SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Fotocamera

CYBER-SHOT DSC-HX100 - Fotocamera SONY - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CYBER-SHOT DSC-HX100 SONY in formato PDF.

📄 547 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - page 68
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su CYBER-SHOT DSC-HX100 SONY

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Fotocamera in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CYBER-SHOT DSC-HX100 - SONY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CYBER-SHOT DSC-HX100 del marchio SONY.

MANUALE UTENTE CYBER-SHOT DSC-HX100 SONY

Tension nominale: 6,8 V CC

Per ridurre il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre l'apparecchio alla pioggia o all'umidità.

ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA -SALVARE QUESTE ISTRUZIONI PERICOLO PER RIDURE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE, SEGUIDRE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI

Se la forma della spina non si adatta alla presa di corrente, usare un adattatore accessorio per spina con la configurazione corretta per la presa di corrente.

AVVERTENZA

Batteria

Se trattato in modo improperio, è possible che il blocco batteria esploda, causi incendi o provovi bruciature causate da sostanze chimiche. Attenersi alle precauzioni riportate di seguito.

Non smontare il prodotto.
- Non danneggiare o esporre il blocco batteria a scosse o urti eccessivi, ad esempio non schiacciarlo con un martello, non lasciarlo cadere o calpestarlo.
- Non cortocircuitare o lasciare che eventuali oggetti metallici entrino in contatto con i terminali della batteria.
- Non esporre a temperature elevate superiore a 60^ , ad esempio alla luce solare diretta o all'interno di un'auto parcheggiate al sole.
- Non bruciare o gettare nel fuoco.
- Non utilizzato pileagliioni di litio danneggiato o con perdite di elettrolita.
- Assicurarsi di caricare il blocco batteria con un caricabatterie originale Sony o un dispositivo in grado di caricare il blocco batteria stesso.
- Conservare il blocco batteria lontano alla portata dei bambini.
- Non bagnare il blocco batteria.

  • Sostituirlo esclusivamente con un blocco batteria dello tipo o di tipo equivalente consigliato da Sony.
  • Smaltire i blocchi batteria il prima possibile come descriritto nelle istruzioni.

Alimentatore CA

Collegare l'alimentatore CA alla presa a muro più vicina.

Se si verifica quale problema durante l'uso dell'alimentatore CA, disattivare immediatamente l'alimentazione scollegando la spina alla presa a muro.

Il cavo di alimentazione, se in dotazione, è progettato specificamente solo per l'uso con Il t Questa fotocamera e non deve essere usato con altre apparecchiature elettriche.

Attenzione per i clienti in Europa

CE

Con la presente Sony Corporation dichiara che esta Fotocamera digitale (DSC-HX100V) è conforme ai requisiti essentiali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Per ulteriordettagli, si prega di consultare il seguente URL: http://www.compliance.sony.de/

I Avviso per i clienti residenti nei paesi che applicano le direttive UE

Questo prodotto è realizzato da Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone. Il Rappresente autorizzato per la conformità alle direttive EMC e per la sicurezza dei prodotti è Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Per qualsiasi questione relative all'assistenza o alla garanzia, consultare gli indirizzi forniti a parte nei relativi documenti.

Questo prodotto è stato testato ed è risultato conforme ai limiti stabiliti nella regolazione EMC relativa all'uso dei cavi di collegamento di lunghezza inferiore a 3 metri.

I Attenzione

Il Campo elettromagnetico alle frequenze specifiche cui influenzare l'imagine e il suono di但这a unità.

I Nota

Se l'eletricità statico o interferenze elettromagnetiche causano l'interruzione del trasferimento dei dati, che pertanto non avviene, è necessario riavviare l'applicazione oppure scollegare, quindi ricollegare il cavo di Communicatione (USB e Signed via).

| Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita (applicable in tutti i paesi dell'Unione Europea e in altri paesi europei con sistemas di raccolta differenziata)

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - | Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita (applicable in tutti i paesi dell'Unione Europea e in altri paesi europei con sistemas di raccolta differenziata) - 1

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - | Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita (applicable in tutti i paesi dell'Unione Europea e in altri paesi europei con sistemas di raccolta differenziata) - 2

Questo significolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve inceve essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che Questo prodotto si smaltito correttamente, voi contribuiretre a prevenir potenziali consequences negative per l'ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadaguato. Il riciclaggio dei materiali auita a conservare le risorse naturali. Per informazioni più

dettagliate circa il riciclaggio di quello prodotto, potete contattare l'ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l'avete acquistato. In caso di smaltimento abusivo di apparecchiamute elettriche e/o elettroniche potrebbero essere applicate le sanzioni previste dalla normativa applicabile (valido solo per l'Italia).

Trattamento delle pile ESAuste (applicable in tutti i paesi dell'Unione Europea e in altri paesi Europei con sistema di raccolta differenziata)

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Trattamento delle pile ESAuste (applicable in tutti i paesi dell'Unione Europea e in altri paesi Europei con sistema di raccolta differenziata) - 1

Questo significato sul prodotto o sulla confienza indica che la pila non devesse considerata un normale rifutto domestico.

