Wiesenfield WIEHT100 - Réservoir à miel

WIEHT100 - Réservoir à miel Wiesenfield - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WIEHT100 Wiesenfield au format PDF.

📄 87 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Wiesenfield WIEHT100 - page 19
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Non catégorisé
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Matériaux Non spécifiés
Utilisation Non spécifiée
Maintenance Non spécifiée
Sécurité Non spécifiée
Garantie Non spécifiée
Informations générales Non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - WIEHT100 Wiesenfield

Comment puis-je allumer le Wiesenfield WIEHT100 ?
Pour allumer le Wiesenfield WIEHT100, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau avant pendant quelques secondes jusqu'à ce que le voyant lumineux s'allume.
Que faire si le Wiesenfield WIEHT100 ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de remplacer le fusible ou de contacter le service client.
Comment nettoyer le Wiesenfield WIEHT100 ?
Pour nettoyer le Wiesenfield WIEHT100, débranchez l'appareil et utilisez un chiffon doux légèrement humide. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la surface.
Est-ce que le Wiesenfield WIEHT100 a une garantie ?
Oui, le Wiesenfield WIEHT100 est couvert par une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat. Conservez votre preuve d'achat pour toute réclamation.
Comment réinitialiser le Wiesenfield WIEHT100 ?
Pour réinitialiser le Wiesenfield WIEHT100, débranchez l'appareil pendant 10 secondes, puis rebranchez-le. Cela réinitialisera les paramètres par défaut.
Puis-je utiliser le Wiesenfield WIEHT100 à l'extérieur ?
Non, le Wiesenfield WIEHT100 est conçu pour un usage intérieur uniquement. L'utilisation à l'extérieur peut endommager l'appareil et annuler la garantie.
Comment régler les paramètres du Wiesenfield WIEHT100 ?
Pour régler les paramètres, utilisez les boutons de navigation situés sur le panneau avant. Référez-vous au manuel d'utilisation pour des instructions détaillées sur les différentes options.
Le Wiesenfield WIEHT100 consomme-t-il beaucoup d'énergie ?
Le Wiesenfield WIEHT100 est conçu pour être économe en énergie et sa consommation est similaire à celle des appareils électroménagers standards. Consultez l'étiquette énergétique pour plus de détails.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le Wiesenfield WIEHT100 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès du service client de Wiesenfield ou sur leur site web officiel.
Que faire si le Wiesenfield WIEHT100 émet des bruits étranges ?
Si l'appareil émet des bruits inhabituels, éteignez-le immédiatement et débranchez-le. Vérifiez s'il y a des objets obstruant le fonctionnement, puis contactez le service client si le problème persiste.

Questions des utilisateurs sur WIEHT100 Wiesenfield

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Réservoir à miel au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WIEHT100 - Wiesenfield et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WIEHT100 de la marque Wiesenfield.

MODE D'EMPLOI WIEHT100 Wiesenfield

Ce manuel d'utilisation a ete traduit a l'aide d'une traduction automatique. Nous avons fait tout notre possible pour garantir I'exactitude de la traduction, mais veuillez noter que les traductions automatiques ne sont pas parfaites et ne sont pas destinées à replacer les traducteurs humains. La version officielle du manuel d'utilisation est en angeais. Les eventuelles différences entre la version traduite et l'original angeais ne sont pas juridiquement contraignantes. Si vous avez des questions sur I'exactitude de la traduction, veuillez you referrer a la version anglaise, qui est la reference officielle. D'autres versions linguistiques sont disponibles sur demande via info@expondo.com.

Caracteristiques techniques

Description du paramètreValeur du paramètre
Nom de produitRéservoir à miel avec:filtre
ModèleWIE-HT-30WIE-HT-50WIE-HT-100
Capacité [L]305070
Dimensions (largeur x profondeur x hauteur) [mm]390 x 390 x 540400 x 400 x 640790 x 410 x 410
Poids [kg]55,46,1

Wiesenfield WIEHT100 - Caracteristiques techniques - 1

Lire les instructions avant utilisation.

