HPD2 - Détecteur de mouvements STEINEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HPD2 STEINEL au format PDF.
| Type de produit | Détecteur de présence humaine KNX |
| Marque | Steinel |
| Modèle | HPD2 |
| Dimensions (H × l × P) | 156 × 86 × 52 mm |
| Tension d'alimentation bus KNX | 21-30 V CC, 10 mA |
| Tension supplémentaire | 18-57 V CC, 4 W |
| Type de détecteur | Caméra |
| Zone d'utilisation | Intérieur |
| Montage | Mur vertical |
| Hauteur d'installation | 2,3 à 6 m |
| Angle de détection | 110° |
| Zones de détection | Max. 5 zones |
| Portée | 10 m |
| Plage de température de fonctionnement | 0 à 40 °C |
| Indice de protection | IP20 |
| Plage de luminosité mesurable | 2 à 2000 lx |
| Précision mesure température | ±1 °C |
| Plage humidité relative mesurable | 20-90 % ±5 % |
| Fonctions principales | Détection et comptage de personnes, mesure de luminosité, température, humidité |
| Connexion | Bus KNX, prise micro USB pour configuration |
| Configuration | Interface web via navigateur |
| Contenu de la livraison | Supports muraux (saillie, encastré, angle/45°), vis, câble USB |
| Entretien | Nettoyer la lentille avec un chiffon humide sans détergent |
| Garantie fabricant | 5 ans (détecteurs) |
| Sécurité | Installation par professionnel selon normes VDE 0829, NF-C 15100 |
FOIRE AUX QUESTIONS - HPD2 STEINEL
Questions des utilisateurs sur HPD2 STEINEL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Détecteur de mouvements au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HPD2 - STEINEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HPD2 de la marque STEINEL.
MODE D'EMPLOI HPD2 STEINEL
- Veuillez le litre attentivement et le conserver en lieu sur!
- Il est protégé par la loi sur les droits d'auteur. Une réimpression même partielle n'est autorisée qu'après notre accord préalable.
- Sous réserve de modifications techniques.
Explication des symboles

Renvoi à des passages dans le document.
2. Consignes de sécurité générales

Avant toute intervention sur le détecteur, couper l'alimentation electrique!
- L'installation doit être effectuee par un professionnel conformement aux directives locales d'installation (VDE 08 29, NF-C 15100) (DIN EN 5000 90).
- Dans un environnement représentant des apparêilsasse tension, un montage incorrect est susceptible de causer de graves dommages matériels ou de mettre en danger la santé des personnes.
- Il est absolument interdit de raccorder cet apparéil à la tension du réseau (230 V CA) car il est prévu pour une très BASSE tension de sécurité (SELV).
3. Raccordement
- Schéma des connexions conformément à la fig. 6.1
- Connexion avec un bus KNX 21 - 30 V CC et tension supplémentaire 18-57V CC
Installation électrique / Mode automatique
Lors de la sélection du câblage, respecter les directives d'installation de la norme NF-C 15100 (VDE 08 29, DIN EN 5000 90) (consignes de sécurité).
4. HPD2 KNX
Utilisation conforme aux prescriptions
- Le détector de présence humaine a été créé pour un montage sur des murs verticaux à l'intérieur
Fonctions
- Détecteur de présence humaine où l'analyse de l'image a lieu directement dans le détecteur
- Il détecte les personnes et les compte peu importe si elles sontbout ou assises,avec ou sans mouvement
- Il ne réagit qu'en cas de présence humaine ce qui met fin aux déclenchements intempestifs causés par des animaux se déplaçant dans la zone de détention
- Réglages via l'interface de configuration depuis le navigateur Web
Les valeurs suivantes sont transmises au bus KNX :
- Nombre de personnes pour 5 zones
Valeurs d'éclairage pour 5 zones - Détection de présence humaine
- Indication de la températe
- Humidité relative de l'air
Valeurs indiquées de manière cumulée pour toutes les zones (personnes, valeurs d'éclairage)
Remarque: Laamera compare avec le modele « Personnel ». Pour des raisons de protection des données personnelles, l'imagenest pas lisible.
Description de l'appareil
Contenu de la livraison (fig. 4.1)
Dimensions du produit (fig. 4.2)
Vue d'ensemble de l'appareil
fig.4.1 + 4.3
A Support mural en saillie
B Support mural d'angle / 45°
C Support mural pour montage encastré
D Lentille du détecteur
E Boitier du détector
F LED infrarouge
G LED d'etat
H Borne KNX
I Bouton de réinitialisation
J Prise micro USB
K Vis de blocage
L Vis de blocage
5. Montage
- Contrôler l'absence de dommages sur toutes les pieces.
- Ne pasmettre l'appareil en service en cas de dommage.
- Le détector a été créé pour un montage sur des murs verticaux à une hauteur minimale de 2,3 m.
- Choisir l'emplacement de montage approprié en tenant compte de la hauteur de montage et de la zone de détction (fig. 5.1).
Remarque : Veuillez noter qu'aucune détéction n'a lieu dans l'angle mort de laamera.
L'emplacement de montage approprié n'éblout pas.
- Si nécessaire, marquer l'emplacement des trous,encer les trous et introduire les chevilles.
-
Faire attention à ce que le détecteur soit orienté correctement (fig. 5.2)
-
Montage encastré (fig. 5.3)
- Montage en saillie (fig. 5.4)
- Montage en angle (fig. 5.5, 5.6, 5.7)
- Montage mural à 45^ (fig. 5.8, 5.9)
Remarque : lors du montage du support mural d'angle / 45^ (B), il faut toujours monter le support mural en saillie (A) ou encastré (C) pour poser le boitier du détecteur. (fig. 5.8, 5.9)
Il est possible dePTRirer la patte de fixation pour le montage avec un support mural d'angle / 45^ . (fig. 5.7)
- Brancher le cable KNX sur le détector. (fig. 5.10)
Poser le boitier du détecteur sur le support mural. (fig. 5.10)
Fixer le support mural et le boitier du détecteur en utilisant une vis de blocage (K). (fig. 5.10)
6. Mise en service / Configuration
Exemples de branchement (fig. 6.1)
Enlever le cache USB puis connecter le détecteur à un ordinateur portable en utilisant un cable USB (fig. 6.2)
- Demarrer le navigateur Internet
-
Etablir un accès au réseau local (LAN) à destination du détecteur
-
Connexion par cable USB avec un ordinateur portable (réglage en usine adresse IP 10.88.0.2)
Remarque: veuillez installer, à cet effet, le pilote RNDIS sur votre ordinateur
OU:
- Connexion USB via un adaptateur Ethernet avec un ordinateur portable (réglage en usine adresse IP 192.168.1.200)
Remarque : l'adaptateur doit prendre en charge un des chipset suivants :
Realtek RTL8150 - adaptateur Ethernet rapide USB 10/100
Realtek RTL8152 - adaptateur Ethernet basé sur micro USB 10/100M
- Realtek RTL8153 - adaptateur Ethernet base sur USB 3.0 Gigabit 10/100/1000M à micropuce
- LAN78XX - adaptateur Ethernet basé sur USB
- ASIX AX88xxx - adaptateur Ethernet basé sur USB 2.0
- ASIX AX88179 - adaptateur Ethernet basé sur USB 3.0 to Gigabit
L'ordinateur doit être régle sur le même sous-reseau (192.168.1.0/24) et sur l'IP du détecteur pré régle dans le navigateur Internet. Un IP individualisé ou un client DHCP peut être créé via l'interface Web.
Mot de passer pour le mode de base :
updwd123
Mot de passer pour le mode professionnel : adm123
Remarque: Vous trouvrez la descrip-tion de l'application à l'adresse knx.steinel.de
- Étabir l'adresse physique et le programme d'application avec I'ETS.
- Transmettre l'adresse physique et le programme d'application au détecteur de présence humaine. Activez le mode
deprogrammation dans les réglages lorsquelsysteme you le demande.
Remarque:Le détecteur HPD2
necessite une programmation qui dure env. 30 minutes. Pendant ce temps, ne rentrez pas dans la piece car le détecteur HPD2 se programme aux spécificités de la piece.
Il faut identifier les fenêtres et autres vitres comme des zones de non détéction. Sinon, cela conduirait à des comptages erronés.
Vous trouvrez d'autres informations dans la rubrique « Aide » de l'interface Web du détecteur de présence humaine HPD2.
Fonction du bouton de réinitialisation
- Maintainir le bouton enfoncé pendant 5 s (durée du clignotement 400 ms): désactivation du mode de programmation KNX
- Maintainir le bouton enfoncé pendant 5 à 10 s (durée du clignotement 200 ms): activation du mode derogrammation KNX
- Maintainir le bouton enfoncé pendant 10 à 15 s (durée du clignotement 120 ms): redémarrage
- Maintenir le bouton enforcé pendant 15 s (le clignotement stoppe): réinitialisation aux réglages en usine
7. Dysfonctionnements
Des personnes ont ete detectees
-
Des personnes se trouvent dans le champ de détction ou dans la zone de détction définie
-
Verifier la zone de détention
- Réduire la sensibilité du détecteur (navigator Web)
Aucune personne n'a ete detectee
-
Les personnes sont invisibles pour le détecteur
-
Le détector ne reconnait que partiellement les personnes (jambes, épaules, tête)
Assurer une vue libre sur le détecteur
- Faire attention à ce que des plantes, etc. ne cachent pas les personnes
- Augmenter la sensibilité du détecteur (navigator Web)
8. Maintenance / Entretien
- Maintenance impossible.
- Si la lentille de détction se salit, la nettoyer avec un chiffon humide (ne pas utiliser de détergent).
9. Recyclage
Les apparèils électriques, les accessoires et les emballages doivent être soumis à un recyclage respectueux de l'environnement.

Ne jetez pas les apparèils électriques avec les ordures menagères!
Uniquement pour les pays de l'UE :
Conformément à la directive européen en vigueur relative aux apparêils électriques et électroniques usages et à son application dans le droit national, les apparêils électriques qui ne fonctionnent plus doivent être collectés séparément des ordures menagères et doivent faire l'objet d'un recyclage écologique.
10. Garantie du fabricant
Garantie du fabricant de la société
STEINEL GmbH, Dieselstrasse 80-84, DE-33442 Herzebrock-Clarholz, Allemagne
Tous les produits STEINEL satisfont aux exigences de qualité les plus strictes.
C'est pourquoi, en tant que fabricant, nous vous accordons, en tant que client, une garantie conforme aux conditions suivantes :
La garantie couvre l'absence de defaults dont il est prouve qu'ils résultat d'un défaut de matériel ou de fabrication et qui nous sont signalés immédiatement après leur constatation et pendant la période de garantie. La garantie s'aupplique à tous les produits STEINEL Professional achétés et utilisés en France.
Nos prestations de garantie pour les consommateurs
Les dispositions suivantes sont valables pour les consommateurs. Un consommateur est toute personne physique qui, au moment de la conclusion de l'achat, n'agit ni dans l'exercice d'une activités commerciale ni dans celui d'une activités professionnelle indépendante.
Vous avec le可以选择 entre une réparation gratuite, un remplacement gratuite (le cas échéant par un modèle de remplacement de même valeur ou de valeur supérieure) ou l'établissement d'un avoir.
La période de garantie pour le produit STEINEL Professional achete est pour les détecteurs, les projecteurs ainsi que pour les luminaires d'intérieur et d'extérieur: 5 ans
pour les produits à air chaud et les pisto
lets à colle chaude : 1 an
dans chaque cas, à compter de la date
d'achat du produit.
Nous prenons en charge les frais de transport, mais pas les risques de transport du retard de la marchandise.
Nos prestations de garantie pour les entrepreneurs
Les dispositions suivantes sont valables pour les entrepreneurs. Un entrepreneur est une personne physique ou morale ou une société de personnes ayant la capacité juridique qui, lors de la conclusion de l'achat, agit dans l'exercice de son activité commerciale ou de son activités professionnelles indépendante.
Nous pouvons désir d'honorer la garantie en réparant gratuitemment les défauts, en remplaçant gratuitemment le produit (le cas échéant, par un modele de remplacement de valeur égale ou supérieure) ou en établissant un avoir correspondant.
La période de garantie pour le produit STEINEL Professional achete est pour les détecteurs, les projecteurs ainsi que pour les luminaires d'intérieur et d'extérieur: 5 ans
pour les produits à air chaud et les pisto
lets à colle chaude : 1 an
dans chaque cas, à compter de la date
d'achat du produit.
Dans le cadre de la prestation de garantie, nous ne prenons pas en charge les dépenses nécessaires à l'exécution ultérieure de la prestation ni vous frais de démontage du produit défectueux et de montage d'un produit de remplacement.
Droits légaux en cas de defaults et gratuite
Les prestations décrites ici s'appliquent en plus des droits de garantie légaux - y compris les dispositions de protection particulières pour les consommateurs - et ne les limitent pas ou ne les remplacent pas.
Le recours à vos droits légaux en cas de défaut est gratuite.
Exceptions à la garantie
Toutes les sources replacables sont expressement exclues de cette garantie. Sont, en outre, exclus de la garantie :
-les pieces qui sont soumises à une utilisation normale ou à une usure naturelle ainsi que les défauts de produit STEINEL Professional qui résultat d'un usage normal ou de toute autre usure naturelle,
-le produit qui n'a pas ete utilise comme prevu ou qui a ete utilise de maniere incorrecte ou si les consignes d'utilisation n'ont pas ete respectees,
-les ajouts et transformations ou autres modifications du produit réalisés arbitraiment ou les définuts occasionnés par l'utilisation d'accessoires, de pieces rajoutées ou détachées qui ne sont pas des pieces STEINEL d'origine,
-la maintenance et l'entretien des produits qui n'ont pas eu lieu conformément au mode d'emploi,
- le montage et l'installation qui n'ont pas eté réalisés conformément aux directives d'installation de STEINEL,
-les dommages ou les pertes survenus durant le transport.
Application du droit allemand
Le droit applicable est le droit allemand à l'exclusion de l'accord des Nations Unies sur les contrats touchant à la vente internationale de marchandises (CISG).
Réclamation
Si vous souhaitez bénéficier de la presente garantie, veuilles envoyer votre produit complet accompagné de la preuve d'achat originale qui doit comprendre la date de l'achat et la désignation du produit à votre revendeur ou directement à STEINEL France SAS - service des réclamations -, 29 rue des Marlières, FR-59710 AVELIN (CH: PUAG AG, Oberebenestrasse 51, CH-5620 Bremgarten). C'est pourquoi nous vous conseillons de conserver soigneusement
votre preuve d'achat jusqu'à l'expiration de la période de garantie.

ANS
DE GARANTIE FABRICANT
11. Caracteristiques techniques
| Dimensions (H × I × P) 156 × 86 × 52 mm | |
| Tension d'alimentation bus KNX 21-30 V CC, 10 mA tension supplémentaire 18-57 V CC, 4 W | |
| Type de détecteuramera | |
| Zone d'utilisation à l'intérieur | |
| Montage mur vertical | |
| Hauteur d'installation 2,3-max. 6 m | |
| Angle de détction 110° | |
| Limitation de la détction au max. 5 zones de détction / au max. 3 zones de non détction | |
| Portée 10 m | |
| Plage de température de 0 à 40 °C | |
| Indice de protection (IP) IP20 | |
| Valeur de luminosité de 2 à 2.000 lx | |
| Plage des valeurs mesurées par la sonde de température | de 0 à 40 °C + / -1 °C |
| Plage des valeurs mesurées par le capteur d'humidité de l'air | 20-90 % + / -5 % |
NL
1. Over dit document
Dimensoes do produits (fig. 4.2)