NightMatic 5000 - Détecteur de mouvement STEINEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NightMatic 5000 STEINEL au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détecteur de mouvement, plage de détection jusqu'à 12 mètres, angle de détection de 180° |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour l'éclairage automatique de jardins, allées et entrées de maison |
| Maintenance et Réparation | Vérifier régulièrement le bon fonctionnement du capteur et nettoyer les lentilles pour éviter les obstructions |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité électrique, installation recommandée par un professionnel |
| Informations Générales | Alimentation : 230 V, puissance maximale de 1000 W pour les lampes incandescentes |
FOIRE AUX QUESTIONS - NightMatic 5000 STEINEL
Questions des utilisateurs sur NightMatic 5000 STEINEL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Détecteur de mouvement au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NightMatic 5000 - STEINEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NightMatic 5000 de la marque STEINEL.
MODE D'EMPLOI NightMatic 5000 STEINEL
- Veulilez le tire attentivement et le conserver en lieu sur!
- Il est protégé par la loi sur les droits d'auteur.
Une réimpression même partielle n'est autorisée qu'après notre accord préalable. - Sous réserve de modifications techniques.
Explication des symboles

Attention danger!

Renvoi à des passages dans le document.
2. Consignes de sécurité generales

Avant toute intervention sur le détecteur, couper l'alimentation électrique!
- Pendant le montage, les conducteurs à raccorder doivent être hors tension. Il faut donc d'abord couper le courant et s'assurer de l'absence de courant à l'aide d'un testeur de tension.
L'installation du détecteur implique une intervention sur le réseau électrique et doit donc être effectue correctement et conformément à la norme NF C-15100. (p. ex. DE: VDE 0100, AT: OVE-EN 1, CH: SEV 1000)
3. NightMatic 5000-3 COM1
Utilisation conforme aux prescriptions
- Le NightMatic 5000-3-COM1 convient au montage mural et au plafond à l'intérieur et à l'extérieur.
L'interupteur crépusculaire NightMatic 5000-3 COM1 détecte la luminosité ambiente, allume automatiquement la lumière à la nuit tombante et l'éteint de nouveau automatique en fonction des différences options de réglage. Le NightMatic 5000-3 COM1 est équipe d'une nouvelle mesure diffuse de la lumière. Elle permet de mesurer la luminosité environnante et effectue ainsi des mesures plus précises que celles effectuées avec des détecteurs de lumière conventionnels.
En option, tous les réglages du fonctionnement peuvent être effectuels par le biais des télécommandes RC5, RC8 et de la télécommande Smart Remote.
(→ « 8. Accessoires »)
Contenu de la Ivraison (fig. 3.1)
Vue d'ensemble de l'appareil (fig. 3.2)
A Module de charge cable d'alimentation "en saillie"
B Cache design
C Module de détction
Dimensions du produit (fig. 3.3)
4. Installation électrique
Il faut monter l'appareil a un endroit ou le détecteur de luimiere est exposé à la luimière du jour. Un support mural d'angle (ref. 648015 noir ou 035174 blanc) est disponible en option pour le montage du modele NightMatic 5000-3 COM1.
Le cable secteur est composé d'un cable à 3 conducteurs :
L = phase(généralement noir, marron ou gris)
N = neutre (généralement bleu)
PE = conducteur de terre (vert/jaune)
= phase commandee (généralement noir, marron ou gris)
Remarque concernant la fonction de marche force : Il est bien possible de monter un interrupteur secteur sur le cable d'alimentation secteur permettant la mise en ou hors circuit de l'appareil. Ceci est indispensable pour le fonctionnement en marche forcee. (→ « 6. Fonction »)
Si les joints en caoutchouc sont défériorés, il faut assurer l'étanchéité des ouvertures de passage des cables avec un bouchon à double membrane M16 ou M20 (indice de protection minimum IP54).
