Laserliner AutoCrossLaser 3C Plus - Outil à main

AutoCrossLaser 3C Plus - Outil à main Laserliner - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AutoCrossLaser 3C Plus Laserliner au format PDF.

📄 92 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Laserliner AutoCrossLaser 3C Plus - page 34
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Laserliner

Modèle : AutoCrossLaser 3C Plus

Catégorie : Outil à main

Caractéristiques Techniques Laser de construction avec niveaux laser vert et rouge, précision de ± 1 mm à 10 m, portée jusqu'à 30 m.
Utilisation Idéal pour les travaux de nivellement, de marquage et d'alignement dans la construction et la rénovation.
Maintenance et Réparation Vérifier régulièrement l'état des piles et nettoyer les lentilles. En cas de dysfonctionnement, consulter le service après-vente.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection lors de l'utilisation. Ne pas diriger le faisceau laser vers les yeux.
Informations Générales Poids léger, design compact, alimentation par piles, livré avec un trépied et un support mural.

FOIRE AUX QUESTIONS - AutoCrossLaser 3C Plus Laserliner

Comment calibrer le Laserliner AutoCrossLaser 3C Plus ?
Pour calibrer le Laserliner AutoCrossLaser 3C Plus, placez l'appareil sur une surface plane et activez le mode de calibration. Suivez les instructions affichées sur l'écran pour ajuster les niveaux de laser.
Que faire si le laser ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que les piles sont correctement installées et qu'elles ne sont pas déchargées. Remplacez les piles si nécessaire. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment changer les piles du Laserliner AutoCrossLaser 3C Plus ?
Ouvrez le compartiment des piles situé à l'arrière de l'appareil. Retirez les piles usées et remplacez-les par des piles neuves en respectant la polarité indiquée.
Le laser ne projette pas de lignes droites, que faire ?
Assurez-vous que l'appareil est bien nivelé. Utilisez la fonction de nivellement automatique si disponible. Si le problème persiste, vérifiez s'il y a des obstructions sur le chemin du laser.
Comment utiliser le mode croix sur le Laserliner AutoCrossLaser 3C Plus ?
Pour utiliser le mode croix, sélectionnez cette option sur le panneau de commande de l'appareil. L'appareil projettera alors une croix laser sur la surface de travail.
Est-ce que le Laserliner AutoCrossLaser 3C Plus est étanche ?
Le Laserliner AutoCrossLaser 3C Plus n'est pas étanche. Il est recommandé de l'utiliser dans des environnements secs pour éviter tout dommage.
Comment nettoyer le Laserliner AutoCrossLaser 3C Plus ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des solvants qui pourraient endommager l'appareil.
Quelle est la portée maximale du Laserliner AutoCrossLaser 3C Plus ?
La portée maximale du Laserliner AutoCrossLaser 3C Plus est de 20 mètres en intérieur, sous une lumière ambiante normale.
Que faire si l'appareil ne se connecte pas à un trépied ?
Assurez-vous que le filetage du trépied est compatible avec le Laserliner AutoCrossLaser 3C Plus. Si le problème persiste, vérifiez que rien n'obstrue la connexion.

Téléchargez la notice de votre Outil à main au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AutoCrossLaser 3C Plus - Laserliner et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AutoCrossLaser 3C Plus de la marque Laserliner.

