DKE4220X - Four à micro-ondes DE DIETRICH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DKE4220X DE DIETRICH au format PDF.

📄 363 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DE DIETRICH DKE4220X - page 4
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DE DIETRICH

Modèle : DKE4220X

Catégorie : Four à micro-ondes

Caractéristiques Détails
Type d'appareil Four à micro-ondes
Capacité 20 litres
Puissance micro-ondes 800 watts
Nombre de niveaux de puissance 5 niveaux
Fonction grill Non
Dimensions (L x P x H) 45,2 x 34,5 x 25,8 cm
Panneau de commande Électronique avec affichage LED
Fonction décongélation Oui
Plateau tournant Oui, diamètre 24,5 cm
Sécurité enfant Oui
Consommation électrique 1,2 kWh
Poids 12 kg
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - DKE4220X DE DIETRICH

Comment régler la puissance du micro-ondes ?
Pour régler la puissance, tournez le bouton de réglage de la puissance sur le panneau de commande. Vous pouvez choisir parmi plusieurs niveaux de puissance selon vos besoins.
Pourquoi le micro-ondes ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez si le plat est correctement positionné. Assurez-vous également que le micro-ondes est branché et que la porte est bien fermée. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de contacter un service technique.
Comment nettoyer l'intérieur du micro-ondes ?
Utilisez un mélange d'eau et de vinaigre dans un bol allant au micro-ondes. Faites chauffer à puissance maximale pendant 5 minutes, puis essuyez l'intérieur avec un chiffon propre.
Le micro-ondes fait des bruits étranges, que faire ?
Des bruits peuvent être normaux lors de l'utilisation, mais si vous entendez des grincements ou des claquements, vérifiez que rien ne bloque le plateau tournant. Si le bruit persiste, contactez un professionnel.
Comment déverrouiller le micro-ondes ?
Si le micro-ondes est verrouillé pour des raisons de sécurité, maintenez enfoncé le bouton de verrouillage pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que le symbole de verrouillage disparaisse.
Quelle est la capacité du DE DIETRICH DKE4220X ?
Le DE DIETRICH DKE4220X a une capacité de 22 litres, ce qui le rend adapté pour une utilisation quotidienne.
Comment utiliser la fonction de décongélation ?
Sélectionnez la fonction de décongélation, puis entrez le poids de l'aliment à décongeler. Le micro-ondes ajustera automatiquement le temps de décongélation.
Le micro-ondes affiche un code d'erreur, que signifie-t-il ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour le code d'erreur spécifique. Cela peut indiquer un problème avec le fonctionnement de l'appareil.
Est-il sécuritaire de cuire des aliments dans des contenants en plastique ?
Assurez-vous que les contenants en plastique sont étiquetés comme étant adaptés au micro-ondes. Évitez les plastiques non résistants à la chaleur.
Comment programmer une cuisson minute ?
Appuyez sur le bouton de minuterie, sélectionnez le temps souhaité, puis appuyez sur le bouton de démarrage. Le micro-ondes commencera la cuisson après le compte à rebours.

Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DKE4220X - DE DIETRICH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DKE4220X de la marque DE DIETRICH.

MODE D'EMPLOI DKE4220X DE DIETRICH

MICRO-ONDES MICROWAVE Notice d’installation et d’utilisation User Manual CZ2100152_03 - 0325

  • HEFR CHÈRE CLIENTE, CHER CLIENT Vous venez d’acquérir un produit De Dietrich. Ce choix révèle votre exigence autant que votre goût pour l’art de vivre à la française. Héritières de plus de 300 ans de savoir-faire, les créations De Dietrich incarnent la fusion du design, de l’authenticité et de la technologie au service de l’art culinaire. Nos appareils sont fabriqués avec des matériaux nobles et o󰀨rent une qualité de nition irréprochable. Nous sommes certains que cette confection de haute facture permettra aux amoureux de la cuisine d’exprimer tous leurs talents. Le Service Consommateurs De Dietrich est à votre écoute pour répondre à toutes vos questions et suggestions pour toujours mieux satisfaire vos exigences. Nous sommes honorés d’être votre nouveau partenaire en cuisine et vous remercions de votre conance. Avec ses manufactures en France, à Orléans et Vendôme, De Dietrich cultive une quête constante d’excellence, perpétuant un savoir-faire d’exception dans la conception de produits parfaitement nis. Nombre de nos électroménagers sont certiés par le label Origine France Garantie, une reconnaissance qui atteste de leur fabrication en France. Ce label assure non seulement la qualité et la durabilité de nos appareils, mais il garantit également leur traçabilité, o󰀨rant une indication claire et objective de leur provenance. www.de-dietrich.comSÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES p. 4
  • -6 1 INSTALLATION p. 7
  • -8 Choix de l’emplacement et encastrement p. 7
  • Raccordement électrique p. 8
  • 2 ENVIRONNEMENT p. 9
  • Respect de l’environnement p. 9