Su alcuni tipi di pile quello simbolo potrebbe assere utilizzato in combinazione con un symbolo chimico. I significi chimici del mercurio (Hg) o del piombo (Pb) sono aggiunti, se la batteria contiene più dello 0,0005% di mercurio o dello 0,004% di piombo.

Assicurandovi che le pile siano smaltite correttamente, contribuirete a prevenir potenziali consequences negative per l'ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal loro inadeguato smaltimento. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali.

In caso di prodotti che per motivi di sicurezza, prestazione o protezione dei dati richiedano un collegamento fisso ad una pila interna, la stessa dovrà essere sostituita solo da personale di assistenza qualificato. Consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta idoneo allo smaltimento di apparentecchiaurre elettriche ed elettroniche; quello assicura cheanche la pila al suo interno venga trattata correttamente.

Per le autre pile consultate la sezione relativa alla rimozione sicura delle pile.

Conferire le pile ESAuste pressi puniti di raccolta indicati per il riciclo.

Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento della pila esauta o del prodotto, potete contattare il Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove I'avete acquistato.

Consultare la "Cyber-shot Manuale dell'utente" (HTML) sul CD-ROM in dotazione

Per i dettagli sulle operazioni avanzate, leggere la "Cyber-shot Manuale dell'utente" (HTML) sul CD-ROM (in dotazione) usando un computer.

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Consultare la "Cyber-shot Manuale dell'utente" (HTML) sul CD-ROM in dotazione - 1

Inserire il CD-ROM nel drive del CD-ROM.

IT

Per gli utenti Windows:

① Cliccare su [Manuale dell'utente] [Installa].
② Avviare "Manuale dell'utente" alla scelta rapida sul desktop.

Per gli utenti Macintosh:

① Selezionare la cartella [Manuale dell'utente] e copiare sul computer la cartella [it] memorizzata nella cartella [Manuale dell'utente].
② Al completeness della copia,fare doppio cli su "index.html" nella cartella [it].

Verifica degli accessori in dotazione

  • Fotocamera (1)
  • Alimentatore CA AC-L200C/AC-L200D (1)
    Cavo di alimentazione (1)
  • Pacco batteria ricaricabile NP-FH50 (1)
    Cavo USB per terminale multiuso (1)
  • Tracolla (1)
  • Copriobiettivo (1)/Cinturino per copriobiettivo (1)
    CD-ROM (1)

  • Software applicativo per Cyber-shot
    "Cyber-shot Manuale dell'utente"

  • Istruzioni per l'uso (questo manuale) (1)

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Verifica degli accessori in dotazione - 1

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Verifica degli accessori in dotazione - 2

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Verifica degli accessori in dotazione - 3

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Verifica degli accessori in dotazione - 4

1 Tasto FOCUS (Messa a fuoco)
Tasto CUSTOM (Personalizzazione)

  • É possible assegnare una funzione desiderata al tasting CUSTOM.

3 Pulsante di scatto
4 Per la ripresa: Leva W/T (zoom) Per la visione: Leva Q (Zoom di riproduzione)/leva l (Indice)
Spia dell'autoscatto/Spia dell'Otturatore sorriso/Illuminatore AF
6 Obiettivo
7 Flash
Sensore GPS (incorporato, solo DSC-HX100V)
Gancio per tracolla
10 Interruttore dello zoom/della messa a fuoco
11 Anello manuale
12 Microfono stereo
13 Sensore dell'oculare
14 Mirino
Taste (Riproduzione)

Taste MOVIE (Filmato)
Taste di controllo
Tasto FINDER/LCD
Tasto ON/OFF (Alimentazione) e spia di alimentazione/carica
20 Manopola del modo
[21] Manopola jog
22 Tasto MENU
Taste ?/凿 (Guida nella fotocamera/Cancellazione)
24 Manopola di regolazione del mirino
25 Connettore multiplo (Type3c)
Coperchio dei connettori
27 Connettore HDMI
28 Connettore DC IN
29 Tasto RESET
30 Altoparlante
31 Schermo LCD
Coperchio della batteria/della scheda di memoria
33 Slot di inserimento della batteria
34Leva di espulsione della batteria
35 Spia di accesso
36 Slot della Scheduled di memoria
37 Attacco per treppiede

  • Usare un treppiede con una vite di lunghezza inferiore a 5,5mm Altrimenti non è possible fissare saldamente la fotocamera e potrebbero verificarsi dei danni alla fotocamera.

38 Contrassegno (TransferJetTM)

Inserimento del pacco batteria

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Inserimento del pacco batteria - 1

1 Aprire il coperchio.
2 Inserire il pacco batteria.

  • Premendo la leva di espulsione della batteria, insertire il pacco batteria come è illustrato. Accertarsi che la leva di espulsione della batteria si blocchi dopo l'insertimento.

Carica del pacco batteria

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Carica del pacco batteria - 1

1 Collegare la presa DC IN della fotocamera e l'alimentatore CA (in dotazione). Collegare l'alimentatore CA nella presa a muro usando il cavo di alimentazione (in dotazione).

La spia di alimentazione/carica si illumina in arancione e la carica inizia.

  • Spagnere la fotocamera durante la carica del pacco batteria.
  • É possible caricare il pacco batteriaanche se è parzialmente carico.

IT

Note

  • Quando la spia di alimentazione/carica sulla fotocamera non si illuminaanche se l'alimentatore CA è collegato alla fotocamera e alla presa a muro, indica che la carica si interrompe temporaneamente quando è in attesa. La carica si interrompe ed entra automaticamente nellato stato di attesa quando la temperature è al di fuori della energia operativa consigliata. Quando la temperature ritorna entro i limiti appropriati, la carica riprende. Si consiglia di caricare il pacco batteria ad una energia ambiente tra 10^ e 30^ .
  • Collegare l'alimentatore CA (in dotazione) alla presa a muro più vicina. Se si verificano dei malfunzionamenti durante l'uso dell'alimentatore CA, scollegare immediamente la spina dalla presa a muro per scollegare la fonte di alimentazione.
  • Al terme della carica, scollegare l'alimentatore CA alla presa a muro.
  • Assicurarsi di usare solo pacchi batteria dimarca Sony autentici, il cavo di alimentazione e l'alimentatore CA (in dotazione).

Tempo di carica

Il tempo di carica è circa 100 min. usingo l'alimentatore CA (in dotazione).

Nota

  • Il tempo di carica indicate sopra è valido quando si carica un pacco batteria completenesscarico ad una temperature di 25^ .La carica potrebere richiedere più tempo a seconde delle condizioni d'uso e delle circostanze.

- Durata della batteria e numero delle immagini che è possibile registrar e guardare

Durata della batteriaNumero di immagini
Ripresa di fermiimmagineSchemoLCDCirca 205 min.Circa 410 immagini
MirinoCirca 220 min.Circa 440 immagini
Si riprendono i filmatiSchemoLCDCirca 120 min.-
MirinoCirca 130 min.-
Visione dei fermi immagineCirca 290 min.Circa 5800 immagini

Note

  • Il numero di immagini indicate soprà è valido quando il pacco batteria è completenesse carico. Il numero di immagini potrebbe diminuire a seconda delle condizioni d'uso.
  • Il numero di immagini che può essere registrato è per la ripresa nelle seguenti condizioni:

  • Uso del "Memory Stick PRO Duo" (Mark2) Sony (in vendita separamente)

  • Il pacco batteria è usato ad una temperatura ambiente di 25^ .
  • [Impostaz. GPS] è impostato su [Spento] (solo DSC-HX100V).

  • Il numero per "Ripresa di fermi immagine" si basa sullo standard CIPA ed è per la ripresa nelle seguenti condizioni:

  • DISP (Impostazione visualizzazione) è impostato su [ATTIVATO].
  • Si riprende una volta agli 30 secondi.
  • Lo zoomieneambiatoalternamentetra le estremitaW e T.
  • Il flash lampeggia una volta agli due.
    -La fotocamera si accende e si spegne una volta agli dieci.

  • La durata della batteria per i filmati è valida per la ripresa nelle seguenti condizioni:

  • Qualità del filmato: AVC HD HQ

  • Quando la ripresa continua termina a causa dei limiti impostati (pageina 21), premere di nuovo il tasto MOVIE (Filmato) e continuare la ripresa. Le funzioni di ripresa come lo zoom non funzionano.

Alimentazione

É possible collegare l'alimentatore CA (in dotazione) per alimentare la fotocamera da una presa a muro. In quello modo non è necessario preoccuparsi del consumo della batteria quando si riprende per lunghi periodi o quando la fotocamera è collegata ad un teilevisore o computer.

É possible riprendere e riproduirecence un pacco batteria nella fotocamera.

Inserimento di una scheda di memoria (in vendita separamente)

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Inserimento di una scheda di memoria (in vendita separamente) - 1

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Inserimento di una scheda di memoria (in vendita separamente) - 2
Assicurarsi che l'angolo dentellato sia rivolto correttamente.

1 Apriere il coperchio.
2 Inserire la性和 memoria (in vendita separamente).

  • Con l'angolo dentellato rivolto come è illustrato, insere la scheda memoria finché scatta in posizione.
    3 Chiudere il coperchio.
  • Se si chiude il coperchio con il pacco batteria inserito in modo sbagliati si potrebbe danneggiare la fotocamera.

Schede memoriautilizzabili

Scheda di memoriaPer i fermi immaginePer i filmati
AMemory Stick PRO Duo○ (Solo Mark2)
Memory Stick PRO-HG Duo
Memory Stick Duo
BScheda memoria SD○ (Classe 4 o più veloce)
Scheda memoria SDHC○ (Classe 4 o più veloce)
Scheda memoria SDXC○ (Classe 4 o più veloce)
  • In quello manuale, i prodotti in A sono collettivamente denominati "Memory Stick Duo" e i prodotti in B sono collettivamente denominati scheda SD.

Per rimuovere laScheduled memoria.il pacco batteria

Scheda di memoria: Spingere dentro una volta la scheda memoria.

Pacco batteria: Far scorrere la leva di espulsione della batteria. Assicurarsi di non lasciar cadere il pacco batteria.

Nota

  • Non rimuovere mai la scheda memoria/il pacco batteria quando la spia di accesso (pagea 6) è illuminata. Ciò potrebbe causare danni ai dati nella scheda memoria/ memoria interna.

Tasto ON/OFF (Alimentazione) e spia di alimentazione/carica

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Nota - 1

IT

1 Premere il tasting ON/OFF (Alimentazione).

Impost. data & ora si visualizza quando si preme il tasto ON/OFF (Alimentazione) la primaolta.

  • La fotocamera potrebbe impiegare un po' di tempo per accendersi e consentire il funzionamento.

2 Selezionare una lingua desiderata.
3 Selezionare l'area desiderata seguendo le istruzioni sullo schermo, quindi premere .
4 Impostare [Formato data & ora], [Ora legale] e [Data & ora], quindi selezionare [OK] [OK].

  • Mezzanotte è indicata con 12:00 AM e mezzogiorno con 12:00 PM.

5 Selezionare il colore desiderato del display e l'impostazione GPS (solo DSC-HX100V), seguendo le istruzioni sullo schermo.
- Il pacco batteria si esaurirà rapidamente se si imposta [Impostaz. GPS] su [Acceso] (solo DSC-HX100V).
6 Quando sullo schermo appeare un messaggio di introduzione della [Guida nella fotocamera], selezionare [OK].

Ripresa di fermi imagine/filmati

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Ripresa di fermi imagine/filmati - 1

W: zumare all'indietro T: zumare

Pulsante di scatto

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Ripresa di fermi imagine/filmati - 2

i:Intelligente autom.

Modo filmato

Ripresa di fermi imagine

1 Premere parzialmente il pulsante di scatto per mettere a fuoco.

Quando l'imagine è a fuoco, un segnale acustico suona e l'indicatore ● si illumina.

2 Premere completement il pulsante di scatto.

Si riprendono i filmati

1 Premere il tastingo MOVIE (Filmato) per avviare la registrazione.

  • Usare la leva W/T (zoom) per cancellare la Scala dello zoom.

2 Premere di nuovo il tasto MOVIE per interrompere la registrazione.

Note

  • Se si usa la funzione dello zoom durante la ripresa di un filmato, i suoni dell'obiettivo che si muove e della leva, della manopola jog e dell'anello manuale che vengono azionati saranno registrati. Il rumore di funzionamento del tasting MOVIE potrebbeanche sere registrar quando la registrazione del filmato è terminata.
  • La ripresa continua è possible per circa 29 minuti per volta con le impostazioni predefinite della fotocamera e quando la temperature è circa 25^ . Quando la registrazione del filmato è terminata, è possible riavviare la registrazione premendo di nuovo il tasto MOVIE. La registrazione potrebbe interrompersi per proteggere la fotocamera a seconda della temperature ambiente.

Visione delle immagini

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Visione delle immagini - 1

1 Premere il tasting (Riproduzione).

  • Quando le immagini su una scheda memoria che sono state registrate con altre fotocamere vengono riprodotte su但这a fotocamera, appeare la schermata di registrazione per il file dati.

Selezione dell'imagine successiva/precedente

Selezionare un'immagine premendo (successivo)/(precedente) sul tasto di controllo o girando la manopola jog. Premere al centro del tasto di controllo per guardare i filmati.

Cancellazione di un'immagine

① Premere il tasto?/凿 (Cancellazione).
② Selezionare [Qs. imm.] con sul tasto di controllo, quindi premere .

Ritorno alla ripresa delle immagini

Premere parzialmente il pulsante di scatto.

Guida nella fotocamera

Questa fotocamera contiene una guida delle funzioni interna. Ciò consente di cercare le funzioni della fotocamera seconde le proprie necessità.

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Guida nella fotocamera - 1
?/(Guida nella fotocamera)

Guida nella fotocamera

Guida ripresa/
riproduzione

Guida icona

Risoluzione del problema

Guida obiettivo

Parola chiave

Cronologia

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Guida nella fotocamera - 1

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Guida nella fotocamera - 2

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Guida nella fotocamera - 3

1 Premere il tasto ?/亩 (Guida nella fotocamera).

  • Quando si guardano le immagini, si visualizza [Canc./Guida nella fotoc.]. Selezionare [Guida nella fotocamera].

2 Selezionare un metod di ricerca da [Guida nella fotocamera].

Guida ripresa/ riproduzione: Cerca varie funzioni operative nel modo di ripresa/visione.

Guida icona: Cerca la funzione e il significato delle icone visualizzate.

Risoluzione dei problemi: Cerca i problemi comuni e la loro soluzione.

Guida obiettivo: Cerca le funzioni secondo le proprie necessità.

Parola chiave: Cerca le funzioni con le parole chiave.

Cronologia: Visualizza le ultime 12 dati visualizzate nella [Guida nella fotocamera].