Un trou d'évacuation de l'eau de condensation est préformé à côté des joints d'etanchée (foret de 0.5 mm) pour monter l'appareil au mur. Il faut l'ouvir si nécessaire. (fig. 5.2)
Exemples de branchement (fig. 4.1)
① Luminaire sans conducteur de neutre
② Luminaire avec conducteur de neutre
③ Raccordement par interrupteur en série pour la commande manuelle ou automatique
④ Raccordement par un interrupteur va-et-vient pour une marche force ou une commande automatique
Position I: fonctionnement automatique
Position II:fonctionnement manuel, marche forcee
Attention: une mise hors circuit de l'apparil n'est pas possible, seul lechioix de la commande entre la position I ou Il est possible.
a) Consommateur, éclairage max. 2000 W (cf. Caracteristiques techniques)
b) Bornes du détecteur
c) Interrupteur de l'habitation
d) Interrupteur en série de l'habitation, pour une commande manuelle ou automatique
e) Interrupteur va-et-vient de l'habitation, pour une commande automatique ou marche force
Branchement en parallele de plusieurs détecteurs (sans figure)
Il faut veiller à ne pas dépasser la puissance raccordée maximaile d'un détector.
Parailleurs,tous les appareilsdoiventetre raccordesa la meme phase.
Remarque : la longueur des cables ne doit pas depasser 50 m entre deux detecteurs.
5. Montage
- Contrcler l'absence de dommages sur toutes les pieces.
- Ne pasmettre l'appareil en service en cas de dommage.
- Sélectionner le lieu d'installation approprié. Il faut faire attention à ce que la lumière provenant d'un luminaire ne tombe pas directement sur le détecteur.
Étapes de montage (fig. 5.1 + 5.2)
Couper l'alimentation en courant.
- Retirer le capot du module de détention.
- Débrancher le module de détention du module de charge.
- Proceder au raccordement au secteur. (Fig. 5.3)
Utiliser les vis de fixation et monter le module de charge.
- Assemblier et visser le module de détction et le module de charge.
- Mettre l'appareil sous tension:
- Procédé aux réglages des fonctions. (→ « 6. Fonction/Commande »)
- Embolter le capot.
6. Fonction/Commande
Réglages effectuels en usine
Réglage du seuil de déclenchement :
Mode economique nocturne:
Réglage pour l'aube :
1000lx
DEACTIVE
lumière ALLUMÉE le matin
Remise a zéro possible aux valeurs régles en usine en utilisant les télécommandes RC 5, RC 8 ou Smart Remote.
Réglage de la luminosité de déclenchement (fig. 6.1)
Lorsque le bouton de réglage est actionné, le détecteur est en mode de programmation.
Ce qui signifie :
- De façon générale, le luminaire raccordé s'eteint toujours.
-Le fonctionnement du détector est mis hors service.
Les réglages peuvent être modifiés aussi souvent que nécessaire. La première valeur est méorisée avec une protection contre toute panne de courant.
Important: pendant le réglage, ne pas couvir le capteur de lumière et ne pas lui faire de l'ombre.
Lorsque la luminosité ambiante a atteint la valeur à laquelle le détecteur devra réagir à l'avoir,mettre le bouton de réglage sur La valeur de la luminosité ambiante ainsi mesure est enregistrée pendant 10 secondes. La charge est en même temps déconnectée.
Protection contre l'éblouissement :
Ce produit est équité d'une protection intégrée contre l'éblouissement. Le détector ne s'était pas automatiquement lorsque la luminosité varie beaucoup. La variation de la luminosité doit durer pendant plus d'1 seconde.
Réglage du mode économique nocturne
La nuit, l'appareil peut eteindre automatquement le consommateur raccarded afin de faire de plus grandes economies d'électricite. Le mode economique nocturne se terminé tous au petit matin entre 4 et 5 heures environ. Il est possible de regler progrissement le mode economique entre 0 et env. 7 heures à l'intérieur de l'appareil. Le bouton de reglage est, pour cela, divisé en deux parties. Lorsque le bouton de reglage se trouve sur le côte gauche de l'échelle, le consommateur est desactifé entre 4 et 5 heures une fois le mode economique nocturne ecoué. Lorsque le bouton de reglage se trouve sur le côte droit de l'échelle, le consommateur est de nouveau actué une fois le mode economique nocturne ecoué et en cas d'obscureti. Il faut éviter, dans la mesure du possible, de regler le bouton au centre. Le système électronique n'a pas d'horloge. C'est le microprocesseur qui calculé tous les heures d'allumage et d'extinction en fonction des conditions de luminosité de déclenchement. Il tient automatiquement compte des changements saissonniers de luminosité.
