SCBI9000BK - Kikkert NEDIS - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis SCBI9000BK NEDIS i PDF-format.
Brukerspørsmål om SCBI9000BK NEDIS
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Kikkert i PDF-format gratis! Finn veiledningen din SCBI9000BK - NEDIS og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. SCBI9000BK av merket NEDIS.
BRUKSANVISNING SCBI9000BK NEDIS
FR Guide de démarrage rapide 14
NL Snelstartgids 19
Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne : ned. is/scbi9000bk
Utilisation prévue
Ce produit est une jumelle monoculaire destinée à observer jusqu'à 150 metres dans des conditions complètementsons.
Ce produit peut également être utilisé comme apparéil d'enregistrement video. Toute modification du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon fonctionnement.
Specifications
| Produit Jumelle monoculaire de vision | nocturne |
| Article numéro SCBI9000BK | |
| Dimensions (L x l x H) 190 x 83 x 56 mm | |
| Poids 345 g | |
| Puisance d'entrée 4,2 VDC | |
| Piles 3x 1,5 V AA (non incluses) | |
| Zoom optique 5x | |
| Zoom numérique 3x | |
| Durée de fonctionnement 6 heures | |
| Diamètre de l'objectif 32 mm | |
| Dégagement oculaire 20 mm | |
| Champ de vision 87/1000 mm | |
| Gamage de spectre 450 – 1100 nm | |
| Distance de vision dans la pénome 2,0 m | |
| Distance de vision dans l'obscurité totale | 100 - 150 m |
| Éclairage de travail minimum 0,001 Lux | |
| Réglage de l'éclairage infrarouge 9 niveaux | |
| Distance de mise au point 57 mm | |
| Résolution video 640 x 480 pixels | |
| Résolution photo 0.3 MP | |
| Carte microSD 4 - 32 GB (Classe 10) (non incluse) | |
| Connexions Mini USB, 3,5 mm Sortie AV |
Pièces principales (image A)
1 Couvercle de I'objectif
2 Bague de mise au point
3 Dragonne
Bouton Bas
5 Bouton haut
6 Bouton mode
7 Bouton d'alimentation
8 Marque dioptrique
9 Lentille oculaire
10 Bague dioptrique
11 Illuminateur auxiliaire
12 Rail Picatinny
Monture de trépied
14 Port mini USB
15 Port de transmission video
16 Emplacement pour carte micro SD
17 Couvercle des piles
Symbols (image B)
1 Indicateur de niveau de batterie
2 Indicateur de modeamera
Stockage disponible pour les photos ou la vente
4 Indicateur de carte microSD
Consignes de sécurité

ARTISSEMENT
Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions de ce document avant d'installer ou d'utiliser le produit. Conservez l'emballage et leprésent document pour référence ultérieure.
- Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le present document.
- Ne pas utiliser le produit si une piece est endommagée ou défectueuse. Remplacez immédiatement un produit endommagé ou défectueux.
- Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.
- Ne pas exposer le produit à l'eau ou à l'humidité.
- Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualifié afin de réduire les risques d'électrocution.
- Protégéz le produit d'un éclairage excessif. Ne pas utiliser le produit à la lumière du jour. Ne pas diriger le produit vers une source de lumière vivie. Cela peut endommager votre produit.
- N'alimentez le produit qu'avac la tension correspondant aux inscriptions figurant sur le produit.
- Essuyez les bornes de la batterie avec un chiffon propre et sec si elles sont sales.
- Les piles non rechargeables ne doivent pas etre recharges.
- Ne pas court-circuiter une batterie.
- Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart.
- Le nettoyage et la maintenance par l'utilisateur ne doit pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
Assurez-vous de faire correspondre les repères de polarité (+) et (-). - Ne pas nettoyer l'intérieur du produit.
- Pour des informations plus détaillées sur l'élimination de votre batterie usagée, consultez les règles et réglementations locales pour connaître les instructions relatives à une élimination correcte.
Configurer le produit
- Enlevez le couvercle de la batterie A 17.
- Insérez 3 piles de type AA (non incluses) dans le compartment à piles. Assurez-vous que la polarité des piles (+/-) corresponde aux marques de polarité à l'intérieur du compartment à piles.
- Si vous souhaitez enregistrer des photos ou des videos, insérez une carte microSD de 4 à 32 Go de classe 10 dans la fente pour carte microSD A 16.
