Live Fast HXEP404 - Ohrstöpsel JAM - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Live Fast HXEP404 JAM als PDF.

📄 113 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice JAM Live Fast HXEP404 - page 20

Benutzerfragen zu Live Fast HXEP404 JAM

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Ohrstöpsel kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Live Fast HXEP404 - JAM und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Live Fast HXEP404 von der Marke JAM.

BEDIENUNGSANLEITUNG Live Fast HXEP404 JAM

A-Ohrhorer
B-3 Polsterkappensätze
C - USB-Kabel
D - Kurzanleitung
E - Wilommenskarte
F- Rechtshinweise
G - Jam-Aufkleber

A-Einschalt-/Ausschalttaste/Wiedergabe/Pause-Taste
B-Lautstärke lauter/Nachster Titel
C-Lautstärke leiser/Vorheriger Titel
D - LED-Leuchtenanzeige
E-Ladeanschluss
F - Kabelmanagement

EINRICHUNG

LADEN IHRER OHRHÖRER

Eine wiederaufladbare Batterie versorgt die „Live Fast“-Ohrhörer mit Strom. Die Ohrhörer werden aufgeladen gefelfert. Für eine optimale Spieldauer sollenn sie jederoch vor dem ersten Gebrauch geladen werden.

A - Das integrierte Ladekabel auspacken und das Micro-USB-Kabel-Ende in den Ladeanschluss an den Ohrhortern stecken.
B - Den größeren USB-Stecker in ihren Rechner oder einen mit Strom versorgten USB-AC-Adapter stecken. Der AC-Adapter ist nicht im Lieferumfang enthalten. Sie können den Adapter für Ihr Handy benutzen oder einen Adapter bei ihrem{nachsten Besuch im Laden kaufen.
C - Wenn die LED rot blinkt, ist die Batterie fast leer und sie muss aufgeladen werden. Laden Sie sie ca. 2 Stunden für ca. 12 Stunden Spielzeit. Während des Aufladens leuchtet die Leuchte konstant rot. Nach Aufladen der Batterie wird die Leuchte ausgeschaltet.

JAM Live Fast HXEP404 - LADEN IHRER OHRHÖRER - 1

GEBRAUCH

A-EINSCHALTEN IHRER OHRHÖRER

Die „wiedergabe/pause“-Taste 3 Sekunden lang drücken, um ihre Ohrhorte einzuschalten.

B- ANSCHLIESSEN AN EIN GERÄT

Nach dem Einsatzuchen die Ohrhörer nach einem Gerät, um mit diesen Verbindung aufzunehmen. Die LED blinkt abwechseln rot und blau. Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihr Gemätr. Rufen Sie im Bluetooth-Menu „Live Fast" auf. Wenn das Gerät und Live Fast verbunden sind, ertont ein Ton und die LED leuchtet konstant blau auf.

Nach Abschluss des Pairing-Vorgangs finden sich Ihr Gerät und die Ohrhörer jederzeit wieder, wenn die Bluetooth-Funktion ihrer Geräts aktiviert ist. Beim Verbinden mit einem Rechner sind unter Umständen seitens des Rechners weitere Schritte zu unternehmen. Bitten Sie den Rechner-Hersteller um thisbezüglich Informationen. Unter Umständen werden Sie zur Eingabe eines Pairing-Codes aufgefordert. Diese Fall verwenden Sieitte den Code „0000". Wenn sowohl die „X“-als auch die „O“-Taste gleichzeitig 5 Sekunden lang gedrückt werden, wird die Verbindung mit dem gekoppelten Gerät unterbrochen.

JAM Live Fast HXEP404 - B- ANSCHLIESSEN AN EIN GERÄT - 1

C-TASTENFUNKTION

Die „wiedergabe/pause“-Taste kurz 0,5 Sekunden lang drücken, um ihre Musik wiederzugegeben. Zum Erhöhen der Lautstärke die „O“-Taste kurz drücken. Zum Verringern der Lautstärke die „X“-Taste kurz drücken. Die „O“-Taste länger drücken, um zum nachsten Titel zu gelangen. Die „X“-Taste länger drücken, um zum vorherigen Titel zu gelangen.

