myPhone Halo A - Telefon komórkowy

Halo A - Telefon komórkowy myPhone - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Halo A myPhone w formacie PDF.

📄 218 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice myPhone Halo A - page 1

Pytania użytkowników dotyczące Halo A myPhone

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Telefon komórkowy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Halo A - myPhone i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Halo A marki myPhone.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Halo A myPhone

  • PL © mPTech 2024. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo A Instrukcja użytkowania telefonu myPhone Halo A Spis treści Spis treści p. 1
  • Bezpieczeństwo p. 2
  • Zawartość zestawu p. 5
  • Specyfikacja techniczna p. 6
  • Telefon, jego przyciski i funkcje p. 6
  • Włączanie i wyłączanie telefonu p. 8
  • Wkładanie kart(y) SIM, karty pamięci i akumulatora p. 9
  • Ładowanie akumulatora telefonu p. 9
  • Awaryjna zmiana języka p. 10
  • Ustawienia fabryczne p. 10
  • Rozwiązywanie problemów p. 10
  • Utrzymanie i konserwacja telefonu p. 11
  • Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego p. 12
  • Prawidłowa utylizacja zużytego akumulatora Uwaga Oświadczenie Producent nie jest odpowiedzialny za konsekwencje sytuacji spowodowanych nieprawidłowym użytkowaniem telefonu lub niezastosowaniem się do powyższych zaleceń. Wersja oprogramowania może być ulepszona bez wcześniejszego powiadomienia. Reprezentant zachowuje sobie prawo do decydowania o właściwej interpretacji powyższej instrukcji.PL © mPTech 2024. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo A p. 13

KORZYSTANIE Z INSTRUKCJI OBSŁUGI

Bez uprzedniej pisemnej zgody producenta żadna część niniejszej instrukcji obsługi nie może być powielana, rozpowszechniana, tłumaczona ani przekazywana w jakiejkolwiek formie czy przy użyciu jakichkolwiek środków elektronicznych bądź mechanicznych, w tym przez tworzenie fotokopii, rejestrowanie lub przechowywanie w jakichkolwiek systemach przechowywania i udostępniania informacji. Przed przystąpieniem do korzystania z urządzenia zapoznaj się z informacjami o środkach ostrożności oraz instrukcją obsługi telefonu. W opisach zamieszczonych w tej instrukcji obsługi uwzględniono domyślne ustawienia telefonu. Najnowszą oraz pełną wersję instrukcji obsługi znajdziesz na stronie WWW: www.myphone.pl/qr/myphone-halo-a W zależności od zainstalowanej wersji oprogramowania, aplikacji, dostawcy usług, karty SIM lub kraju, niektóre z opisów zamieszczonych w tej instrukcji mogą nie odpowiadać funkcjom telefonu. Bezpieczeństwo —STACJE PALIW— Nie używaj telefonu komórkowego podczas tankowania paliwa na stacji paliw ani w pobliżu chemikaliów. UWAGA! W miejscach, gdzie istnieje zagrożenie eksplozją (np. stacje benzynowe, fabryki chemiczne etc.) wskazane jest wyłączenie telefonu. Zapoznaj się z regulacjami dotyczącymi używania sprzętu GSM w tych miejscach.PL © mPTech 2024. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo A

—POŁĄCZENIA ALARMOWE—

Wykonywanie połączeń alarmowych z telefonu może nie być możliwe na niektórych obszarach lub w niektórych okolicznościach. Zaleca się, aby znaleźć alternatywny sposób powiadamiania służb ratowniczych w przypadku wyjazdu na niezagospodarowane lub odległe tereny. —PROFESJONALNY SERWIS— Ten produkt może być naprawiany wyłącznie przez wykwalifikowany serwis producenta lub autoryzowany punkt serwisowy. Naprawa urządzenia przez niewykwalifikowany lub nieautoryzowany serwis grozi uszkodzeniem urządzenia i utratą gwarancji. —NIEPEŁNOSPRAWNI RUCHOWO LUB PSYCHICZNIE I DZIECI— Urządzenie nie powinno być obsługiwane przez osoby (także dzieci) o ograniczonych predyspozycjach ruchowych lub psychicznych, a także przez osoby niemające doświadczenia w obsłudze sprzętu elektronicznego. Mogą one z niego korzystać jedynie pod nadzorem osób odpowiadających za ich bezpieczeństwo. Urządzenie nie jest zabawką. Karta pamięci i karta SIM są na tyle małe, że mogą zostać połknięte przez dziecko lub spowodować zadławienie. Przechowuj urządzenie oraz jego akcesoria z dala od zasięgu dzieci.

—PROWADZENIE POJAZDÓW—

Nie korzystaj z urządzenia podczas prowadzenia jakichkolwiek pojazdów.PL © mPTech 2024. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo A

Nie narażaj urządzenia na działanie wody i innych płynów. Może to niekorzystnie wpłynąć na pracę i żywotność podzespołów elektronicznych. Unikaj pracy w środowisku o dużej wilgotności – zaparowane kuchnie, łazienki, deszczowa pogoda. Drobinki wody mogą spowodować pojawienie się wilgoci w urządzeniu, a to nie wpływa korzystnie na pracę podzespołów elektronicznych.

—AKUMULATORY I AKCESORIA—

Unikaj wystawiania akumulatora na działanie bardzo niskich lub bardzo wysokich temperatur (poniżej 0°C / 32°F lub powyżej 40°C / 104°F). Ekstremalne temperatury mogą mieć wpływ na pojemność i żywotność akumulatora. Unikaj narażania akumulatora na kontakt z płynami i metalowymi przedmiotami, gdyż może to doprowadzić do całkowitego lub częściowego uszkodzenia akumulatora. Akumulatora używaj tylko zgodnie z jego przeznaczeniem. Nie niszcz, nie uszkadzaj ani nie wrzucaj akumulatora do ognia – może to być niebezpieczne i spowodować pożar. Zużyty lub uszkodzony akumulator należy umieścić w specjalnym pojemniku. Przeładowanie akumulatora może powodować jego uszkodzenie. W związku z tym nie ładuj jednorazowo akumulatora dłużej niż 1 dzień. Zamontowanie akumulatora nieodpowiedniego typu grozi jego wybuchem. Nie otwieraj akumulatora. Utylizuj akumulator zgodnie z instrukcją. Nieużywaną ładowarkę odłączaj od zasilania. W przypadku uszkodzenia przewodu ładowarki nie naprawiaj go, tylko wymień ładowarkę na nową. Używaj tylko oryginalnych akcesoriów producenta.PL © mPTech 2024. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo A —SŁUCH— Aby uniknąć uszkodzenia słuchu, nie używaj urządzenia na wysokim poziomie głośności przez dłuższy czas, ani nie przykładaj włączonego urządzenia bezpośrednio do ucha. —WZROK— Aby uniknąć uszkodzenia wzroku, nie patrz z bliska w kierunku diody podczas jej pracy. Mocny strumień światła może doprowadzić do trwałego uszkodzenia wzroku! Dane producenta: mPTech Sp. z o. o. ul. Nowogrodzka 31 00-511 Warszawa, Polska E-mail: pomoc@mptech.eu Strona internetowa: www.mptech.eu Punkt przyjęć urządzeń: mPTech Sp. z o. o. ul. Krakowska 119 50-428 Wrocław Polska Infolinia: (+48 71) 71 77 400 Zaprojektowane w UE Wyprodukowano w Chinach Zawartość zestawu Zanim zaczniesz używać telefonu sprawdź, czy wszystkie poniższe elementy znajdują się w pudełku:

  • instrukcja obsługiPL © mPTech 2024. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo A Jeśli którejkolwiek z powyższych pozycji brakuje, lub jest uszkodzona, skontaktuj się ze sprzedawcą. Radzimy zachować opakowanie na wypadek ewentualnej reklamacji. Przechowuj opakowanie z dala od zasięgu dzieci. Specyfikacja techniczna Tryb głośnomówiący; latarka; kamera; radio FM, funkcja SOS, Bluetooth Wyświetlacz: 1.77” Pojemność akumulatora: 800 mAh Wymiary: 113.5 x 52.8 x 13,3 mm Waga: 73 g Obsługa kart pamięci: do 256 GB Parametry wej. ładowarki: 100-240V~ 0.2A, 50/60Hz Parametry wyj. ładowarki: 5.0V 0.5A, 2.5W Średnia sprawność podczas pracy (dla 230V, 50Hz): 72.83% Zużycie energii w stanie bez obciążenia: poniżej 0.3W Telefon, jego przyciski i funkcje

Głośnik słuchawki Głośnik do prowadzenia rozmów telefonicznych.

Aparat Obiektyw aparatu fotograficznego.

Przycisk SOS Wciśnij i przytrzymaj, aby aktywować alarm i / lub funkcję automatycznego dzwonienia do wcześniej zdefiniowanych numerów.

Wyświetlacz Ekran LCD.PL © mPTech 2024. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo A

Dioda LED Dioda służy jako latarka.

Włącznik latarki Pozwala na włączenie lub wyłączenie diody latarki w dowolnym momencie.

Przycisk Menu Na ekranie głównym pozwala wejść do Menu, a w nim potwierdza wybór.

Przycisk nawigacji W górę / W dół / OK W menu pozwala na poruszanie się po nim. Na ekranie głównym W górę uruchamia budzik, a W dół uruchomi skróty do wybranych funkcji, OK działa jak przycisk Menu.

Przycisk Kontakty Na ekranie głównym uruchamia książkę telefoniczną. W menu pozwala wyjść z opcji lub rezygnować z wyboru.

Przycisk Zielona słuchawka Pozwala odebrać przychodzące połączenie, a w trybie gotowości przejrzeć listę połączeń.

Przycisk Czerwona słuchawka Pozwala odrzucić przychodzące połączenie. W Menu pozwala wrócić do ekranu głównego. Po dłuższym przytrzymaniu wyłącza telefon lub, gdy ten jest wyłączony, włącza go.

Klawiatura telefonu Przyciski pozwalające wybrać na ekranie głównym numer telefonu, a w trybie pisania SMS wpisać litery i cyfry treści.PL © mPTech 2024. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo A

Przycisk # Przełącza tryby dźwiękowe i tryby wprowadzania znaków przy pisaniu SMSów, zwiększa głośność w aplikacjach multimedialnych.

Przycisk * Wciskana po przycisku Menu pozwala zablokować lub odblokować telefon. Zmniejsza głośność w aplikacjach multimedialnych. Podczas tworzenia SMSów wyświetla symbole do wstawienia do treści.

Szczelina Pozwala zdjąć klapkę telefonu.

Mikrofon Nie zakrywaj go podczas rozmowy.

Piny Pozwala podłączyć do telefonu słuchawki, dzięki którym można słuchać radia (działają jak dodatkowa antena), muzyki, a także prowadzić rozmowy, gdy słuchawki wyposażone są w mikrofon.

Po podłączeniu ładowarki pozwala naładować akumulator. Po połączeniu przewodem z komputerem można przesyłać dane (zdjęcia, filmy, muzykę).

Włączanie i wyłączanie telefonu Aby włączyć lub wyłączyć telefon, naciśnij i przytrzymaj przyciskPL © mPTech 2024. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo A Czerwona słuchawka aż telefon się uruchomi. Jeśli zaraz po włączeniu telefonu pojawi się żądanie podania kodu PIN, wprowadź kod (zobaczysz go w postaci gwiazdek: ****) i naciśnij przycisk Menu. Wkładanie kart(y) SIM, karty pamięci i akumulatora Jeśli telefon jest włączony wyłącz go. Zdejmij tylną klapkę obudowy – podważ ją paznokciem za pomocą szczeliny w obudowie. Włóż kartę (karty) SIM - kartę SIM należy umieścić stroną ze złotymi stykami skierowaną w dół, w taki sposób, w jaki wytłoczona jest wnęka. Włóż kartę pamięci – aby otworzyć klapkę czytnika kart pamięci przesuń ją lekko w prawo. Kartę pamięci microSD umieść stroną ze złotymi stykami skierowaną w dół, tak jak wytłoczona jest wnęka. Zamknij klapkę przesuwając ją lekko w lewo. Włóż baterię w taki sposób, aby jej złote styki dotykały potrójnego złącza we wnęce telefonu. Załóż i delikatnie dociśnij klapkę, aż usłyszysz kliknięcia zatrzasków. Upewnij się, że klapka jest dobrze zamknięta. Ładowanie akumulatora telefonu Podłącz wtyczkę typ C ładowarki do złącza ładowania w telefonie, następnie podłącz ładowarkę do gniazdka sieciowego. *Uwaga: Niewłaściwe podłączenie ładowarki może spowodować poważne uszkodzenie telefonu. Uszkodzenia spowodowane niewłaściwym użyciem telefonu nie są objęte gwarancją. Podczas ładowania ikona baterii w prawym górnym rogu ekranu powinna być animowana. Po naładowaniu ikona baterii przestaniePL © mPTech 2024. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo A być animowana, a wtedy odłącz ładowarkę od gniazdka elektrycznego. Odłącz przewód od gniazda w telefonie. Awaryjna zmiana języka Aby ustawić język użytkownika, gdy ktoś przypadkiem wybrał nieznany mu, należy nacisnąć przy aktywnym ekranie głównym sekwencję przycisków [Menu] > <3 razy - w dół> > <OK> > <W dół> > <OK> > <W dół> > <OK> > <OK>, a następnie wybrać żądany język menu. Ustawienia fabryczne Aby przywrócić ustawienia fabryczne, należy wybrać w trybie menu telefonu: [Ustawienia] > [Ustawienia telefonu] > [Przywracanie ust fabrycznych]. Kod dla przywracania ustawień fabrycznych to: 1122. Rozwiązywanie problemów Komunikat Przykładowe rozwiązanie Włóż kartę SIM Należy się upewnić, czy karta SIM jest poprawnie zainstalowana. Podaj PIN Jeśli karta SIM zabezpieczona jest kodem PIN, po włączeniu telefonu należy podać kod PIN, po czym wcisnąć przycisk <OK>. Nikt nie może się do mnie dodzwonić Telefon musi być włączony i być w zasięgu sieci GSM.PL © mPTech 2024. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo A Błąd sieci Na obszarach, na których występuje słaby sygnał lub odbiór, wykonywanie połączeń może okazać się niemożliwe. Również odbiór połączeń może być niemożliwy. Przenieś się w inne miejsce i spróbuj ponownie. Słaba jakość dźwięku podczas rozmowy Upewnij się, czy głośnik i mikrofon nie zostały zakryte. Nie słychać rozmówcy / rozmówca mnie nie słyszy Mikrofon powinien znajdować się blisko ust. Sprawdź, czy wbudowany mikrofon nie został zakryty. Jeśli wykorzystywany jest zestaw słuchawkowy, sprawdź, czy zestaw jest poprawnie podłączony. Sprawdź, czy wbudowany głośnik nie został zakryty. Nie można nawiązać połączenia Sprawdź, czy wpisany z klawiatury numer telefonu jest poprawny. Sprawdź, czy numer telefonu wpisany do [Kontakty] jest poprawny. Jeśli to konieczne, wpisz poprawnie numer telefonu. Utrzymanie i konserwacja telefonu Przestrzegaj poniższych zaleceń.

