Live Fast HXEP404 - Ušní zátka JAM - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Live Fast HXEP404 JAM ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně Live Fast HXEP404 JAM
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Ušní zátka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Live Fast HXEP404 - JAM a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Live Fast HXEP404 značky JAM.
NÁVOD K OBSLUZE Live Fast HXEP404 JAM
A - Tlacitko zapnout/vypnout/prhravani / pozastaveni
B-Zvysehi hlasitosti/Dalsiskladba
C - Snízení hlasitosti / Predchozí skladba
D-Indikator LED
E - Port nabijeni
F - Vedení kabelu
NASTAVENI
NABIJENI SLUCHATEK
Sluchatka "Live Fast" jsou nabijena dobijeci baterii. Sluchatka se dodavaji jiz nabita; abyste vsk zajistili optimalni dobu prehravani, prd prvnim pouzitim je jeste dobijte.
A - Vybalte integrovany nabijeci kabel a zapojte mikrokonektor USB do nabijeciho konektoru sluchatek.
B - Pripoje větěsí konektor USB k počítaci nebo k sítovému adaptéru USB. Sítový adapterné neni současti baleni, můžete věsk použit svúj adapterné pro mobilní Telefon nebo si zakoupit nový adapterné, až budete pristěv prodejné.
C-Kdyz indicator LED blikacervene,znamena to, ze baterie je temer vybita a ze je cas jizapojit a dobit. Nabijete ji asi 2 hodiny na 12 hodin casu pouziti.Pri nabijeni sviti indicator neprerusovane cervene Jakmile se plne nabije, indicator prestane sviti.

2hrs12hrs
POUZITI
A-ZAPNUTI SLUCHATEK
Zapněte sluchátka stisknutím tlacítka „prehrávání / pozastavení“ na 3 sekundy.
B - PRIPOJENI K ZARIZENI
Jakmile se sluchatka zapnou, začnou okamžite vyhledávat zarizení pro spárovány; indikátor LED bude blíkat strédave Červene a modre. Zapnéte Bluetooth na svém zarizení. V menu Bluetooth vyberte „Live Fast". Když je zarizení a zarizení Live Fast propojene, uslyšite tón a kontrlka LED se Rozsvítí modre.
Po spárovani se zařizení a sluchátka vždy propoji,Pokud bude Bluetooth na zařizení zapnuty. Pokud se pripopjite k počitači, dosahnete toho několika malo dalsimi kroky. Informace o nich dostanete od vyrobce počitače. Podle toho, o jaké zařizení jde, budete vyzvani, abyste zadali kód pro párovani. Pokud set tak stane, použijte kód „0000". Spárovane zařizení se odpoji podržením tlacitka „X“ a „O“ zarověn na 5 sekund.

C-FUNKCE TLACITEK
Pro prehravani hudby stisknete tlacitko prehravani / pozastaveni" na 0,5 sekundy. Pro zvyseeni hlasitosti kratce stisknete tlacitko "O"; pro snizeni hlasitosti kratce stisknete tlacitko X". Pro prechod na dalsi skladbu podrzte tlacitko O"; pro prechod na predchozi skladbu podrzte tlacitko X".
D-HOVORY
Pokud během prehrávání Hudby pricházi hovor,
stisknéte krátce tlacítko „prehrávání / pozastavení”,
abyste prijali hovor; když skončite, zavěste opět
krátým stisknutím.
Pokud chcete prijmout hovor soukromej, stisknete dlouze tlacitko, prehravani / pozastaveni a hovor se prevede ze sluchatek na Telefon.
Pokud pricházi hovor a vy ho nechcete ptijmout,
stisknéte dlouze tlacitko „prehravání / pozastaveni“ a
hovor se prevede na záznam.
*Tabulka nizé uvádi kompletní funkce tlacîtek a vysvetlení signalizace indikátorú LED.