D - ANRUFBEARBEITUNG

Die „wiedergabe/pause“-Taste kurz drücken, um einen Anruf anzunehmen, während Sie Musik horen. Nach Beenden des Anrufs, nochmals kurz drücken, um aufzulegen.

Die „wiedergabe/pause“-Taste länger drucken, um einen Anruf privat anzunehmen.Jetzt horen Sie den Anruf auf Ihrtem Telefon und nicht durch die Ohrhörer.

Falls Sie einen eingehenden Anruf nicht annehmen möchten, die „wiedergabe/pause“-Taste länger drücken, um den Anruf an den Anrufbeantworter zu verweisen.

*Siehe die folgenden Tabellen für alle Tastenfunktionen und zum Interpretieren der LED-Anzeigen.

JAM Live Fast HXEP404 - D - ANRUFBEARBEITUNG - 1

JAM Live Fast HXEP404 - D - ANRUFBEARBEITUNG - 2

LED-ANZEIGEN

LADEN

Rotes Blinken alle 5 SekundenBatterie ist fast leer
Konstantes RotAufladen
LED AusAufladen abgeschlossen

GRUNDFUNKTIONEN

EIN-/AUSSCHALTEN

Ein-/AusschaltenDie Wiedergabe/Pause-Taste länger drucken

MUSIK

Wiedergabe/Pause Die Wiedergabe/Pause-Taste kurz drücken
Lautstärke lauter Die O-Taste kurz drücken
Lautstärke leiser Die X-Taste kurz druppen
Zum nachsten Titel Die O-Taste länger druppen
Zum vorherigen Titel Die X-Taste länger druppen

IM GEBRAUCH

Blaes und rotes BlinkenPairing-Modus
Blaes Blinken alle 5 SekundenVerbunden mit dem Gerät

ANRUFE

Einen Anruf annehmen Die Wiedergabe/Pause-Taste kurz drücken
Einen Anruf ablehnen Die Wiedergabe/Pause-Taste länger druppen
Einen Anruf beenden Die Wiedergabe/Pause-Taste kurz druppen
Anruf auf Ihr Gemärk und nicht durch die Laufsprecher horen
Einen zweiten Anruf annehmen
Einen zweiten Anruf ablehnen Die Wiedergabe/Pause-Taste länger druppen

RECHTliche INFORMATIONEN

VOR DEM GEBRAUCH ALLE GEBRAUCHSANLEITUNGEN LESEN. DIESE ANLEITUNGEN FÜR DIE ZUKUNFTIGE BEZUGNAHME AUFBEWAHEN.

GARANTIE - GROSSBRITANNIEN UND EUROPA

JAM garantiert für zwei Jahre ab Kaufdatum, dass这点 Produkt frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Diese Garantie gilt nicht für Schäden bedingt durch Missbrauch oder falsche Anwendung, Unfall, Anbringen eines unzulässigen Zubehörteils, Veränderungen am Produkt oder alle anderen Bedingungen, die sich der Kontrolle von JAM entziehen. Vertreiber in der EU: FKA Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge, TN11 0GP, UK. E-Mail: support@jamaudio.de.

WICHTIGSICHERHEITSHINWEISE

VOR DEM GEBRAUCH ALLE ANLEITUNGEN LESEN

ACHTUNG: Lassen Sie beim Hörn Vernunft walten. Vor dem Anschlieben der Kopfhörer auf jeder Fall die Lautstärke Ihres Geräts runterdrehen, um Hörschäden zu vermeiden. Nach dem Aufsetzen der Kopfhörer die Lautstärke langsam aufdrehen, bis die Lautstärke für Sie angenehm ist.

