NEDIS SCBI9000BK - Jumelles

SCBI9000BK - Jumelles NEDIS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SCBI9000BK NEDIS au format PDF.

📄 88 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice NEDIS SCBI9000BK - page 14
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NEDIS

Modèle : SCBI9000BK

Catégorie : Jumelles

Caractéristiques techniques Jumelles NEDIS SCBI9000BK, grossissement 10x, diamètre de l'objectif 42 mm, champ de vision à 1000 m : 114 m, prisme en toit, revêtement en caoutchouc pour une meilleure prise en main.
Utilisation Idéales pour l'observation de la nature, les événements sportifs, et les activités de plein air.
Maintenance et réparation Nettoyer les lentilles avec un chiffon doux, éviter l'exposition prolongée à l'humidité, ranger dans un étui lorsque non utilisé.
Sécurité Ne pas regarder directement le soleil, tenir hors de portée des enfants, utiliser un trépied pour une observation prolongée.
Informations générales Poids : 700 g, dimensions : 15 x 12 x 5 cm, garantie de 2 ans, accessoires inclus : étui de transport, courroie.

FOIRE AUX QUESTIONS - SCBI9000BK NEDIS

Comment puis-je régler la mise au point de mes jumelles NEDIS SCBI9000BK ?
Pour régler la mise au point, utilisez la molette centrale pour ajuster la netteté de l'image. Fermez un œil et regardez un objet éloigné. Tournez la molette jusqu'à ce que l'image soit claire. Répétez l'opération avec l'autre œil si nécessaire.
Que faire si mes jumelles NEDIS SCBI9000BK sont floues ?
Vérifiez d'abord que la mise au point est correctement ajustée. Si elles sont toujours floues, assurez-vous qu'il n'y a pas de saleté ou de buée sur les lentilles. Nettoyez les lentilles avec un chiffon doux et sec.
Comment nettoyer les lentilles de mes jumelles NEDIS SCBI9000BK ?
Utilisez un chiffon en microfibres pour essuyer délicatement les lentilles. Pour les taches persistantes, vous pouvez utiliser un peu d'eau distillée ou un produit de nettoyage pour lentilles, mais évitez les produits chimiques agressifs.
Les jumelles NEDIS SCBI9000BK sont-elles étanches ?
Ces jumelles ne sont pas complètement étanches, mais elles sont résistantes à l'eau. Évitez de les immerger dans l'eau et protégez-les des conditions météorologiques extrêmes.
Comment utiliser les jumelles NEDIS SCBI9000BK dans des conditions de faible luminosité ?
Pour de meilleures performances en faible luminosité, utilisez un trépied pour stabiliser les jumelles. Choisissez un modèle avec un grand diamètre d'objectif pour capter plus de lumière.
Comment ajuster la distance interpupillaire des jumelles NEDIS SCBI9000BK ?
Pour ajuster la distance interpupillaire, tenez les jumelles avec les deux mains et écartez ou rapprochez les oculaires jusqu'à ce que vous obteniez une vision confortable et que les champs de vision se rejoignent.
Les jumelles NEDIS SCBI9000BK sont-elles adaptées aux porteurs de lunettes ?
Oui, les jumelles sont équipées de réglages de dioptrie et de protections d'oculaires qui permettent aux porteurs de lunettes de les utiliser confortablement.
Où puis-je trouver le mode d'emploi des jumelles NEDIS SCBI9000BK ?
Le mode d'emploi est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel de NEDIS dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.

Téléchargez la notice de votre Jumelles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SCBI9000BK - NEDIS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SCBI9000BK de la marque NEDIS.

MODE D'EMPLOI SCBI9000BK NEDIS

Guide de démarrage rapide 14

Guide de démarrage rapide Jumelle monoculaire de vision nocturne SCBI9000BK Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne : ned. is/scbi9000bk Utilisation prévue Ce produit est une jumelle monoculaire destinée à observer jusqu’à 150 mètres dans des conditions complètement sombres. Ce produit peut également être utilisé comme appareil d’enregistrement vidéo. Toute modication du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon fonctionnement. Spécications Produit Jumelle monoculaire de vision nocturne Article numéro SCBI9000BK Dimensions (L x l x H) 190 x 83 x 56 mm Poids 345 g Puissance d'entrée 4,2 VDC Piles 3x 1,5 V AA (non incluses) Zoom optique 5x Zoom numérique 3x Durée de fonctionnement 6 heures Diamètre de l’objectif 32 mm Dégagement oculaire 20 mm Champ de vision 87/1000 mm Gamme de spectre 450 – 1100 nm Distance de vision dans la pénombre 2,0 m Distance de vision dans l’obscurité totale

Éclairage de travail minimum 0,001 Lux Réglage de l’éclairage infrarouge 9 niveaux Distance de mise au point 57 mm Résolution vidéo 640 x 480 pixels Résolution photo 0.3 MP Carte microSD 4 - 32 GB (Classe 10) (non incluse) Connexions Mini USB, 3,5 mm Sortie AV Pièces principales (image A) 1 Couvercle de l’objectif 2 Bague de mise au point 3 Dragonne 4 Bouton Bas 5 Bouton haut 6 Bouton mode 7 Bouton d’alimentation 8 Marque dioptrique 9 Lentille oculaire q Bague dioptrique w Illuminateur auxiliaire e Rail Picatinny r Monture de trépied t Port mini USB y Port de transmission vidéo u Emplacement pour carte micro SD i Couvercle des piles Symboles (image B) 1 Indicateur de niveau de batterie 2 Indicateur de mode caméra 3 Stockage disponible pour les photos ou la vidéo 4 Indicateur de carte microSD Consignes de sécurité

  • Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions de ce document avant d'installer ou d'utiliser le produit. Conservez l'emballage et le présent document pour référence ultérieure.
  • Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent document.
  • Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou défectueuse. Remplacez immédiatement un produit endommagé ou défectueux.
  • Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.
  • Ne pas exposer le produit à l'eau ou à l'humidité.
  • Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualié an de réduire les risques d'électrocution.16
  • Protégez le produit d’un éclairage excessif. Ne pas utiliser le produit à la lumière du jour. Ne pas diriger le produit vers une source de lumière vive. Cela peut endommager votre produit.
  • N’alimentez le produit qu’avec la tension correspondant aux inscriptions gurant sur le produit.
  • Essuyez les bornes de la batterie avec un chion propre et sec si elles sont sales.
  • Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées.
  • Ne pas court-circuiter une batterie.
  • Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart.
  • Le nettoyage et la maintenance par l’utilisateur ne doivent pas être eectués par des enfants sans surveillance.
  • Assurez-vous de faire correspondre les repères de polarité (+) et (-).
  • Ne pas nettoyer l'intérieur du produit.
  • Pour des informations plus détaillées sur l'élimination de votre batterie usagée, consultez les règles et réglementations locales pour connaître les instructions relatives à une élimination correcte. Congurer le produit

1. Enlevez le couvercle de la batterie A

2. Insérez 3 piles de type AA (non incluses) dans le compartiment à piles.

Assurez-vous que la polarité des piles (+/-) corresponde aux marques de polarité à l’intérieur du compartiment à piles.

3. Si vous souhaitez enregistrer des photos ou des vidéos, insérez une carte

microSD de 4 à 32 Go de classe 10 dans la fente pour carte microSD A

5. Appuyez sur le bouton d’alimentation A

Regardez à travers la lentille oculaire A

Si l’écran ne s’allume pas, vériez si les piles sont chargées et correctement installées. Utiliser le produit

La pluie, le brouillard, la neige ou la fumée peuvent inuencer négativement la distance de visualisation et la qualité de l’image.

1. Enlevez le couvercle de l’objectif A

Laissez le couvre-lentille A

installé pendant la journée.

pour mettre le produit sous tension.17

Le produit démarre en mode observation.

3. Regardez à travers la lentille oculaire A

pour régler la sensibilité à la lumière.

5. Tournez la bague de mise au point A

pour régler la distance de mise au point.

6. Appuyez sur les boutons haut et bas A

pour ajuster le zoom numérique.

Dans des environnements sombres, la lampe infrarouge s’allume automatiquement.

L’objectif est équipé d’un ltre optique. Retirez le ltre optique dans des conditions de faible luminosité. Faire des photos

Le produit n’a pas de stockage interne. Les photos ne peuvent être sauvegardées que sur une carte microSD (non incluse).

lorsque le produit est en mode observation pour prendre une photo. Faire des vidéos

Le produit n’a pas de stockage interne. Les vidéos ne peuvent être sauvegardées que sur une carte microSD (non incluse).

pour passer au mode vidéo.

pour commencer l’enregistrement.

pour arrêter et sauvegarder l’enregistrement. Visualiser des photos et vidéos

1. Appuyez deux fois sur A

pour passer au mode lecture.

pour parcourir les chiers stockés.

3. Pendant la lecture vidéo, appuyez sur A

pour démarrer et suspendre la lecture. Supprimer des photos et vidéos

1. Appuyez deux fois sur A

pour passer au mode lecture.

2. Appuyez et maintenez A

sur le chier que vous souhaitez supprimer.

pour sélectionner Yes.

pour conrmer.18 Réglage de la luminosité de l’écran

1. Appuyez et maintenez A

pour entrer dans les paramètres.

pour sélectionner le réglage de luminosité de l’écran.

pour ajuster la luminosité de l’écran. Sélectionnez le niveau 1-9.

Le produit retourne au mode observation au bout de 5 secondes d’inactivité. Paramètres de lampe infrarouge Le produit est équipé d’une lampe infrarouge A

pour une visibilité accrue dans des environnements sombres. Par défaut, A

s’allume automatiquement dans des environnements sombres. Vous pouvez également régler A

mode manuel pour l’allumer et l’éteindre manuellement.

Si la lampe infrarouge est allumée, le niveau de luminosité est indiqué sur l’écran. Utiliser A

1. Appuyez et maintenez A

pour entrer dans les paramètres.

pour sélectionner le réglage de luminosité de la lampe infrarouge.

pour ajuster la luminosité de la lampe infrarouge.

Le produit retourne au mode observation au bout de 5 secondes d’inactivité. Réglage de l’heure et de la date

1. Appuyez et maintenez A

pour entrer dans les paramètres.

pour sélectionner le réglage de l’heure.

pour changer la valeur entre les èches.

pour sélectionner la valeur suivante.

5. Après avoir réglé tous les chires, appuyez sur A

conrmer. Connecter le produit à un écran externe

1. Branchez un câble sur le port de transmission vidéo A

2. Branchez l’autre extrémité du câble à un écran externe.

Mettre le produit hors tension Appuyez et maintenez A

pendant 3 secondes pour arrêter le produit.19

Lorsque le produit n’est pas en mode d’enregistrement ou de lecture vidéo, le produit s’arrête automatiquement au bout de 3 minutes d’inactivité.