chine
www.mptech.eu
Contenu du set
Avant d'utiliser votre téléphone, assurez-vous que tous les éléments suivants sont dans la boîte:
- téléphone portable myPhone C1 LTE,
- accumulate,
- chargeur secteur,
Mode d'emploi.
Si l'un des éléments ci-dessus est manquant ou endommagé, veuillez contacter votre revendeur. Nous vous conseillons de conserver l'emballage en cas de réclamation eventuelle. Gardez l'emballage hors de portée des enfants.
- Dual SIM (2x nanoSIM) GSM 850/900/2100MHz, 3G: 900/2100MHz, 4G (LTE): 800/900/1800/2100/2600MHz
- Écran couleur 2.8" 240x320 px
- Lecteur audio, radio FM, lampe de poche, Bluetooth, Caméra 2Mpx
- Lecteur de carte mémoire Micro SD : jusqu'à 16 GB
- Accumulator: Li-ion 1800 mAh
- Sorties: minijack 3.5mm, USB-C
- Paramétres d'entrée du chargeur: 100-240 V~, 50/60 Hz, 0.2A
- Paramétres de sortie du chargeur: 5.0V, 1.0A, 5.0W
- Rendement moyen en cours d'opération (pour 230V, 50hz): 73.62%
- Consommation d'énergie en état de non-charge: moins de 0,3W
- Dimensions du téléphone: 134 x 57 x 14,9 mm
- Poids du téléphone: 82 g
Telephone, ses boutons et ses fonctions
| 1 | Haut-parleur | Haut-parleur pour les appel téléphoniques. |
| 2 | Ecran | Ecran LCD. |
| 3 | Bouton Menu | Sur l'écran d'accueil, il vous permet d'entrée dans le Menu et d'y confirmer votre sélection. |
| 4 | Bouton Combiné vert | Il permet de répondre à un appel entrant et d'afficher la liste des appeals. |
| 5 | Bouton de navigation Haut / Bas / A gauche / A droite | Il vous permit de naviguer dans le Menu. Sur l'écran d'accueil lance les raccourcis vers les fonctions sélectionnées. |
| 6 | Bouton Contacts | Il lance le réseau téléphonique sur l'écran d'accueil. Dans le Menu vous pouvez quitter les options ou quitter la sélection. |
| 7 | Bouton Combiné rouge | Il permet de rejoeter un appel entrant. Dans le Menu, vous pouze revenir à l'écran d'accueil. En mode veille, éteignez le téléphone après une longue période de temps alors qu'il est en mode veille ou, s'il est étant, sur le téléphone. |
| 8 | Bouton * | Appuyée après le bouton Menu Il vous permit de verrouiller ou de déverrouiller le téléphone. Diminue le volume dans les applications multimédia. Lors de la création de SMS, il affiche les symboles à insérer dans le corps. |
| 9 | Bouton # | Il permet de changer les modes de son et le mode de saisie de caractères lors de l'écriture des messages texte. |
| 10 | Haut-parleur externe | Haut-parleur pour les sons du système,les sonneries,la musique. |
| 11 | Clavier du téléphone | Boutons permettant de composer un numéro de téléphone sur l'écran principal et d'entrez des lettres ou des chiffres en mode écriture SMS. |
| 12 | Caméra | Objectif deamera pour prendre des photos et enregistrer des vidEOS. |
| 13 | Diode LED | La LED sert comme lampe de poche. |
| 14 | Prise microUSB | Lorsque le chargeur est connecté, il vous permit de charger la batterie. Vous pouvez transférer des données (photos, vidEOS, musique) via un cable vers votre ordinateur. |
| 15 | Prise casque mini-jack 3,5 mm | Il permet de connecter des casques au téléphone, afin de pouvoir écouter la radio (ils améliorent la qualité de la réception - ils fonctionnent comme une ANTenne supplémentaire), la musique, ainsi que de téléphoner (lorsque les casques sont écipés d'un microphone). |
| 16 | Contacts | Permet de connecter votre téléphone au socle de recharge. |
Changement de langue d'urgence
Pour définitir la langue de l'utilisateur, si quelqu'un a accidentellement choisi une langue inconnue, appuyez sur la séquence de boutons pendant que l'écran d'accueil est actif
Menu > Bas > OK > OK > Bas > OK > OK, puis selectionnez la langue du Menu souhaitatione.
Paramètres d'usine
Pour rétablier les paramètres d'usine du système, Sélectionnez [Menu] > [Paramètres] > [Paramètres du téléphone] > [Paramètres d'usine], entre le mot de passée du téléphone et confirmer une sélection avec le bouton
Fonctions SOHO sur votre téléphone
Conference téléphonique
Cette fonction vous permet de parler à deux personnes en même temps. Pour utiliser une conférence téléphonique, effectuez ou répondez à un appel, puis passez un appel vers un autre numéro (saisi manuellement ou sélectionné dans le repertoire) sur la même carte SIM1. Le premier appel sera mis en attente. Pour ajouter une personne à la conférence, sélectionnez [Fusionner l'appeel] dans le menu principal.
Transfert d'essay
Cette fonction vous permet de transférer (commuter) un appelant vers un autre numéro de téléphone pendant un appel en cours.

