SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Appareil photo

CYBER-SHOT DSC-HX100 - Appareil photo SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CYBER-SHOT DSC-HX100 SONY au format PDF.

📄 547 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - page 34
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Appareil photo numérique compact
Capteur Capteur CMOS Exmor de 16,2 MP
Zoom optique 30x (focale équivalente 27-810 mm)
Écran Écran LCD de 3 pouces, 921 600 pixels
Vidéo Enregistrement vidéo Full HD 1080p
Connectivité USB, HDMI, sortie AV
Alimentation électrique Batterie lithium-ion NP-FH50
Dimensions approximatives 126 x 94 x 94 mm
Poids 560 g (avec batterie et carte mémoire)
Fonctions principales Mode automatique, mode manuel, détection de visage, stabilisation d'image
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux pour nettoyer l'objectif et le boîtier, éviter l'humidité
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces disponibles via le service après-vente Sony
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, éviter les températures extrêmes
Compatibilités Compatible avec cartes mémoire SD/SDHC/SDXC

FOIRE AUX QUESTIONS - CYBER-SHOT DSC-HX100 SONY

Comment allumer mon SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 ?
Appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le dessus de l'appareil photo. Assurez-vous que la batterie est correctement insérée et chargée.
Pourquoi mon appareil photo ne prend-il pas de photos ?
Vérifiez que la carte mémoire est insérée correctement et qu'elle n'est pas pleine. Assurez-vous également que l'appareil est en mode photo.
Comment puis-je transférer des photos sur mon ordinateur ?
Connectez l'appareil photo à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB. Une fois connecté, l'ordinateur devrait détecter l'appareil et vous permettre d'accéder aux fichiers.
Que faire si l'écran de mon appareil photo est noir ?
Vérifiez si la batterie est chargée. Si l'appareil est allumé et que l'écran reste noir, essayez de réinitialiser l'appareil en retirant et en réinsérant la batterie.
Comment changer les paramètres de prise de vue ?
Utilisez le bouton 'Menu' pour accéder aux paramètres de l'appareil photo. Vous pouvez naviguer à travers les options pour ajuster les réglages de prise de vue.
Mon appareil photo ne se connecte pas au Wi-Fi, que faire ?
Assurez-vous que le Wi-Fi est activé dans le menu de l'appareil. Vérifiez également que vous êtes à portée du réseau et que vous avez entré le bon mot de passe.
Pourquoi mes photos sont-elles floues ?
Assurez-vous que l'appareil est stable lors de la prise de vue. Utilisez un trépied si nécessaire et vérifiez que l'objectif est propre.
Comment réinitialiser les paramètres par défaut de l'appareil photo ?
Accédez au menu, puis cherchez l'option 'Réinitialiser' ou 'Paramètres par défaut'. Suivez les instructions pour réinitialiser les réglages.
Où puis-je trouver le mode vidéo sur mon appareil photo ?
Utilisez le sélecteur de mode sur le dessus de l'appareil pour passer en mode vidéo. Vous verrez une icône de caméra vidéo.
Comment faire des panoramas avec mon SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 ?
Sélectionnez le mode panorama dans le menu des modes de prise de vue. Suivez les instructions affichées à l'écran pour capturer votre panorama.

Questions des utilisateurs sur CYBER-SHOT DSC-HX100 SONY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CYBER-SHOT DSC-HX100 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CYBER-SHOT DSC-HX100 de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI CYBER-SHOT DSC-HX100 SONY

Les nombres de modele et de série se situent sous I'appareil. Prendre en note le numero de série dans I'espace prevu ci-dessous. Se reporter a ces nombres lors des communications avec le détaillant Sony au sujeet de ce produit.

Modèle no DSC-HX100/DSC-HX100V

No de série

Modèle no AC-L200C/AC-L200D

No de série

AVERTISSEMENT

Afin de réduire les risques d'incendie ou de décharge électrique, n'exposez pas cet apparéil à la pluie ou à l'humidité.

IMPORTANT INSTRUCTIONS DE SECURITE - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

DANGER

AFIN DE REDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE DECHARGE ELECTRIQUE, SUIVEZ EXACTEMENT CES INSTRUCTIONS

Si la forme de la fiche ne correspond pas à la prise secteur, utilisez un adaptateur de fiche accessoire de configuration correcte pour la prise secteur.

| Représentation des fiches des cordons d'alimentation CA des pays ou régions du monde

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - | Représentation des fiches des cordons d'alimentation CA des pays ou régions du monde - 1

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - | Représentation des fiches des cordons d'alimentation CA des pays ou régions du monde - 2

Type A (américain)

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - | Représentation des fiches des cordons d'alimentation CA des pays ou régions du monde - 3

Type B (anglais)

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - | Représentation des fiches des cordons d'alimentation CA des pays ou régions du monde - 4

Type BF (anglais)

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - | Représentation des fiches des cordons d'alimentation CA des pays ou régions du monde - 5

Type B3 (anglais)

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - | Représentation des fiches des cordons d'alimentation CA des pays ou régions du monde - 6

Type C (CEE)

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - | Représentation des fiches des cordons d'alimentation CA des pays ou régions du monde - 7

Type SE (CEE)

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - | Représentation des fiches des cordons d'alimentation CA des pays ou régions du monde - 8

Type O (océanien)

La tension d'alimentation et le type de fiche représentatifs sont décrits dans le tableau suivant. Il est possible que plusieurs types de fiches et tensions d'alimentation soient utilisés dans une région.

Attention : il convient d'utiliser un cordon d'alimentation satisfaisant aux exigences de chaque pays.

- Pour les États-Unis uniquement

Utilisz, dans la liste UL, un cordon d'alimentation de 1,5 à 3 m (5 à 10 pieds), type SPT-2 ou NISPT-2, AWG n° 18, pour une tension nominale de 125 V 7 A, avec une fiche 1-15P NEMA pour une tension nominale de 125 V 15 A.

