STEINEL HPD2 - Detector de movimiento

HPD2 - Detector de movimiento STEINEL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HPD2 STEINEL en formato PDF.

📄 144 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice STEINEL HPD2 - page 37
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoDetector de presencia humana KNX
MarcaSteinel
ModeloHPD2
Dimensiones (Al × An × Pr)156 × 86 × 52 mm
Tensión de alimentación bus KNX21-30 V CC, 10 mA
Tensión adicional18-57 V CC, 4 W
Tipo de detectorCámara
Zona de usoInterior
MontajePared vertical
Altura de instalación2,3 a 6 m
Ángulo de detección110°
Zonas de detecciónMáx. 5 zonas
Alcance10 m
Rango de temperatura de funcionamiento0 a 40 °C
Índice de protecciónIP20
Rango de luminosidad medible2 a 2000 lx
Precisión medición temperatura±1 °C
Rango de humedad relativa medible20-90 % ±5 %
Funciones principalesDetección y conteo de personas, medición de luminosidad, temperatura, humedad
ConexiónBus KNX, puerto micro USB para configuración
ConfiguraciónInterfaz web a través del navegador
Contenido del envíoSoportes murales (saliente, empotrado, ángulo/45°), tornillos, cable USB
MantenimientoLimpiar la lente con un paño húmedo sin detergente
Garantía del fabricante5 años (detectores)
SeguridadInstalación por profesional según normas VDE 0829, NF-C 15100

Preguntas frecuentes - HPD2 STEINEL

¿Cuál es la altura de instalación recomendada para el detector HPD2?
El detector HPD2 debe montarse en una pared vertical a una altura mínima de 2,3 m y máxima de 6 m.
¿Cómo configurar el detector a través de la interfaz web?
Conecte el detector a un ordenador portátil mediante un cable USB (o mediante un adaptador Ethernet USB). Abra un navegador y acceda a la dirección IP del detector (10.88.0.2 por defecto en USB directo). Utilice las contraseñas proporcionadas: updwd123 para el modo básico, adm123 para el modo profesional.
¿Qué hacer si el detector no detecta personas?
Verifique que la zona de detección no esté obstruida (plantas, muebles). Asegúrese de que las personas sean bien visibles (cabeza, hombros, piernas). Puede aumentar la sensibilidad a través de la interfaz web. Verifique también que las ventanas estén definidas como zonas de no detección para evitar errores.
¿Cómo restablecer el detector a los ajustes de fábrica?
Mantenga presionado el botón de restablecimiento (I) durante 15 segundos hasta que el parpadeo del LED de estado se detenga. Esto restaura los parámetros de fábrica.
¿Cuál es el alcance máximo del detector?
El alcance máximo del detector HPD2 es de 10 m con un ángulo de detección de 110°.
¿Puede el detector usarse en exteriores?
No, el detector HPD2 está diseñado solo para uso en interior. Su índice de protección IP20 no lo protege contra la intemperie.
¿Cómo limpiar la lente del detector?
Limpie la lente con un paño húmedo sin usar detergente. Evite productos químicos que puedan dañar la óptica.
¿Cuál es la duración de la programación inicial?
La programación inicial del detector HPD2 a través de ETS dura aproximadamente 30 minutos. Durante este tiempo, no ingrese a la habitación para permitir que el detector se adapte a las especificidades de la habitación.
¿Cuáles son los modos de conexión USB posibles?
Puede conectar el detector directamente mediante un cable USB a un ordenador portátil (dirección IP 10.88.0.2) o mediante un adaptador Ethernet USB (dirección IP 192.168.1.200). El ordenador debe estar en la misma subred. Instale el controlador RNDIS si es necesario.
¿Qué hacer en caso de disparos intempestivos?
Verifique que no haya animales moviéndose en la zona de detección (el detector solo reacciona a humanos, pero puede ser engañado por ciertos movimientos). Reduzca la sensibilidad a través de la interfaz web. Asegúrese de que las ventanas y otros vidrios estén bien definidos como zonas de no detección para evitar reflejos.

Preguntas de los usuarios sobre HPD2 STEINEL

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Detector de movimiento en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HPD2 - STEINEL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HPD2 de la marca STEINEL.

MANUAL DE USUARIO HPD2 STEINEL

1. Acerca de este documento

  • iLeer detenidamente y conservar para futuras consultas!
  • Protegidopor Derechos de autor. Queda terminamente prohibida la reimpresiOn, ya sea total o parcial, salvo con autorizacion expresa.
  • Sujeto a modificaciones en función del progresoístico.

Explicación de los símbolos

STEINEL HPD2 - Explicación de los símbolos - 1

Referencia a partes del dato en el documento.

2. Indicaciones generales de seguridad

STEINEL HPD2 - Indicaciones generales de seguridad - 1

jAntes de comenzar cualquier trabajo en el sensor, desconnecte la alimentacion de tension!