MODE D'EMPLOI AutoCrossLaser 3C Plus Laserliner

Manual_ACL-2C,3C,4C,7C_Rev.0512_DE-SE.indd 33 31.05.12 14:4734 Fonction / Emploi prévu Laser en croix pour les alignements à l‘horizontale et à la verticale – Positionnement précis des lignes laser grâce au boîtier orientable à roue de réglage millimétrique. – Laser d‘aplomb en bas pour positionner l‘instrument – Pieds d‘ajustage à capuchons en caoutchouc amovibles – Plage de mise à niveau automatique 2,5°, précision 2 mm / 10 m AutoCross-Laser 3C / 4C / 7C: – Fonction d’équerrage simple et précise avec le laser d’aplomb supplémentaire en bas et la croix laser en haut. – Les lignes laser verticales sont disposées à angle droit l’une par rapport à l’autre. Consignes générales de sécurité Produit destiné à un usage professionnel présentant des dangers pour une autre utilisation que la prise de niveau. Attention : Ne pas regarder directement le rayon! Le laser ne doit pas être mis à la portée des enfants! Ne pas l‘appareil sur des personnes sauf si nécessaire. L‘outil est un appareil de mesure laser de grande qualité, dont les marges de tolérance sont réglées en usine avec une exactitude parfaite. Pour des raisons de garantie nous attirons votre attention sur les points suivants : Contrôler régulièrement le calibrage avant chaque utilisation et après chaque transport. Nous attirons votre attention sur le fait qu‘un calibrage optimal n‘est réalisable que par un artisan expérimenté. Un calibrage performant par vousmême dépend de votre compétence personnelle. Rayonnement laser! Ne pas regarder dans le faisceau ni observer directement à l’aide d’instruments d’optique. Appareil à laser de classe 2M < 5 mW · 635-650 nm EN 60825-1:2007-10 Lisez entièrement le mode d‘emploi et le carnet ci-joint „Remarques supplémentaires et concernant la garantie“ ci-jointes. Suivez les instructions mentionnées ici. Conservez ces informations en lieu sûr.

AutoCross-Laser 2C 1H 1V 1D AutoCross-Laser 3C 1H 2V 1D AutoCross-Laser 4C 1H 3V 1D AutoCross-Laser 7C 3H 4V 1D Caractéristiques du produit spécial Orientation automatique de l‘instrument par un système pendulaire à ralentisseur magnétique. L‘instrument est mis en position initiale et s‘oriente de manière autonome. Transport LOCK (Verrouillage pour le transport) : un système de blocage pendulaire protège l’appareil pendant le transport. Des diodes ultraperformantes spéciales produisent des lignes laser trés lumineuses dans des appareils dotés de la technologie PowerBright. Elles restent visibles sur de plus grandes distances, dans une lumière ambiante claire et sur des surfaces foncées. La technologie RX-READY permet d‘utiliser les lasers à lignes même en cas de visibilité moins favorable. Les lignes laser sont soumises à des pulsations de haute fréquence et donc sont visibles sur de grandes distances grâce aux récepteurs laser spéciaux. Quantité et direction des lasers H = Laser horizontal / V = Laser vertical / D = Laser à l’aplomb (downpoint) Mise en place des piles Ouvrir le compartiment à piles (9) et mettre en place les piles conformément aux symboles explicatifs. Veiller à ne pas inverser la polarité.

AutoCross-Laser 2C AutoCross-Laser 3C Fenêtre de sortie du rayon laser Interrupteur MARCHE / ARRÊT; Blocage de transport Roue de réglage millimétrique Filetage 5/8” (partie inférieure) Sortie laser d’aplomb (partie inférieure) Pieds d‘ajustage à capuchons en caoutchouc amovibles Adaptateur pour trépied Nivelle pour l‘ajustage grossier / affichage «Low Bat.» : Charge de la pile faible lorsque la bulle clignote

AutoCross-Laser 4C AutoCross-Laser 7C Pour le transport, il faut toujours éteindre l‘appareil avec le cran de sécurité transport (2) pour éviter qu‘il soit abîmé.

Compartiment à piles Mode récepteur manuel Lignes laser horizontales Ligne laser verticale Prise de branchement du bloc secteur (6 V / 1000 mA, pas de fonction charge)

Mode récepteur manuel En option : Fonctionnement avec le récepteur de laser RX Utiliser un récepteur de laser RX (en option) pour le nivellement sur de grandes distances ou en cas de lignes laser qui ne sont plus visibles. Mettre le laser à lignes en mode récepteur manuel en appuyant sur la touche du mode récepteur manuel (10) pour pouvoir travailler avec le récepteur laser. Les lignes laser sont soumises à des pulsations de haute fréquence et les lignes laser deviennent plus sombres. A partir de ces pulsations, le récepteur de laser RX reconnaît les lignes laser. Respectez les instructions du mode d’emploi du récepteur de laser correspondant

Nivellements horizontal et vertical Tournez le blocage pour le transport (2) vers la droite et desserrez le blocage du pendule. Les lasers sont alors automatiquement orientés par le système pendulaire et le laser horizontal est constamment allumé. Il est possible d‘activer et de désactiver individuellement les lasers en appuyant sur les touches H et V. Le nivellement horizontal et vertical est maintenant possible. Si l‘appareil est réglé trop oblique (au-delà de 2,5°), les lasers allumés clignotent. Il faut alors orienter l‘appareil avec les pieds réglables ou l‘installer sur une surface plus plane. La bulle sphérique (8) sert d‘indicateur.

