JAM Tune In HXEPC202 - Bouchon d'oreille

Tune In HXEPC202 - Bouchon d'oreille JAM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Tune In HXEPC202 JAM au format PDF.

📄 113 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice JAM Tune In HXEPC202 - page 8
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Écouteurs Bluetooth intra-auriculaires (bouchons d'oreille)
Marque JAM
Modèle Tune In HXEPC202
Alimentation Batterie rechargeable lithium-ion interne, charge via Micro-USB
Temps de charge Environ 2 heures
Autonomie Jusqu'à 12 heures d'écoute
Connectivité Bluetooth
Indicateur LED Rouge fixe (charge en cours), éteint (chargé), clignotement rouge (batterie faible), clignotement rouge/bleu (appairage), bleu fixe (connecté)
Fonctions des boutons Marche/arrêt, lecture/pause, volume +/-, piste suivante/précédente, gestion des appels
Gestion des appels Répondre, refuser, terminer, transfert d'appel, messagerie vocale
Accessoires inclus Écouteurs, 3 assortiments d'embouts, câble USB, guide de démarrage rapide, carte de bienvenue, carte juridique, autocollant JAM
Dimensions (estimées) Environ 2 cm x 2 cm x 2 cm par écouteur
Poids (estimé) Environ 10 g par écouteur
Matériau Plastique, silicone (embouts)
Garantie (États-Unis/Canada) 1 an limitée
Garantie (Royaume-Uni/Europe) 2 ans limitée
Sécurité Ne pas immerger dans l'eau, ne pas utiliser par enfants, éviter volume élevé prolongé
Entretien Nettoyer avec un chiffon sec et doux
Réparabilité Batterie non remplaçable par l'utilisateur ; réparation par personnel agréé uniquement
Élimination Conforme aux réglementations DEEE et directives sur les batteries

FOIRE AUX QUESTIONS - Tune In HXEPC202 JAM

Comment allumer et connecter les écouteurs Tune In ?
Appuyez sur le bouton marche/arrêt pendant 3 secondes pour allumer. Les écouteurs passent automatiquement en mode appairage (LED clignote rouge et bleu). Activez le Bluetooth de votre appareil et sélectionnez "Tune In". Une tonalité confirme la connexion, et la LED devient bleue fixe.
Comment charger les écouteurs ?
Branchez le câble micro-USB inclus dans le port de charge des écouteurs et connectez l'autre extrémité à un ordinateur ou à un adaptateur secteur USB (non fourni). La LED rouge fixe indique la charge, elle s'éteint quand la charge est terminée (environ 2 heures).
Combien de temps dure la batterie ?
Une charge complète offre jusqu'à 12 heures d'écoute. Lorsque la batterie est faible, la LED clignote en rouge.
Comment contrôler la musique ?
Appuyez brièvement sur le bouton lecture/pause pour lire/mettre en pause. Pour augmenter le volume, appuyez sur le bouton O ; pour diminuer, sur X. Pour passer à la piste suivante, appuyez longuement sur O ; pour revenir à la précédente, longuement sur X.
Comment répondre ou refuser un appel ?
Pour répondre, appuyez brièvement sur le bouton lecture/pause. Pour refuser, appuyez longuement sur le même bouton. Pour terminer un appel, appuyez brièvement. Pour transférer l'appel vers le téléphone, appuyez longuement pendant l'appel.
Que faire si les écouteurs ne se connectent pas à mon téléphone ?
Assurez-vous que les écouteurs sont allumés et en mode appairage (LED clignote rouge/bleu). Sur votre téléphone, activez Bluetooth, recherchez les appareils et sélectionnez "Tune In". Si demandé, saisissez le code 0000. Pour dissocier, appuyez simultanément sur les boutons X et O pendant 5 secondes.
Les écouteurs sont-ils résistants à l'eau ?
Non, les écouteurs ne sont pas résistants à l'eau. Évitez tout contact avec l'eau ou d'autres liquides. Ne les utilisez pas sous la pluie ou pendant l'exercice intense.
Puis-je remplacer la batterie moi-même ?
Non, la batterie lithium-ion est intégrée et non remplaçable par l'utilisateur. Pour tout problème de batterie, contactez le service client JAM. Toute réparation doit être effectuée par un personnel agréé.
Comment nettoyer les écouteurs ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer la surface des écouteurs. N'utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs. Les embouts en silicone peuvent être retirés et lavés à l'eau tiède savonneuse, puis séchés complètement avant de les remettre.
Quelle est la garantie des écouteurs Tune In ?
Aux États-Unis et au Canada, la garantie est d'un an limitée. Au Royaume-Uni et en Europe, elle est de deux ans. La garantie couvre les défauts de matériel et de fabrication, mais pas les dommages causés par une mauvaise utilisation. Pour plus d'informations, visitez jamaudio.com.