  • La instalación solo sera realizada por personal debidamenteriallicado, de acuerdo con las normativas de instalaciónespecificasde cada pavis VDE 08 29 (DIN EN 5000 90).
  • El montaje inapropiado en un entorno con productos de baja tensión puede provocar gravísimos daños personales o materiales.
  • Este aparato nuncadeaberaconectarse a tension de red (230 V AC), ya que esta previsto para la connexion a muy bajo tension de seguridad (SELV).

3. Conexión

  • Diagrama electrónico según fig. 6.1
  • Conexión con bus KNX 21 - 30 V DC y tensión complementaria 18 - 57 V DC

Instalación electrica / Funcionamento automático

La selección de los cables para el cableado se hará con arreglo a las normas de instalación según VDE 08 29 (DIN EN 5000 90) (Indicaciones de seguridad).

4. HPD2 KNX

Uso previsto

  • Sensor de personas para el montaje en paredes verticales en el interior

Funciones

  • Sensor de personas con análisis de laImagen directamente en el sensor
  • Detecta a personas y su cuantía, desentados, de pie, con o sin movimiento
  • Recciona solo a las personas no produciendo, por tanto, conexiones erroneas por animales en el camino de detectacion
  • Ajustes a工程技术 de la interfaz de configuración del navigador web

Los siguientes parámetros se transmiten al bus KNX:

  • el número de personas para 5 zonas
  • los values lumínicos para 5 zonas
  • aviso de presencia
  • la temperatura
  • la humedad relativa
  • los valores acumulados para todas las zonas (persona, luz)

Note: laamera realiza una calibracion con elmodelo "Persona".Por motivos de privacidad,laImagen nogue visualizarse.

Descripción del aparato

Volumen de suministro (fig. 4.1)

Dimensiones del producto (fig. 4.2)

Visión general del equipo (fig. 4.1 + 4.3)

A Soporte mural de superficie
B Soporte de pared esquina / 45^
C Soporte mural empotrado

D Lente del sensor
E Carcasa del sensor
F LED infrarrojo
G LED de estado
H Borne KNX
I Pulsador Reset
J Enchufe Micro USB
K Tomillo de retencion
L Tomillos de retencion

5. Montaje

  • Comprobar que todos los componentes se encontrar en perfecto estado.
  • No se pongan en servicios en caso de estar deteriorados.
  • El sensor es apto para el montaje en paredes verticales a una alta minima de 2,3 m.
    Elegir un lugar de montaje adecuado teniendo en cuenta la alta de montaje y el alcance. (fig. 5.1)

Note: Tenga en cuenta que no se detecta nada en el ángulo muerto de la CAMERA. El lugar de montaje ha de ser libre deDSLumbramento.

  • Donde sea Neededo,marcar los taladros,hacerlosagujerose insertar lasespigas
  • Tener en cuenta la correcta orientacion del sensor (fig. 5.2)

  • Montaje empotrado (fig. 5.3)

  • Montaje de superficie (fig. 5.4)
  • Montaje en la esquina (fig. 5.5, 5.6, 5.7)
    Montaje en la pared 45^

(fig. 5.8, 5.9)

Note: Para montar el soporte mural esquina / 45^ (B), haber que montar siempre el soporte mural de superficie (A) o empotrado (C) para colocar la carcasa del sensor. (fig. 5.8, 5.9)

En montajes con soporte mural esquina / 45^ , se pueda retirar la lengüeta de montaje.

fig. 5.7)

  • Conectar cable KNX en el sensor. (fig. 5.10)
  • Colocar la carcasa del sensor sobre el soporte mural. (fig. 5.10)
  • Sujetar el soporte mural y la carcasa del sensor con el tomllo de retencion (K). (fig. 5.10)

6. Puesta en servicios / configuración

Ejemplos de conexión (fig. 6.1)

Retire la tapa del USB y conecte el sensor mediante un cable USB con un ordinador portátil (fig. 6.2)

  • Iniciar el navegador web
  • Configurar el acceso del LAN al sensor
  • Conexión de cable USB con un portátil (configuración de fabrica direccion IP 10.88.0.2)

Note: Instale paraarlo, porfavor, el driver RNDIS en su portátil

O BIEN:

  • Conexión USB via adaptor Ethernet con un portátil (configuración de fibricula dirección IP 192.168.1.200)
    Note: El adaptor ha de ser compatible con uno de los siguientes conjuntos de chips:
    Realtek RTL8150 USB 10/100
    Fast Ethernet Adapter
    Realtek RTL8152 based 10/100M
    Micro USB Ethernet Adapter
    Realtek RTL8153 based USB 3.0
    Gigabit Ethernet Adapter
    10/100/1000M Microchip
  • LAN78XX Based USB Ethernet Adapter
  • ASIX AX88xxx Based USB 2.0
    Ethernet Adapter
  • ASIX AX88179 USB 3.0 to Gigabit Ethernet Adapter

El ordinador ha de estar configurado para laquia subred (192.168.1.0/24) con la IP del sensor preestablecida en el navegador web. Una IP individual o un cliente DHCP puede estabilecer a工程技术 de la interfaz web.

