Live Fast HXEP404 - Bouchon d'oreille JAM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Live Fast HXEP404 JAM au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Bouchons d'oreilles en silicone, conçus pour réduire le bruit ambiant. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les concerts, les festivals, et la protection auditive en milieu bruyant. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement avec de l'eau savonneuse, éviter les produits abrasifs. |
| Sécurité | Ne pas utiliser en conduisant ou en pratiquant des activités nécessitant une attention auditive. |
| Informations générales | Conçus pour un confort prolongé, réutilisables et faciles à transporter. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Live Fast HXEP404 JAM
Questions des utilisateurs sur Live Fast HXEP404 JAM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Bouchon d'oreille au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Live Fast HXEP404 - JAM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Live Fast HXEP404 de la marque JAM.
MODE D'EMPLOI Live Fast HXEP404 JAM
Livre d'instructions




Commandes


A - Écouteurs B - 3 assortiments d'embouts C - Cable USB D - Guide de démarrage rapide E - Carte de bienvenue F - Carte juridique G - Autocollant Jam
A - Bouton Marche/arrêt/lecture/pause B - Augmentation du volume/Piste suivante C - Réduction du volume/Piste précédente D - Voyant à DEL E - Port de charge F - Gestion du cordon
CHARGE des écouteurs
Les écouteurs « Live Fast » sont alimentés par une batterie rechargeable. Les écouteurs sont fournis préchargés ; toutefois, pour assurer une durée d'écoute optimale, veillez à les charger avant la première utilisation.
A - Déroulez le câble de charge inclus et branchez l'extrémité micro USB dans le port de charge sur les écouteurs. B - Branchez la plus grande prise USB à votre ordinateur ou à un adaptateur secteur USB alimenté. L'adaptateur secteur n'est pas inclus dans la boîte, mais vous pouvez utiliser celui de votre téléphone cellulaire ou vous en procurer un lors de vos prochains achats. C - Lorsque le voyant de DEL clignote en rouge, cela indique que la batterie est faible et qu'il est temps de la brancher et de la recharger. Une charge d'environ 2 heures produit jusqu'à 12 heures d'écoute ; pendant la charge, le voyant reste allumé en rouge. Il s'éteint lorsque l'appareil est chargé.

A - mise en MARCHE des écouteurs
Appuyez sur le bouton « lecture/pause » pendant 3 secondes pour mettre les écouteurs en marche.
B-connexionaunappareil
Une fois activés, les écouteurs recherchent immédiatement un dispositif pour l'appairage et le voyant à DEL clignote alternativement en rouge et en bleu. Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil. Dans le menu Bluetooth, sélectionnez « Live Fast ». Lorsque l'appareil et les écouteurs Live Fast sont connectés, vous entendrez une tonalité et le voyant à DEL s'allume en bleu fixe.
Une fois appairés, votre appareil et vos écouteurs se détecteront à chaque fois tant que la fonctionnalité Bluetooth de votre appareil est activée. Pour la connexion à un ordinateur, quelques étapes supplémentaires peuvent être requises. Ces informations sont disponibles auprès du fabricant de l'ordinateur. Selon l'appareil utilisé, vous pouvez être invité(e) à saisir un code d'appairage. Si c'est le cas, entrez le code « 0000 ». Appuyez simultanément sur les boutons « X » et « O » pendant 5 secondes pour déconnecter un appareil appairé.

Appuyez brièvement sur le bouton « lecture/pause » pendant 0,5 seconde pour jouer votre musique. Pour augmenter le volume, appuyez brièvement sur le bouton « O ». Pour diminuer le volume, appuyez brièvement sur le bouton « X ». Pour passer à la piste suivante, appuyez momentanément sur le bouton « O ». Pour reculer d'une piste, appuyez momentanément sur le bouton « X ».
D - gestion des APPELS
Tout en écoutant votre musique, en cas d'appel, appuyez brièvement sur le bouton « lecture/pause » pour prendre un appel, puis appuyez brièvement une fois de plus pour raccrocher.
Si vous souhaitez que l'animal reste confidentiel, appuyez momentanément sur le bouton « lecture/pause » pour transférer l'animal des écouteurs à sauter le téléphone.
Pour ne pas répondre à un appel entrant, appuyez momentanément sur le bouton « lecture/pause » pour envoyer l'appel vers la messagerie vocale.
*Consultez les tableaux ci-dessous pour connaître toutes les fonctions des boutons et la signification des voyants à DEL.


