Halo A - Mobilný telefón myPhone - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Halo A myPhone vo formáte PDF.
Otázky používateľov k Halo A myPhone
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Mobilný telefón vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Halo A - myPhone a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Halo A značky myPhone.
NÁVOD NA OBSLUHU Halo A myPhone
Správná likvidace použitych baterií

| POZOR | Vyhlásenie |
| Výrobca nezodpovedá za následky spôsobné Nesprávnym používaním zariadení alebo nedodržaním vyšsie uvedenych odporúčani. | Verzia softhérumöže byt' aktualizovaná bez predchákazjúceho upozornenia. Distribútor si vyhradzuje právo určit správny vyväklad vyšsie uvedenych poukynov. |
POUŽITIE PRÍRUCKY
Bez písomného suhlasu vyrobcu nesmie byt' ziadna Čast' tejto príručky reprodukovaná, distribuovaná, preložená alebo prednášala v akejkol'vek forme, elektronicky alebo fyzicky, vrátane kopírovanie, nahrávanie alebo ukladanie v akomkol'vek systémé na zdiel'anie informácií.
Pred použitím si prečitajte bezpečnostné upozornenia a námod. Popisy obsiathnute v tejto príručke su založené na predvolenom nastavení Telefonu. Najnovšiu verziu príručky nájdete na našich webovych stránkach:
V závislosti od verzie nainstalovaného softvéru, aplikácie, poskytovatel'ä sluzieb, karty SIM alebo krajiny nemusia niedtoré z popisov v tejto príručke zodpovedat' funkciám telefónu.
Bezpečnost'
-ČERPACIE STANICE--
Nepoužívajte mobilné telefón pri tankovani na Čerpacej stanici alebo v blízkost'ou chemikálií.
POZOR! V miestach, kde hrozi nebezpečenstvo vybuchu (napr. Čerpacie stanice, chemické tovarne, atd.) je vchodné Telefon úplné vypnut'. Na tychto miestach sa riad'te predpismi pre použivanie GSM zariadenia.
-KVALIFIKOVANE SERVISNE STREDISKO-
Prístroj by nemal byt' použivaný osobami (vrátane detí) s fyzickým alebo mentalynym obmedzením, rovnako aka osobami bez predchádzajúcich skúseností s prevádkou elektronickych zariadení. Takéto osoby možu používat' prístroj iba pod dohl'adom osoby zodpovednej za ich bezpečnost'. Zariadenie nie je hračka. Pam. karta a SIM karta su malé a možu byt' l'ahko prehl'tuté diet'at'am a spôsobit' dusenie. Prístroj a jeho prislušenstvo uchovávjte mimo dosahu detí.
-BEZPECNOST NA CESTACH
V niedtorych oblastiach alebo za urcitych okolnosti nemusia byt'możné uskutočnit'nudzové hovory. Ak sa chystáte do odl'ahlych oblastí, odporuca sa zabezpečit' alternativny spôsob, akokontaktovat'tiesnové sluzby.
-VODA A OSTATNÉ TEKUTINY-
Chrănte zariadenie pred vodou a inymi kvapalinami. TotoMZe ovplyvni' pracu aŽivotnost' elektronických sučiastok. Nepoužívajte zariadenie za dažda a vo vlhkom prostredi ako su kuchyne, kúpel'ne. Častice vodyMZu mat negativny vplyv na funkčnost' elektronických sučiastok vo vnútri zariadenia.
-BATÉRIA A PRÍSLUŠENSTVO-
Nevystavujte batériu nízkym alebo vysokým teplotám (pod 0^ / 32^ a nad 40^ / 104^ ). Extremne teploty možu ovplyvnić kapatu aŽivotnost' batérié. Zabrante kontaktu s kvapalinami a kovovymi predmetmi - možu spôsobit' poškodenie batérié. Batériu používajte len v súlade s jej účelom. Batériu nepoškodzujte ani ju nevhadzujte do ohna - je to nebezpečné a može to spôsobit' požiar. Opotrebované a poškodené batérié by mali byt' umiestně do vyhradeného kontajneru. Nadmerné nabijanie batérié može spôsobit' poškodenie. Preto by"Just no nabijanie batérié nemalo trvat'dlhsie ako 1 deč. Instalácia batérié nesprávného typu može spôsobit' vybuch. Nikdy neotvárajte batériu. Batériu likvidujte v súlade s elektrickej siete. V przypade poškodenia nabíjacieho káblu sa ho nepokušajte opravovat' - mal by byt' vymenény za nový. Používajte iba originálne príslušenstvo od vyrobcu.


-SLUCH-
Aby ste predišli poškodeniu sluchu, nepoužívajte zariadenie dlhú dobu pri vysokej hlasitosti a nedávajte zariadenie priamo do ucha.
-2RAK-
Aby nedošlo k poškodeniu zraku, nepozerajte sa do zapnutej diódy. Silné lúč svetla može spôsobit trvalé poškodenie očí!
Vyrobca:
Ak niedtorá z vyšsie uvedenych položiek chýba alebo je poškodená, obratte sa na svojho predajcu. Odporúčame uchovat' obal pre prípad reklamácie. Uchovávajte balenie mimo dosahu detí.
Technická speficíkácia
Režim hlasného reprodukta; Sviétidlo; fotoparát; Rádio FM, Funkcia SOS, Bluetooth
Displej: 1.77"
Kapacita batérié: 800 mAh
Rozmery: 113.5 x 52.8 x 13.3 mm
Hmotnost: 73 g
Podpora pamatovych kariet: až 256 GB
Vstupné paramètre nabijačiek: 100-240V~ 0.2A, 50/60Hz
Vystupné paramètre nabijaciek: 5.0V -0.5A, 2.5W
Priemerna učinnost' počas prevádzky (pre 230V, 50Hz): 72.83%
Spotreba energia v nezataženom stave: menej než 0,3 W
| 1 | Reproduktor | Reproduktor používaný počas Telefonických hovorov. |
| 2 | Fotoaparát | Šošovky Fotoaparátu. |
| 3 | Tlačidlo SOS | Stlačte a držte pre aktiváciu budíka alebo automaticického vytočenie prednastavenych Čísel. |
| 4 | Displej | LCD displej. |
| 5 | LED | Dióda sa používa aka svietidlo. |
| 6 | Umožñuje kedykol'vek zapnú't alebo vypnú't diódu blesku. | |
| 7 | Tlačidlo | Na hlavnej obrazovke umožñuje vstup do Menu a potvrdenie vol'by v Menu. |
| 8 | Navigné tlačidlami Hore / Dole / OK | Umožñuje navigáciu v Menu. Na hlavnej obrazovke Hore spustí budík, a Dole spústá skratky vybranych funkcić, OK funguje aka tlacidlo Menu. |
| 9 | Tlačidlo <kontakty> | Stlačte pre vstup do Telefonneho zoznamu. V Menu možete ukončit alebo zrušit. |
| 10 | Tlačidlo <Zelené slúchadlo> | Umožnjuje prijímat' prichádzajúce hovory alebo prechádzat výpis hovorov. |
| 11 | Tlačidlo <Červné slúchadlo> | Umožnjuje odmietnut' prichádzajúci hovor. V Menu sa možete vrátit' na hlavnú obrazovku. Pokial' ho budete držat dlhšiu dobu, Telefon sa vypne, alebo, ak je vypnutý, zapne sa. |
| 12 | Klávesnica telefónu | Tlačidlá pre zadanie vytáčaného Čísla na hlavnej obrazovke a pre zadanie písmen v režime písaní SMS. |
| 13 | Tlačidlo <#> | Prepínanie medzi režimami zvuku a režimiy zadávania znakov pre textové správy zvyšuje hlasitost' v multimedialnych aplikáciámch. |
| 14 | Tlačidlo <*> | Po stlačení tlačidla Menu umožnjuje zamknút' alebo odomknút' Telefon. Znižuje hlasitost' v multimedialnych aplikáciámch. Pri písani SMS zobrazia symboly pre vloženie do obsahu. |
| 15 | Medzera | Umožnjuje zložit' kryt Telefonu. |
| 16 | Mikrofón | Nezakrývajte ho počas konverzácie. |
| 17 | Špendlíky | Umožnjuje pripojit' slúchadlá k Telefonu pre počúvanie rádia (fungujú ako anténa), hudby a konverzáciu v prípade, že majú slúchadlá mikrofón. |
| 18 | Type C port | Pri pripojení umožnuje dobíjanie batarie. Po pripojení k počitačumöžete prenášat dátá (fotografia, videá, hudbu). |
Zapnutie / vypnutie Telefonu
Ak je Telefon zapnuty - vypnite ho. Odstrante zadný kryt Telefonu - nechtom ho nadvihnite pomocou medzery na kryte. Vložte SIM kartu (karty) ano aby sedel vyrez a zlaté kontakty smerovali nadol. Vloženie pamă'tovej karty - opatrne otvorte dvierka otvoru pam. Karty. Vložte pamă'tovú kartu microSD tak, aby jej zlaté kontakty smerovali nadol. Zatvorte klapku miernym posunutím dol'ava. Vložte bateriu tak, aby sa jej zlaté kontakty dotykali konektora v mieste určenom pre bateriu. Nasadte ajemne zatlačte kryt, kým nezačujete cvaknutie. Skontrolujte, Č je kryt dobre nasadený.