Europe

Pays/régionsTensionFréquence (Hz)Type de fiche
Autriche23050C
Belgique23050C
Républiqueutschèque22050C
Danemark23050C
Finlande23050C
France23050C
Allemagne23050C
Grece22050C
Hongrie22050C
Islande23050C
Irlande23050C/BF
Italie22050C
Luxembourg23050C
Pays-Bas23050C
Norvège23050C
Pologne22050C
Portugal23050C
Roumanie22050C
Russia22050C
Slovaquie22050C
Espagne127/23050C
Suède23050C
Suisse23050C
Royaume-Uni24050BF

FR

Asie

Pays/régionsTensionFréquence (Hz)Type de fiche
Chine22050A
Hong Kong200/22050BF
Inde230/24050C
Indonésie127/23050C
Japon10050/60A
République de Corée22060C
Malaisie24050BF
Philippines220/23060A/C
Singapour23050BF
Taiwan11060A
Thaïlande22050C/BF
Vietnam22050A/C

Océanie

Pays/régionsTensionFréquence (Hz)Type de fiche
Australie24050O
Nouvelle-Zélande230/24050O

Amérique du Nord

Pays/régionsTensionFréquence (Hz)Type de fiche
Canada12060A
États-Unis12060A

Amérique centrale

Pays/régionsTensionFréquence (Hz)Type de fiche
Bahamas120/24060A
Costa Rica11060A
Cuba110/22060A/C
République dominicaine11060A
El Salvador11060A
Guatemala12060A
Honduras11060A
Jamaïque11050A
Mexique120/12760A
Nicaragua120/24060A
Panama110/22060A

FR

Amérique du Sud

Pays/régionsTensionFréquence (Hz)Type de fiche
Argentine22050C/BF/O
Brésil127/22060A/C
Chili22050C
Colombie12060A
Pérou22060A/C
Venezuela12060A

Moyen-Orient

Pays/régionsTensionFréquence (Hz)Type de fiche
Iran22050C/BF
Irak22050C/BF
Israël23050C
Arabie Saoudite127/22050A/C/BF
Turquie22050C
EAU24050C/BF

Afrique

Pays/régionsTensionFréquence (Hz)Type de fiche
Algérie127/22050C
République démocratique du Congo22050C
Egypte22050C
Ethiopie22050C
Kenya24050C/BF
Nigeria23050C/BF
Afrique du Sud220/23050C/BF
Tanzanie23050C/BF
Tunisie22050C

ATTENTION

Batterie

Toute erreur de manipulation de la batterie peut provoquer son explosion, entraîner un incendie, voir même des brûlures de substances chimiques. Respectez les précautions suivantes :

  • Ne démonze pas la batterie.
  • N'écrasez et n'exposez pas la batterie à des chocs ou à une force extérieure. Vous ne devez pas la frapper avec un marteau, la laisseur tomber ou marcher dessus.
  • Ne court-circuite pas les bornes de la batterie et maintenez-les à l'écart de tout contact avec des objets metalliques.
  • N'exposez pas la batterie à des températures supérieures à 60^ (140 °F), notamment les rayons directs du soleil ou l'habitacle d'un vehicule garé au soleil.
    N'incinerez pas la batterie et ne la jetez pas au feu.
  • Ne manipuez jamais des batteries lithium ion qui sont endommagées ouprésentant uneuite.
  • Veillez à recharger la batterie à l'aide d'un chargeur Sony authenticate ou d'un apparéil capable de la recharger.
    Tenez la batterie hors de la portée des petits enfants.
  • Gardez la batterie au sec.
  • Remplacez-la uniquement par une batterie de même type ou d'un type équivalent recommandé par Sony.
  • Mettez les batteries au rebut sans attendre, de la manière décrite dans les instructions.

Adaptateur secteur

Branchez l'adaptateur secteur à la prise murale la plus proche.

En cas de problème lors de l'utilisation de l'adaptateur secteur, coupez immédiatement l'alimentation en débranchant la fiche de la prise murale.

Le cordon d'alimentation, s'il est fourni, est concu spécifique pour une utilisation exclusive avec cet apparéil et il ne doit pas être utilisé avec un autre apparéil électrique.

Pour les utilisateurs au Canada

I RECYCLAGE DES ACCUMULATEURS AUX IONS DE LITHIUM

Les accumulateurs aux ions de lithium sont recyclables.

Vous pouvez contribuer à préserver l'environnement en rapportant les piles usagées dans un point de collecte et de recyclage le plus proche.

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - I RECYCLAGE DES ACCUMULATEURS AUX IONS DE LITHIUM - 1

FR

Pour plus d'informations sur le recyclage des accumulateurs,
telephonez au numero gratuite 1-800-822-8837 (Etats-Unis et Canada
uniquement), ou visitez
http://www.rbrc.org/

Avertissement: Ne pas utiliser des accumulateurs aux ions de lithium qui sont endommages ou qui fuient.

Batterie

Cet apparéil est conforme à la section 15 des règlements FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet apparéil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, (2) cet apparéil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer son fonctionnement indésirable.

Cet appeareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

À l'intention des clients aux É.-U.

UL est une organisation de sécurité reconnaue internationale. La marque UL sur le produit signifie que celui-ci est listed par UL.

Pour toute question au sujet de cet apparéil, appeler :
Sony Centre d'information à la clientèle
1-800-222-SONY (7669).
Le numéro ci-dessous concerne seulement les questions relevant de la Commission
fédérale des communications des États-Unis (FCC).

Information réglementaire

Déclaration de conformité

Nom commercial : SONY

No de téléphone : 858-942-2230

Cet apparéil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC des États-Unis. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet apparéil ne doit pas générer d'interférences nuisibles et (2) il doit être en mesure d'accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant générer un fonctionnement indésirable.

IAVERTISSEMENT

Par la presente, vous étés avise du fait que tout changement ou toute modification ne faisant pas l'objet d'une autorisation expresse dans leprésent manuel pourrait annuler vosdroit d'utiliser l'approil.

Note :

L'appareil a ete teste et est conforme aux exigences d'un apparieil numerie de Classe B, conformement à la Partie 15 de la reglementation de la FCC.

Ces critères sont conçus pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. L'appareil généra, utilise et peut émettre des fréquences radio; s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il pourrait provquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir que des interférences ne seront pas provoquées dans certaines conditions particulières. Si l'appareil devait provoquer des interférences nuisibles à la réception radio ou à la télévision, ce qui peut être démontré en allumant et éteignant l'appareil, il est recommendé à l'utilisateur d'essayer de corriger cette situation par l'une ou l'autre des mesures suivantes :

  • Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.