Voyants à del
CHARGE
| Clignotement rouge toutes les 5 secondes | Batterie faible |
| Rouge continu Charge en cours | |
| Voyant éteint Charge terminée |
Fonctions de BASE
MISE SOUS TENSION
| Marche/Arrêt Appuyez momentanément sur le bouton lecture/pause |
MUSIQUE
| Lecture/Pause Appuyez brièvement sur le bouton lecture/pause |
| Augmentation du volume Appuyez brièvement sur le bouton O |
| Réduction du volume Appuyez brièvement sur le bouton X |
| Piste suivante Appuyez brièvement sur le bouton O |
| Piste précédente Appuyez brièvement sur le bouton X |
EN COURS D'UTILISATION
| Clignotement rouge et bleu Mode d'appairage | |
| Clignotement bleu toutes les 5 secondes | Appairés avec l'appareil |
APPELS
| Répondre à un appel | Appuyez brievement sur le bouton lecture/pause |
| Refuser un appel Appuyez mom entanément sur le bouton lecture/pause | |
| Raccrocher | Appuyez brievement sur le bouton lecture/pause |
| Transférer un appel actif à l'appareil | Appuyez momentarilyement sur le bouton lecture/pause |
| Répondre à un deuxième appel entrant | Appuyez brievement sur le bouton lecture/pause |
| Refuser un第二种e appel entrant | Appuyez momentarilyement sur le bouton lecture/pause |
Avertissement de la FCC :
Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites applicables aux appareils de Classe B, conformément à la Partie 15 du Règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Il n'est toutefois pas garanti que des interférences ne se produisent pas dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en l'éteignant et en le rallumant, il est recommandé d'essayer de corriger les interférences en mettant en œuvre une ou plusieurs des mesures suivantes:
- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception ; Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur ;
- Brancher l'appareil dans une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché;
- Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.
Les changements ou modifications non expressément approuvés par l'autorité responsable de la conformité peuvent annuler l'autorisation d'utiliser l'équipement.
Cet appareil est conforme à la Partie 15 du Règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
Déclaration de la FCC relative à l'exposition aux RF :
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations de la FCC établies pour un environnement non contrôlé. Cet émetteur ne doit pas être localisé ou fonctionner avec une autre antenne ou un autre émetteur.
Mise en garde d'isdec:
Cet appareil est conforme aux normes d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada (ISDE) pour les appareils radio exempts de licence. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris celles qui peuvent provoquer un fonctionnement indésirable de l'appareil.
Déclaration de l'isedc relative à l'exposition aux RF :
L'appareil est conforme aux directives d'exposition RF. Les utilisateurs peuvent obtenir de l'information canadienne sur l'exposition aux RF et la conformité.
Garantie - etats-unis et CANADA
JAM garantit que ce produit est exempt de vice de matériel et de fabrication pendant une période d'un an à compter de la date d'achat. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise utilisation ou un abus, un accident, la fixation de tout accessoire non autorisé, la modification du produit ou toute autre condition de quelque nature que ce soit hors du contrôle de JAM.
Pour obtenir des informations et des instructions détaillées sur la garantie, veuillez visiter : www.jamaudio.com/customer-support/
warranty-1yr. Pour obtenir un service de garantie sur le produit JAM, prière de contacter un représentant du Service à la clientèle en utilisant le numéro de téléphone ou l'adresse de courriel indiqués pour votre pays de résidence. Prière d'avoir le numéro de modèle du produit à disposition.
Coordonnées du service après-vente aux états-unis : courriel :