A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le déballer immédiatement. Vériez son aspect général. Faites d’éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous gardez un exemplaire. Cet appareil doit être installé à une hauteur supérieure à 850 mm du sol. — L’appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative, an d’éviter une surchau󰀨e. — Centrez le four dans le meuble de façon à garantir une distance minimum de 10 mm avec le meuble voisin. La matière du meuble d’encastrement doit résister à la chaleur (ou être revêtu d’une telle matière). Pour plus de stabilité, xez le four dans le meuble par 2 vis au travers des trous prévus à cet e󰀨et sur les montants latéraux. Il doit être possible de déconnecter l’appareil du réseau d’alimentation, en incorporant un interrupteur dans les canalisations fixes conformément aux règles d’installation. — Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou une personne de qualication similaire an d’éviter un danger. MISE EN GARDE : Il est dangereux pour quiconque autre qu’une personne compétente d’effectuer des opérations de maintenance ou de réparation entraînant le retrait d’un couvercle qui protège de l’exposition à l’énergie micro-ondes. — Cet appareil est conçu pour faire des cuissons porte fermée. — Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels; les fermes; l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel; les environnements de type chambre d’hôtes. — Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et par des personnes aux capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dénuées INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS. Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque.5

SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

d’expérience et de connaissance, si elles ont pu bénécier d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil de façon sûre et en ont compris les risques encourus. — Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas être faites par des enfants laissés sans surveillance. — Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. MISE EN GARDE : L’appareil et ses parties accessibles deviennent chaudes au cours de l’utilisation. Faire attention à ne pas toucher les éléments chau󰀨ants situés à l’intérieur du four. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart à moins qu’ils ne soient surveillés en permanence. MISE EN GARDE : Si l’appareil fonctionne en mode combiné, il est recommandé que les enfants n‘utilisent le four que sous la surveillance d’adultes en raison des températures générées. — N’utiliser que des ustensiles appropriés à l’usage dans les fours micro-ondes. Les récipients métalliques pour aliments et boissons ne sont pas admis lors de la cuisson par micro-ondes. — Le four à micro-ondes est prévu pour chau󰀨er des denrées alimentaires et des boissons. Le séchage de denrées alimentaires ou de linge et le chau󰀨age de coussins chau󰀨ants, pantoues, éponges, linge humide et autres articles similaires peuvent entraîner des risques de blessures, d’inamation ou de feu. MISE EN GARDE : Les liquides et autres aliments ne doivent pas être chau󰀨és dans des récipients fermés hermétiquement car ils risquent d’exploser. — Pendant le chau󰀨age de denrées alimentaires dans des contenants en plastique ou en papier, gardez un oeil sur le four en raison de la possibilité d’inammation. — Si de la fumée apparaît, arrêtez ou débranchez le four et gardez la porte fermée pour étou󰀨er les ammes éventuelles. — Le chau󰀨age des boissons par micro-ondes peut provoquer un jaillissement brusque et différé de liquide en ébullition, pour cette raison des précautions doivent elles être prises lors de la manipulation du récipient. — Le contenu des biberons et des pots d’aliments pour bébé doit être remué ou agité et la température doit en être vériée avant consommation, de façon à6

SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

éviter les brûlures. — Il n’est pas recommandé de chau󰀨er les oeufs dans leur coquille et les oeufs durs entiers dans un four micro-ondes car ils risquent d’exploser, même après la n de cuisson. — Il est recommandé de nettoyer le four régulièrement et d’enlever tout dépôt alimentaire. — Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon état de propreté, sa surface pourrait se dégrader et a󰀨ecter de façon inexorable la durée de vie de l’appareil et conduire à une situation dangereuse. MISE EN GARDE : Si la porte ou le joint de porte sont endommagés, le four ne doit pas être mis en fonctionnement avant d’avoir été réparé par une personne compétente. — Ne pas utiliser de produits d’entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait éraer la surface et entraîner l’éclatement du verre. — Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la vapeur. — N’autorisez les enfants à utiliser le four sans surveillance que si des instructions appropriées leur ont été données, permettant à l’enfant d’utiliser le four de façon sûre et de comprendre les dangers d’une utilisation incorrecte.7