  • Do czyszczenia urządzenia używaj tylko suchej ściereczki. Nie używaj środków o wysokim stężeniu kwasowym lubPL © mPTech 2024. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo A zasadowym.
  • Używaj jedynie oryginalnych akcesoriów. Złamanie tej zasady może spowodować unieważnienie gwarancji. Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego Urządzenie oznaczone jest symbolem przekreślonego kontenera na śmieci, zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (Waste Electrical and Electronic Equipment – WEEE). Produktów oznaczonych tym symbolem po upływie okresu użytkowania nie należy utylizować lub wyrzucać wraz z innymi odpadami z gospodarstwa domowego. Użytkownik ma obowiązek pozbywać się zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, dostarczając go do wyznaczonego punktu, w którym takie niebezpieczne odpady poddawane są procesowi recyklingu. Gromadzenie tego typu odpadów w wydzielonych miejscach oraz właściwy proces ich odzyskiwania przyczyniają się do ochrony zasobów naturalnych. Prawidłowy recykling zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego ma korzystny wpływ na zdrowie i otoczenie człowieka. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska pozbycia się zużytego sprzętu elektronicznego użytkownik powinien skontaktować się z odpowiednim organem władz lokalnych, z punktem zbiórki odpadów lub z punktem sprzedaży, w którym kupił sprzęt.PL © mPTech 2024. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo A Prawidłowa utylizacja zużytego akumulatora Zgodnie z dyrektywą UE 2006/66/EC ze zmianami zawartymi w Dyrektywie 2013/56/UE o utylizacji akumulatora, produkt ten jest oznaczony symbolem przekreślonego kosza na śmieci. Symbol oznacza, że zastosowane w tym produkcie baterie lub akumulatory nie powinny być wyrzucane razem z normalnymi odpadami z gospodarstw domowych, lecz traktowane zgodnie z dyrektywą i miejscowymi przepisami. Nie wolno wyrzucać akumulatorów razem z niesortowanymi odpadami komunalnymi. Użytkownicy baterii i akumulatorów muszą korzystać z dostępnej sieci odbioru tych elementów, która umożliwia ich zwrot, recykling oraz utylizację. Na terenie UE zbiórka i recykling baterii i akumulatorów podlega osobnym procedurom. Aby dowiedzieć się więcej o istniejących w okolicy procedurach recyklingu baterii i akumulatorów, należy skontaktować się z urzędem miasta, instytucją ds. gospodarki odpadami lub wysypiskiem.EN © mPTech 2024. All Rights Reserved . Halo A Quick Start Guide myPhone Halo A Table of contents Table of contents ........................................................................................ 14 Safety ............................................................................................................. 15 Package content ......................................................................................... 18 Technical specification ............................................................................. 18 Phone, its functions and buttons .......................................................... 19 Turning the phone on/off ........................................................................ 21 Inserting SIM card(s), memory card and battery ............................ 21 Charging the battery ................................................................................. 21 Emergency change of language ........................................................... 22 Factory settings ......................................................................................... 22 Troubleshooting ......................................................................................... 22 Device maintenance ................................................................................. 23 Correct disposal of electrical and electronic equipment ............ 24 Correct disposal of used batteries ...................................................... 24 CAUTION Statement The manufacturer is not responsible for any consequences caused by improper usage of the phone and not obeying the above instructions. The software version can be upgraded without earlier notice. The representative retains the right to determine the correct interpretation of the above instructions. THE USE OF THE MANUALEN © mPTech 2024. All Rights Reserved . Halo A Without prior written consent of the manufacturer, no part of this manual may be photocopied, reproduced, translated or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording or storing in any systems of storing and sharing information. Please read the precautions and phone user’s manual before use. The descriptions contained in this manual are based on the default settings of the phone. The newest version of the manual can be found on our company website: www.myphone.pl/qr/myphone-halo-a Depending on the installed version of the software, applications, service provider, SIM card or country, some of the descriptions in this manual may not match your phone. Safety —PETROL STATIONS— Do not use your mobile phone while refuelling at a petrol station or in the vicinity of chemicals. CAUTION! In places where there is a risk of explosion (i.e. Petrol stations, chemical factories etc.), it is advisable to turn off the phone. Please refer to regulations governing the use of GSM equipment in these places. —ALARM CALLS— Making alarm calls may not be possible in some areas or circumstances. It is recommended to find an alternative way to notify emergency services if you are going to undeveloped or remote areas. —QUALIFIED SERVICE—EN © mPTech 2024. All Rights Reserved . Halo A Only qualified personnel or an authorized service center may install or repair this product. Repairing by an unauthorized or unqualified service may cause device damage and warranty loss. —CHILDREN AND PHYSICALLY OR MENTALLY DISABLED PEOPLE— This device should not be operated by people (including children) with limited physical or mental abilities, as well as by people with no earlier experience in operation of electronic equipment. They may use the device only under supervision of people responsible for their safety. This device is not a toy. Memory card and SIM card are small enough to be swallowed by a child and cause choking. Keep the device and its accessories out of reach of children. —ROAD SAFETY— Do not use this device while driving any kind of vehicle.

Displejs LCD Displejs.

Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : myPhone

Model : Halo A

Kategoria : Telefon komórkowy