  • Brancher l'appareil dans une prise ou sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.

  • Consulter le détaillant ou un technicien experimenté en radio/televiseurs.

Le cable d'interface fourni doit être utilisé avec l'apparil pour que celui-ci soit conforme aux criteres régissant les apparèels numériques, conformément à la sous-partie B de la Partie 15 de la réglementation de la FCC.

FR

Note pour les clients européens

CE

Par la presente Sony Corporation déclare que l'appareil photo numérique (DSC-HX100V) est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Pour toute information complémentaire, veuillez consulter l'URL suivante: http://www.compliance.sony.de/

I Avis aux consommateurs des pays appliquant les Directives UE

Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant agrée pour la compatibilité electromagnetique et la sécurité du produit est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative à la garantie ou aux réparations, reportez-vous à l'adresse que vous trouvrez dans les documents ci-joints, relatifs à la garantie et aux réparations.

Cet apparéil a été testé et jugé conforme aux limites établies par la réglementation EMC visant l'utilisation de câbles de connexion de moins de 3 mètes (9,8 pi.).

Attention

Le champ électromagnétique à des fréquences particulières peut avoir une incidence sur l'image et le son de cet apparéil.

Avis

Si I'électricité statique ou les champes electrostatiques entraint une interruption lors du transfert des données (èché), redémarrez l'application ou débranchez, puis rebranche le cable de connexion (USB, etc.).

| Traitement des appeareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Avis - 1

Ce symbole, appose sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets menagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques etlectroniques. En s'assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous

pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.

| Elimination des piles et accumulateurs usages (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Avis - 2

Ce symbole, appose sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas etre traités comme de simples déchets menagers.

Sur certains types de piles, ces symbole apparait parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou

0,004% de plomb.

En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l'environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matéiaux contribue par ailleurs à la préreservation des ressources naturelles.

Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d'intégrité de données nécessitant une connexion permanente à une pile ou à un accumulator, il conviendra de vous rapprocher d'un service technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre apparéil électriche en fin de vie à un point de collecte approprié vous assures que la pile ou l'accumulateur incorporee sera traitée correctement.

Pour tous les autres cas de figure et afin d'enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre(APappareil,reportez-vous au manuel d'utilisation.

Rapportez les piles ou accumulateurs usages au point de collecte approprié pour le recyclage.

Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.

Pour les utilisateurs au Royaume-Uni

Une fiche moulée conforme à BS 1363 est installée sur cet équipement pour votre sécurité et commodité.

Si le faisible dans la fiche fournie doit être remplace, un faisible de même ampérage que celui fournir et approuve par ASTA ou BSI à BS 1362, (c'est-à-dire portant une marque ou ) doit être utilisé.

Si la fiche fourthie avec cet équipement comporte un couvercle de fusible détachable, assurez-vous de remettre en place le couvercle de fusible après avoir replacé le fusible. N'utilise jamais la fiche sans le couvercle de fusible. Si vous perdrez le couvercle de fusible, veillez contacter le service après-vente Sony le plus proche.

Reportez-vous au « Guide de l'utilisateur du Cyber-shot » (HTML) se trouvant sur le CD-ROM fourni

Pour plus d'informations sur les opérations avances, lisez le « Guide de l'utilisateur du Cyber-shot » (HTML) se trouvant sur le CD-ROM (fourni) à l'aide d'un ordinateur.

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Reportez-vous au « Guide de l'utilisateur du Cyber-shot » (HTML) se trouvant sur le CD-ROM fourni - 1

Insérez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM.

Pour les utilisateurs de Windows :

① Cliques sur [Guide de l'utilisateur] [Installation].
② Démarrez le « Guide de l'utilisateur » depuis le raccourci sur le bureau.

Pour les utilisateurs d'un Macintosh :

① Sélectionnez le dossier [Guide de l'utilisateur] et copiez le dossier [fr] stocké dans le dossier [Guide de l'utilisateur] sur votre ordinateur.
(2) Lorsque la copie est terminée, double-cliquez sur « index.html » dans le dossier [fr].

Vérification des éléments fournis

Appareil photo (1)
Adaptateur secteur AC-L200C/AC-L200D (1)
Cordon d'alimentation (1)
- Batterie rechargeable NP-FH50 (1)
- Câble USB pour borne multi-usage (1)
- Bandoulière (1)
- Bouchon d'objetif (1)/Attache de bouchon d'objetif (1)
CD-ROM (1)

  • Logiciel d'application Cyber-shot

  • « Guide de l'utilisateur du Cyber-shot »

Mode d'emploi (ce manuel) (1)

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Vérification des éléments fournis - 1

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Vérification des éléments fournis - 2

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Vérification des éléments fournis - 3

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Vérification des éléments fournis - 4

FR

1 Touche FOCUS (Mise au point)
2 Touche CUSTOM (Personnalise) -Vous pouvez affecter une fonction souhaitee à la touche CUSTOM.
3 Declencheur
Pour la prise de vue: Levier W/ T (Zoom) Pour la visualisation: Levier Q (Zoom de lecture)/Levier Index
5 Témoin de retardateur/Témoin de détéction de sourire/ Illuminateur AF
6 Objectif
7 Flash
8 Capteur GPS (intégre, DSC-HX100V seulment)
9 Crochet pour bandoulière
10 Commutateur Zoom/Mise au point
Bague manuelle
12 Microphone stereo
3 Capteur oculaire

14 Viseur
15 Touche (Lecture)
16 Touche MOVIE (Film)
17 Touche de commande
18 Touche FINDER/LCD
19 Touche ON/OFF (Alimentation) et témoin d'alimentation/charge
20 Suggesteur de mode
21 Mini-souris
22 Touche MENU
23 Touche ?/à (Guide intégré à l'appareil/Supprimer)
24 Cadran de réglage du viseur
25 Multi-connecteur (Type3c)
26 Couvercle de connecteur
27 Connecteur HDMI
28 Connecteur DC IN
29 Touche RESET
30 Haut-parleur
31 Écran LCD
32 Couvercle de batterie/cartememoire
33 Fente d'insertion de la batterie
34 Levier d'éjection de la batterie
35 Témoin d'accès
36 Fente de carte mémoire
37 Douille de trépied

Utilisez un trépied ayant une longueur de vis inférieure à 5,5 mm (7/32 po). Simon vous ne pouvez pas fixer fermement l'appareil et il peut être endommagé.