Introduzione di altre funzioni

Altre funzioni usate quando si riprende o si riproduce possono essere azionate usingo il tasto di controlo, la manopola jog o il tasto MENU sulla fotocamera. Questa fotocamera è dotata di una Guida delle funzioni che consente di selezionare lavoramente delle funzioni. Quando si visualizza la guida, provare le altre funzioni.

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Introduzione di altre funzioni - 1

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Introduzione di altre funzioni - 2

IT

Tasti di controllo

DISP (Impostazione visualizzazione): Consente di cuiare il display dello schermo.

(Autoscatto): Consente di usare l'autoscatto.
(Impostazioni raffica): Consente di usare il modo di ripresa a raffica.
(Flash): Consente di selezionare un modo del flash per i fermi imagine.

Manopola jog

É possible usare la manopola jog perambiare i seguenti valori di impostazione:

  • Velocità ISO
  • Velocità dell'otturatore
  • Valore di aperture (valore F)
    -EV

  • Si potrebbe non essere in grado di cuiariare i valori di impostazione a seconda del modo di ripresa.

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Manopola jog - 1

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Manopola jog - 2

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Manopola jog - 3

Premere la manopola jog per selezionare una voce.

Girare la manopola jog per selezionare il valore di impostazione.

Nel modo di riproduzione, è possibile girare la manopola jog per guardare l'imagine successiva o precedente.

Voci di menu

Ripresa

Scena di ripresa film.Selezionare il modo di registrazione dei filmati.
Ripresa 3DSeleziona il modo di ripresa delle immagini 3D.
Selezione scenaSeleziona le impostazioni preimposte per adattarle alle varie condizioni della scena.
Modo di richiamo memoriaSelezionare una impostazione che si desidera richiamare quando la manopola del modo viene impostata su [Modo di richiamo memoria].
Modo facileRiprende i fermi imagine usando le funzioni minime.
Effetto sfocaturaImpostare il livello dell'effetto di sfocatura dello sfondo quando si riprende nel modo di sfocatura sfondo.
Dim. fermo imm./ Dimens. imm. panorama/ Dimensioni filmato/ Qualità filmatoSelezionare la dimensione dell'imagine e la qualità per i fermi imagine, le immagini panoramiciche o i file di filmato.
Bil. biancoRegola i toni di colore di un'immagine.
Cambiamento bil. biancoRegola i toni di colore secondo il valore regolato che è stato impostato in base al tono selezionato di bilanciamento del bianco.
Filtro NDAttiva o disattiva il filtrlo ND interno.
Modo mis. esp.Seleziona il modo di misurazione esposimetrica che imposta quale parte del soggetto da misurare per determinare l'esposizione.
Intervallo di ripresa a rafficaSelezionare il numero di immagini scattate al secondo per la ripresa a raffica.
Impostazioni bracketingImposta il tipo di ripresa con bracketing.
Identificazione scenaImpostare per rilevare automaticamente le condizioni di ripresa.
Effetto delle morbidaImposta l'effetto di pelle morbida e il livello dell'effetto.
Otturatore sorrisoImpostare in modo che la fotocamera rilasci automaticamente l'otturatore quando si rileva un sorriso.
Sensibilità sorrisiImposta la sensibilità della funzione Otturatore sorriso per rilevare i sorrisi.
Rilevamento visiSeleziona per rilevare i visi e regolare automaticamente le varie impostazioni.
Livello flashRegola la quantità di luce del flash.
Modo ColoreSeleziona la vivacità dell'immagine, unitamenteagli effetti.
Saturazione coloreRegola la vivacità dell'immagine.
ContrastoRegola il contrasto dell'immagine.
NitidezzaRegola la nitidezza dell'immagine.
Riduzione dei disturbiRegola la risoluzione dell'immagine e il bilanciamento dei disturbi.
Riduz. occhi chiusiImposta per riprendere automaticamente due immagini e selezione l'immagine in cui gli occhi non si chiudono.
SteadyShot per filmatiImposta la potenza di SteadyShot nel Modo filmato.
Informazioni di posizione*Controlla lo stato di triangolazione.
Impostazione RegistrazioneRegistrar e modi desiderati o le impostazioni della fotocamera.
Guida nella fotocameraCerca le funzioni della fotocamera secondo le proprie necessità.
  • solo DSC-HX100V

IT

Visione

DiapoSelezione un metodo di riproduzione continua.
Visione 3DImpostare per riproduire le immagini riprese nel modo 3D su un teilevisore 3D.
Invia con TransferJetTrasferire i dati allineando da vicino due prodotti dotati di TransferJet.
Modo visioneSelezione il formato del display per le immagini.
Visualità gruppo rafficaSelezionare per visualizzare le immagini di raffica in gruppi o visualizzare tutte le immagini durante la riproduzione.
RitoccoRitocca un'immagine usando vari effetti.
Canc.Cancella un'immagine.
ProteggiProtegge le immagini.
Stampa (DPOF)Aggiunge un contrassegno per ordine di stampa a un fermo immagine.
RuotaRuota un fermo immagine a sinistra o a destra.
Guida nella fotocameraCerca le funzioni della fotocamera secondo le proprie necessità.