Important: Réglage pour l'aube
Le bouton de réglage sur ARRET signifie que la lumière reste éteinte le matin.
Le bouton de réglage sur MARCHE signifie que la lumière s'allume le matin au crépuscule et s'estient lorsqu'il fait suffisamment clair.

Fonction marche forcee (fig. 6.2)
Si un interrupteur est installé sur le cable d'alimentation secteur, en plus de l'allumage et de l'extinction, on dispose des fonctions suivantes :
Important: il faut actionner l'interrupteur rapidement plusieurs fois de suite (en l'espace de 0,5 à 1 s).
Marche forcee
1) Allumer la marche forcee: interrupteur 2 x ARRET et MARCHE. Le detecteur est mis en marche forcee pendant 4 heures (la LED rouge derriere la lentille est allumée). Il repasse ensuite automatique-ment en mode detection (LED rouge eteinte).
2) Éteindre la marche force: interrupteur 1 × ARRET et MARCHE. Le détector s'était ou repasse en mode détction.
Fonctions de la LED
-Fonctionnement normal; la LED reste eteinte.
-Telecommande:laLEDclignoteenv.10foispar seconde
- MARCHE/ARRÉT en permanence : la LED est allumée.
Remarque: après la mise en service et la détermination du nouveau réglage du seuil de déclenchement, le luminaire reste allumé toute la première nuit jusqu'au matin afin de saisir les données actuelles relatives au crépuscule.
7. Elimination
Les apparéels électricques, les accessoires et les emballages doivent être soumis à un recyclage respectieux de l'environnement.

No jotez pas les apparéels électriques avec les ordures menagères !
Uniquement pour les pays de l'UE :
conformément à la directive europeenne en vigueur relative aux apparciels électriques et électroniques usages et à son application dans le droit national, les apparciels électriques qui ne fonctionnent plus doivent être collectés séparément des ordures menagères et doivent faire l'objet d'un recyclage ecologique.
8. Accessoires (en option)
Télécommande utiliseur RC5 EAN 4007841 592806
Fonction supplémentaire RC5
Lumiere ALLUMEE/ETEINTE 4 h
- Réinitialisation de l'utilisateur
- Rodage de 100 h, pour lumière ALLUMEE pendant 4 h, appuyez pendant 5 s ou plus de 5 s
Télécommande de service RC8 EAN 4007841 559410
Fonctions supplémentaires RC8
- Réglage du seuil de déclenchement
- Fonctionnement nocturne
Fonctionnement diume -
Teach-In (apprentissage)
-
Rinitialisation
Smart Remote EAN 4007841 009151
Commande via le smartphone ou la tablette
- Remplace les télécommandes RC5 et RC8
- Charger l'appli necessaire et se connecter via Bluetooth
-Reconnaisance du detecteur et lecture des parametes
Fonctions supplémentaires Smart Remote
-Réglage du seuil de déclenchement: Teach, de 2 à 1000 lx
-Rodage:allume pendant 100 h
Etat initial ; comportement après établissement de la tension d'alimentation AL
LUME/ETEINT la lumiere
-Mode economique: arrêt, matin marche, matin arrêt
Durée du mode économique : de 2 à 10 h
Vous trouvez des descriptions détaillées dans les modes d'emploi de la télékommande correspondante.
9. Garantie du fabricant
En tant qu'acheteur, vous disposez des droits prescrites par la loi à l'encontre du vendreur. Notre déclaration de garantie ne raccourcit ni ne limite ces droits dans la mesure où ils existent dans vos pays. Nous vous accordons une garantie de 5 ans sur le parfait état et le bon fonctionnement de votre produit à détéction STEINEL Professional. Nous garantissons que ce produit ne présente pas de défauts matériels, de fabrication ni de construction. Nous garantissons le bon état de fonctionnement de tous les composants Electroniques et des cables ainsi que l'absence de vices pour tous les matériaux utilisés et leurs surfaces.