La performance des fonctions ci-dessus dépend des services
de réseau proposés par l'opérateur.
Résolution des problèmes
| Message / problème | Exemple de solution |
| Insérez la carte SIM | Assurez-vous que la carte SIM est correctement installée. |
| Entrez le code PIN | Si la carte SIM est protégée par un code PIN, après avoir allumé le téléphone, il faut saisir le code PIN, et puis appuyer sur le bouton <OK>. |
| Erreur du réseau | Dans les zones où le signal es faible, il peut ne pas être possible de faire des appel. Il se peut aussi que vous ne soyez pas en mesure de répondre aux appel. Déplacez-vous à un autre endroit etRéessayez. |
| Il n'est pas possible d'effectuer un appel | Assurez-vous que le nombre de téléphone entré à partir du clavier est correct.Assurez-vous que le nombre de téléphone que vous avez entré dans [Contacts] est correct.Si nécessaire, entrez le nombre de téléphone correctement. |
| On n'entend pas l'interlocuteur/l'interlocuteur ne peut pas m'entendre | Le microphone doit être prés de votre bouche.Vérifiez que le microphone intégré n'est pas couvert.Si vous utilisez un casque d'écoute, assurez-vous qu'il est correctement connecté.Vérifiez si le microphone intégré n'est pas couvert. |
| Personne ne peut m'appeler | Le téléphone doit être allumé et à portée du réseau GSM. |
Chargement du téléphone
Chargement sans socle de recharge
Connectez le cable USB-C au connecteur USB-C du téléphone, puis connectez le connecteur USB à l'adaptateur et le connecteur USB-C à la prise d'alimentation basse tension.
*ATTENTION: Une mauvaise connexion du cable et du chargeur peut endommager sérieusement le téléphone et/ou le chargeur. Les dommages causés par une mauvaise utilisation du téléphone et de ses accessoires ne sont pas couverts par la garantie.
Pendant le chargement et une fois la batterie chargee, l'icone suivante (ou similaire) apparait: Apre's la charge, debranchez le chargeur de la prise electrique. Debranchez le cable de la pris du téléphone.
Chargement à l'aide du socle de recharge
Branchez le socle de recharge avec la prise USB-C du cable au connecteur de chargement et la prise USB à la prise du chargeur, puis branchez le chargeur à une prise électrique. Placez le téléphone dans le socle de recharge.
*ATTENTION: une mauvaise connexion du cable et du chargeur peut endommager sérieusement le téléphone, le chargeur et/ou le socle de recharge. Les dommages causés par une mauvaise utilisation du téléphone et de ses accessoires ne sont pas couverts par la garantie.
Entretien de l'appareil
Suivez les instructions ci-dessous.
- N'utilisez qu'un chiffon sec pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas d'agents à forte concentration acide ou alcaline.
- Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Le non-respect de cette consigne peut entrainer l'annulation de la garantie.
L'élimination correcte des équipements électriques etlectroniques usages

L'appareil est marqué du symbole de la poubelle barrée, conformément à la directive européen 2012/19/UE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques-DEEE). Àpres la fin de leur durée de vie utile, les produits marqués de cesymbole ne doivent pas être jetés avec d'autres
déchets menagers. L'utilisateur est tenu d'éliminer les déchets d'équipements ELECTriques et Electroniques en les livrant à un point désigné où ces déchets dangereux sont recyclés. La collecte de ce type de déchets dans des zones séparées et le processus approprié de leur récapération contribuient à la protection des ressources naturelles. Le recyclage ajustat des déchets d'équipements ELECTriques et Electroniques a un impact positif sur la santé humaine et l'environnement. Pour savoir où et comment éliminer vos équipementslectroniques usages d'une manière ecologiquement rationnelle, veuillez contacter les autorités locales, le point de collecte des déchets ou le point de vente où vous avez acheté votre équipement.
Élimination appropriée de l'équipement usage

Conformément à la directive 2006/66/CE de l'UE, telle que modifiée par la directive 2013/56/UE sur l'élimination des piles, ce produit est marqué du symbole de la poubelle barrée. Ce symbole indique que les piles ou accumulateurs utilisés dans ce
produit ne peuvent pas etre jetés avec les déchets menagers normaux, mais doivent etre manipulés conformément à la directive et aux réglementations locales. Il ne faut pas jeter les piles avec les déchets municipaux non triés. Les utilisateurs de piles et d'accumulateurs doivent utiliser un réseau disponible pour la reprise de ces composants, ce qui permet de les restituer, de les recycler et de les éliminer. Au sein de l'UE, la collecte et le recyclage des piles et accumulateurs font l'objet de procédures
distinctes.
Le produit lui-même, ses accessoires et certaines de ses fonctions peuvent différer de ceux presentés dans les illustrations et descriptions de ce manuel.
Déclaration de conformité aux directives de l'UE

mPTech Sp. z o.o. déclare par la presente que le téléphone myPhone C1 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible à l'adresse
Internet suivante: