Tune In HXEPC202 - Bouchon d'oreille JAM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Tune In HXEPC202 JAM au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Bouchons d'oreilles JAM Tune In HXEPC202, conçus pour une utilisation confortable et efficace. |
|---|---|
| Matériaux | Silicone souple pour un confort optimal. |
| Utilisation | Idéal pour réduire le bruit ambiant, parfait pour les concerts, le travail ou le repos. |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau. |
| Sécurité | Ne pas utiliser à proximité de machines ou d'équipements à risque. |
| Informations générales | Produit léger et portable, facile à transporter. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Tune In HXEPC202 JAM
Questions des utilisateurs sur Tune In HXEPC202 JAM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Bouchon d'oreille au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Tune In HXEPC202 - JAM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Tune In HXEPC202 de la marque JAM.
MODE D'EMPLOI Tune In HXEPC202 JAM
Livret d'instructions
CONTENTS COMMANDES

A

C

D

E

F

G
A-Ecouteurs
B-3 assortment d'embouts
C-Cable USB
D-Guide de démarrage rapide
E-Carte de bienvenue
F-Carte juridique
G-Autocollant Jam


A-Bouton marche/arrêt, lecture/pause
B - Augmentation du volume/piste suivante
C - Reduction du volume/piste precedente
D-Voyant a DEL
E-Port de charge
CONFIGURATION
CHARGE DES ÉCOUTEURS
Les écouteurs « Tune In » sont alimenté par une batterie rechargeable. Veillez à charger les écouteurs avant l'utilisation.
A - Deballez le cable de charge inclus et branchez l'extremité micro USB dans le port de charge sur les écouteurs.
B - Branchez la plus grande la prise USB à votre ordinateur ou à un adaptateur secteur USB alimenté. L'adaptateur secteur n'est pas inclus dans la boîte, mais vous pouvez utiliser celui de votre téléphone cellulaire ou vous en procurar un lors de vos prochains achats.
C-Lorsque levoyant a DEL clignote en rouge, cela indique que la batterie est faible et qu'il est temps de la brancher et de la recharger. Une charge d'environ 2 heures produit jusqu'à 12 heures d'ecoute; pendant la charge,levoyant reste allumé en rouge. Il s'estint lorsque l'appareil est chargé.

UTILISATION
A - MISE EN MARCHE DES ÉCOUTEURS
Appuyez sur le bouton de mise en marche pendant 3 secondes pour activer vos écouteurs.
B-CONNEXIONAUNAPPAREIL
Une fois activés, les écouteurs recherchent immédiatement un dispositif pour l'appairage, et levoyant à DEL clignote alternatively en rouge et en bleu. Activez la fonction Bluetooth sur votre apparéil. Dans le menu Bluetooth, sélectionnez « Tune In » Lorsque l' apparéil et Tune In sont connectés, vous entendrez une tonalité et le voyant à DEL s'allume en bleu fixe.
Une fois appairés, vous appeareil et vos écouteurs se détectoront à chaque fois, tant que vous la fonctionnalité Bluetooth de votre apparéil est activée. Pour la connexion à un ordinateur, quelques étapes supplémentaires peuvent être requises. Ces informations doivent être disponibles auprès du fabricant de l'ordinateur.
Selon l'appareil utilisé, vous pouvez être invite(e) à saisir un code d'appairage. Si c'est le cas, entrez le code « 0000 ». Appuyez simultanément sur les boutons « X » et « O » pendant 5 secondes pour déconnecter un apparil appaire.

C-FONCTION DES BOUTONS
Appuyez brievement sur le bouton « lecture/pause » pendant 0,5 seconde pour jourer votre musique. Pour augmenter le volume, appuyez brievement sur le bouton « O ». Pour diminuer le volume, appuyez brievement sur le bouton « X ». Pour passer à la piste suivante, appuyez momentarilyement sur le bouton « O ». Pour reculer d'une piste, appuyez momentarilyement sur le bouton « X »
D - GESTION DES APPELS
Tout en écouteant votre musique, en cas d'appoint, appuyez brievement sur le bouton « lecture/pause » pour prendre un appel, puis appuyez brievement une fois de plus pour raccrocher.
Si vous souhaitez que l'animal reste confidentiel, appuyez momentanément sur le bouton « lecture/pause » pour transférer l'animal des écouteurs à sauter le téléphone.
Pour ne pas répondre à un appel entrant, appuyez momentanément sur le bouton « lecture/pause » pour envoyer l'appeil vers la messagerie vocale.
*Consultez les tableaux ci-dessous pour connaître toutes les fonctions des boutons et la signification des voyants à DEL.