1 Ouvrez le couvercle.
2 Insérez la batterie.

  • Tout en appuyant sur le levier d'éjection de la batterie, insérez la batterie comme illustré. Assurez-vous que le levier d'éjection de la batterie se verrouille après l'insertion.

Charge de la batterie

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Charge de la batterie - 1

1 Raccordez la prise DC IN de l'appareil et l'adaptateur secteur (fourni). Branchez l'adaptateur secteur à une prise murale à l'aide du cordon d'alimentation (fourni).

Le témoin d'alimentation/charge s'allume en orange et la charge commence.

  • Mettez l'appareil hors tension pendant la charge de la batterie.
  • Vous pouvez charger la batterie même lorsqu'elle est partiellement chargée.

Remarques

  • Lorsque le témoin d'alimentation/charge de l'appareil ne s'allume pas même si l'adaptateur secteur est raccordé à l'appareil et à la prise murale, cela indique que la charge s'arrête temporairement en veille. La charge s'arrête et passée automatiquement en état de veille lorsque la température se trouve hors de la plage de fonctionnement recommendée. Lorsque la température revient dans la plage appropriée, la charge repend. Nous vous recommandons de recharger la batterie à une température ambiente comprise entre 10^ et 30^ ( 50^ et 86^ ).
  • Branchez l'adaptateur secteur (fourni) à la prise murale la plus proche. Si un dysfonctionnement se produit pendant l'utilisation de l'adaptateur secteur, débranche immédiatement la fiche de la prise murale pour déconnecter la source d'alimentation.
  • Lorsque la charge est terminée, débranchez l'adaptateur secteur de la prise murale.
  • Veillez à n'utiliser que des batteries, un cordon d'alimentation et un adaptateur secteur (fourni) de marque Sony garantis d'origine.

Durée de charge

La durée de charge est d'environ 100 min en utilisant l'adaptateur secteur (fourni).

Remarque

  • La durée de charge ci-dessus s'applique lors de la charge d'une batterie complètement déchargeé, à une température de 25^ ( 77^ ). Selon les conditions d'utilisation et les circonstances, la charge peut prendre plus longtemps.

Autonomie de la batterie et nombre d'images que vous pouvez enregistrer et visualiser

Autonomie de la batterieNombre d'images
Prise de vue d'images fixesÉcran LCDEnviron 205 minEnviron 410 images
ViseurEnviron 220 minEnviron 440 images
Enregistrement de filmsÉcran LCDEnviron 120 min-
ViseurEnviron 130 min-
Visualisation d'images fixesEnviron 290 minEnviron 5800 images

Remarques

  • Le nombre d'images ci-dessus s'applique lorsque la batterie est complètement chargée. Il se peut que le nombre d'images soit inférieur selon les conditions d'utilisation.
  • Le nombre d'images pouvant être enregistrées est celui lors d'une prise de vue dans les conditions suivantes :

  • Utilisation d'un « Memory Stick PRO Duo » (Mark2) Sony (vendu séparation)
    -La batterie est utilise a une temperature ambiente de 25^ (77^)

  • [Réglage du GPS] se trouve sur [Désact] (DSC-HX100V seulement).

  • Le nombre pour « Prise de vue d'images fixes » est basé sur la norme CIPA et il correspond à une prise de vue dans les conditions suivantes :

(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
DISP (Réglage affichage) est place sur [ACTIVÉ].
- prise de vue une fois toutes les 30 secondes.
- zoom commute alternatively entre le côte W et le côte T.
- flash déclenché toutes les deux fois.
- mise sous et hors tension toutes les dix fois.

  • L'autonomie de la batterie pour les films s'applique à une prise de vue dans les conditions suivantes :

  • Qualité de film : AVC HD HQ

  • Lorsque la prise de vue continue se termine du fait de limites définies (page 28), appuyez à nouveau sur la touche MOVIE (Film) et continuez la prise de vue. Les fonctions de prise de vue telles que le zoom ne sont pas opérantes.

Alimentation de l'appareil

Vou puez raccorder l'adaptateur secteur (fourni) pour alimenter l'appareil depuis une prise murale. Il est ainsi inutil de s'inquieter de la décharge de la batterie lors d'une prise de vue prolongée ou lorsque l'appareil est raccordé à un télévisueur ou ordinateur.

La prise de vue et la lecture sont possibles sans batterie dans l'appareil.

Insertion d'une carte mémoire (vendue séparément)

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Insertion d'une carte mémoire (vendue séparément) - 1

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Insertion d'une carte mémoire (vendue séparément) - 2
Assurez-vous que le coin entaille est correctement orienté.

1 Ouvrez le couvercle.
2 Insérez une carte mémoire (vendue séparément).

  • Le coin entailleé étant dans le sens illustré, insérez la carte mémoire jusqu'à ce qu'elle se mette en place avec un déclic.

3 Fermez le couvercle.
- La fermeture du couvercle alors que la batterie est incorcorrectement insérée peut endommager l'appareil.

Cartes mémoire que vous pouvez utiliser

Carte mémoirePour des images fixesPour des films
AMemory Stick PRO Duo○ (Mark2 seulement)
Memory Stick PRO-HG Duo
Memory Stick Duo
BCarte mémoire SD○ (Classe 4 ou plus rapide)
Carte mémoire SDHC○ (Classe 4 ou plus rapide)
Carte mémoire SDXC○ (Classe 4 ou plus rapide)
  • Dans ce manuel, les produits en A sont appelés collectivement « Memory Stick Duo », et les produits en B sont appelés collectivement Carte SD.

Pour retirer la carte memoire/la batterie

Carte mémoire: Enoncez une fois la carte mémoire.

Batterie : Faites glisser le levier d'éjection de la batterie. Veillez à ne pas faire tomber la batterie.

Remarque

  • Ne retirez jamais la carte mémoire/la batterie lorsque le témoin d'accès (page 13) est allumé. Cela pourrait endommager les données dans la carte mémoire/mémoire interne.

Réglage de l'horloge

Touche ON/OFF (Alimentation) et tímoin d'alimentation/charge

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Réglage de l'horloge - 1

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Réglage de l'horloge - 2

Sélection des paramètres : ▲/▼/▲/

Réglage:

1 Appuyez sur la touche ON/OFF (Alimentation).
Le réglage Date & Heure s'affiche la première fois que vous appuyez sur la touche ON/OFF (Alimentation).
- La mise sous tension peut prendre un certain temps avant que l'utilisation soit possible.
2 Sélectionnez la langue souhaitée.
3 Sélectionnez la zone désirée en suivant les instructions sur l'écran, puis appuyez sur .
4 Réglez [Format date&heure], [Heure été] et [Date&heure], puis sélectionné [OK] → [OK].
- Minuit est indiqué par 12:00 AM et midi par 12:00 PM.
5 Sélectionnez la couleur d'affichage et le réglage GPS (DSC-HX100V seulement) souhaités en suivant les instructions sur l'écran.
- La batterie se déchargera rapidement si vous placez [Réglage du GPS] sur [Act] (DSC-HX100V seulement).
6 Lorsqu'un message d'introduction [Guide intégré à l'appareil] apparait sur l'écran, Sélectionnez [OK].

Prise de vue d'images fixes/films

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Prise de vue d'images fixes/films - 1

W:zoomarriere Declencheur

T:zoom avant

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Prise de vue d'images fixes/films - 2

FR

i: Mode Auto Intelligent

:Mode Film

Prise de vue d'images fixes

1 Enoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point.

Lorsque l'image est mise au point, un bip se fait entendre et l'indicateur

s'allume.

2 Enoncez complètement le déclencheur.

Enregistrement de films

1 Appuyez sur la touche MOVIE (Film) pour commencer l'enregistrement.
- Utilisez le levier W/T (zoom) pour changer le facteur de zoom.
2 Appuyez à nouveau sur la touche MOVIE pour arrêté l'enregistrement.

Remarques

  • Si vous utilisez la fonction de zoom pendant l'enregistrement d'un film, lessons de l'objetif se déplacant et du levier, de la mini-souris et de la bague manuelle fonctionnant seront enregistrés. Il se peut que le bruit de la touche MOovie fonctionnant soit aussi enregistré lorsqu'un enregistrement de film est terminé.

  • Une prise de vue continue est possible pendant environ 29 minutes par séance aux réglages par défaut de l'appareil et lorsque la température est d'environ 25^ (77^) . Lorsqu'un enregistrement de film est terminé, vous pouvez redémarrer l'enregistrement en appuyant à nouveau sur la touche MOVIE. Selon la température ambiente, il se peut que l'enregistrement s'arrête pour protégger l'appareil.

Visualisation d/images

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Visualisation d/images - 1

1 Appuyez sur la touche (Lecture).

  • Lorsque des images sur une carte mémoire enregistrées avec un autre apparéil sont lues sur cet apparéil, l'écran d'enregistrement pour le fichier de données apparait.

Selection de l'image suivante/précedente

Sélectionnez une image en appuyant sur (suivante)/ (précepte) de la touche de commande ou en tournant la mini-souris. Appuyez sur au centre de la touche de commande pour visualiser des films.

Suppression d'une image

① Appuyez sur la touche?/面 (Supprimer).
② Sélectionnez [Cette img] avec ▲ de la touche de commande, puis appuyez sur ●.

Retour à la prise d'images

Enoncez le déclencheur à mi-course.

Guide intégré à l'appareil

Cet apparéil compte un guide de fonction interne. Ce qui vous permet de rechercher les fonctions de l' apparéil selon vos besoins.

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Guide intégré à l'appareil - 1
?/ (Guide intégré à l'appareil)

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Guide intégré à l'appareil - 2

FR

1 Appuyez sur la touche ?/亩 (Guide intégré à l'appareil).

  • Lors de la visualisation d'images, [Supprimer/Guide intégré] est affiché. Sélectionnez [Guide intégré à l'appareil].

2 Sélectionnez une méthode de recherche du [Guide intégré à l'appareil].

Guide prise de vue/lecture : Recherche de diverses fonctions d'opération en mode de prise de vue/visualisation.

Guide des icônes : Recherche de la fonction et de la signification des icônes affichées.

Dépannage : Recherche de problèmes commun et de leur solution.

Guide de l'objet : Recherche de fonctions selon vos besoin.

Mot-clé : Recherche de fonctions par mots-clés.

Historique : Affiche les 12 derniers éléments affichés dans le [Guide intégré à l'appareil].

Introduction d'autres fonctions

D'autres fonctions utilisées lors de la prise de vue ou de la lecture peuvent être commandées à l'aide de la touche de commande, de la mini-souris ou de la touche MENU de l'appareil. Cet apparéil est équipé d'un Guide de fonction qui vous permet de selectionner facilement parmi les fonctions. Pendant que le guide est affchéé, essayez les autres fonctions.

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Introduction d'autres fonctions - 1

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Introduction d'autres fonctions - 2

Touchede commande

DISP (Réglage affichage) : Vous permet de changer l'affichage sur écran.

(Retardateur): Vous permet d'utiliser le retardateur.
(Réglages Rafale): Vous permet d'utiliser le mode de prise de vue en rafale.
(Flash): Vous permet de sélectionner un mode de flash pour les images fixes.

Mini-souris

Vous pouvez utiliser la mini-souris pour changer les valeurs de réglage suivantes :

Vitesse ISO
Vitesse d'obturation
Valeur d'ouverture (valeur F)
-EV
- Selon le mode de prise de vue, il est possible que vous ne puissiez pas changer les valeurs de réglage.

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Mini-souris - 1

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Mini-souris - 2

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Mini-souris - 3

Appuyez sur la mini-souris pour selectionner un paramètre.

Tournez la mini-souris pour selectionner la valeur de réglage.

En mode de lecture, vous pouvez tourner la mini-souris pour afficher l'image suivante ou precedente.