Réclamation
Si vous avez une réclamation à faire au sujeit de votre produit, veilliez l'envoyer complét franco de port accompagné de la preuve d'achat originale qui doit comprendre la date de l'achat et la désignation du produit à VOIRENDeur.
Veuiliez consultier notre site Internet www.steinel-professional.de/garantie pour de plus amples informations sur la maniere de faire valoir un droit à une prestation de garantie.
Si vous avez besoin d'avoir recours au service de garantie ou si vous avez une question au sujeit de votre produit, vous pouvez nos appeller à tout moment au n° d'assistance téléphonique pour la catégorie 03 20 30 34 00.
Veuiliez consultier notre site Internet www.steinel-professional.de/garantie pour de plus amples informations sur la maniere de faire valeur un droit à une prestation de garantie.
Si vous avez besoin d'avoir recours au service de garantie ou si vous avez une question au sujet de votre produit, vous pouvez nous appeler à tout moment au n° d'assistance téléphonique pour la clientèle
0320303400

- Caracteristiques techniques
| Dimensions (L × I × H) 95 x 95 x 41,5 mm | |
| Puisance Lampe à incancESCENCE / HALOGène 2000 W | |
| Tubes fluorescentes ballasts électroniques 1500 W | |
| Tubes fluorescentes non compensés 1000 VA | |
| Tubes fluorescentes compensés par série 400 VA | |
| Tubes fluorescentes compensés en parallelle 400 VA | |
| Lampes halogènes basse tension 2000 VA | |
| LED < 2 W 100 W | |
| 2 W < LED < 8 W 300 W | |
| LED > 8 W 600 W | |
| Charge capacitive 176 μF | |
| Raccordement au secteur 220-240 V, 50/60 Hz max. 2,5 mm² | |
| Angle de détention Diffuse | |
| Technique de détention | Photodiode |
| Réglage du niveau crépusculaire | De 2 à 1000 lx + mode teach |
| Marche forcee | Commutable (4 h) |
| Indice de protection | IP54 |
| Intervalle de température | De -20 °C à +50 °C |
11. Dysfunctionnements
Problème Cause Solution
| Le NightMatic 5000-3 COM1 n'est pas sous tension | ■ Fusible s'est déclenché, apparériel hors circuit, cable coupé | ■ Enclencher le fuse, le replacer :mettre l'aparéil en circuit, vérifier le cable à l'aide d'un testeur de tension |
| ■ Court-circuit | ■ Vérifier les branches | |
| Le luminaire ne s'allume pas | ■ Consommateur défectueux | ■ Remplacérer consommateur |
| ■ Absence d'alimentation électrique | ■ Voir « NightMatic 5000-3 COM1 sans tension » | |
| ■ Luminosité ambiente encore trop forts | ■ Attendre que la luminosité d'allumage soit atteinte, éventuellesment régler une nouvelle valeur d'allumage (avec le pouvoir) | |
| Le luminaire ne s'éteint pas | ■ Luminosité ambiente encore trop falible | ■ Attendre que la luminosité soit suffisante, éventuellesment régler une nouvelle luminosité d'allumage (le soir) |
| Le luminaire ne s'allume pas le matin | ■ La fonction n'est pas correctement activée | ■ Régler la fonction comme indiqué à la section « Réglage pour le matin » |
| Le luminaire s'allume à un moment inhabituel | ■ Réglage heures d'été/heure d'hiver | ■ Les heures de commutation dépendant de la luminosité. Le cas échéant, modifier le réglage |
| ■ Les heures de commutation ne sont pas correctes | ■ Régler de nouveau la valeur d'allumage (nouveau calcul des heures de commutation) | |
| ■ Le détecteur est placé àproximé de la WiFi ou d'une autre source radio | ■ Installer le détecteur au moins à 2 m de la source radio | |
| La LED clignote 1 fois toutes les 15 s | ■ La charge raccordée est trop importante | ■ Réduire la charge ou utiliser un contacteur |
NL
1. Over dit document
Dimensoes do produits (fig. 3.3)
YnOeIeIeN AeIoupyia ouvexouc oToc:
STov aywOToTpoDooiaic uTopei vaUaPexi diakottnc 6Ktouo TpoDooiae yia evpyoIton kai aneepyoIton. Aut oItoTeAei Tny pOoiTuDeon ia Tn aeIoTaypa diapKoc, fAmoujou. ()^6 .Aetoupyia
2e nepiwn BaoBn Tuv AotgEvuW teyavonTukv npena ta ovojata y to nepaia kaiwiou va steyavonBoov pe aioo diAoi siaepdyatoc M16 nM20 (touAx, IP54).