D

VOYANTS A DEL
CHARGE
| les 5 secondes | Batterie faibleClignotement rouge |
| Charge en coursRouge fixe | |
| Charge terminéeVoyant étein |
MUSIQUE
| Lecture/pause | Appuyez brièvement sur le bouton lecture/pause |
| Augmentation du volume outes | Appuyez brièvement sur le bouton O |
| Réduction du volume | Appuyez brièvement sur le bouton X |
| Piste suivante | Appuyez momentanément sur le bouton O |
| Piste précédente | Appuyez momentanément sur le bouton X |
EN COURS D'UTILISATION
| Mode d'appairageClignotement | |
| Clignotement bleu toutes les 5 secondes | Écouteurs appariés avec l'appareil |
rouge et bleu
APPELS
| Répondre à un appel | Appuyez brièvement sur le bouton lecture/pause |
| Refuser un appel | Appuyez momentanément sur le bouton lecture/pause |
| Terminer un appel | Appuyez brièvement sur le bouton lecture/pause |
| Répondre à un deuxième appel entrant | Appuyez brièvement sur le bouton lecture/pause |
| Refuser un第二种e appel entrant | Appuyez momentanément sur le bouton lecture/pause |
FONCTIONS DE BASE
MISE SOUS TENSION
| Marche/arrêt | Appuyez momentanément sur le bouton lecture/pause |
INFORMATIONS LÉGALES
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFERENCE FUTURE.
Avertissement de la FCC :
Cet apparéil a été testé et jugé conforme aux limites applicables aux apparéils de Classe B, conformément à la Partie 15 du Règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet apparéil généra, utilise et peut émettre une energia de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut cause des interférences nuisibles aux communications radio. Il n'est toute fois pas garantie que des interférences ne se produit pas dans une installation particulière. Si cet apparéil provoque des interférences nuisibles à la recep-tion radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant l' apparéil et en le rallumant, il est recommendé d'essayer de corriger les interférences ennant une ou plusieurs des mesures suivantes:
- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception;
Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur; - Brancher l'appareil dans une prise sur un circuit di erent de celui auquel le récepteur est branché;
- Consulter le revendeur ou un technician radio/TV experimenté pour obtenir de l'aide.
Les changements ou modi cations non expressement approuvés par l'autorité responsable de la conformité peuvent annuler l'autorisation d'utiliser l'équipement.
Cet apparéil est conforme à la Partie 15 du Règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) Cet apparéil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et
(2) Cet apparéil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entrainer un fonctionnement indésirable.
Déclaration de la FCC relative à l'exposition aux RF :
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations de la FCC établies pour un environnement non contrôleé.
Cet émetteur ne doit pas être localisé ou fonctionner avec une autre antennée ou un autre émetteur.
Mise en garde d'ISDEC:
Cet apparéil est conforme aux normes d'Innovation, Sciences et Développ- pement économique Canada (ISDE) pour les apparéils radio exempts de licence. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) Cet apparéil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et
(2) Cet apparéil doit accepter toute interférence reçue, y compris celles qui peuvent provoquer un fonctionnement indésirable de l' apparéil.
Déclaration de l'ISEDC relative à l'exposition aux RF :
L'appareil est conforme aux directives d'exposition RF. Les utilisateurs peuvent obtaining de l'information canadienne sur l'exposition aux RF et la conformité.
GARANTIE LIMITÉE D'UN AN - ETATS-UNIS ET CANADA
GARANTIE - ETATS-UNIS ET CANADA
JAM garantit que ce produit est exempt de vice de matériel et de fabrication pendant une période d'un an à compter de la date d'achat. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise utilisation ou un abus, un accident, la fixation de tout accessoire non autorisé, la modification du produit ou toute autre condition de quelque nature que ce soit hors du contrôle de JAM.
Pour obtenir des informations et des instructions détaillées sur la garantie, veuillez visitor: www.jamaudio.com/customer-support/