FR

Paramètres du menu

Prise de vue

Scène Enreg. filmSélection du mode d'enregistrement de film.
Prise de vue 3DSélection du mode de prise de vue d'image 3D.
Sélection scènePour sélectionner des paramètres prédéfinis correspondant aux diverses conditions de scène.
Mode rappel de mémoirePour sélectionner le réglage que vous pouze rappeler lorsque le sélecteur de mode est placé sur [Mode rappel de mémoire].
Mode FacilePour prendre des images fixes en utilisant les fonctions minimales.
Effet de flouRéglage du niveau de l'effet de flou de profondeur lors de la prise de vue en mode Flou de profondeur.
Taille image fixe/Taille d'image panoramaique/Taille film/Qualité du filmSélection de la taille et de la qualité d'image pour les images fixes, les images panoramicques ou les fichiers de film.
Bal blancPour régler les tonalités de couleur d'une image.
Réglage balance des blancsPour régler les tonalités de couleur selon la valeur spécifique basée sur la tonalité de balance des blancs sélectionnée.
Filtre NDPour activer ou désactiver le filtre ND interne.
Mode de mesurePour sélectionner le mode de mesure qui définit la partie du suje t à mesurer pour déterminer l'exposition.
Intervalle PdV en rafaleSélection du nombre d'images prises par seconde pour la prise de vue en Rafale.
Réglages bracketingPour régler le type de prise de vue Bracketing.
Reconnaissance de scèneRéglage pour détector automatiquement les conditions de prise de vue.
Effet peu doucePour régler l'Effet peu douce et le niveau de l'effet.
Détection de sourireRéglage pour que l'appareil déclenché automatiquement l'obturator lorsqu'un sourire est détecté.
Sensibilité sourirePour régler la sensibilité de la fonction Détction de sourire pour détector des sourires.
Détection de visagePour sélectionner automatiquement la détction de visages et le réglage de divers paramètres.
Niveau du flashPour régler la quantité de lumière du flash.
Mode couleurPour sélectionner la vivacité de l'image, accompagnée d'effets.
Saturation des couleursPour régler la vivacité de l'image.
ContrastePour régler le contraste de l'image.
NettetéPour régler la netteté de l'image.
Réduction de bruitPour régler l'équilibre résolution et bruit de l'image.
Attén. yeux fermésPour régler la prise de vue automatique de deux images et la sélection de l'image sur laquelle les yeux ne sont pas fermés.
SteadyShot filmPour régler l'intensité de SteadyShot en Mode Film.
Information position*Pour vérifier l'état de triangulation.
Enregistrer réglagePour enregistrer les modes ou réglages de l'appareil souhaités.
Guide intégré à l'appareilPour rechercher les fonctions de l'appareil selon vos besoins.
  • Seulement DSC-HX100V

Visualisation

DiaporamaPour sélectionner une méthode de lecture continue.
Affichage 3DRéglage pour la lecture d'images prises en mode 3D sur un téléviseur 3D.
Envoyer par TransferJetTransfert de données en alignant, l'un près de l'autre, deux produits équipés de TransferJet.
Mode VisualisationPour sélectionner le format d'affichage pour les images.
Afficher le groupe de rafalesSélection de l'affichage des images en rafale dans des groupes ou de l'affichage de toutes les images pendant la lecture.
RetoucherPour retoucher une image à l'aide de divers effets.
SupprimerPour supprimer une image.
ProtéggerPour protégger les images.
Impression (DPOF)Pour ajouter une marque d'ordre d'impression à une image fixe.
PivoterPour faire pivoter une image fixe vers la gauche ou la droite.
Guide intégré à l'appareilPour rechercher les fonctions de l'appareil selon vos besoins.

FR

Paramètres de réglage

Si vous appuyez sur la touche MENU pendant la prise de vue ou pendant la lecture, (Réglages) est indiqué comme seLECTION finale. Vous pouvez modifier les réglages par défaut sur l'écran (Réglages).

Réglages prise de vueFormat Film/Illuminat. AF/Quadrillage/Zoom numérique/Réduction bruit vent/Attén. yeux roug/Alerte yeux fermés/Inscrire date/Bouton personnelisé
Réglages principauxBip/Luminosité écran/Language Setting/Couleur d'affichage/Mode Démo/Initialiser/Guide fonct/Résolution HDMI/COMMANDE HDMI/Régl. connexion USB/Réglage LUN/Téléch musi/Musique vide/Réglage du GPS*1/Data assistant GPS*1/TransferJet/Eye-Fi/Economie d'énergie
Outil Carte Mémoire*2Formater/Créer dos ENR./Chg toss ENR./Supprim. toss ENR/Copier/Numéro de filchier
Réglages horlogeRéglage zone/Régl. date&heure/AJU auto horloge*1/AJU auto zone*1

1Seulement DSC-HX100V
^
2 Si une carte mémoire n'est pas insérée, (Outil Mémoire Interne) s'affiche et seul [Formater] peut être sélectionné.

Nombre d'images fixes et durée enregistrable de films

Le nombre d'images fixes et la durée enregistrable peuvent différer en fonction des conditions de prise de vue et de la carte mémoire.

Images fixes

(Unité : images)

CapacitéTailleMémoire interneCarte mémoire
Environ 19 Mo2 Go
16M3335
VGA989600
16:9(12M)3355

Films

Le tableau ci-dessous indique les durées d'enregistrement maximum approximatives. Ce sont les durées totales pour tous les fichiers de film. Une prise de vue continue est possible pendant environ 29 minutes. Laaille maximum d'un fichier de film de format MP4 est de jusqu'à environ 2 Go.

Les valeurs entre () sont les durées enregistrables minimum.

  • La durée enregistrable des films varie car l'appareil est équipé d'une fonction VBR (Variable Bit Rate (débit binaire variable)), qui ajuste automatiquement la qualité d'image selon la scène de prise de vue. Lorsque vous enregistrez un sujet se déplacantrapidement, l'image est plus claire mais la durée enregistrable est plus courte car plus de mémoire est nécessaire pour l'enregistrement.

La durée enregistrable varie aussi en fonction des conditions de prise de vue, du sujet ou des réglages de qualité/taille d'image.

Remarques sur l'utilisation de l'appareil

Fonctions incorporees dans cet apparéil

  • Ce manuel décrit chacune des fonctions des dispositifs compatibles/incompatibles TransferJet, des dispositifs compatibles 1080 60i et des dispositifs compatibles 1080 50i.

-Pour déterminer si votre apparéil prend en charge la fonction GPS, vérifie le nom de méthode de votre apparéil.

