Halo A - Мобилен телефон myPhone - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството Halo A myPhone в PDF формат.
Въпроси на потребители за Halo A myPhone
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия Мобилен телефон в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си Halo A - myPhone и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. Halo A на марката myPhone.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ Halo A myPhone
- Съдържание p. 64
- Безопасност p. 65
- Съдържание на пакета p. 68
- Технически характеристики p. 68
- Функции и бутони на телефона p. 69
- Включване/Изключване на телефона p. 71
- Слагане на SIM карта, карта памет и батерията p. 71
- Зареждане на батерията p. 72
- Неумишлена смяна на езика p. 72
- Фабрични настройки p. 72
- Честосрещани проблеми p. 73
- Поддръжка на устройството p. 74
- Правилно изхвърляне на електроника p. 74
- Правилно изхвърляне на използвани батерии p. 75
Производителят не носи отговорност за последствията от ситуации с неправилно използване или неспазване на горните
Софтуерната версия може да се подобри без предварително уведомление.
ИЗПОЛЗВАНЕ НА РЪКОВОДСТВОТО Без предварително писмено съгласие наBG © mPTech 2024. Всички права запазени. Halo A производителя, никоя част от това ръководство не може да бъде фотокопирана, възпроизвеждана, превеждана или предавана под каквато и да е форма или по каквито и да било средства, електронни или физическа, включително фотокопиране, записване или съхраняване във всякакви системи за съхранение и споделяне на информация. Преди да започнете да използвате телефона, моля, запознайте се с информацията относно безопасността и инструкциите за работа с телефона. Описанията в това ръководство са направени спрямо стандартните настройки на телефона. Най-новата версия на ръководството можете да намерите на интернет страницата: www.myphone.pl/qr/myphone-halo-a В зависимост от инсталираната версия на софтуера, приложенията, доставчика на услуги, SIM картата или страната, някои от описанията в това ръководство може да не съответстват на вашия телефон. Безопасност —БЕНЗИОНОСТАНЦИИ— Не използвайте мобилния си телефон, докато зареждате гориво на бензиностанция или в близост до химикали. ВНИМАНИЕ! На места, където съществува риск от експлозия (бензиностанции, химически фабрики и др.), е препоръчително да изключите телефона. Моля, вижте разпоредбите, уреждащи използването на GSM оборудване на тези места. —БЕЗОПАСНОСТ НА ПЪТЯ—BG © mPTech 2024. Всички права запазени. Halo A Не използвайте това устройство, докато шофирате какъвто и да е вид превозно средство.
Извършването на алармени повиквания може да не е възможно в някои области или обстоятелства. Препоръчително е да намерите алтернативен начин за уведомяване на службите за спешна помощ, ако отивате в незастроени или отдалечени райони. —СЕРВИЗНО ОБСЛУЖВАНЕ— Само оторизиран сервизен център може да ремонтира този продукт. Ремонтът на устройството от неквалифициран или неупълномощен сервизен техник може да доведе до повреда на устройството и анулиране на гаранцията. —ДЕЦА И ХОРА С ФИЗИЧЕСКИ ИЛИ ПСИХИЧЕСКИ ЗАТРУДНЕНИЯ— Това устройство не трябва да се използва от хора (включително деца) с ограничени физически или умствени способности, както и от хора без опит в работата с електронно оборудване. Те могат да използват устройството само под надзора на лица, отговорни за тяхната безопасност. Това устройство не е играчка. Картата с памет и SIM картата са достатъчно малки, за да бъдат погълнати от дете и да причинят задавяне. Дръжте устройството и неговите аксесоари далеч от деца. —ВОДА И ДРУГИ ТЕЧНОСТИ— Пазете устройството от вода и други течности. Тя може да повлияе на работата и продължителността на живота на електронните компоненти. Избягвайте да използвате устройството в условия с висока влажност като кухни,BG © mPTech 2024. Всички права запазени. Halo A бани или при дъждовно време. Капки вода могат да причинят втечняване на влагата в устройството и това може да има отрицателно въздействие върху работата на електронните компоненти. —БАТЕРИЯ И АКСЕСОАРИ— Избягвайте да излагате батерията на много високи/ниски температури (под 0°C/32°F и над 40°C/104°F). Екстремните температури могат да повлияят на капацитета и живота на батерията. Избягвайте контакт с течности и метални предмети, тъй като това може да причини частична или пълна повреда на батерията. Батерията трябва да се използва според предназначението й. Не унищожавайте, повреждайте и не хвърляйте батерията в пламъци – това може да бъде опасно и да причини пожар. Износената или повредена батерия трябва да се постави в специален контейнер. Прекомерното зареждане на батерията може да причини повреда. Следователно едно зареждане на батерията не трябва да издържа повече от 1 ден. Инсталирането на неправилен тип батерия може да причини експлозия. Никога не отваряйте батерията. Моля, изхвърлете батерията според инструкциите. Изключете неизползваното зарядно устройство от електрическата мрежа. В случай на повреда на кабела на зарядното устройство, той не трябва да се ремонтира, а да се смени с нов. Използвайте само оригиналните аксесоари на производителя. —СЛУХ—BG © mPTech 2024. Всички права запазени. Halo A За да избегнете увреждане на слуха, не използвайте устройството при високи нива на силата на звука за дълъг период от време, не поставяйте работещото устройство директно до ухото.