Du lundi au vendredi de 8 h 30 à 19 h (heure normale de l'Est)
Coordonnées du service après-vente au canada :
Courriel:
Du lundi au vendredi de 8 h 30 à 17 h (heure normale de l'Est)
Garantie - royaume-uni et EUROPE
JAM garantit que ce produit est exempt de vice de matériel et de fabrication pendant une période de deux ans à compter de la date d'achat. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise utilisation ou un abus, un accident, la fixation de tout accessoire non autorisé, la modification du produit ou toute autre condition de chaque nature que ce soit hors du contrôle de JAM. Distribué dans l'UE par FKA Brands Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge, TN11 0GP, Royaume-Uni.
AVERTISSEMENT: Écoutez de manière responsable. Pour éviter les dommages auditifs, assurez-vous que le volume de votre appareil est abaissé avant de connecter le casque. Une fois le casque sur vos oreilles, augmentez progressivement le volume jusqu'à atteindre un volume d'écoute confortable.
- Ce produit ne doit être utilisé qu’aux fins décrites dans ce manuel. N’utilisez pas d’accessoires non recommandés par Jam.
- Jam n'est pas responsable des dommages causés aux téléphones intelligents, iPod/MP3 et tout autre appareil.
- Ne placez pas ni ne rangez l'appareil à un endroit d'où il pourrait chuter ou tomber dans un évier ou une baignoire.
- Ne placez pas l'appareil ni ne l'immergez dans de l'eau ou un autre liquide. Cet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants. CET APPAREIL N'EST PAS UN JOUET.
- N'utilisez jamais l'appareil si le cordon, la fiche, le câble ou le boîtier sont endommagés.
- Éloignez l'appareil des surfaces chaudes.
- Ne posez l'appareil que sur des surfaces sèches. Ne placez pas l'appareil sur des surfaces mouillées d'eau ou de solvants de nettoyage.
Avertissement
batterie au lithium interne qui ne peut pas être remplacement. Prière d'éliminer conformément à toutes les réglementations locales, d'État, provinciales et nationales. Les batteries (bloc de batterie ou batteries installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, comme le soleil, des flammes ou d'autres sources de chaleur similaires.
Reemplacement de la batterie
Le produit est muni d'une batterie rechargeable conçue pour durer la durée de vie du produit. Dans le cas peu probable que vous ayez besoin d'une batterie de remplacement, veuillez communiquer avec le Service aux consommateurs, qui fourniront des informations de remplacement de la batterie dans le cadre de la garantie et hors garantie. Ce produit contient des petites pièces qui peuvent présenter un risque de suffocation pour les jeunes enfants.
MISE EN GARDE: Toute réparation de ce produit doit être réalisée exclusivement par le personnel de réparation Jam Audio. Pour le guide de l'utilisateur complet et enregistrer le produit, prière de visiter www.jamaudio.com (États-Unis) ou canada.jamaudio.com (Canada) ou uk.jamaudio.com/instructionbooks (Royaume-Uni).

Pour éviter tout risque d'endommagement de l'ouie, n'écoutez pas à un volume élevé pendant de longues périodes.

Explication relative aux DEEE
Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers dans toute l'UE. Pour éviter tout risque de dommage à l'environnement ou à la santé humaine causé par une mise au rebut non contrôlée des déchets, recycler de façon responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles.

Directive sur les batteries
Ce symbole indique que les batteries ne doivent pas être éliminées dans les déchets domestiques, car elles contiennent des substances qui peuvent être nocives pour l'environnement et la santé. Priez d’éliminer les batteries après des sites de collecte désignés.
Par les générées, FKA Brands Ltd déclare que cet appareil radio est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La Déclaration de conformité peut être obtenue à l'adresse uk.jamaudio.com/DoC.

"Live Fast"
HX-EP404
·TAPKCHF