Questions des utilisateurs sur Tune In HXEPC202 JAM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Bouchon d'oreille au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Tune In HXEPC202 - JAM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Tune In HXEPC202 de la marque JAM.

MODE D'EMPLOI Tune In HXEPC202 JAM

Livret d'instructions

CONTENTS COMMANDES

JAM Tune In HXEPC202 - CONTENTS COMMANDES - 1
A

JAM Tune In HXEPC202 - CONTENTS COMMANDES - 2
C

JAM Tune In HXEPC202 - CONTENTS COMMANDES - 3
D

JAM Tune In HXEPC202 - CONTENTS COMMANDES - 4
E

JAM Tune In HXEPC202 - CONTENTS COMMANDES - 5
F

JAM Tune In HXEPC202 - CONTENTS COMMANDES - 6
G

A-Ecouteurs
B-3 assortment d'embouts
C-Cable USB
D-Guide de démarrage rapide
E-Carte de bienvenue
F-Carte juridique
G-Autocollant Jam

JAM Tune In HXEPC202 - CONTENTS COMMANDES - 7

JAM Tune In HXEPC202 - CONTENTS COMMANDES - 8

A-Bouton marche/arrêt, lecture/pause
B - Augmentation du volume/piste suivante
C - Reduction du volume/piste precedente
D-Voyant a DEL
E-Port de charge

CONFIGURATION

CHARGE DES ÉCOUTEURS

Les écouteurs « Tune In » sont alimenté par une batterie rechargeable. Veillez à charger les écouteurs avant l'utilisation.

A - Deballez le cable de charge inclus et branchez l'extremité micro USB dans le port de charge sur les écouteurs.
B - Branchez la plus grande la prise USB à votre ordinateur ou à un adaptateur secteur USB alimenté. L'adaptateur secteur n'est pas inclus dans la boîte, mais vous pouvez utiliser celui de votre téléphone cellulaire ou vous en procurar un lors de vos prochains achats.
C-Lorsque levoyant a DEL clignote en rouge, cela indique que la batterie est faible et qu'il est temps de la brancher et de la recharger. Une charge d'environ 2 heures produit jusqu'à 12 heures d'ecoute; pendant la charge,levoyant reste allumé en rouge. Il s'estint lorsque l'appareil est chargé.

JAM Tune In HXEPC202 - CHARGE DES ÉCOUTEURS - 1

UTILISATION

A - MISE EN MARCHE DES ÉCOUTEURS

Appuyez sur le bouton de mise en marche pendant 3 secondes pour activer vos écouteurs.

B-CONNEXIONAUNAPPAREIL

Une fois activés, les écouteurs recherchent immédiatement un dispositif pour l'appairage, et levoyant à DEL clignote alternatively en rouge et en bleu. Activez la fonction Bluetooth sur votre apparéil. Dans le menu Bluetooth, sélectionnez « Tune In » Lorsque l' apparéil et Tune In sont connectés, vous entendrez une tonalité et le voyant à DEL s'allume en bleu fixe.

Une fois appairés, vous appeareil et vos écouteurs se détectoront à chaque fois, tant que vous la fonctionnalité Bluetooth de votre apparéil est activée. Pour la connexion à un ordinateur, quelques étapes supplémentaires peuvent être requises. Ces informations doivent être disponibles auprès du fabricant de l'ordinateur.

Selon l'appareil utilisé, vous pouvez être invite(e) à saisir un code d'appairage. Si c'est le cas, entrez le code « 0000 ». Appuyez simultanément sur les boutons « X » et « O » pendant 5 secondes pour déconnecter un apparil appaire.

JAM Tune In HXEPC202 - B-CONNEXIONAUNAPPAREIL - 1

C-FONCTION DES BOUTONS

Appuyez brievement sur le bouton « lecture/pause » pendant 0,5 seconde pour jourer votre musique. Pour augmenter le volume, appuyez brievement sur le bouton « O ». Pour diminuer le volume, appuyez brievement sur le bouton « X ». Pour passer à la piste suivante, appuyez momentarilyement sur le bouton « O ». Pour reculer d'une piste, appuyez momentarilyement sur le bouton « X »

D - GESTION DES APPELS

Tout en écouteant votre musique, en cas d'appoint, appuyez brievement sur le bouton « lecture/pause » pour prendre un appel, puis appuyez brievement une fois de plus pour raccrocher.

Si vous souhaitez que l'animal reste confidentiel, appuyez momentanément sur le bouton « lecture/pause » pour transférer l'animal des écouteurs à sauter le téléphone.