Compatible GPS : DSC-HX100V

Incompatible GPS : DSC-HX100

-Pour vérifier si vous appeareil prend en charge la fonction TransferJet et si c'est un dispositif compatible 1080 60i ou dispositif compatible 1080 50i, vérifie les marques suivantes sur la face inférieure de l'appareil.

Dispositif compatible TransferJet: (TransferJet)

Dispositif compatible 1080 60i:60i

Dispositif compatible 1080 50i:50i

  • Cet apparéil est compatible avec les films en format 1080 60p ou 50p. A la différence des modes d'enregistrement standards jusqu'à présent, qui enregistrrent en méthode entrelacée, cet apparéil enregistre en utilisant une méthode progressive. Cela augmente la résolution et donne une image plus régulière, plus réaliste.
  • A bord d'un avion, veillez àmettre l'appareil hors tension lors des announces en cabine.
  • Ne regardez pas pendant longtemps des images 3D prises avec cet apparéil sur des écrons compatibles 3D.
  • Lorsque vous visualisiez des images 3D prises avec cet apparéil sur un écran compatible 3D, vous pouce rassentir une*gène sous forme de tension des yeux, fatigue ou nauseée. Pour éviter ces symptômes, nous给您 recommendons de faire des pauses régulières. Vous doivent désterminer par vous-même la longueur et la fréquence des pauses dont vous avez besoin, car elles variant en fonction de l'individu. Si vous ressentez un type de géné qualconque, arrêtez de visualiser les images 3D jusqu'à ce que vous给您 sentiez更好地 et consultez un醫師 si nécessaire.Consultez aussi le mode d'emploi fourni avec le dispositif ou le calculiel que vous avoue raccordé ou utilisez avec cet apparéil. Notez que la vue d'un infant est encore au stade du développement (en particulier chez les enfants de moins de 6 ans).

Consultez un pédiatre ou un ophtalmologiste avant de laisser votre enfant regarder des images 3D et assurez-vous qu'il/elle respecte les précautions ci-dessus lors de la visualisation de ces images.

Dispositifs compatibles GPS (DSC-HX100V seulment)

  • Utilisez le GPS conformément aux règlements du pays et de la région où vous l'utilise.
  • Si vous n'enregistrez pas les informations d'orientation ou de position, placez [Réglage du GPS] sur [Déspect].

Utilisation et l'entretien

Évitez toute manipulation brusque, tout démontage, toute modification, tout chic physique ou impact tel qu'en frappant l'appareil avec un marteau, en le laissant tomber ou en le piétinant. Prenez tout particulièrement soin de l'objet.

Remarques sur l'enregistrement/lecture

  • Avant de commencer à enregistrer, effectuez un essai d'enregistrement pour être sûr que l'appareil fonctionne correctement.
  • L'appareil n'est ni étanche à la poussière, ni étanche aux projections liquides, ni étanche à l'eau.
  • Évitez d'exposer l'appareil à l'eau. Si de l'eau pénétre dans l'appareil, il peut se produit un dysfonctionnement. Dans certains cas, l'appareil ne pourrait pas être réparé.
  • Ne dirigez pas l'appareil vers le soleil ou une forte lumière. Ceci pourrait entraîner un dysfonctionnement de l'appareil.
  • Si une condensation d'humidité se produit, éliminez-la avant d'utiliser l'appareil.
  • Ne secocque pas et ne heurte pas l'appareil. Ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement et empêcher l'enregistrement des images. En outre, le support d'enregistrement pourraitvenir inutilisable ou les données d'image étant endommagées.

N'utilisez/ne rangez pas l'appareil dans les endroits suivants

  • Endroits très chauds, très friods ou très humides Dans des endroits.tsés qu'un vehicule stationné en plein soleil, le boitier de l'appareil peut se déformer et cécil peut provoquer un dysfonctionnement.
  • En plein soleil ou pres d'une source de chaleur Le boitier de l'appareil risquerais de se decolorer ou se déformer et ici pourrait provoquer un dysfonctionnement.
  • Endroits soumis à des vibrations oscillantes
  • Prés d'un endroit qui générale de fortes ondes radio, émet des radiations ou est fortement magNETique. À défaut, l'appareil risquerait de ne pas pouvoir enregistrer ou dire correctement les images.
  • Endroits sableaux ou poussiereux Veillez a ce que du sable ou de la poussiere ne pénétre pas dans l'appareil. Ceci risquerait d'entrainer un dysfonctionnement de l'appareil pouvant dans certains cas etre irréparable.

Transport

Ne vous asseyez pas sur une chaise ou ailleurs avec l'appareil dans la poche arrêté de votre pantalon ou jupe car ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement ou des dommages de l'appareil.

Remarques sur I'ecran LCD et I'objectif

L'écran LCD a été fabriqué avec une technologie de très haute précision et plus de 99.99% des pixels sont opérationnels pour une'utilisation effective. Il se peut, toute fois, que des petits points noirs et/ou brillants (blancs, rouges, bleus ou verts) apparaissent sur l'écran LCD. Ces points sont un résultat normal du procédé de fabrication et n' affectent pas l'enregistrement.

Température de l'appareil

En cas d'utilisation continue, votre apparéil photo et la batterie peuvent chauffer, mais il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.

Protection contre la surchauffe

Selon la température de l'appareil et de la batterie, il se peut que vous ne quissiez pas enregistrer de films ou que l'alimentation se coupe automatiquement pour protégger l'appareil.

Un message s'affiche sur l'écran LCD avant que l'alimentation se coupe ou que vous ne puissiez plus enregistrer de films. Dans ce cas, laisser z'appareil hors tension et attendez que la température de l'appareil et de la batterie baisse. Si vous mettez l'appareil sous tension sans laisser l'appareil et la batterie se refroidir assez, il se peut que l'alimentation se coupe à nouveau ou que vous ne puissiez pas enregistrer des films.

Charge de la batterie

Si vous chargez une batterie qui n'a pas ete utilisée pendant longtemps, il se peut que vous ne puissiez pas la charger a la capacité correcte.

Cela est du aux caractéristiques de la batterie et n'est pas un dysfonctionnement.

Chargez à nouveau la batterie.

Avertissement sur les droits d'auteur

Les émissions de télévision, films, cassettes video et autres œuvres peuvent être protégés par des droits d'auteur. L'enregistrement non autorisé de telles œuvres peut constituer une infraction à la loi sur les droits d'auteur.