Positionner les lignes laser La partie supérieure du dispositif laser se tourne sur le socle et permet d’ajuster grossièrement le laser. La position exacte peut être fixée grâce à la roue de réglage millimétrique (3). Les pieds d’ajustement (6) permettent d’ajuster l’appareil sur des surfaces obliques.

3. Rapprochez l‘appareil aussi près que possible du mur à hauteur

4. Tournez l‘appareil de 180° et repérez un point A3. La différence

entre les points A2 et A3 est la tolérance. Préliminaires au contrôle du calibrage: Vous pouvez contrôler le calibrage du laser. Posez l‘appareil au centre entre deux murs écartés l‘un de l‘autre d‘au moins 5 m. Éteindre l’instrument en dégageant le blocage du transport (croix laser allumée). Utilisez un trépied pour un contrôle optimal.

1. Marquez un point A1 sur le mur.

2. Tournez l‘appareil de 180° et marquez un point A2. Vous disposez donc

entre les points A1 et A2 d‘une ligne de référence horizontale. Quand A2 et A3 sont distants de plus de 2ƁmmƁ/Ɓ10Ɓm l‘un de l‘autre, un réglage de l‘appareil est nécessaire. Prenez contact avec votre revendeur ou appelez le service après-vente de UMAREX-LASERLINER.

2,5 m< 2 mm = OK Vérification de la ligne verticale: Placez l‘appareil à env. 5 m d‘un mur. Fixez sur le mur un fil d‘aplomb avec une corde de 2,5 m de longueur. Le fil d‘aplomb doit alors pendre librement. Allumez l‘appareil et aligner le laser vertical sur le fil d‘aplomb. La tolérance de précision est respectée lorsque l‘écart différence entre la ligne laser et le fil d‘aplomb ne dépasse pas ± 1,5 mm. Vérification de la ligne horizontale: Installez l‘appareil à env. 5 m d‘un mur et allumez le laser croisé. Marquez le point B sur le mur. Faites pivoter le laser croisé d‘env. 2,5 m. vers la droite et marquer le point C. Vérifiez si la ligne horizontale du point C se trouve à ± 2 mm à la même hauteur que le point B. Répétez l’opération en faisant pivoter vers la gauche. Vérifier régulièrement l‘ajustage avant utilisation, à la suite d’un transport ou d’une longue période de stockage.

Réglementation UE et élimination des déchets L‘appareil est conforme à toutes les normes nécessaires pour la libre circulation des marchandises dans l‘Union européenne. Ce produit est un appareil électrique et doit donc faire l‘objet d‘une collecte et d‘une mise au rebut sélectives conformément à la directive européenne sur les anciens appareils électriques et électroniques (directive DEEE). Autres remarques complémentaires et consignes de sécurité sur www.laserliner.com/info

Manual_ACL-2C,3C,4C,7C_Rev.0512_DE-SE.indd 40 31.05.12 14:4741 AutoCross-Laser 2C / 3C / 4C / 7C Données techniques (Sous réserve de modifications techniques) Plage de mise à niveau automatique ± 2,5° Précision ± 2 mm / 10 m Longueur de l’onde lignes laser / laser à l’aplomb 635 nm / 650 nm Classe de lignes laser / Puissance de sortie du laser 2M / < 5 mW (EN 60825-1:2007-10) Classe de laser à l’aplomb / Puissance de sortie du laser 2 / < 1 mW (EN 60825-1:2007-10) Alimentation électrique 3 x 1,5V AA Durée de fonctionnement ACL 2C / ACL 3C env. 16 h Durée de fonctionnement ACL 4C env. 12 h Durée de fonctionnement ACL 7C env. 9 h Température de travail 0°C ... + 50°C Température de stockage -10°C ... + 70°C Poids ACL 2C (pile incluse) 1,2 kg Poids ACL 3C / ACL 7C (pile incluse) 1,4 kg Poids ACL 4C (pile incluse) 1,6 kg Dimensions ACL 2C (l x h x p) 110 x 185 x 115 mm Dimensions ACL 3C (l x h x p) 120 x 190 x 120 mm Dimensions ACL 4C / 7C (l x h x p) 120 x 195 x 130 mm