SCBI9000BK - Binocoli NEDIS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SCBI9000BK NEDIS in formato PDF.
Domande degli utenti su SCBI9000BK NEDIS
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Binocoli in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SCBI9000BK - NEDIS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SCBI9000BK del marchio NEDIS.
MANUALE UTENTE SCBI9000BK NEDIS
IT ) Guida rapida all'avvio 24
Guida rapida all'avvio
Visore notturno monoculare
SCBI9000BK

Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online: ned.is/scbi9000bk
Uso previsto
Il prodotto è un visore monoculare inteso per osservare sono a 150 metri di distance in condizioni di completinga oscurità.
Il prodotto può essere usatoanche come dispositivo per la registrazione video. Eventuali modifiche al prodotto possono comportare consequences per la sicurezza, la garanzia e il corretto funzionamento.
Specifiche
| Prodotto Visore notturno monoculare | |
| Numero articolo SCBI9000BK | |
| Dimensioni (p x l x a) 190 x 83 x 56 mm | |
| Peso 345 g | |
| Potenza assorbita 4,2 VDC | |
| Batterie 3x 1,5 V AA (non inclusa) | |
| Zoom ottico 5x | |
| Zoom digitale 3x | |
| Tempo di funzionamento 6 ore | |
| Diametro obiettivo 32 mm | |
| Eye relief 20 mm | |
| Campo visivo 87/1000 mm | |
| Campo spetttrale 450 – 1100 nm | |
| Distanza di osservazione con scarsa illuminazione | 2,0 m |
| Distanza di osservazione in completa oscurità | 100 - 150 m |
| Illuminatione operativa minima 0,001 Lux | |
| Regolazione illuminazione IR 9 livelli | |
| Lunghezza facale 57 mm | |
| Risoluzione video 640 x 480 pixel | |
| Risoluzione Foto 0.3 MP | |
| Scheda micro SD 4 - 32 GB (Classe 10) (non inclusa in dotazione) | |
| Connessioni Mini USB, 3,5 mm Uscita AV |
Parti principali (imagine A)
Tappodell'obiettivo
Ghiera di messa a fuoco
3 Cinghia da polso
4 Pulsante Giu
5 Pulsante su
6 Pulsante Modalità
7 Pulsante di accensione
8 Tacca delle diottrie
9 Oculare
10 Ghiera di regolazione diottrica
11 Illuminatore ausiliario
12 Slitta Picatinny
13 Treppiede
14 Porta mini USB
15 Porta di trasmissione video
16 Fessura scheda micro SD
Coperchio della batteria
Simboli (imagine B)
1 Indicatore di livello della batteria
2 Indicatore modalità fotocamera
3 Memoria disponible per Foto o video
4 Indicatore scheda microSD
Istruzioni di sicurezza
AENZIONE
- Assicurarsi di aver fatto e compreso pienamente le istruzioni presenti nel documento prima di installare o utilizzare il prodotto. Conservare la confezione e il presente documento per farvi riferimento in futuro.
-
Utilizzare il prodotto solo come descripto nel presente documento.
-
Non utilizzato il prodotto se una parte è danneggiata o difettosa. Sostituire immediatamente un prodotto danneggiato o difettoso.
Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.
Non esporre il prodotto all'acqua o all'umidità. - Il prodotto può essere riparato e sottoposto a manutenzione esclusivamente da un technician补水ificato per ridurre il rischio di scosse elettriche.
- Proteggere il prodotto alla luce eccessiva. Non utilizzato il prodotto alla luce del giorno. Non punctare il prodotto verso fonti luminose: possono danneggiare il prodotto.
- Alimentare il prodotto esclusivamente con la tensione corrispondente ai contrassegni sul prodotto.
- Se sono sporchi, strofinare i morsetti della batteria con un panno asciutto e pulito.
- Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate.
- Non cortocircuitare una batteria.
- I bambini di età inferioreagli 8 anni devono essere tenuti a distanza.
- Le operazioni di pulizia e manutenzione non possono essere effettuate da bambini non sorvegliati.
- Assicurarsi di rispetto i segni di polarità (+) e (-).
Non pulire l'interno del prodotto. - Per informazioni più dettagiate sullo smaltimento della vecchia batteria, controlling le normative e i regolamenti locali.
Impostazione del prodotto
- Rimuovere il coperchio della batteria A 17.