  • Benutzen Sie这点es Produkt nur fur den beabsichtigten Zweck gemäß Beschreibung in thisem Handbuch. Verwenden Sie kein Zubehor, das nicht vom Jam empfohlen wird.
  • Jam haftet nicht für Schäden an Smartphones, iPod-/MP3-Player oder anderen Geräten.
  • Dieses Produkt nicht auf Oberflächen legen oder lagern, von denen es in eine Wanne oder ein Waschbecken fallen kann.
  • Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten legen oder fallen halten.
  • Nicht für Kinder geeignet. DIESES PRODUKT IST KEIN SPIELZEUG.
  • Das Produkt darf nicht mit einer beschädigten Schnur, Stecker, Kabel oder Gehäuse betriebenen werden.
    Von erwarten Oberflächen fernhalten.
  • Nur auf trockene Oberflächen legen. Nicht auf mit Wasser oder Reinigungslösungen benetzte Flächen legen.

ACHTUNG: In dieser Produkt befindet sich eine interne, nicht austrauschbare Lithiumbatterie. Bei der Entsorgungitte die ortlichen, Landes- und/oder Bundesvorschriften beachten. Batterien (Akkupack oder installierte Batterien) dürfen nicht extremer Hitze wie Sonneneinstrahlung, Feuer o.a. ausgesetzt werden.

BATTERIEAUSTAUSCH

Ohne Kopfhörer werden mit einer wiederaufladbaren Batterie geliefert, die während der gesamtten Lebensdauer des Produkts halten soll. In dem unwahrscheinlichen Fall, dass Sie eine Ersatzbatterie benötigen, wenden Sie sich beeite an den Kundendienst für Informationen zur Garantie und Ersatzbatterieservice außerhalb der Garantie. Dieses Produkt enthalt Kleinteile, an denen Kleinkinder ersticken können.

VORSICHT: Alle Servicearbeiten an thisem Produkt dürfen nur von autorisierten Jam Audio-Wartungsfachleuten durchgeführt werden. Für einen vollständigen Benutzerleitungsfaden und zum Registrieren Ihrches Produkte besuchen Sieitte www.jamaudio.com (USA) oder canada. jamaudio.com (Kanada) oder uk.jamaudio.com/instructionbooks (UK).

JAM Live Fast HXEP404 - BATTERIEAUSTAUSCH - 1

Bitte vermeiden Sie das Horen von Musik bei hoher Lautstärke über länger Zeiträume, um möglich Gehorschäden zu vermeiden.

JAM Live Fast HXEP404 - BATTERIEAUSTAUSCH - 2

WEEE-Erklärung

These Kennzeichnung bedeutet, dass ces Produkt in der EU nicht mit anderen Haushaltsmull entsorgt werden sollte. Das Gerat muss ordnungsgemäß entsorgt werden, um die umweltverträgliche Wiederverwendung von Materialressourcen zu fördern und eventuelle Umweltschäden oder eine gesundheitliche Beeinträchtigung von Menschen auf Grund von unkontrollierter Abfallentsorgung zu vermeiden.

JAM Live Fast HXEP404 - WEEE-Erklärung - 1

BATTERIERICHTLINIE

Dieses Symbol bedeutet, dass Batterien nicht mit dem Hausmull entsorgt werden dürfen, da sie umwelt- und gesundheitsschädliche Substanzen enthalten. Die Batterienitte an ausgezeichneten Sammelstellen entsorgen.

Hiermit erklärt FKA Brands Ltd, dass diese Radiogerät den wichtigen Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der Direktive 2014/53/EU entspricht. Eine Kopie der Konformitätserklärung ist unter uk.jamaudio.com/DoC erhältlich.