За да избегнете увреждане на зрението, не гледайте директно в диода, докато той е включен. Силната светлина може да причини трайно увреждане на очите! Производител: mPTech Sp. z o.o. Nowogrodzka 31 street 00-511 Warsaw Poland Website: www.mptech.eu Съдържание на пакета Преди да започнете да използвате телефона, уверете се, че всички тези неща са в кутията:
- ръководство Ако някой от горните елементи липсва или е повреден, моля, свържете се с вашия търговец. Съветваме ви да съхранявате опаковката в случай на оплаквания. Дръжте я на място недостъпно за деца. Технически характеристики Pежим високоговорител; Фенер; kамера; FM Радио, SOS функция, BluetoothBG © mPTech 2024. Всички права запазени. Halo A Дисплей: 1.77” Капацитет на батерията: 800 mAh Размери: 113.5 x 52.8 x 13.3 mm Тегло: 73g Карта памет до 256 GB Входни Параметри Зарядно: 100-240V~ 0.2A, 50/60Hz Изходни Параметри Зарядно: 5.0 V 0.5A, 2.5W Средна ефикасност при работа (за 230V, 50Hz): 72.83% Разход на енергия при слабо натоварване: по-малко от 0.3W Функции и бутони на телефона
Говорител през който да провеждате разговори.
Обектив на камерата.
SOS бутон Натиснете и задръжте, за да активирате алармата или автоматичното набиране.
LED диод Диод, който се ползва за
Включване/изключване на
Достъп до основното меню или потвърждение на избор в
Предвижване в менюто нагоре. Предвижване в менюто надолу. На началния екран бутонът Нагоре стартира будилника, аBG © mPTech 2024. Всички права запазени. Halo A бутонът Надолу стартира преки пътища към избрани функции, а бутонът OK действа като бутон Меню.
Отваря тел.указател. Излизане от меню, когато сте
Приемате входящо обаждане. Виждате списък с обажданията.
Отхвърляне на входящо обаждане. Когато сте в меню, ви позволява да се върнете на основния екран. Когато сте в основното меню ще изключи дисплея, а ако го задържите ще изключите телефона.
Бутоните, с които може да въвеждате числа или букви.
При писане на SMS, променя звуковият профил и този на
Заключване на клавиатурата и променяне на стойности, опции и др. Когато пишете SMS, показва допълните
За махане на капака.
Не го покривайте с ръка, докато сте на телефона.BG © mPTech 2024. Всички права запазени. Halo A
Той ви позволява да свързвате слушалки към телефона си, така че да можете да слушате радио (подобрете качеството на сигнала - действа като допълнителна антена), музика, както и да осъществявате повиквания (когато слушалките са с
Type C порт Когато е включен към зарядното, позволява на батерията да се зарежда. Прехвърляне на информация (снимки, видео, музика), когато се свърже с компютър
Включване/Изключване на телефона За да включите/изключите телефона натиснете и задръжте червената слушалка. Ако веднага след включването му, телефона иска код, (във формата на “****”) въведете го и натиснете бутон Меню. Слагане на SIM карта, карта памет и батерията Ако телефонът е включен – изключете го. Махнете задния капак – използвайте жлеба на капака. Поставете SIM картата - SIM картата трябва да се постави със златните контакти надолу, така че картата да съвпадне с мястото за поставянето й. Поставяне на външната памет - за да отворите капака на четеца на карти, внимателно гоBG © mPTech 2024. Всички права запазени. Halo A плъзнете надясно, така че картата да съвпадне с мястото, където искате да я поставите. Микро SD паметта трябва да се постави със златните контакти надолу, така че отворът да се покрие. Поставете батерията - батерията трябва да бъде поставена така, че трите й златни контакта да докосват тройния съединител в гнездото на телефона. Внимателно подменете капака. Зареждане на батерията Поставете Type C кабела в слота на телефона и включете зарядното в контакта. *Внимание: Неправилното свързване на зарядното устройство може да причини сериозни повреди на телефона. Повреда, причинена от неправилно използване на телефона, не се покрива от гаранцията. По време на зареждане статичната икона на състоянието на батерията, разположена в горния десен ъгъл на екрана, ще стане анимирана. Когато зареждането приключи, изключете зарядното устройство от контакта. Извадете кабела от контакта на телефона. Неумишлена смяна на езика Ако случайно имате телефон с предварително зададен език, който не разбирате, отидете на основния екран и изпълнете следните стъпки: натиснете бутона [Меню] > <3 пъти - надолу> > <OK> > <Надолу> > <OK> > <Надолу> > <OK> > <OK>, изберете някой от наличен