Se si preme il tastingo MENU durante la ripresa o la riproduzione, viene fornito

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Visione - 1

(Impostazioni) come una selezione finale. É possible cancellare le

impostazioni predefinite sulla schermata (Impostazioni).

Impostazioni RipresaFormato del filmato/Illuminet. AF/Linea griglia/Zoom digitale/Riduz. rumore vento/Rid.occhi rossi/Allarme occhi chiusi/Scrittura data/Tasto Personalizzaz.
Impostazioni principaliSegn.ac./Luminos.pannello/Language Setting/Colore del display/Modo dimostraz./Inizializza/Guida funz./Risoluzione HDMI/CTRL PER HDMI/Impost. colleg. USB/Impostazione LUN/Scar. musica/Svuota Musica/ Impostaz. GPS*1/Dati assistente GPS*1/TransferJet/Eye-Fi/Risparmio energia
Strumento Scheda memoria*2Formatta/Crea cart.REG./Camb. cart. REG./Cancella cart. REG./Copia/Numero file
Impostazioni OrologioImpost. fuso orario/Impost. data & ora/Regol. aut. orologio*1/Regol. autom. area*1

^1 solo DSC-HX100V
2 Se una scheda memoria non è inserta, si visualizzera (Strumento Memoria interna) ed è possible selezionare solo [Formatta].

Numero di fermi immagine e tempo registrabile dei filmati

Il numero di fermi immagine e il tempo registrabile potrebbero variate a seconda delle condizioni di ripresa e della schedema memoria.

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Numero di fermi immagine e tempo registrabile dei filmati - 1

Fermi imagine

(Unità: Immagini)

Dimensione\CapacitàMemoria internaScheda di memoria
Circa 19 MB2 GB
16M3335
VGA989600
16:9(12M)3355

Filmati

La seguente tabella indica i tempi massimi approssativi di registrazione. Questi sono i tempi totali per tutti i file di filmato. La ripresa continua è possibile per circa 29 minuti. La dimensione massima di un file di filmato nel formato MP4 è fino a circa 2 GB.

(h (ore), m (minuti))

Capacità DimensioneMemoria internaScheda di memoria
Circa 19 MB2 GB
AVC HD 28M (PS)9 m (9 m)
AVC HD 24M (FX)10 m (10 m)
AVC HD 9M (HQ)25 m (15 m)
MP4 12M20 m
MP4 3M1 h 10 m

Il numero in ( ) è il tempo minimo registrabile.

  • Il tempo registrazione dei filmati varia perché la fotocamera è dotata di VBR (Variable Bit Rate = Velocità di trasmissione variable), che regola automaticamente la qualità dell'imagine a seconda della scena di ripresa.

Quando si registra un soggetto in movimento rapido, l'immagine è più nitida ma il tempo registrabile è minore perché maggiore memoria è necessaria per la registrazione.

Il tempo registrabile variaanche a seconda delle condizioni di ripresa, del soggetto o delle impostazioni della qualita/della dimensione dell'imagine.

Note sull'uso della fotocamera

Funzioni incorporate in questa fotocamera

  • Questo manuale descive ciacuna delle funzioni delle periferiche compatibili/ incompatibili con TransferJet, delle periferiche compatibili con 1080 60i e delle periferiche compatibili con 1080 50i.

  • Per determinare se la fotocamera supporta la funzione GPS, controllare il nome del modello della fotocamera.

Non compatible con GPS: DSC-HX100

  • Per controllare se la fotocamera supporta la funzione TransferJet e se è una periferica compatibile con 1080 60i o una periferica compatibile con 1080 50i, controllare i seguenti contrassegni sul fondo della fotocamera.

Periferica compatible con TransferJet: (TransferJet)

Periferica compatible con 1080 60i: 60i

Periferica compatible con 1080 50i: 50i

  • Questa fotocamera è compatibile con i filmati di formato 1080 60p o 50p. A differenza dei modi di registrarizione standard finora, che registrano in un modo interlacciato,QLt; a) la potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della Potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenza della potenia dell'immagine e quinoformare e quino realistica.
  • In un aereo, accertarsi di spegnere la fotocamera seguendo gli annunci in cabina.
  • Non guardare le immagini 3D riprese con questa fotocamera per lunghi periodi di tempo sui monitor compatibili con 3D.
  • Quando si guardano le immagini 3D riprese con esta fotocamera su un monitor compatible con 3D, si potrebbe provare disaggio nella forma di sforzo agli occhi, stanchezza o nausea. Per evitare queste sintomi, si consiglia di fare pause regolari. Tuttavia, è necessario determinare per se stessi la durata e la frequenza delle pause richieste, poiché variano secondo l'individualu. Se si verifica qualsiasi tipo di disaggio, smettere di guardare le immagini 3D finché ci sente meglio e rivolgersi ad un medico se necessario. Inoltre consultare le istruzioni per l'uso in dotazione con la periferica o il software collegato o che si sta uso con但这a fotocamera. Tenere presente che la capacité visiva di un bambino è più in fase di sviluppo (particularmente i bambini al di sotto dell'ètà di 6 anni).