Pas d'indemnisation en cas de contenu endommagé ou d'enregistrement manqué

Sonye saurait offrir d'indemnisation dans le cas où l'enregistrement serait impossible ou que le contente enregistré serait perdu ou endommagé, en raison d'un dysfonctionnement de l'appareil ou d'une anomalie du support d'enregistrement, etc.

Nettoyage de I'extérieur de I'appareil

Nettoyez l'extérieur de I'appareil avec un chiffon doux légrement imbibé d'eau, puis essuyez-le avec un chiffon sec. Afin d'éviter d'endommager la finition ou le boitier :

  • N'expose pas l'appreil à des produits chimiques tels que diluants, benzine, alcohol, lingettes nettoyantes jétables, insectifuges, écrans solaires ou insecticides.

Appareil photo

[Système]

Dispositif d'image : Capteur Exmor R CMOS 7,77 mm (type 1/2,3)

Nombre total de pixels de l'appareil : Environ 16,8 megapixels

Nombre de pixels utiles de l'appareil : Environ 16,2 megapixels

Objectif: Objectif zoom Carl Zeiss
Vario-Tessar 30 ×

f = 4,8mm - 144mm (27 mm -

810mm (equivalent à un film 35mm )

F2,8 (W) - F5,6 (T)

Pendant la prise de vue de films

(16:9): 29mm - 870mm^*

Pendant la prise de vue de films

(4:3): 36mm - 1080mm^*

  • lorsque [SteadyShot film] se trouve sur [Standard]

SteadyShot : Optique

Contrôle de l'exposition : Exposition automatique, Priorité obturation, Priorité ouverture, Exposition manuelle, Sélection scène (16 modes)

Balance des blancs : Automatique, Lumière jour, Nuageux,

Fluorescent 1/2/3, Incandescent, Flash, Pression unique, Reglage balance of blues

Format du signal :

Pour 1080/50i, 1080/50p: Couleur PAL, normes CCIR specifications HDTV 1080/50i

Pour 1080/60i, 1080/60p: Couleur NTSC, normes EIA specifications

HDTV 1080/60i

Format de fichier :

Images fixes : Conformes à JPEG

DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3, MPF

Baseline), compatibles DPOF

Images fixes 3D: Conformes à

équipé avec Dolby Digital Stereo

Creator

  • Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.

Films (Vue MP4):

format MP4

Video:MPEG-4AVC/H.264

Audio:MPEG-4 AAC-LC 2ch

Support d'enregistrement: Mémoire interne (Environ 19 Mo),

« Memory Stick Duo », carte SD

Flash: Portée du flash (Sensibilité ISO

[Connecteurs d'entrée et de sortie]

Connecteur HDMI : Mini prise HDMI

Multi connecteur: Type3c

(Sortie AV/USB) :

Sortie video

Sortie audio (Stereo)

Communication USB

Communication USB : Hi-Speed USB

(USB 2.0)

[Écran LCD]

Panneau LCD : Matrice active TFT

7,5 cm (type 3,0)

Nombre total de points : 921 600 (640

× 3 (RGB) × 480 points

[Alimentation, caractéristiques générales]

Adaptateur secteur AC-L200C/

AC-L200D (fourni), 8,4 V

Consommation électrique :

1,3 W (pendant la prise de vue avec

l'ecran LCD)

1,2 W (pendant la prise de vue avec le viseur)

Température de fonctionnement: 0^

a 40^ (32^ a 104^)

Température de stockage : -20 °C à

+60°C (-4°F à +140°F)

Dimensions (conformes à CIPA):

121,6mm× 86,6mm× 93,1mm

(4 7/8 po × 3 1/2 po × 3 3/4 po)

(L/H/P)

Poids (conformé à CIPA) (y compris

une batterie NP-FH50, un

« Memory Stick Duo »):

Environ 577g 1 lb 4,4 oz

Micro: StéRéo

Haut-parleur:Monaural

Exif Print : Compatible

PRINT Image Matching III :

Compatible

Adaptatour secteur AC-L200C/ AC-L200D

Alimentation requise : 100 V à 240 V

CA, 50Hz / 60Hz

Consommation électrique : 18 W

Tension de sortie : 8,4 V CC*

Température de fonctionnement: 0^

a 40^ (32^ a 104^)

Température de stockage: -20 °C à

+60°C (-4°F à +140°F)

Dimensions :

Environ 48mm× 29mm× 81mm

d'alimentation non compris)

  • Voir l'étiquette sur l'adaptateur

secteur pour d'autres specifications.

Batterie utilisée : Batterie Lithium-ion

Tension maximale: 8,4 V CC

Tension de charge maximale : 8,4 V

CC

Courant de charge maximal: 1,7 A

Capacité :

type:6,1 Wh (900 mAh)

La conception et les specifications sont susceptibles de modifications sans préavis.

Marques

  • Les marques suivantes sont des marques commerciales de Sony Corporation.

Cybershot, « Cyber-shot », « Memory Stick PRO Duo », « Memory Stick PRO-HG Duo », « Memory Stick Duo »

  • Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
    Macintosh est une marque déposée d'Apple Inc.
  • Le logo SDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC.
  • « « » et « PlayStation » sont des marques déposées de Sony Computer Entertainment Inc.
  • Les noms de système et de produit utilisés dans ce manuel sont généralement des marques commerciales ou des marques déposées de leurs créateurs ou fabricants respectifs. Notez que les marques TM ou ne sont pas toujours utilisées dans ce manuel.

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Marques - 1

  • Prenez encore plus de plaisir avec votre PlayStation 3 en téléchargeant l'application pour PlayStation 3 depuis PlayStation Store (ou il est disponible.)
  • L'application pour PlayStation 3 nécessite un compte PlayStation Network et un téléchargement de l'application. Accessible dans les zones où PlayStation Store est disponible.

Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses à des questions féquement posées sont disponibles sur notre site Web d'assistance client.

FR

http://www.sony.net/

Imprimé sur papier recyclé à 70 % ou plus avec de l'encre à base d'huile végétale sans COV (composés organiques volatils).

AVVERTENZA

Ochrana préd préhárém

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : CYBER-SHOT DSC-HX100

Catégorie : Appareil photo