warranty-1yr. Pour obtenir un service de garantie sur le produit JAM, priere de contacter un représentant du Service à la clientèle en utilisant le numero de téléphone ou l'adresse de courriel indiqués pour votre pays de residence. Priere d'avoir le numero de modele du produit à disposition.
Coordonnées du service après-venture aux États Unis : Courriel :
Du lundi au vendredi de 8 h 30 à 19 h (heure normale de l'Est)
Coordonnées du service après-vente au Canada :
Courriel:
Du lundi au vendredi de 8 h 30 à 17 h (heure normale de l'Est)
GARANTIE - ROYAUME-UNI ET EUROPE
JAM garantit que ce produit est exempt de vice de matériel et de fabrication pendant une période de deux ans à compter de la date d'achat. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise utilisation ou un abus, un accident, la fixation de tout accessoire non autorisé, la modification du produit ou toute autre condition de chaque nature que ce soit hors du contrôle de JAM. Distribué dans l'UE par FKA Brands Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge, TN11 0GP, Royaume-Uni.
AVERTISSEMENT: Écoutez de manière responsable. Pour éciter les dommages auditifs, assurez-vous que le volume de votre apparéil est abaisse avant de connecter le casque. Une fois le casque sur vos oreilles, augmentez progressively le volume jusqu'à atteindre un volume d'écoute comfortable.
- Ce produit ne doit être utilisé qu'aux fins décrites dans ce manuel. N'utilise pas d'accessoires non recommends par Jam.
- Jam n'est pas responsable des dommages causés aux téléphones intelligents, iPod/MP3 et tout autre apparéil.
- Ne placez pas ni ne rangez l'appareil à un endroit d'ou il pourrait chuter ou tomber dans un évier ou une baigmoire.
- Ne placez pas l'appareil ni ne l'immergez dans de I'eau ou un autre liquide.
Cet appeareil ne doit pas etre utilise par les enfants.CET APPAREIL N'EST PAS UN JOUET. - N'utilisez jamais l'appareil si le cordon, la fiche, le cable ou le boîtier sont endommages.
- Eloignez l'appareil des surfaces chaudes.
- Ne posez l'appareil que sur des surfaces sèches. Ne placez pas l'appareil sur des surfaces mouillées d'eau ou de solvants de nettoyage.
AVERTISSEMENT
batterie au lithium interne qui ne peut pas etre remplacement. Priere d'eliminer conformement a toutes les reglementations locales, d'Etat, provinciales et nationales. Les batteries (bloc de batterie ou batteries installedes) ne doivent pas etre exposées à une chaleur excessive, comme le soleil, des flammes ou d'autres sources de chaleur similaires.
REEMPLACEMENT DE LA BATTERIE
Le produit est muni d'une batterie rechargeable concque pour durer la durée de vie du produit. Dans le cas peu probable que vous ayez besoin d'une batterie de remplacement, veuillez communiquer avec le Service aux consommateurs, qui fourniras les informations de remplacement de la batterie dans la cadre de la garantie et hors garantie. Ce produit contient des petites pieces qui peuvent partager un risque de suffocation pour les jeunes enfants.
MISE EN GARDE: Toute réparation de ce produit doit être réalisée exclusivement par le personnel de réparation Jam Audio. Pour le guide de l'utilisateur complet et enregistrer le produit, prière de visitor www.jamaudio.com (États-Unis) ou canada.jamaudio.com (Canada) ou uk.jamaudio.com/instructionbooks (Royaume-Uni).

Pour éviter tout risque d'endommagement de l'ouie, n'écoutez pas à un volume élevé pendant de longues périodes.

EXPLICATION RELATIVE AUX DEEE
Ce marquage indique que ce produit ne doit pas etre jeté avec les autres déchets menagers dans toute l'UE. Pour éviter tout risque de dommage a I'environnement ou à la santé humaine causé par une mise au rebut non contrôlée des déchets, recycler de façon responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles.

DIRECTIVE SUR LES BATTERIES
Ce symbole indique que les batteries ne doivent pas etre eliminées dans les déchets domestiques, car ils contiennent des substances qui peuvent etre nocives pour I'environnement et la santé. Priere d'éliminer les batteries apres de sites de collecte désignés.
Par les générées, FKA Brands Ltd déclare que cet apparéil radio est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La Déclaration de conformité peut être obtenu à l'adresse uk.jamaudio.com/DoC.
JOM
"Tune In"
HX-EPC202
·通目n加云中安云口日一贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝
·日山
·阿尼I是,安用到国。