Rivolgersi ad un pediatra o un oculista prima di lasciar guardare le immagini 3D ad un bambino e accertarsi che osservi le suddette precauzioni quando si guardano tali immagini.

Periferiche compatibili con GPS (solo DSC-HX100V)

  • Usare il GPS seconde le norme delle nazioni e regioni in cui viene usato.
  • Se non si registrano le informazioni sulla direzione o posizione, impostare [Impostaz. GPS] su [Spento].

Uso e manutenzione

Evitare di maneggiare in modo approximativo, smontare, modificare, gli urti o gli impatti quali colpi, cadute o calpestamenti sul prodotto. Fare particolare attenzione all'obiettivo.

Note sulla registrazione/riproduzione

  • Prima di iniziare a registrar, effettuire una registrazione di prova per accertarsi che la fotocamera funzioni correttamente.
  • La fotocamera non è né a tenuta di polvere, né di spruzzi e non è neanche impermeabile.
  • Evitare di sottoporre la fotocamera all'acqua. Se l'acqua penetrà nella fotocamera, si verifica un malfunzionamento. In alcuni casi, la fotocamera non può essere riparata.
  • Non suntare la fotocamera verso il sole o un'altra luce luminosa. Ciò cui causere un malfunzionamento della fotocamera.
  • Se si forma della condensa, eliminarla prima di usare la fotocamera.
  • Non scuotere né urtare la fotocamera. Potrebbe causare un malfunzionamento e si potrebbe non essere in grado di registrarre le immagini. Inoltre, il supporto di registrazione potrebbe divertare inutilizzabile o i dati di imagine potrebbero essere danneggiati.

Non usare/conservare la fotocamera nei seguenti luoghi

  • In un luogo molto caldo, freddo o umido
    In luoghi come in un'auto parcheggiata al sole, il corpo della fotocamera potrebbe deformarsi e ciò può causare un malfunzionamento.
  • Alla luce diretta del sole o vicino ad un radiatore

Il corso della fotocamera potrebbe scolorirsi o deformarsi e ciò può causare un malfunzionamento.

  • In un luogo soggetto a forti vibrazioni
  • Vicino ad un luogo che genera forti radioonde, emette radiazioni o è unippo molto magnetoico. Altrimenti la fotocamera potrebbe non registre o riproduire correttamente le immagini.
    In luoghi sabbiosi o polverosi

Fare attentione a non lasciar entrare la sabbia o la polvere nella fotocamera. Cio cui poto causare il malfunzionamento della fotocamera e in alcuni casi quello invencuiere non più essere riparato.

Trasporto

Non sedersi su una sedia o in un altro posto con la fotocamera nella tasca posteriori dei pantaloni o della gonna, poiché ciò può provocare un malfunzionamento o dannegliare la fotocamera.

Note sullo schermo LCD e sull'obiettivo

Lo schermo LCD è stato fabbricato usinga la technologia ad altissima precisione, perché ollre il 99.99% dei pixel sono operativi per l'uso effettivo. Tuttavia, dei minuscoli punti neri e/o luminosi (bianchi, rossi, blu o verdi) potrebbero apparire sullo schermo LCD. Questi punti sono un risultato normale del processo di fabbricazione e non influscono sulla registrazione.

Temperatura della fotocamera

La fotocamera e il pacco batteria potrebbero riscaldarsi a causa dell'uso continuo, ma non si tratta di un malfunzionamento.

Protezione contro il surriscaldamento

Secondo la temperatura della fotocamera e del pacco batteria, si potrebbe non essere in grado di registrar i filmati o la fotocamera potrebbe spegnersi automaticamente per esesse protetta.

Un messaggio si visualizzera sullo schermo LCD prima che la fotocamera si spenga o che non si possa più registrar e filmati. In quello caso, lasciare spenta la fotocamera e attendere finché la temperatura della fotocamera e della batteria si abbassa. Se si accende la fotocameraenza lasciar raffreddare abbastanza la fotocamera e la batteria, l'alimentazione potrebbe di nuovo disattivarsi o si potrebbe non essere in grado di registrar e filmati.

Carica del pacco batteria

Se si carica un pacco batteria che non è stato usato per molto tempo, si potrebbe non essere in grado di caricarlo sulla capacité appropriata.

Cio è dovuto alle caratteristiche del pacco batteria e non è un malfunzionamento.

Caricare di nuovo il pacco batteria.

Avvertimento sui diritti d'autore

I programmi televisi, i film, le videocassette ed altri materiali possono essere proteti di dai diritti d'autore. La registrazione non autorizzata di tali materiali cui essere contraria ai provvedimenti di legge sui diritti d'autore.

Nessuna compensazione per il contentuto danneggiato o la mancata registrazione

Sony non più compensare par la mancata registrazione, la perdita o i danni al contento registrato a causa di un malfunzionamento della fotocamera o del supporto di registrazione, ecc.