Cet appareil doit être installé à plus de 850 mm du sol. Il peut être installé en colonne comme indiqué sur le schéma d’installation (g. A). Attention: si le fond du meuble est ouvert,l’espace entre le mur et la planche sur laquelle repose le four doit être de 70mm maximum* (g. B). N’utilisez pas immédiatement votre appareil (attendez environ 1 à 2 heures) après l’avoir transféré d’un endroit froid vers un endroit chaud, car la condensation peut provoquer un dysfonctionnement. Centrer le four dans le meuble de façon à garantir une distance minimum de 10 mm avec le meuble voisin. La matière du meuble d’encastrement doit résister à la chaleur (ou être revêtue d’une telle matière). Pré-percez un trou de Ø 2 mm dans la paroi du meuble pour éviter l’éclatement du bois. Pour plus de stabilité, xer le four dans le meuble par 2 vis au travers des trous prévus à cet e󰀨et (g. C).8

INSTALLATION RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE La sécurité électrique doit être assurée par un encastrement correct. Le raccordement électrique est à réaliser avant la mise en place de l’appareil dans le meuble Le four est équipé d’un câble d’alimentation normalisé à 3 conducteurs de 1,5 mm² (1 ph + 1 N + terre) qui doivent être raccordés sur le réseau 220~240 Volts par l’intermédiaire d’une prise de courant normalisée CEI 60083 ou d’un dispositif de coupure omnipolaire conformément aux règles d’installation. Vériez que : - la puissance de l’installation est su󰀩sante (220-240 Volts~ 16 Ampères). Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une modication pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualié. Lors des opérations d’entretien, l’appareil doit être débranché du réseau électrique, les fusibles doivent être coupés ou retirés. Attention : Le l de protection (vert-jaune) est re- lié à la borne de l’appareil et doit être relié à la terre de l’installation. Si le four présente une quelconque anomalie, débranchez l’appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement du four. Attention : Notre responsabilité ne saurait être en- gagée en cas d’accident ou d’incident consécutif à une mise à la terre inexis- tante, défectueuse ou incorrecte ni en cas de branchement non conforme. Fil bleu Neutre (N) Phase (L) Fil noir, marron ou rouge Fil vert/jaune Terre Attention : L’installation est réservée aux instal- lateurs et techniciens qualiés.9

  • 2 ENVIRONNEMENT Si vous imprimez ce document, pensez à le trier. Les matériaux d’emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l’environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet e󰀨et. Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo an de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d’autres déchets.

RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT

Le recyclage des appareils qu’organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne en vigueur sur les déchets d’équipements électriques et électroniques. Adressez-vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile. Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l’environnement.10

Bandeau de commandes Présentation du four

Bandeau de commande Porte Poignée Manette de selection des modes de cuisson Manette de réglage + et - Verouillage clavier Rajoute 30 secondes à la cuisson Réglage heure, durée et di󰀨eré Départ cuisson Durée de cuisson Fin de cuisson Verouillage clavier Minuterie Poids

  • 3 PRÉSENTATION DE VOTRE APPAREIL LES ACCESSOIRES Le plateau tournant Il peut être utilisé comme plat de cuisson. Pour le retirer, prenez-le en utilisant les zones d’accès prévues dans la cavité. L’entraîneur permet au plateau verre de tourner. Si vous enlevez l’entraîneur, évitez de faire pénétrer de l’eau dans le trou de l’axe moteur. N’oubliez pas de remettre l’entraîneur, le support à roulettes et le plateau tournant en verre. IMPORTANT: Ne cherchez pas à faire tourner manuellement le plateau en verre, vous risqueriez de détériorer le système d’entraînement. En cas de mauvaise rotation assurez-vous de l’absence de corps étrangers sous le plateau. Le plateau tournant permet une cuisson homogène de l’aliment sans manipulation. Il tourne indi󰀨éremment dans les 2 sens. S’il ne tourne pas, vériez que tous les éléments sont bien positionnés.12

Fonctions Automatiques Les fonctions automatiques sélectionnent pour vous les paramètres de cuisson appropriés en fonction de l’aliment à préparer et de son poids. Sélectionnez un aliment préprogrammé parmi la liste suivante: Déconélation de plats péparé*. Déconélation de pain*. Déconélation de viande et de volaille*. Cuisson de poissons. Cuisson de légumes congelés. Cuisson de légumes frais