- Remettez
- Appuyez sur le bouton d'alimentation A ⑦.
Regardez à travers la lentille oculaire A ⑨. L'écran s'allume.
Si l'écran ne s'allume pas, vérifie si les piles sont charges et correctement installées.
Utiliser le produit
La pluie, le brouillard, la neige ou la fumée peuvent influencer négativement la distance de visualisation et la qualité de l'image.
- Enlevez le couvercle de l'objectif A 1. Laissez le couvre-lentille A 1 installé pendant la journée.
- Appuyez sur A pourmettreleproduitsous tension.
Le produit démarre en mode observation.
- Regardez à travers la lentille oculaire A 9
- Tournez la bague dioptrique A 10 pour régler la sensibilité à la lumière.
- Tournez la bague de mise au point A ② pour régler la distance de mise au point.
- Appuyez sur les boutons haut et bas A 4 5 pour ajuster le zoom numérique.
Dans des environnementssons,la lampe infrarouge s'allume automatiquement.
L'objet est équisé d'un filtré optique. Retirez le filtré optique dans des conditions de faible luminosité.
Faire des photos
Le produit n'a pas de stockage interne. Les photos ne peuvent etre sauvegardées que sur une carte microSD (non incluse).
- Appuyez sur A 7 lorsque le produit est en mode observation pour prendre une photo.
Faire des videos
Le produit n'a pas de stockage interne. Les videos ne peuvent etre sauvegardées que sur une carte microSD (non incluse).
- Appuyez sur A 6 pour passer au mode video.
- Appuyez sur A pour commencer l'enregistrement.
- Appuyez sur A pour arrêté et sauvégarder l'enregistrement.
Visualiser des photos et vidés
- Appuyez deux fois sur A pour passer au mode lecture.
- Appuyez sur A 4 ou A 5 pour parcourir les fichiers stockés.
- Pendant la lecture video, appuyez sur A ⑦ pour démarrer et suspendre la lecture.
Supprimer des photos et vidés
- Appuyez deux fois sur A pour passer au mode lecture.
- Appuyez et maintenez A 6 sur le fichier que vous souhaitez supprimer.
- Appuyez sur A 4 ou A 5 pour selectionner Yes.
- Appuyez sur A pour confirmer.
Réglage de la luminosité de l'écran
- Appuyez et maintenez A 6 pour entrer dans les paramètres.
- Appuyez sur A 6 pour selectionner le réglage de luminosité de l'écran.
- Appuyez sur A 4 ou A5 pour ajuster la luminosité de l'écran. Sélectionnez le niveau 1-9.
- Appuyez sur A pour confirmer.
Le produit returne au mode observation au bout de 5 secondes d'inactivité.
Paramètres de lampe infrarouge
Le produit est équipé d'une lampe infrarouge A11 pour une visibilité accrue dans des environnementssombres. Par défaut, A11 s'allume automatiquement dans des environnementssombres. Vous pouvez également régler A11 en mode manuel pour l'allumer et I'eteindre manuellement.
Si la lampe infrarouge est allumée, le niveau de luminosité est indiqué sur l'écran.
Utiliser A 11 en mode manuel :
- Appuyez et maintenez A 6 pour entrer dans les paramètres.
- Appuyez sur A 6 pour selectionner le réglage de luminosité de la lampe infrarouge.
- Appuyez sur A 4 ou A 5 pour ajuster la luminosité de la lampe infrarouge.
- Appuyez sur A 6 pour confirmer.
Le produit returne au mode observation au bout de 5 secondes d'inactivité.
Réglage de l'heure et de la date
- Appuyez et maintenez A 6 pour entrer dans les paramètres.
- Appuyez sur A 6 pour selectionner le réglage de l'heure.
- Appuyez sur A 4 ou A5 pour changer la valeur entre les flèches.
- Appuyez sur A pour selectionner la valeur suivante.
- Àpès avoir régèle tous les chiffres, appuyez sur A 7 confirmer.
Connector le produit à un écran externe
- Branchez un cable sur le port de transmission video A 15.
- Branchez l'autre extrémité du cable à un écran externe.
Mettre le produit hors tension
Appuyez et maintenez A7 pendant 3 secondes pour arreter le produit.
Lorsque le produit n'est pas en mode d'enregistrement ou de lecture video, le produit s'arrête automatiquement au bout de 3 minutes d'inactivité.