Wiesenfield WIEHT100 - Caracteristiques techniques - 2

ATTENTION! ou ATTENTION! ou SOUVIENS-TOI! Applicable à la situation donnée. (panneau d'advertissement général)

ATTENTION! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner des blessures graves, voir la mort.

Les termes «'articleil » ou « produit » sont utilisés dans les avertissements et les instructions pour désigner Réservoir à miel avec passaire.

1.1. Sécurité au travail

a) Assurez-vous que le lieu de travail est propre et bien éclairé. Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé peut entraîner des accidents. Essayez d'anticiper, d'observer ce qui se passé et de faire preuve de bon sens lorsque vous travailliez avec l'appareil.
b) Si vous n'etes pas sur que le produit fonctionne correctement ou si vous constazé des dommages, veuillez contacter le centre de service du fabricant.
c) Seul le centre de service du fabricant est autorisé à effectuer des réparations sur le produit. N'essayez pas d'effectuer les réparations vous-même!
d) Utiliser l'appareil dans un espace bien aéré.
e) Inspectez régulierement l'etat des étiquettes de sécurité. Si les étiquettes sont illisibles, elles doivent être remplacées.
f) Veuillez conserver ce manuel à disposition pour reférence ultérieure. Si cet apparéil est transmis à un tiers, le manuel doit être transmis avec lui.
g) Conserver les éléments d'emballage et les petites pieces d'assemblage dans un endroit hors de portée des enfants.
h) Stocker le produit hors de la portée des enfants et des animaux.
i) Si cet apparéil est utilisé avec un autre équipement, les autres instructions d'utilisation doivent également être respectées.

Important! Lors de l'utilisation de l'appareil, protégez les enfants et les autres personnes à proximité.

1.2. Sécurité personnelle

a) N'utilise pas l'appareil lorsque vous etes fatigued, malade ou sous I'influence de I'alcool, de stipéfiant s ou de Médicaments qui peuvent considérablement alterer la capacité d'utilisation de l'appareil.
b) L'appareil n'est pas concu pour etre manipulé par des personnes (y compris des enfants) ayant des fonctions mentales et sensorielles limitées ou des personnes dénuées d'experience et/ou de connaissances pertinentes, a moins qu'elles ne soient supervises par une personne responsable de leur sécurité ou qu'elles aient reçu des instructions sur la façon d'utiliser l'appareil.
c) L'appareil ne peut être manipulé que par des personnes physiquement aptes à le manipuler, correctement formées, familiarisées avec ce manuel et formées dans le domaine de la santé et de la sécurité au travail.
d) Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Gardez les cheveux, les vêtements et les gants loin des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent se coincer dans les pièces mobiles.
e) L'appareil n'est pas un jouet. Les enfants doivent etre surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
f) Ne mettez pas vos mains ou d'autres objets à l'intérieur de l'appareil pendant son utilisation !

1.3. Utilisation sûre de l'appareil

a) Assurez-vous que la roue est installée de manière stable. Utiliser les outils appropriés à la tâche donnée. Un apparéil correctement sélectionné exécutera mieux la tâche pour laquelle il a été concu et de manière plus sûre.
b) Lorsqu'il n'est pas utilisé, rangez-le dans un endroit sur, hors de portée des enfants et des personnes ne connaissant pas l'appareil et n'avant pas lu le manuel d'utilisation. L'appareil peut préparer un danger entre les mains d'utilisateurs inépérimentés.
c) Maintenez l'appareil en parfait etat technique. Avant chaque utilisation, verifiez l'absence de dommages generaux et en particulier l'absence de pieces ou d'eléments fissures et toute autre condition pouvant avoir un impact sur le fonctionnement sur de l'appareil. Si des dommages sont constatés, remettez l'appareil en réparation avant utiliseation.
d) Gardez l'appareil hors de portée des enfants.
e) La réparation ou l'entretien de l'appareil doit être effectué par des personnes qualifiées, en utilisant uniquement des pieces de rechange d'origine. Cela garantira une utilisation sère.
f) Pour garantir l'intégrité opérationnelle de l'appareil, ne retirez pas les protections montées en usine et ne desserrez aucune vis.
g) Ne pas déplacer, régler ou faire pivoter l'appareil pendant le travail.
h) Nettoyez régulierement l'appareil pour éviter l'accumulation de saletés tenaces.
i) L'appareil n'est pas un jouet. Le nettoyage et l'entretien ne peuvent pas etre effectués par des enfants sans la surveillance d'un adulte.
j) Il est interdirit d'intervenir sur la structure de l'appareil afin d'en modifier les paramétres ou la construction.
k) Gardez l'appareil loin des sources de feu et de chaleur.