Tia ykataa ton Toxou unapxei dinaa an ta laantixeva oteyavonontka orjavan ornc vpou ouptukwocn (tpunavi 5 mm). H onr autn Ba npetra va avoxtie oe nepitwnov aywknc. (EIC. 5.2)
Napaeiymuataovseonc (EK.4.1)
① Aμπa xωpi c ouδετρo aywyo
② Aauna pa e ouoetepo aywoy
3 Suovsog eow oepiaikoudeltakntn yia xepokivtnkaiutopatn aeitoupyia
4 SuV6eO n eov evaaoooEvou biaKoTn yia autopatn aeitoupyia ka Ieitoupyia diapkooc wioiou
Oeon! Autoupatn Aetoupyia
Econ II: Xepokmtn Aetoupyia Diapknc fwniopoc
Pnooohn: H anevepyooinon nnc ykaataaocn deiv eiva epiktn, mvo n aeitoupyia 1nioynic, mteauo thec I kai thec II.
a) Katavaawtnc, pfwniooc y. 2000 W (BAne Teyivka d68oepvo)
b) Akpoδεκτες αὐδεοις aioθηπρα
C)AikonTnOkiac
d) 2εριακός διακόπτης αἰκίας, εχεροκίνητα, autόματα
e) EvaaaooEvoc biakontnc oikiac, autopata, diapkfc wtiouoc
Napaaan an oovs en noaaw aioentnpw (xwiic 1K.)
KaTn 1uovan autn Ba npTe va npoeEte wate va un yivetai utepbaan TNC pviocnc iaooc evoc aioBtnpca. EimLeov oec o ouakeue e Ta npTe va uovBeov atynfa paon
YnOeETo: To pmyto mKoc kawolou pTaEo 8oo aoBntnpw entpentetai va avpxetal 50m.
5. EykataoTaon
EeexTe 6aTa Eaaptmuata cxetka e
- Σε περπτωη βαβών δεν επιρεπεται ηλειουργία τοῦ προδόντος.
EπiéyETeKaTALnAo anueio EYkataoTaoc. NpoéxETe WATE va npv nepTei fuc, λquinnpaa akipwnc naov otov aoBnnpa.
Bnata ykaataoanae (Ek. 5.1 + 5.2)
- AikonTETepofo0oiapeupatoc.
Anontate diaokoantikn daoka ano daoaotoxio opotou. - Anoontate dooptoxieio aontnpa ano dooptoxieio opptiou.
- Ppaayatonaieire aovvocn iktuou. (1K. 5.3)
Ppooapuocetepieecotepeewonkuiovapteepoatoxiofoptiou. - EuVbEETe 8aOpToXeio aioBnTnpa Ka foptiou Ka BldweTe.
- Evpyoie Tpodobogia puaToc.
EeAeTe pueoic Aetoupyiac. "6.Aetoupyia/Xeipiooc")
PpooapuOcTe TgiaokountkiKa
Aetoupyia ouvexouc wtoC (EK.6.2)
Ee npintwn oovdeanc biakonnn biktuou atov ayyo tropofoocic, evai epikeTc EKTOC an TnV ann Evpyoioian kai antepeytoioiOn o akolouBec Aetoupyie;
Pooohn: O eaneiunmuevoc xieipucoc tou diakontn Ba npeneva yivetai aalenta Aa k yprnpopa (e opia 0.5-1 deur.).
Aetoupyia ouvexoic foTc
1) Avapua ouvexouc qwtoc;
AaKoTnC2X EKTOZ KAI ENTOZ. O aIOBHTnpac nepvda y4 wpec de ouvexc fuc (kokvN LED avaeyn niow ane fak). Katotiv o aIOBHTnpac npvda aurjata mai os Aetoupyia oAOBTTpaj (kokkvN LED dRhe).