JAM Live Fast HXEP404 - BATTERIERICHTLINIE - 1

"Live Fast"

HX-EP404

Instructie boek

INHOU

JAM Live Fast HXEP404 - INHOU - 1

JAM Live Fast HXEP404 - INHOU - 2

JAM Live Fast HXEP404 - INHOU - 3

JAM Live Fast HXEP404 - INHOU - 4

BEDIENING

JAM Live Fast HXEP404 - BEDIENING - 1

JAM Live Fast HXEP404 - BEDIENING - 2

A - Oortelefoons
B-3 sets oorpluggen
C-USB kabel
D-Snelstartgids
E-Welkomstkaart
F - Juridische kaart
G-Jam sticker

GRUNDLAEGGENDE FUNKTIONER

TAEND/SLUK-KNAP

C-AEITOYPTIAKOYMIIQN

NATNOTE OTIymuia to KOUNI «avanapaywoyn/c/naouc» yia 0,5 DEtepoaleTTa yia va akouoTe Mouokn. Ia va auENoTe Tnv Evtaon Tou hXou, NATNOTE OTIymuia to KouMI «O» kai yia va oTe Tnv Evtaon, NATNOTE OTIymuia to KouMI «X». Ia va i OTo UeBenoEv KOmuTI, NATNOTE napatetapeva to KouMI «O». Ia va MUtaBeiTe OTo PIV To PponoyuEv KOmuTI, NATNOTE napatetapeva to KouMI «X».

D-XEIPIMOKAHSEON

Kaowc akoute n oovokn oac, evdeltaitee ma klon, natote otiymuia to koupi «avanapaywync/naooc» ia va dbxtetv knon. Natote to otiymuia kal naI otav tewioete, ia va tewioete tvknon.

Kata tn diapkeia uac khaonc, ev thelte va tny Kavete iwiwni, natoe napatetaeva to koumi «avanapaywync/naonc» ia va mepepet eyn khaon ano ta akouotikca oto tnlewovoc.

Eav iia knon kai vthetv a tv dexte, nathote napatetaeva to koupi «aavanapaywnc/ naon> yia va uapepeTe tv knon oToV tnAepwnnt.

* et touc napakatw nivakec yia tyn p npn
eitoupyia twv koupiwv kal tnv epunveia twv
evdiEwV LED.

JAM Live Fast HXEP404 - D-XEIPIMOKAHSEON - 1

JAM Live Fast HXEP404 - D-XEIPIMOKAHSEON - 2

ENAEIEEIS LED

ΦOPTI\SH

NAPAJANIE SLUCHADIEL

Sluchadla "Live Fast" su napajane z nabijacej baterie. Sluchadla sa dodavaju vopred nabite, ale pre optimalnu dobu prehravania ich pred prvym pouzitim nabite.

A - Vybal'te nabijaci kabel a zastrte mikrokonektor USB do napajacieho portu na sluchadlach
B - Pripojte vaci konektor USB k pocitacu alebo k siefovemu adaptere USB. Adapter na siefovene napajanie sa nedodava so sluchadlami, ale mozte pouzit svoj adaptor pre mobil alebo si zakupit novy adapter, az budete znovu v obchode.
C - Ked'indikator LED bliká na Červeno, znamnéto, ze bátéri je takmer vybitá a ze je Čas ju znovu nabit. Nabijajte ju asi 2 hodiny až na 12 hodincasu prehravania. Pri nabijani svieti indikator neprerusovane na Červeno. Akonáhle sa uplne nabije, indikator prestane svietit.

JAM Live Fast HXEP404 - NAPAJANIE SLUCHADIEL - 1
2hrs12hrs

POUZITIE

A-ZAPNUTIE SLUCHADIEL

Dihym stlacenim tlacidla prehravania/porzastavenia" na 3 sekundy zapnite sluchadla.

B - PRIPOJENIE K ZARIADENIU

Akonáhle sa slúchadlá zapné, zaćné okamžite vyhl'adávat zariadenie pre spárovanie; indikátor LED bude blikat striédavo na Červeno a modro. Zapnite Bluetooth na svobjom zariadieni. V ponuke Bluetooth vyberte „Live Fast". Ked' sa zariadenie a Live Fast prepoji, budete počut tón a indikátor LED zaćne svietit neprerusovane na modro.

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : JAM

Modell : Live Fast HXEP404

Kategorie : Ohrstöpsel