  • Ces positions ne permettent pas de départ di󰀨éré. NB : Suite à une cuisson supérieure à 3 min et 300W, la ventilation, la lampe ainsi que le plateau tournant restent actifs. La ventilation permet d’évacuer la vapeur qui a pu s’accumuler dans la cavité, an de ne pas détériorer les composants électroniques de votre produit. La plateau en verre continuera de tourner tant qu’aucune action n’est faite sur la porte. Durant ce mode, la fonction microondes est à l’arrêt, il n’y a donc aucun risque pour vos aliments. Fonctions Micro-Ondes Tournez le sélecteur de fonctions sur la position de votre choix : 1000 W - 700 W - 500 W - 300 W - 100 W Réchauffment rapide de boisson d’eau et de plats contenant une grande quantité de liquide. Cuisson d’aliments contenant beaucoup d’eau (soupes, sauces, tomates, etc.). Cuisson de légumes frais ou surgelés. Faire fondre du chocolat. Cuisson de poissons et de crustacés. Réchauffement sur 2 niveaux. Cuisson de légumes secs à feu doux. Réchau󰀨ement ou cuisson d’alients fragiles à base d’oeuf. Cuisson à feu doux de produits laitiers, de contures. Décongélation manuelle. Ramollir du beurre, de la glace.13
  • 4 MISE EN SERVICE ET REGLAGES MENU REGLAGES Vous pouvez intervenir sur di󰀨érents paramètres de votre four (lorsqu’il n’est pas en cuisson), pour cela: Restez appuyé sur la touche jusqu’à l’a󰀩chage de «MENU». Appuyez de nouveau sur la touche pour naviguer dans les di󰀨érents réglages. Activez ou désactivez les di󰀨érents paramètres avec la manette + et -. SOINS - BIPS des Touches : Position ON, sons actifs. Position OFF, pas de sons. MODE DEMO: Activez / désactivez le mode “DEMO”; mode de démonstration utilisé en exposition. Désactivez-le pour rendre votre four opérationnel.

MODE VEILLE DE L’AFFICHEUR

Position ON, extinction de l’a󰀩cheur après 90s. Position OFF, réduction de la luminosité de l’a󰀩cheur après 90s. Pour sortir du “MENU” appuyez de nouveau quelques secondes sur .14

Mise à l’heure A la mise sous tension l’a󰀩cheur clignote à 12:00. Réglez l’heure avec la manette + et -. Validez avec la touche

En cas de coupure de courant l’heure clignote également. Procédez au même réglage. Modication de l’heure La manette de fonction doit obligatoirement être sur la position 0. Appuyez deux fois sur la touche Validez avec la touche Minuterie Cette fonction ne peut être utilisée que four à l’arrêt. Appuyez sur la touche le symbole apparait. La minuterie clignote. Réglez la minuterie avec la manette + et -. Appuyez sur la touche pour valider, le compte à rebours se lance. Une fois la durée écoulée, un signal sonore retentit. Pour le stopper, appuyez sur n’importe quelle touche. L’heure réapparait dans ‘a󰀩cheur. NB : Vous avez la possibilité de modier ou d’annuler la programmation de la minuterie à n’importe quelle moment. Pour annuler retourner au menu de la minuterie et régler sur 00:00. Sans validation, l’enregistrement s’e󰀨ectue automatiquement au bout de quelques secondes.15

Cuisson immédiate Micro-Ondes Le programmateur ne doit a󰀩cher que l’heure. Celle-ci ne doit pas clignoter. Ouvrez la porte. Placez l’aliment dans l’appareil, fermez la porte. Vous avez à votre disposition 5 puissances micro-ondes : 100W (décongélation) - 300W - 500W - 700W - 1000 Watts. - Tournez le selecteur de fonctions pour choisir la puissance désirée. L’a󰀩cheur clignote, une durée de cuisson s’a󰀩che suivant la puissance. Vous pouvez modier la durée de cuisson avec le sélecteur + et -. - Validez avec la touche , la cuisson démarre le décompte de la durée s’a󰀩che. Vous pouvez modier la durée de cuisson avec le selecteur + et -. Cuisson immédiate Fonctions Automatiques Les fonctions automatiques sélectionnent pour vous les paramètres de cuisson appropriés en fonction de l’aliment à préparer et de son poids. - Tournez le sélecteur de fonctions sur la fonction automatique de votre choix. - Renseignez le poids de l’aliment avec le sélecteur + et - (par palier de 50g). validez en appuyant sur . Le four démarre.16