Pour ne pas répondre à un appel entrant, appuyez momentanément sur le bouton « lecture/pause » pour envoyer l'appeil vers la messagerie vocale.

*Consultez les tableaux ci-dessous pour connaître toutes les fonctions des boutons et la signification des voyants à DEL.

JAM Tune In HXEPC202 - D - GESTION DES APPELS - 1
D

JAM Tune In HXEPC202 - D - GESTION DES APPELS - 2

VOYANTS A DEL

CHARGE

les 5 secondesBatterie faibleClignotement rouge
Charge en coursRouge fixe
Charge terminéeVoyant étein

MUSIQUE

Lecture/pauseAppuyez brièvement sur le bouton lecture/pause
Augmentation du volume outesAppuyez brièvement sur le bouton O
Réduction du volumeAppuyez brièvement sur le bouton X
Piste suivanteAppuyez momentanément sur le bouton O
Piste précédenteAppuyez momentanément sur le bouton X

EN COURS D'UTILISATION

Mode d'appairageClignotement
Clignotement bleu toutes les 5 secondesÉcouteurs appariés avec l'appareil

rouge et bleu

APPELS

Répondre à un appelAppuyez brièvement sur le bouton lecture/pause
Refuser un appelAppuyez momentanément sur le bouton lecture/pause
Terminer un appelAppuyez brièvement sur le bouton lecture/pause
Répondre à un deuxième appel entrantAppuyez brièvement sur le bouton lecture/pause
Refuser un第二种e appel entrantAppuyez momentanément sur le bouton lecture/pause

FONCTIONS DE BASE

MISE SOUS TENSION

Marche/arrêtAppuyez momentanément sur le bouton lecture/pause

INFORMATIONS LÉGALES

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFERENCE FUTURE.

Avertissement de la FCC :

Cet apparéil a été testé et jugé conforme aux limites applicables aux apparéils de Classe B, conformément à la Partie 15 du Règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet apparéil généra, utilise et peut émettre une energia de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut cause des interférences nuisibles aux communications radio. Il n'est toute fois pas garantie que des interférences ne se produit pas dans une installation particulière. Si cet apparéil provoque des interférences nuisibles à la recep-tion radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant l' apparéil et en le rallumant, il est recommendé d'essayer de corriger les interférences ennant une ou plusieurs des mesures suivantes:

  • Réorienter ou déplacer l'antenne de réception;
    Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur;
  • Brancher l'appareil dans une prise sur un circuit di erent de celui auquel le récepteur est branché;
  • Consulter le revendeur ou un technician radio/TV experimenté pour obtenir de l'aide.

Les changements ou modi cations non expressement approuvés par l'autorité responsable de la conformité peuvent annuler l'autorisation d'utiliser l'équipement.

Cet apparéil est conforme à la Partie 15 du Règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :

(1) Cet apparéil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et
(2) Cet apparéil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entrainer un fonctionnement indésirable.

Déclaration de la FCC relative à l'exposition aux RF :

Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations de la FCC établies pour un environnement non contrôleé.
Cet émetteur ne doit pas être localisé ou fonctionner avec une autre antennée ou un autre émetteur.

Mise en garde d'ISDEC:

Cet apparéil est conforme aux normes d'Innovation, Sciences et Développ- pement économique Canada (ISDE) pour les apparéils radio exempts de licence. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :

(1) Cet apparéil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et
(2) Cet apparéil doit accepter toute interférence reçue, y compris celles qui peuvent provoquer un fonctionnement indésirable de l' apparéil.

Déclaration de l'ISEDC relative à l'exposition aux RF :

L'appareil est conforme aux directives d'exposition RF. Les utilisateurs peuvent obtaining de l'information canadienne sur l'exposition aux RF et la conformité.

GARANTIE LIMITÉE D'UN AN - ETATS-UNIS ET CANADA

GARANTIE - ETATS-UNIS ET CANADA

JAM garantit que ce produit est exempt de vice de matériel et de fabrication pendant une période d'un an à compter de la date d'achat. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise utilisation ou un abus, un accident, la fixation de tout accessoire non autorisé, la modification du produit ou toute autre condition de quelque nature que ce soit hors du contrôle de JAM.

Pour obtenir des informations et des instructions détaillées sur la garantie, veuillez visitor: www.jamaudio.com/customer-support/

warranty-1yr. Pour obtenir un service de garantie sur le produit JAM, priere de contacter un représentant du Service à la clientèle en utilisant le numero de téléphone ou l'adresse de courriel indiqués pour votre pays de residence. Priere d'avoir le numero de modele du produit à disposition.

