INZONE M3 - Moniteur SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil INZONE M3 SONY au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de moniteur | Moniteur gaming |
| Taille de l'écran | 27 pouces |
| Résolution | Full HD (1920 x 1080) |
| Fréquence de rafraîchissement | 240 Hz |
| Temps de réponse | 1 ms (GTG) |
| Technologie d'affichage | IPS |
| Connectivité | HDMI, DisplayPort, USB |
| Compatibilité G-Sync | Oui |
| Support VESA | Oui, 100 x 100 mm |
| Consommation électrique | Environ 45 W |
| Dimensions (sans pied) | 609 x 362 x 60 mm |
| Poids | 6,5 kg |
| Garantie | 2 ans |
| Utilisation recommandée | Jeux vidéo, travail de précision |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'écran avec un chiffon doux |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité et à la chaleur excessive |
| Informations générales | Idéal pour les joueurs professionnels et amateurs |
FOIRE AUX QUESTIONS - INZONE M3 SONY
Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice INZONE M3 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil INZONE M3 de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI INZONE M3 SONY
Remarque•LesimagesetillustrationsreprisesdanscemanueletdansleGuided’installationsontfourniespourréférenceuniquementetpeuventprésenterdesdifférencesparrapportauproduitproprementdit. Emplacement de l’étiquette d’identification Lesétiquettesreprenantlenumérodemodèle,ladatedeproduction(année/mois)etlescaractéristiquesnominalesdel’alimentationsetrouventàl’arrièreduMoniteurLCDoudel’emballage.Pourlesmodèlesdotésdel’adaptateursecteurfourni:Lesétiquettesreprenantlenumérodemodèleetlenumérodesériedel’adaptateursecteursetrouventaubasdel’adaptateursecteur. AVERTISSEMENT POURÉVITER LESINCENDIES, TENEZ TOUJOURSLESBOUGIES ETAUTRESFLAMMES
PRODUIT. ATTENTIONRISQUEDECHOCÉLECTRIQUENEPASOUVRIR AVIS IMPORTANT CeproduitaétéfabriquéparoupourlecomptedeSonyCorporation.Importateurdansl’UE:SonyEuropeB.V.Lesquestionsbaséessurlalégislationeuropéennepourl’importateurourelativesàlaconformitédesproduitsdoiventêtreadresséesaumandataire:SonyBelgium,bijkantoorvanSonyEuropeB.V.,DaVincilaan7-D1,1930Zaventem,Belgique.Laconsommationénergétiqueetd’autresinformationsrelativesàl’alimentationélectrique,conformémentaurèglementdelaCommission(UE)n°2019/1782,sontdisponiblessurlesiteWebsuivant:https://compliance.sony.eu Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Aération•Vousnedevezjamaisobstruerlesorificesd’aérationduboîtierniyintroduireunobjetquelconque.•LaissezunespacelibreautourduMoniteurLCD,commeindiquéci-dessous.Installation muraleLaissezaumoinscetespacelibreautourduMoniteurLCD.10cm30cm 2cm10cm10cmInstallation sur piedLaissezaumoinscetespacelibreautourduMoniteurLCD.6cm10cm30cm10cm•Pouruneventilationcorrecte,sansaccumulationdesalissuresnidepoussière:– NeplacezpasleMoniteurLCDàplat,àl’envers,versl’arrièreousurlecôté.– NeplacezpasleMoniteurLCDsuruneétagère,untapis,unlitoudansunplacard.– NecouvrezpasleMoniteurLCDavecdestissustelsquedesrideaux,pasplusqu’avecdesjournaux,etc.– N’installezpasleMoniteurLCDcommeillustréci-dessous.Lacirculationdel’airestbloquée.Mur MurCirculationd’airNebloquezpaslazonedecirculationd’air. À propos des manuels CeMoniteurLCDestlivréaveclesmanuelssuivants.Conservezlesmanuelsàtitrederéférence. Guide d’installation Mode d’emploi (ce manuel) Guide d’aide (manuel Web) Fournitdesinformations,notammentsurl’utilisationavancée.https://rd1.sony.net/help/tv/u27m90/h_zz/SDM-U27M90 5-042-069-31(2)
Cordon d’alimentation secteur Manipulezlecordonetlaprised’alimentationsecteurcommeindiquéci-dessousafind’évitertoutrisqued’incendie,d’électrocutionouautredommageet/oublessure:•Utilisezuniquementuncordond’alimentationSonyetpasd’uneautremarque.•Insérezlaficheàfonddanslaprisesecteur.•UtilisezleMoniteurLCDsurunealimentationde100V-240VCAuniquement.•Pourvotrepropresécurité,assurez-vousquelecordond’alimentationsecteurestdébranchélorsquevousréalisezdesbranchementsetveillezànepastrébucherdanslescâbles.•Avantd’effectuertouttyped’interventionoudedéplacerleMoniteurLCD,débranchezlecordond’alimentationsecteurdelaprisedecourant.•Eloignezlecordond’alimentationsecteurdessourcesdechaleur.•Débranchezlaficheducordond’alimentationsecteuretnettoyez-larégulièrement.Silaficheaccumuledelapoussièreouestexposéeàl’humidité,sonisolationpeutsedétérioreretunincendiepeutsedéclarer.Remarque•N’utilisezpaslecordond’alimentationfourniavecunautreappareil.•Nepliezpasetnetordezpasexagérémentlecordond’alimentationsecteur.Celapourraitmettreànuouromprelesfilsconducteurs.•Nemodifiezpaslecordond’alimentationsecteur.•Neposezjamaisd’objetlourdsurlecordond’alimentationsecteur.•Netirezjamaissurlecordond’alimentationsecteurproprementditpourledébrancher.•Veillezànepasbrancheruntropgrandnombred’appareilssurlamêmeprisedecourant.•Pourlaprisedecourant,n’utilisezpasuneprisedemauvaisequalité. N’insérez jamais la prise USB lorsque le produit ou le câble de chargement se trouve sous des conditions d’humidité
- SilapriseUSBestinséréesousdesconditionsd’humiditéetsiuncourt-circuitseproduitàcauseduliquide(eaudurobinet,eausalée,boissonrafraîchissante,etc.)setrouvantsurl’appareilprincipaletlecâbledechargementousurdescorpsétrangers,celapeutprovoquerunegénérationdechaleuranormaleouundysfonctionnement.
REMARQUE SUR L’ADAPTATEUR
SECTEUR Avertissement Pourréduirelesrisquesd’incendieoud’électrocution,n’exposezpascetappareilàlapluieouàl’humidité.Pouréviterlesrisquesd’incendieoud’électrocution,neplacezpasdesobjetsremplisdeliquide,telsquedesvases,surl’appareil.N’installezpascematérieldansunespaceconfiné,parexempleuneétagèreoutouteunitésimilaire.•Assurez-vousquelaprisesecteursetrouveàproximitédel’appareiletqu’elleestfacilementaccessible.•Veillezàutiliserl’adaptateursecteuretlecordond’alimentationfournis.Sinon,celapourraitentraînerundysfonctionnement.•Raccordezl’adaptateursecteuràuneprisesecteurd’accèsaisé.•N’enroulezpaslecordond’alimentationsecteurautourdel’adaptateursecteur.Lefildenoyaurisqueraitd’êtrecoupéet/oudeprovoquerundysfonctionnementdelapasserellemultimédia.•Netouchezpasl’adaptateursecteuravecdesmainshumides.•Encasd’anomaliedefonctionnementdel’adaptateursecteur,débranchez-leimmédiatementdelaprisesecteur.•L’appareiln’estpasdéconnectédelasourced’alimentationsecteuraussilongtempsqu’ilrestebranchésurlaprisemurale,mêmesil’appareilproprementditaétémishorstension.•Commel’adaptateursecteurchauffelorsqu’ilestutilisépendantunelonguepériode,vouspouvezsentirlachaleurlorsquevousletouchezàlamain. Ce qu’il ne faut pas faire N’installez/n’utilisezpasleMoniteurLCDdansdeslieux,environnementsousituationscomparablesàceuxrépertoriésci-dessouscarsinon,ilrisquedenepasfonctionnercorrectementoudeprovoquerunincendie,uneélectrocution,d’autresdommageset/oudesblessures. Lieu:
- Al’extérieur(enpleinsoleil),auborddelamer,surunbateauouvoilier,àl’intérieurd’unvéhicule,dansdesétablissementshospitaliers,dessitesinstables,exposésàlapluie,l’humiditéouàlafumée. Environnement:
- Endroitsexcessivementchauds,humidesoupoussiéreux;accessiblesauxinsectes;soumisàdesvibrationsmécaniques,prèsdelasourced’uneflammenue,commeunebougiealluméeposéesurunMoniteurLCD.LeMoniteurLCDnedoitêtreexposéàaucuneformed’écoulementoud’éclaboussure.C’estpourquoiaucunobjetremplid’unliquidequelconque,commeunvase,nedoitêtreplacésurleMoniteurLCD. Situations:
- Àutiliserlorsquevosmainssontmouillées,enl’absencedeboîtier,ouavecdesaccessoiresnonrecommandésparlefabricant.Encasd’orage,débranchezleMoniteurLCDdelaprisesecteur.•InstallerleMoniteurLCDdemanièresaillantedansunespaceouvert.Despersonnespourraientseblesseroul’endommageroudesobjetspourraientseheurterauMoniteurLCD.•PlacerleMoniteurLCDdansunendroithumideoupoussiéreux,oudansunepiècepleinedevapeuroudefuméegrasse(prèsdestablesdecuissonoud’humidificateurs).Ilpourraitenrésulterunincendie,desrisquesd’électrocutionoudesdéformations.•InstallezleMoniteurLCDàdesendroitssujetsàdestempératuresextrêmes,parexemplelalumièredirectedusoleil,prèsd’unradiateuroud’unventilateursoufflantdel’airchaud.IlpeutenrésulterunesurchauffeduMoniteurLCD,susceptiblededéformerleboîtieret/oud’entraînerledysfonctionnementduMoniteurLCD.•SileMoniteurLCDestplacédanslesvestiairesdethermesoudebainspublics,lesoufredansl’atmosphère,etc.,risquedel’endommager.•Pourunequalitéd’imageoptimale,n’exposezpasl’écranàunéclairagedirectouauxrayonsdirectsdusoleil.•ÉvitezdedéplacerleMoniteurLCDd’unezoneàunezonechaude.Leschangementsbrusquesdetempératureambiantepeuvententraînerunecondensationdel’humidité.LeMoniteurLCDpeutalorsdiffuserdesimageset/oudescouleursdequalitémédiocre.Dansunetelleéventualité,laissezl’humidités’évaporercomplètementavantdemettreleMoniteurLCDsoustension. Eclats et projections d’objets:
- Nefaitespaspasseruncâbleépaisoudenombreuxcâblesdansl’orificedusupport.Celapourraitendommagerlecâbleetprovoquerdesproblèmesouundysfonctionnement.LeMoniteurLCDpeutnepasêtreenmesuredesedéplacerfacilementsilecâblesetrouvedansunetelleconfiguration.•NeprojetezaucunobjetendirectionduMoniteurLCD.Leverredel’écranpourraitêtrebrisélorsdel’impactetprovoquerdesblessuresgraves.•Silasurfacedel’écransefendille,netouchezpasleMoniteurLCDavantd’avoirdébranchélecordond’alimentationsecteur.Sinon,celapourraitentraînerunrisqued’électrocution. Au repos
- SivousenvisagezdenepasutiliserleMoniteurLCDpendantplusieursjours,ilestconseillédeledébrancherdel’alimentationsecteurpourdesraisonsdesécuritéetdeprotectiondel’environnement.•LeMoniteurLCDétanttoujourssoustensionlorsqu’ilestsimplementéteint,débranchezlafiched’alimentationsecteurdelaprisesecteurpourlemettrecomplètementhorstension.SDM-U27M90 5-042-069-31(2)
- NelaissezpaslesenfantsgrimpersurleMoniteurLCD.•Conservezlespetitsaccessoireshorsdeportéedesenfantspourévitertoutrisqued’ingestionaccidentelle. Si vous rencontrez les problèmes suivants… EteignezleMoniteurLCDetdébranchezimmédiatementlecordond’alimentationdelaprisesecteursil’undesproblèmessuivantsdevaitsurvenir.Contactezvotrerevendeuroulecentredeserviceaprès-venteSonypourfairecontrôlervotreMoniteurLCDparuntechnicienspécialisé. Si:
- Lecordond’alimentationsecteurestendommagé.•Laprisedecourantestdemauvaisequalité.•LeMoniteurLCDestendommagéaprèsavoirsubiunechute,unimpactoulaprojectiond’unobjet.•Unobjetliquideousolideapénétréàl’intérieurdesouverturesduboîtier. À propos de la température du Moniteur LCD SivousutilisezleMoniteurLCDpendantunepériodeprolongée,latempératureaugmentedanslazoneentourantlepanneau.Sivousletouchez,vousremarquerezpeut-êtrequ’ilestchaud. Ne placez pas ce produit près d’appareils médicaux Ceproduit(ycomprislesaccessoires)comporteunoudesaimantsquipeuventperturberlesstimulateurscardiaques,lesvalvesdedérivationprogrammablespourletraitementdel’hydrocéphalieoud’autresappareilsmédicaux.Neplacezpasceproduitprèsdepersonnesutilisantcetyped’appareilmédical.Consultezvotremédecinavantd’utiliserceproduitsivousutilisezcetyped’appareilmédical. Conservez-le hors de la portée des enfants ou des personnes encadrées Ceproduit(ycomprislesaccessoires)comporteunoudesaimants.L’ingestiond’aimant(s)peutprésenterungravedangercommeunrisqued’étouffementoudeslésionsintestinales.Encasd’ingestiond’aimant(s),consultezimmédiatementunmédecin. Influence magnétique Ceproduit(ycomprislesaccessoirestelsquelescaches)utilisedesaimants.Neposezpasd’objetssensiblesaumagnétisme(cartesdepaiement,cartesdecréditaveccodagemagnétique,etc.)àproximitédeceproduit. Précautions
- VisionnerleMoniteurLCDdansunepiècemodérémentéclairéeoupeuéclairéeoupendantunepériodeprolongéesoumetvosyeuxàuneffort.•Sivousutilisezuncasque,réglezlevolumedefaçonàéviterunniveausonoreexcessifquipourraitaltérervotrecapacitéauditive. Écran:
- Bienquel’écransoitfabriquéavecunetechnologiedehauteprécisionetsoitdotéd’unedéfinitiondepixelseffectifsde99,99%ousupérieure,ilestpossiblequequelquespointsnoirsoupointslumineux(rouges,bleusouverts)apparaissentconstammentsurl’écran.Cephénomèneestinhérentàlastructuredel’écranetn’indiquepasundysfonctionnement.•N’appuyezpassurlefiltreavant,nel’éraflezpasetneplacezpasd’objetssurceMoniteurLCD.L’imagepourraitêtreinstableoul’écranêtreendommagé.•SiceMoniteurLCDestutilisédansunenvironnementfroid,l’imagepeutapparaîtresaleousombre.Cen’estpaslesigned’undysfonctionnement.Cephénomènedisparaîtaufuretàmesurequelatempératureaugmente.•Uneimagerémanentepeutapparaîtrelorsquedesimagesfixessontaffichéesencontinu.Ellepeutdisparaîtreauboutd’uncertaintemps.•L’écranetleboîtierseréchauffentlorsqueleMoniteurLCDestencoursd’utilisation.Cecin’ariend’anormal.•L’écrancontientunepetitequantitédecristauxliquides.Respectezlesréglementationslocalesenvigueurconcernantlamiseaurebutdecetéquipement. Traitement et nettoyage du boîtier et de la surface de l’écran du Moniteur LCD Assurez-vousquelecordond’alimentationsecteurreliéauMoniteurLCDestdébranchédelaprisedecourantavantd’entreprendretouteopérationdenettoyage.Pourévitertoutedégradationdumatériauoudurevêtementdel’écran,respectezlesprécautionssuivantes.•Pourôterlapoussièreduboîtieroudelasurfacedel’écran,frottezdélicatementavecunlingedoux.Encasdesaletétenace,frottezavecunlingedouxlégèrementimprégnéd’unesolutionàbasededétergentdouxdilué.