ATTENTION! Malgré la conception sère de l'appareil et ses dispositifs de protection, et malgré l'utilisation d'éléments supplémentaires protégeant l'opérateur, il existe toujours un léger risque d'accident ou de blessure lors de l'utilisation de l'appareil. Restez vigilant et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez l'appareil.

Description de l'appareil

Wiesenfield WIEHT100 - Description de l'appareil - 1

  1. Soutient.
    2.Sortie de miel.
  2. Corps de louce.
  3. Poignée.
  4. Poignée.
  5. La deuxième couche de filtré.
  6. La première couche de filtrre.
  7. Couverage.

Installation :

  1. Installé le support, fixez-le au canon à l'aide des vis fournies dans le kit d'accessoires et serrez les vis
  2. Installé la sortie de miel et fixez-la au fond duseau à miel. Ne pas endommager la bague d'étanchéité.
  3. Placez le filtrre à deux couches sur le dessus du seuà à miel, dans l'ordre, le numéro 7 est la première couche filtrante, l'ouverture de la maille filtrante, suivie de la deuxieme couche filtrante, le numéro 6, la maille filtrante.
  4. Versez le miel qui doit ettre conservé et filtré sur le filtré a yitesse constante.

Entretien aprèsutilisation:

  1. Nettoyez le seu a miel après utilisation : nettoyez-le interieurement avec de l'eau tiède. Versez 80% d'eau tiède dans le recipient contenant le miel.
  2. Àpres le nettoyage, séchez le recipient.
  3. Les seaux de miel doivent être placés dans un endroit sec et aéré, pas dans un environnement souvent et humide.
  4. Utilisez uniquement des nettoyants non corrosifs pour nettoyer la surface.
  5. Utilisez uniquement des détergents doux et adaptations à un usage alimentaire pour laver l'appareil.

  6. ÀpRES avoir nettoyé l'appareil, toutes les pieces doivent être complètement séchéées avant de l'utiliser à nouveau.

  7. Conservez l'appareil dans un endroit sec et frais, à l'abri de l'humidité et de l'exposition directe au soleil.
  8. Ne pas pulveriser l'appareil avec un jet d'eau ni l'immerger dans l'eau.
  9. L'appareil doit être inspecté régulièrement pour vérifier son efficacité technique et repérer d'eventuels dommages.
  10. Nettoyez avec un chiffon doux et légèrement humide.
  11. N'utilise pas d'objets tranchants et/ou métalliques pour le nettoyage (par exemple une Brosse métallique ou une spatule métallique) car ils poursaient endommager le matériel de surface de l'appareil.
  12. Ne nettoyez pas l'appareil avec une substance acide, des agents à usage Médical, des diluants, du carburant, des huiles ou d'autres substances chimiques car cela pourrait endommager l'appareil.

ÉLIMINATION DES APPAREILS USAGÉS :

Ne jetez pas cet apparéil dans les déchets municipaux. Remettez-le à un point de collecte et de recyclage des apparéils électriques et électroniques. Vérifiez le symbole sur le produit, le manuel d'instructions et l'emballage. Les plastiques utilisés pour construire l' apparéil peuvent être recyclés conformément à leurs marquages. EnChoosingant de recycler, vous contribuez significativement à la protection de notre environnement.

Contactez les autorités locales pour obtenir des informations sur toute centre de recyclage local.

Wiesenfield WIEHT100 - ÉLIMINATION DES APPAREILS USAGÉS : - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Wiesenfield

Modèle : WIEHT100

Catégorie : Réservoir à miel