Фабрични настройки Да се върнете във фабричните настройки на телефона влезте в [Настройки] > [Настройки на телефона] >BG © mPTech 2024. Всички права запазени. Halo A [Възстановяване на фабричните настройки]. Паролата е 1122. Честосрещани проблеми
Възможно решение Въведи SIM
Уверете се, че SIM картата е инсталирана правилно. Въведете PIN Ако SIM картата е защитена с ПИН-кода, трябва да въведете ПИН кода, когато включвате телефона и натиснете <OK>. Слабо качество на звука, когато
Уверете се, че говорителят и микрофонът не са покрити. Не мога да чуя обаждащия се. / Не могат да ме
Микрофонът трябва да бъде близо до устата. Проверете дали вграденият микрофон не е покрит. Когато слушалката не се използва, проверете дали е свързана правилно. Проверете дали вграденият високоговорител не е
В зоните, където сигналът или приемането са слаби, може да не са възможни обаждания. Също така получаването на повиквания може да не е възможно. Преместете се на друго място и опитайте отново.BG © mPTech 2024. Всички права запазени. Halo A Връзката не може да бъде
Проверете дали въведеният телефонен номер е правилен. Проверете дали телефонният номер, вписан в [Тел.Указател] е правилен. Въведете правилния телефонен номер, ако е необходимо. Не могат да се свръжат с мен: Телефонът трябва да бъде включен и в обхвата на GSM мрежата.
Поддръжка на устройството Следвайте инструкциите по-долу.
- За почистване използвайте само суха кърпа. Никога не използвайте средства с висока концентрация на киселини или основи.
- Използвайте само оригиналните аксесоари. Нарушаването на това правило може да доведе до анулиране на гаранцията. Правилно изхвърляне на електроника Устройството е маркирано със зачеркната кофа за боклук, в съответствие с Европейската директива 2012/19/ЕС за използвано електрическо и електронно оборудване (Отпадъчно електрическо и електронно оборудване - WEEE). Продуктите, маркирани с този символ, не трябва да се изхвърлят или изхвърлят с други битови отпадъци след период на употреба. Потребителят е длъжен да се отърве от използваното електрическо и електронно оборудване, като го достави до определен пункт за рециклиране, в който се рециклират опасни отпадъци. Събирането на този вид отпадъци наBG © mPTech 2024. Всички права запазени. Halo A определени места и реалния процес на тяхното оползотворяване допринасят за опазването на природните ресурси. Правилното изхвърляне на използваното електрическо и електронно оборудване е от полза за човешкото здраве и околната среда. За да получи информация за това къде и как да изхвърли използваното електрическо и електронно оборудване по щадящ околната среда начин, потребителят трябва да се свърже с местната власт, пункта за събиране на отпадъци или точката за продажба, където е закупено оборудването. Правилно изхвърляне на използвани батерии Съгласно директива на ЕС 2006/66/ЕО с промените, съдържащи се в директивата на ЕС 2013/56/UE относно хвърлянето на батериите, този продукт е маркиран като символ за зачеркване на коша за боклук. Символът, който батериите се използват в този продукт, не трябва да се изхвърля с обикновените битови отпадъци, а да се третира в съответствие със законовите директиви и местните елементи. Не е разрешено изхвърлянето на батериите и акумулаторите с несортирани битови отпадъци. Потребителите на батерии и акумулатори трябва да използват наличните пунктове за събиране на тези артикули, което им позволява връщане, рециклиране и изхвърляне. В рамките на ЕС събирането и рециклирането на батериите и акумулаторите е предмет на отделни процедури. За да научите повече за съществуващите процедури за рециклиране на батерии и акумулатори, моля, свържетеBG © mPTech 2024. Всички права запазени. Halo A се с местния офис или институция за изхвърляне на отпадъци или депониране.GR © mPTech 2023. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Halo A Οδηγός γρήγορης εκκίνησης myPhone Halo A Αριθμός παρτίδας: 202311 Πίνακας Περιεχομένων Πίνακας Περιεχομένων ...................................................................... 77 Ασφάλεια ................................................................................................... 78 Περιεχόμενα συσκευασίας ............................................................... 81 Τεχνικές προδιαγραφές.................................................................... 82 Το τηλέφωνο, τα πλήκτρα και οι λειτουργίες του ........... 82 Ενεργοποίηση / Απενεργοποίηση του τηλεφώνου ......... 85 Εισαγωγή κάρτας SIM, Κάρτας Μνήμης και Μπαταρίας
ЛеснаИнструкция