•Nejamaisvaporiserd’eauoudedétergentdirectementsurleMoniteurLCD.Leliquidepourraitcouleraubasdel’écranousurlespartiesextérieures,voirepénétrerdansleMoniteurLCDetl’endommager.•N’utilisezjamaisd’épongeabrasive,deproduitdenettoyagealcalin/acide,depoudreàrécureroudesolvantvolatil,qu’ils’agissed’alcool,d’essence,dediluantoud’insecticide.L’utilisationdecesproduitsoutoutcontactprolongéavecdesmatériauxencaoutchoucouenvinylepeutendommagerlasurfacedel’écranetlematériauduboîtier.•NetouchezpasleMoniteurLCDsivotremainestrecouverted’unesubstancechimiquequelconque,commedelacrèmepourlesmainsoudel’écrantotal.•Lenettoyagerégulierdesouverturesdeventilationestrecommandépourassureruneventilationcorrecte.•Sil’angleduMoniteurLCDdoitêtreréglé,déplacezlentementcedernierpouréviterqu’ilnesedésolidariseettombedesonpied. Appareils optionnels
- ÉloignezleMoniteurLCDdetoutappareilouéquipementoptionnelémettantdesrayonnementsélectromagnétiques.Sinon,celapourraitentraînerunedéformationdel’imageet/ouunbruit.•CetappareilaététestéetdéclaréconformeauxlimitesdesnormesCEMlorsdel’utilisationd’uncâbledesignaldeliaisondontlalongueurnedépassepas3mètres. Mise au rebut du Moniteur LCD Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans les autres pays disposant de systèmes de collecte sélective) Cesymbole,apposésurleproduitousursonemballage,indiquequeceproduitnedoitpasêtretraitéaveclesdéchetsménagers.Enrevanche,ildoitêtrerapportéàunpointdecollecteappropriépourlerecyclagedeséquipementsélectriquesetélectroniques.Envousassurantqueceproduitestbienmisaurebutdefaçonappropriée,vousparticipezactivementàlapréventiondesconséquencesnégativesqueleurmauvaistraitementpourraitprovoquersurl’environnementetsurlasantéhumaine.Lerecyclagedesmatériauxcontribueparailleursàlapréservationdesressourcesnaturelles.Pourtouteinformationcomplémentaireausujetdurecyclagedeceproduit,vouspouvezcontactervotremunicipalité,votredéchetterielocaleoulepointdeventeoùvousavezachetéleproduit. Installation/Mise en place
- InstallezetutilisezleMoniteurLCDconformémentauxinstructionsci-dessousafind’évitertoutrisqued’incendie,d’électrocutionouautredommageet/oublessure. Installation
- LeMoniteurLCDdoitêtreinstalléàproximitéd’uneprisedecourantaisémentaccessible.•PositionnezleMoniteurLCDsurunesurfacestableethorizontaleafind’éviterqu’ilnetombe,n’entraînedesblessuresoun’endommagedesbiens.•InstallezleMoniteurLCDdansunendroitoùvousnerisquezpasdelepousser,deletireroudelerenverser.SDM-U27M90 5-042-069-31(2)
- InstallezleMoniteurLCDdefaçonàcequesonsupportdetablenedépassepasdumeublepourMoniteurLCD(nonfourni).SilesupportdetabledépassedumeublepourMoniteurLCD,leMoniteurLCDrisqued’êtrerenversé,detomber,d’êtreendommagéoudeprovoquerdesblessures. Transport
- AvantdetransporterleMoniteurLCD,débrancheztoussescâbles.•PourtransporterleMoniteurLCDàlamain,saisissez-ledelamanièreillustrée.N’exercezaucunepressionsurlepanneauLCDnisurlecadrequientourel’écran.•PoursouleveroudéplacerleMoniteurLCD,saisissez-leparsabase.•LorsquevoustransportezleMoniteurLCD,nelesoumettezpasàdessecoussesoudesvibrationsexcessives.