  • 4 MISE EN SERVICE ET REGLAGES Cuisson départ di󰀨éré Sélectionnez la cuisson de votre choix puis appuyez sur la touche , l’heure de n de cuisson clignote. Ajustez avec la manette + et - pour régler l’heure de n de cuisson. L’enregistrement de la n de cuisson est automatique au bout de quelques secondes, sinon validez avec la touche . L’a󰀩chage de la n de cuisson ne clignote plus. IMPORTANT: Les fonctions automatiques de décongélation ne permettent pas de départ di󰀨éré. Verrouillage des commandes - Sécurité enfants Appuyez sur la touche jusqu’à l’a󰀩chage du symbole . Pour le déverrouiller, appuyez sur la touche jusqu’à ce que le symbole disparaisse17

EXTERIEURE Nous vous recommandons de nettoyer le four régulièrement et d’enlever tout dépôt alimentaire à l’intérieur et à l’extérieur de l’appareil. Utilisez une éponge humide et savonneuse. Si l’appareil n’est pas maintenu dans un état de propreté, sa surface pourrait se dégrader et a󰀨ecter de façon inexorable sa durée de vie et conduire à une situation dangereuse. L’emploi de produits abrasifs, d’alcool ou de diluant est déconseillé; ils sont susceptibles de détériorer l’appareil.

NETTOYAGE DE LA SURFACE

INTERIEURE Si la porte ou le joint de porte est endommagé, le four ne doit pas être utilisé avant d’avoir été remis en état par une personne compétente. En cas d’odeur ou de four encrassé, faites bouillir de l’eau additionnée de jus de citron ou de vinaigre dans une tasse pendant 2 min et nettoyez les parois avec un peu de liquide vaisselle. Le plateau peut être retiré pour faciliter le nettoyage. Pour ce faire, prenez-le par les zones d’accès prévues à cet e󰀨et. Si vous enlevez l’entraîneur, évitez de faire pénétrer de l’eau dans le trou de l’axe moteur. N’oubliez pas de remettre l’entraîneur, le support à roulettes et le plateau tournant.

LAMPE Pour toute intervention sur la lampe, contactez le Service Après-Vente ou un professionnel qualié dépositaire de la marque.18

  • 6 ANOMALIES ET SOLUTIONS L’appareil ne démarre pas. Vériez le bon branchement de votre appareil. Vériez que la porte de votre four est bien fermée. -L’appareil est bruyant. Le plateau ne tourne pas correctement. Nettoyez les roulettes et la zone de roulement sous le plateau tournant. -Vous constatez de la buée sur la vitre. Essuyez l’eau de condensation à l’aide d’un chi󰀨on. - L’aliment n’est pas chau󰀨é en programme micro-ondes. Vériez que les ustensiles coonviennent au four à micro-ondes et que le niveau de puissance est bien adapté.

ANOMALIES ET SOLUTIONS

-L’appareil produit des étincelles. Bien nettoyer l’appareil : retirez graisses, particules de cuisson ... Eloignez tout élément métallique des parois du four. - Le four ne chau󰀨e pas Vériez si le four est bien branché ou si le fusible de votre installation n’est pas hors service. Vériez si le four n’est pas réglé en mode «DEMO» (voir menu réglages).19

  • 7 SERVICE APRES-VENTE INTERVENTIONS FRANCE Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être e󰀨ectuées par un professionnel qualié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, an de faciliter la prise en charge de votre demande, munissez-vous des références complètes de votre appareil (référence commerciale, référence service, numéro de série). Ces renseignements gurent sur la plaque signalétique.Vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 8h00 à 20h00 au :B : Référence commercialeC : Référence serviceH : Numéro de sériePour en savoir plus sur nos produits ou nous contacter, vous pouvez :> consulter notre site :www.dedietrich-electromenager.com> nous écrire à l’adresse postale suivante : Service Consommateurs DE DIETRICH 5 avenue des Béthunes CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE 95060 CERGY PONTOISE CEDEX> nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au :Service fourni par Brandt France, S.A.S. au capital social de 100.000.000 euros. RCS Nanterre 801 250 531.NOTA :• Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modications de leurs caractéristiques liées à l’évolution technique. N: xx-xx-xxxxx xxxxxxxxx xxxx MHzxxxx Wxxx-xxxV ~ xxHzService conso. xxxxxxxx Made in France RELATIONS CONSOMMATEURS FRANCE20