Clave modalidad básica: updwd123

Clave modalidad profesional: adm123

Nota: La descripción de aplicaciones se pueda encontrar en www.knx.steinel.de

  1. Asignar direccion fisica y create programa de aplicacion en el ETS.
  2. Cargar la direccion fisica y el programa de aplicacion en el detector de personas. Una vez重要因素 paraarlo, active la modalidad de programacion en la configuracion.

Observación:

El HPD2 tiene un tiempo de aprendizaje deelines 30 minuto. No entre en la habitacion
durante este periodo, ya que el HPD2
memoriza las circunstancias del interior. Las ventanas u otheras superficies de cristal
deberian ser marcadas como zonas no
detectables, ya que, de lo contrario, se
produiran detectiones erroneas.

Para más información,vease la"Ayuda" en la interfaz web del HPD 2.

Función de botón Reset

  • Mantener pulsado 5 s (intervalo de centelleo 400 ms): Desconectar modo de programacion KNX
  • Mantener pulsado 5 a 10 s (intervalo de centelleo 200 ms): Conectar modo de programacion KNX
  • Mantener pulsado 10 a 15 s (intervalo de centelleo 120 ms): Reinicio
  • Mantener pulsado 15 s (centelleo se para): Reposión a la configuración de fabrica

7. Fallos de funciona

Se han detectado personas

  • Personas dentro del Campo de detectación o la zona de detectación definida

  • Comprobar el Campo de detectación

  • Reducir la sensitatidad del sensor (navegador web)

Personas no se han detectado

  • Personas no detectables para el sensor
  • Personas solo parcialmente detectables (piema, hombre, cazea)

  • Despejar campo de detectión delante del sensor

  • Asegurar que las personas no estén tapadas por plantas etc.
  • Augmentar la sensitividad del sensor (navegador web)

8. Mantenimiento / cuidado

  • Mantenimiento imposible.
  • En caso de ensuciarse, el lente detector podrá limpiarse con un paño humedo (sin limpiador).

9. Eliminación

Aparatos electricos, accesorios y embalajes han de someterse a un reciclamento respetuoso con el medio ambiente.

STEINEL HPD2 - Eliminación - 1

jNo eche los aparatos electricos a la basura domestica!

Solo para paises de la UE:

Según la Directiva europea vigente sobre residuos de aparatos electricos y electrónicos y su transmisión al derecho nacional, aparatos electricos fuera de uso han de ser recogidos por分开ado y sometimes a un reciclamento respetuoso con el medio ambiente.

10. Garantía de fabricante

Austed, el comprador, le asisten ciertos扣除os legales frente al vendedor. En la medida en que这些东西扣除os existan en su País, ellos no se verán acortados ni limitados por nuestro Certificado de garantía. Le ofrecemos 5 años de garantía sobre el estado y el funciona bajo impecables de su producto STEINEL Professional con技术水平e senseores. Garantizamos que este producto carece de defectos derivados del material, la fabricacion o construccion. Garantizamos laplenafuncionalidadde todos los cables y piezas electrónicas, asi como la ausencia de defectos enequalquier material empleado o en su superficie.

Reclamación:

Siusted desea reclamar su producto, envielo, por favor, todo completo y a porte pagado junto con el tiquet de compra original que deben indicar la Fecha de compra y la denominación del producto a su vendedor o directamente a nuestra direccion, SAET-94 S.L. - C/Trepadella, n° 10, Pol. Ind. Castellbisbal Sud, E-08755 Castellbisbal (Barcelona). Recomendamos, por ese, guardar bien el tiquet de compra hasta que hayaexpired el periodo de garantía. STEINEL no responderá porastos orriegos de transporte con motivo del envío.

Información para hacer constar un caso de garantía la obtendra a工程技术 de vuestra páginaweb www.steinel-professional.de/garantie Para cualquier caso de garantía o dudareferente a su producto, nos couldellamar al número del Servicio Técnico+34 93 772 28 49.

11. Datos技术和
Dimensiones (alt. × anch. × prof.) 156 × 86 × 52 mm
Tensión de alimentación KNX Bus 21-30 V DC, 10 mA tensión complementaria 18-57 V DC, 4 W
Tipo de sensor cámara
Lugar de instalación en el interior
Montaje pared vertical
Altura de montaje 2,3-max. 6 m
Ángulo de detectión 110°
Limitación de detectión máximo. 5 zonas de detectión / max. 3 zonas de no detectión
Alcance 10 m
Campo de temperatura 0 a 40 °C
Índice de protección (IP) IP20
Valor lumínico 2-2.000 lux
Escala sensor de temperatura 0-40 °C + / -1 °C
Escala sensor de humedad ambiental 20-90 % + / -5 %

PT

1. Sobre este documento

Remete para referencia do texto no documento.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : STEINEL

Modelo : HPD2

Categoría : Detector de movimiento