INDIKÁTORY LED
NABIJENI
| Každých 5 sekund blikne Červené | Slabá baterie |
| Svití Červeně Nobijeni | |
| LED zhasne Nobijeni bylo dokončeno | |
ZÁKLADNÍ FUNKCE
NAPAJENI
| Zap./Vyp. Dlouze stisknéte tlacítko přehrávani / pozastavení |
HUDBA
| Přehrát/Pozastavit Krátce stisknéte tlacítko prehrávani/ pozastavení | |
| Zvyšeni hlasitosti Krátce stisknéte tlacítko O | |
| Snížení hlasitosti Krátce stisknéte tlacítko X | |
| Přechod na následujíci skladbu | Dlouze stisknéte tlacítko O |
| Přechod na prechodžić skladbu Dlouze stisknéte tlacítko X |
PRIPOUZITI
| Bliká modře a Červě Režim pároványí | |
| Každych 5 sekund blikné modře | Spároványo se zařízením |
HOVORY
| Přijmutí hovoru Krátce stisknéte | tlačítko přehrávány / pozastavení |
| Odmítnutí hovoru Dlouze stisknéte | tlačítko přehrávány / pozastavení |
| Ukončit hovor Krátce stisknéte | tlačítko přehrávány / pozastavení |
| Prěpnutí hovoru z reproducto- ru do zařízení | Dlouze stisknéte tlačítko prěh- rámány / pozastavení |
| Přijeti druhého přichozího hovoru | Kráte stisknéte tlačítko přehrávány / pozastavení |
| Odmítnutí druhého přichozího hovoru | Dlouze stisknéte tlačítko přehrávány / pozastavení |
PRÁVNI INFORMACE
PRED POUZITIM SI PECLIVE PRECTETE VSECHNY POKYNAY UCHOVEJTE JE PRO BUDOUCI POUZITI.
ZÁRUKA - VELKA BRITANIE A EVROPA
Spolecnost JAM zarucju, ze tento vyrobek nebude mit vady materialu a zpracovani po dobu 2 roku ode dne zakupeni. Tato zaruka se nevztahuje na skody zpusobene nespravnym pouzitim nebo zneuuzitim, nehodou, pripojenim jakehokoli neopravneneho prisluensstvi, zmenou vyrobku nebo jakymikoliv jinymi stavy, ktere jsou mimo kontrolu spelecnosti JAM. Distributorem v EU je spelecnost FKIA Brands Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge, TN11 OGP, Spojené královstvi. Tel: 0442 1753 3881 Email: support.row@fkabbrands.com.
DULEZITÉ POKNY TYKAJICI SE BEZPECNOSTI
PREDPOUZITSI PRECTETVESECHNYPOKNY
VAROVÁNÍ: Poslouchejte zodpovedné. Abyste predesli poskození sluchu, ujistěte se, ze pred pripojenísluchátek je hlasitost vaseho prístroje snizena. Po nasazení sluchátek na usi postupné zvyšujte hlasitost, dokud nedosáhnete pohodného poslechu.
Tento produkt používejte pouze k urcenému ućelu, jak je popsánov teto priručce. Nepoužívejte doplýkny nedoporučné společnosti Jam.
Spolecnost Jam nezodpovida za skody zpusobene smartphone, zaifenimi iPod / prehravaci MP3 nebo jinyi zaifenimi.
- Neumistujte ani neukladeje tento vyrobek tam, kde by mohl spadnout nebo byt upusten do vany nebo umyvadla.
- Zaízeni neumistujte ani neupoustějte do vody ani do jiné kapaliny.
Nenechte používat detmi. TOTO NENÍ HRACKA.
- Tento produkt nikdy nepoužívejte,Pokud má poskozený kabel, zástrčku, kabel nebo pouzdro.
Uchovávejte mimo horké povrchy.
Umistujte pouze naSuche povrchy. Neumistujte na povrch zvlhly vodou nebo cisticimi prostredky.
VAROVÁNÍ
Tento vrobek ma vnitn, neymenitelnou
lithiovou baterii. Likvidaci provedte v souladu s poukyn mistnimi, statnimi a provincnimi poukyn. Baterie (integrované nebo vkladane baterie) nesmi byt vystaveny zdrojum nadmerneho tepla, jako jsou slunecni paprsky, ohen apod.
VYMENA BATERIE
Sluchatka obsahuji dobijeci baterii konstruovanou tak, aby vydrzela zivotnost produktu. V nepravdepodobne situaci, kdy bystande meli pozadovat nahradni baterii, se obratte na oddeleni zakaznického servisu, kde vam poskytnou informace o zarucni ymene baterie. Tento vyrobek obsahuje malé casti, které mohou predstavovat nebezpeci uduseni pro malé deti.
UPOZORNENI: Veskeré opravy tohoto produktu musí BYT provaděny vyhradné autorizovaným servisiním technikem Jam Audio. Pro kompletní uživatelskou príručku a registraci produktu navstîte www.jamaudio.com (USA), canada.jamaudio. com (Kanada) nebo uk.jamaudio.com/instructionbooks (Velká Británie).