Nabijanie batérié
Pripojte nabijačku type C k telefónu a potom pripojte nabijačku do elektrickej siete. *POZOR: Nesprávné pripojenie nabijačky moze spôsobit' vázne poškodenie telefónu. Na mechanické poškodené spôsobené nasprávnym použitím telefónu sa nevztahuje záruka. Počas nabijaania by mala byt' animovaná ikona batérié v pravom hornom rohu obrazovky. Ked' bude telefó nabity, ikona batérié už
Nechcená zmena jazyka
Ak omylom zvolíte jazyk, ktorému nerozumiete, pre nastavenie svojho jazyka stlačte [Menu] > <3 krát dole> >
Továrenské nastavenia
Pre obnovenie továrenského nastavenia vyberte: [Nastavenie]> [Nastavenia telefónu]> [Obnovenie továrenského nastavenia].
Kód pre obnovenie továrenského nastavenia je: 1122.
Riešenie problemov
| Správa | Možné riešenie |
| Vložit' SIM kartu | Uistite sa,že je SIM karta vložená správné. |
| Vložit' PIN | Ak jekarta SIM zabezpečecná kódom PIN, musité pri zapnutítelefónu zadat' kód PIN a stlačit' <OK>. |
| Nikto mi nemоchte zavolat' | Telefónica musíbyt' zapnutý a v dosahu siete GSM. |
| Chyba siete | V oblastiach, kde je signál slabý, nemusi byt'možné uskutočnit' hovor. Tiež príjem hovorov nemusi byt'možné. Presunte sa na iné miesto a skúste to znova. |
| Nízka kvalita počas hovoru | Uistite sa, ze reproduktor a mikrofón nič nezakráva. |
| Nepočujem volajúceho / Volajúci nepočuje ma | Mikrofón by mal byt' blízkó úst. Skontrolutje, Či nie je vstavaný mikrofón zakrytý. Ak používate headset, skontrolutje, Či je správné pripojený. Skontrolutje, Či nie je vstavaný replroduktó zakrytý. |
| Spojenie nemožno nadvizat' | Skontrolutje, Či je zadané Telefonne Číslo správné. Skontrolutje, Či je Telefonne Číslo zadané [Kontakty] je správné. V przypade potreby zadajte správné Telefonne Číslo. |
Udrzba zariadeni
- Na Čistenie používajte iba suchú handričku. Nikdy nepoužívajte Žiadne látky s vysokou koncentráciou kyselín alebo zásad.
- Používajte iba originálne prísluěnsstvo. Porušenie tohto pravidla moźme mat' za následok zrušenie záruky.
Správná likvidácia elektrickych a elektronickych zariadení

Toto zariadenie je označené zhodne s nariadenímEurópskj úmie Číslo 2012/19 / EC o použitieelektrických a elektronických zariadieniach (odpadovéelektrické a elektronické zariadenia - OEEZ) a jeoznačené symbolom prečiarknutého oppadkového
koša. Produktty označené týmto symbolom by nemali byt' pouplynutí doby použitia likvidované s bežnám netriedenám komunálnym odpadom. Používatel' je povinný zbavit'sa použitych elektrických a elektronickích zariadení odovzdaním na určené zberné miesta, kde sa recykluje nebezpečné odpad. Zber tohto typu odpadu na určenych zberních miestach a následné proces recyklácie prispievajú k ochraneŽivotného prostredia. Správná likvidácia použitych elektrickích a elektronickích Častí zariadenia je prospešné pre l'udské zdravie aŽivotné prostredie. Ak chcete ziskat' informácie o tom, kde a ako nakladat's použitymi elektrickými a elektronickými zariadeniami spôsobom šetrnám kŽivotnému prostrendiu, informujte sa na miestnych uradoch, miesto zberu odpadu alebo miesto predaj, kde bolo zariadenie zakúpené.
zariadení by nemali byt' likvidované s domovým oppadom, ale v súlade so smernicou a miestnymi predpismi. nie je dovolené likvidovat' batérié a akumulátory netriedeným komunálnym
odpadom. Používatelia batérié by mali vyuzívat' dostupnych zberných miest pre prijem batérií, ktoré zaistujú recykláciu a likvidáciu. V EU platia osobitné postupy zberu a recyklácie batérií a akumulátorov.
Ak sa chcete dozvediet' viac o existujucich postupoch recyklacia bateri, kontaktujte obecné urady a institucie, ktoré nakladaju s odpadom, alebo skládky.