•LorsquevoustransportezleMoniteurLCDpourleporteràrépareroulorsquevousdéménagez,glissez-ledanssonemballageetsoncartond’origine. Installation du Moniteur LCD au mur Cemoded’emploiduMoniteurLCDillustreuniquementlesétapesnécessairesàlapréparationduMoniteurLCDpoursoninstallationmuraleavantsafixationaumur.VotreMoniteurLCDpeutêtremontésurunmuràl’aided’unSupportdefixationmurale(nonfourni).SilesupportdetableestattachéauMoniteurLCD,ilpeutêtrenécessairededétacherleMoniteurLCDdusupportdetable.PréparezleMoniteurLCDpourleSupportdefixationmuraleavantderéaliserleraccordementdescâbles.Pour protéger le produit et pour des raisons de sécurité, Sony conseille vivement de confier l’installation de votre Moniteur LCD sur le mur à des professionnels qualifiés. N’essayez pas de l’installer vous-même.•Suivezlemoded’emploifourniavecleSupportdefixationmuraledevotremodèle.UnecertaineexpérienceestrequisepourinstallerceMoniteurLCD,enparticulierpourdéterminerlarésistancedumurquidevrasupporterlepoidsduMoniteurLCD.•Lesvisd’installationduSupportdefixationmuraleauMoniteurLCDnesontpasfournies.•LalongueurdelavisduSupportdefixationmuralediffèreselonl’épaisseurduSupportdefixationmurale.Veuillezvousréféreràl’illustrationci-dessous.4 mm – 8 mmVis (M4)Support de fixation muraleCouvercle arrière du Moniteur LCD•Reportez-vousautableausuivantpourladispositiondestrouspourlemontagemural.Nom du modèleDisposition des trous pour le montage mural SDM-U27M90 100×100mm Spécifications SystèmeTyped’affichage:LCD(écranàcristauxliquides),Rétro-éclairageLEDSortieson:2W+2WPrises d’entrée/de sortieHDMIIN1/2(HDMI2.1,HDCP2.3)(mini-prisestéréo)Casque1, 2, 3USBType-A(PC)USBType-B USBType-C,modeAltDPDisplayPort(Vers.1.4)19.5VEntréedel’adaptateursecteurPuissance, fiche produit et autresAlimentation19,5VCCavecadaptateursecteurValeursnominales:Entrée100V–240VCA,50/60HzClassed’efficacitéénergétique*
Tailled’écran(mesuréeendiagonale)(Environ)68,4cm/27poucesConsommationélectriqueenveille*
0,5WRésolutiond’affichage(horizontal×vertical)(points)3840×2160Dimensions (Environ) (l × h × p) (cm)Avecsupportdetable61,5×47,9×24,8Sanssupportdetable61,5×36,3×7,3Largeur du support (Environ) (cm) 45,3 Poids (Environ) (kg)Avecsupportdetable 6,8 Sanssupportdetable 4,6 AutresTempératuredefonctionnement:0ºC–40ºCHumiditédefonctionnement:10%–80%HR(sanscondensation)*1 Cesinformationss’appliquentàl’UEainsiqu’auxpaysdontlalégislationapplicableestconformeauxrèglementsdel’UEenmatièred’étiquetageénergétique.*2LaconsommationspécifiéeenmodedeveilleestatteinteunefoisqueleMoniteurLCDaterminétouslesprocessusinternesnécessaires.Remarque•Laconceptionetlesspécificationssontsujettesàmodificationsanspréavis.•Certainesdesinstructionsquis’affichentàl’écranpeuventnepass’appliqueràvotremodèledeMoniteurLCD.•LaficheproduitdecemanuelconcerneleRÈGLEMENTDÉLÉGUÉ(UE)1062/2010DELACOMMISSION.Reportez-vousàsonsiteWebpourplusd’informationssurlerèglement(UE)2019/2013. Numéro d’enregistrement du produit (RÈGLEMENT DÉLÉGUÉ (UE) 2019/2013 DE LA COMMISSION)
Informations sur les marques commerciales
- LestermesHDMIetHigh-Definition MultimediaInterfaceainsiquelelogo HDMIsontdesmarquescommercialesou desmarquesdéposéesdeHDMILicensing Administrator,Inc.auxÉtats-Unisetdans d’autrespays.
- DisplayPort™,lelogoDisplayPort™etle logoDisplayPortHDR™sontdesmarques commercialesappartenantàlaVideo ElectronicsStandardsAssociation(VESA®) auxÉtats-Unisetdansd’autrespays.
- ©2021NVIDIA,lelogoNVIDIAetNVIDIA G-SYNCCompatiblesontdesmarques commercialeset/oudesmarques déposéesdeNVIDIACorporationaux États-Unisetdansd’autrespays.
Notice Facile