Abyste zabrani moznemu poskozeni sluchu, nepouzivejte zarizeni po delsi dobu s yvsokou hlasitosti.

VYKLAD OEEZ
Toto oznaceni znamená, ze by tento produkt neměl BYt likvidován spolu s jinymi domácimi odpady, a to v rámci celé EU. Abyste zabrani mozným skodám na zhivotné prostředí nebo lidském zdraví pri nekontrolované likvidaci odpadu, zodpovedné je recyklujte - podpořité tak udržitelné opětovné vyuzítí materiánlich zdrojú.

SMERNICE TYKAJICI SE BATERI
Tento symbol znamená, ze baterie nesmi byt likvidovany v rámci odpadu z domácností, protoze obsahuji latky, které mohou poskozovat zivotni prostředí a zdraví. Baterie zlikvidujte na urcenych sbernych mistrech.
Spolecnost FKA Brands Ltd timto prohlasje, ze toto radiove zairenz je v souladu se zakladnimi pozadavya dalsimi prislusnymi ustanovenimi smernice 2014/53/EU. Kopii prohlaseni o shode lze ziskat na adrese uk.jamaudio.com/DoC.

"Live Fast"
HX-EP404
Hasznalatiutasitas
TARTALOM




VEZERLOK


Po spárovaní sa zariadenie a slúchadlá vždy prepoja, ak bude Bluetooth na zariadení zapnutý. Ak sa pripojíte k počitaču, dosiahnete to niekol'kymi d'alísimi krokmi. Informáce o nich dostanete od vyrobcu počitača. Pod'la toho, o aké zariadenie ide, budete yzvani, aby ste zadali kód pre spárovanie. Ak sa to stane, použite kód „0000". Spárované zariadenie sa odpoji podržanim tlacidla „X“ a „O“ zároven na 5 sekünd.

C-FUNKCIE TLACIDIEL
Pre prehravanie hudby krakto stlacte tlacidlo "prehravania/porzastavenia" na 0,5 sekundy. Pre zvysenie hlasitosti stlacte krakto tlacidlo ^ 0^ ,pre znizenie hlasitosti stlacte krakto tlacidlo ^ ^ .Pre preskocenie na nasledujucu nahravku, stlacte dlho tlacidlo ^ 0^ ,pre preskocenie na predchodzajucu nahravku stlacte dlho tlacidlo ^ ^
D-HOVORY
Ak poças prehravania hudby prichadza Telefonny hovor, stlačte krátko tlacidlo „prehravania/sezastavenia“, aby ste prijali hovor; ked' skončite, zaveste opat krátkym stlačenim tlacidla.
Ak chcete hovor prijat viac sukromne, urobite to dlhym stlacenim tlacidla prehravania/porzastavenia" a hovor sa prevedie zo sluchadiel na Telefon.
Ak pride hovor a vy ho nechcete prijat, urobite to dlhym stlačenim tlacidla „prehrávania/porzastavenia“ a hovor sa prevedie na záznam.
| Červené blikanie každych 5 sekünd | Takmer vybitá batária |
| Neprerušovaná Červená Nabijanie | |
| LED nesvieti Nabijanie dokoněné |
ZÁKLADNÉ FUNKCIE
NAPAJANIE
prostredia alebo fudského zdravia v dosledku nekontrolovaného
zneškodnovania odpadu, zodpovedne ho recyklujte na podporu
udržateǐného opatovného vyuzitia materialovych zdrojov.

SnadnýManuál