- Inserire 3 batterie di tipo AA (non incluse in dotazione) nel vano batterie. Accertarsi che la polarità delle batterie (+/-) corrisponda ai segni presenti all'interno del vano.
- Per salvare Foto o video, inserire una scheda microSD da 4-32 GB Classe 10 nell'apposto slot A16.
- Reinserire 17.
- Premere il pulsante di accensione A 7.
Guardare nell'oculare A9. Lo schermo si illumina.
Se lo schermo non si illumina, controllare che le batterie siano cariche e siano state installate correttamente.
Utilizzo del prodotto
Pioggia, nebbia, neve e fumo possono condizionale negativamente la distance di osservazione e la qualità dell'imagine.
- Rimuovere il tappo dell'obiettivo A 1. Non togliere il tappo dell'obiettivo A 1 durante le ore di luce.
- Premere 7 per accendere il prodotto. Il prodotto si avvia in modalità osservazione.
- Guardare nell'oculare A 9
- Ruotare la ghiera diottrica A 10 per regolare la sensibilità alla luce.
- Ruotare la ghiera della messa a fuoco A 2 per regolare la distance di messa a fuoco.
- Premere i pulsanti su e giù A 4 5 per regolare lo zoom digitale. Al buio la luce a infrarossi si accende automaticamente. L'obiettivo è dotato di unrello ottico. Rimuovere ilrello ottico in condizioni di scarsa illuminazione.
Fotografia
Il prodotto è sprovvisto di memoria interna. Le fotto possono essere salvate solo su una schedà microSD (non inclusa in dotazione).
- Per scattare una Foto preme A 7 quando il prodotto è in modalità osservazione.
Registrazione video
Il prodotto è sprovvisto di memoria interna. I video possono essere salvati solo su una schedà microSD (non inclusa in dotazione).
- Premere 6 per entrare in modalità video.
- Premere per avviare la registrazione.
- Premere 7 per interrompere e salvare la registrazione.
Visualizzazione di foto e video
- Premere due volte A 6 per entrare in modalità riproduzione.
- Premere 4 o A5 per sfogliare i file salvati.
- Durante la riproduzione video premere A ⑦ per avviare e interrompere la riproduzione.
Eliminazione di foto e video
- Premere due volte A 6 per entrare in modalità riproduzione.
-
Tenere premuto A 6 sul file che si desidera eliminare.
-
Premere 4 o A5 per selezionare Yes.
- Premere 7 per conformare.
Regolazione della luminosità dello schermo
- Tenere premuto A 6 per accedere alle impostazioni.
- Premere 6 per selezionare la configurazione della luminosità dello schermo.
- Premere 4 o A 5 per regolare la luminosità dello schermo. Selezionare un livello tra 1-9.
- Premere 6 per conformare.
Il prodotto torna in modalità osservazione dopo 5 secondi di inattività.
Impostazioni della luce infrarossa
Il prodotto è dotato di una luce a infrarossi A11 per una magiore visibilità al buio. Come impostazione di fabbrica, A11 si accende automaticamente al buio. Éanche possibile impostare A11 in modalità manuale per accenderla e spegnerla manually.
Se la luce a infrarossi è accesa, il livello di luminosità è indicato sullo schermo.
Utilizzo di A 11 in modalità manuale:
- Tenere premuto A 6 per accedere alle impostazioni.
- Premere 5 per selezionare la configurazione della luminosità della luce a infrarossi.
- Premere 4 o A 5 per regolare la luminosità della luce a infrarossi.
- Premere 6 per conformare.
Il prodotto torna in modalità osservazione dopo 5 secondi di inattività.
Impostazione di ora e data
- Tenere premuto A 6 per accedere alle impostazioni.
- Premere 6 per selezionare la configurazione oraria.
- Premere 4 o A 5 per modificare il valore tra le freccce.
- Premere 7 per selezionare il valore successivo.
- Dopo aver impostato tutti numeri, premere A 7 per confermare.
Collegamento del prodotto a un monitor esterno
- Collegare un cavo alla porta di trasmissione video A 15.
- Collegare l'altra estremità del cavo a un monitor esterno.
Spegnimento del prodotto
Tenere premuto A7 per 3 secondi per spegnere il prodotto.
Se non è in modalità registrazione video o riproduzione, il prodotto si spegne automaticamente dopo 3 minuti di inattività.