Coordonnées du service après-venture aux États Unis : Courriel :

Du lundi au vendredi de 8 h 30 à 19 h (heure normale de l'Est)

Coordonnées du service après-vente au Canada :

Courriel:

Du lundi au vendredi de 8 h 30 à 17 h (heure normale de l'Est)

GARANTIE - ROYAUME-UNI ET EUROPE

JAM garantit que ce produit est exempt de vice de matériel et de fabrication pendant une période de deux ans à compter de la date d'achat. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise utilisation ou un abus, un accident, la fixation de tout accessoire non autorisé, la modification du produit ou toute autre condition de chaque nature que ce soit hors du contrôle de JAM. Distribué dans l'UE par FKA Brands Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge, TN11 0GP, Royaume-Uni.

AVERTISSEMENT: Écoutez de manière responsable. Pour éciter les dommages auditifs, assurez-vous que le volume de votre apparéil est abaisse avant de connecter le casque. Une fois le casque sur vos oreilles, augmentez progressively le volume jusqu'à atteindre un volume d'écoute comfortable.

  • Ce produit ne doit être utilisé qu'aux fins décrites dans ce manuel. N'utilise pas d'accessoires non recommends par Jam.
  • Jam n'est pas responsable des dommages causés aux téléphones intelligents, iPod/MP3 et tout autre apparéil.
  • Ne placez pas ni ne rangez l'appareil à un endroit d'ou il pourrait chuter ou tomber dans un évier ou une baigmoire.
  • Ne placez pas l'appareil ni ne l'immergez dans de I'eau ou un autre liquide.
    Cet appeareil ne doit pas etre utilise par les enfants.CET APPAREIL N'EST PAS UN JOUET.
  • N'utilisez jamais l'appareil si le cordon, la fiche, le cable ou le boîtier sont endommages.
  • Eloignez l'appareil des surfaces chaudes.
  • Ne posez l'appareil que sur des surfaces sèches. Ne placez pas l'appareil sur des surfaces mouillées d'eau ou de solvants de nettoyage.

AVERTISSEMENT

batterie au lithium interne qui ne peut pas etre remplacement. Priere d'eliminer conformement a toutes les reglementations locales, d'Etat, provinciales et nationales. Les batteries (bloc de batterie ou batteries installedes) ne doivent pas etre exposées à une chaleur excessive, comme le soleil, des flammes ou d'autres sources de chaleur similaires.

REEMPLACEMENT DE LA BATTERIE

Le produit est muni d'une batterie rechargeable concque pour durer la durée de vie du produit. Dans le cas peu probable que vous ayez besoin d'une batterie de remplacement, veuillez communiquer avec le Service aux consommateurs, qui fourniras les informations de remplacement de la batterie dans la cadre de la garantie et hors garantie. Ce produit contient des petites pieces qui peuvent partager un risque de suffocation pour les jeunes enfants.

MISE EN GARDE: Toute réparation de ce produit doit être réalisée exclusivement par le personnel de réparation Jam Audio. Pour le guide de l'utilisateur complet et enregistrer le produit, prière de visitor www.jamaudio.com (États-Unis) ou canada.jamaudio.com (Canada) ou uk.jamaudio.com/instructionbooks (Royaume-Uni).

JAM Tune In HXEPC202 - REEMPLACEMENT DE LA BATTERIE - 1

Pour éviter tout risque d'endommagement de l'ouie, n'écoutez pas à un volume élevé pendant de longues périodes.

JAM Tune In HXEPC202 - REEMPLACEMENT DE LA BATTERIE - 2

EXPLICATION RELATIVE AUX DEEE

Ce marquage indique que ce produit ne doit pas etre jeté avec les autres déchets menagers dans toute l'UE. Pour éviter tout risque de dommage a I'environnement ou à la santé humaine causé par une mise au rebut non contrôlée des déchets, recycler de façon responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles.

JAM Tune In HXEPC202 - EXPLICATION RELATIVE AUX DEEE - 1

DIRECTIVE SUR LES BATTERIES

Ce symbole indique que les batteries ne doivent pas etre eliminées dans les déchets domestiques, car ils contiennent des substances qui peuvent etre nocives pour I'environnement et la santé. Priere d'éliminer les batteries apres de sites de collecte désignés.

Par les générées, FKA Brands Ltd déclare que cet apparéil radio est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La Déclaration de conformité peut être obtenu à l'adresse uk.jamaudio.com/DoC.

JOM

"Tune In"

HX-EPC202

·通目n加云中安云口日一贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝

·日山

·阿尼I是,安用到国。

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : JAM

Modèle : Tune In HXEPC202

Catégorie : Bouchon d'oreille