Pulizia della superficie della fotocamera

Pulire la superficie della fotocamera con un panno morbido leggermente inumidito con l'acqua, quando asciugare la superficie con un panno asciutto. Per evitare danni alla finitura o al rivestimento:

  • Non esporre la fotocamera a prodotti chimici quali solvente, benzina, alcol, panni monioso, insettifugo, crema solare o insetticida.

Fotocamera

[SiStema]

Dispositivo per immagine: Sensore Exmor R CMOS da 7,77 mm (di tipo 1/2,3)

Numero totale di pixel della fotocamera: Circa 16,8 megapixel

Numero effettivo di pixel della fotocamera: Circa 16,2 megapixel

Obiettivo: Obiettivo con zoom 30× Carl Zeiss Vario-Tessar f = 4,8mm - 144mm (27~mm - 810~mm (equivalente ad una pellicola da 35~mm ) F2,8 W-F5,6 T) Durante la ripresa dei filmati (16:9): 29mm - 870mm^ Durante la ripresa dei filmati (4:3): 36mm - 1080mm^

  • quando [SteadyShot per filmati] è impostato su [Standard]

SteadyShot: Ottico

Controllo dell'esposizione: Esposizione automatica, Priorità dell'otturatore, priorità dell'apertura, Esposizione manuale, Selezione scena (16 modi)

Bilancimiento del bianco: Automatico, Luce del giorno, Nuvoloso, Fluorescente 1/2/3, Incandescente, Flash, Singola pressione, Cambiamiento bil. bianco

Formato del segnale: Per 1080/50i, 1080/50p: Colore PAL, standard CCIR HDTV specifica 1080/50i Per 1080/60i, 1080/60p: Colore NTSC, standard EIA HDTV specifica 1080/60i

Formato di file: Fermi imagine: conforme a JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3, MPF Baseline), compatible con DPOF Fermi imagine 3D: Compatible con MPO (MPF Esteso (Imagine di disparità))

Filmati (visione AVCHD):

Compatible con il formato AVCHD

(1080 60p o 50p/Standard originale)

Video:MPEG-4AVC/H.264

Audio: Dolby Digital a 2 canali, dotato di Dolby Digital Stereo Creator

  • Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories.

Filmati (visione MP4): Formato MP4 Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: MPEG-4 AAC-LC 2ch

Supporto di registrazione:Memoria interna (circa 19 MB), "Memory Stick Duo",scheda SD

Flash: Raggio d'azione del flash (sensibilità ISO (indice di esposizione consigliato) impostata su Autom.): Circa 0,3 m a 12,7 m (W)/ Circa 2 m a 5,9 m (T)

[Connettori di ingresso euscita]

Connettore HDMI: HDMI Minipresa

Connecttore multiplo: Type3c (Uscita AV/USB):

Uscita video

Uscita audio (Stereo)

Comunicazione USB

Comunicazione USB: Hi-Speed USB

(USB 2.0)

[Schermo LCD]

Pannello LCD: Drive TFT da 7,5 cm (di tipo 3,0)

Numero totale di punti: 921 600 (640 ×

3 (RGB) × 480 puniti

[Alimentazione, generali]

Alimentazione: Pacco batteria ricaricabile

NP-FH50,6.8V

Alimentatore CA AC-L200C/AC

L200D (in dotazione), 8,4 V

Consumo:

1,2 W (durante la ripresa con il mirino)

Temperatura di utilizzo: 0^ a 40^

Temperatura di deposito: -20^ a +60^

Dimensioni (compatible con CIPA):

121,6mm× 86,6mm× 93,1mm (L/A/P)

Peso (compatible con CIPA) (inclusi il pacco batteria NP-FH50, il

"Memory Stick Duo"):

Circa 577g

Microfono: Stereo

Altoparlante: Monofonico

Exif Print: Compatible

PRINT Image Matching III:

Compatible

AC-L200C/AC-L200D

Alimentatore CA

Alimentazione: Da 100 V a 240 V CA, 50Hz / 60Hz

Consumo: 18 W

Tensione in uscita: CC 8,4 V*

Temperatura di utilizzo: 0^ a 40^

Temperatura di deposito: -20^ a +60^

Dimensioni:

Circa48mm× 29mm× 81mm (L / A / P)

Peso:

Circa 170g (escluso il cavo di alimentazione)

  • Per gli altri dati tecnici vedere l'etichetta sull'alimentatore CA.

Pacco batteria ricaricabile NP-FH50

Batteria usata: Batteriaagliioni di litio

Tensione massima: CC 8,4 V

Tensione nominale: CC 6,8 V

Tensione massa di carica: CC 8,4 V

Corrente massima di carica: 1,7 A

Capacità:

tipica: 6,1 Wh (900 mAh)

minima: 5,9 Wh (870 mAh)

Il formato e i dati tecnici sono soggetti a modifiche alla preavviso.

Marchi di fabbrica

  • I seguito marchi sono marchi di fabbrica della Sony Corporation.
    Cybershot, "Cyber-shot", "Memory Stick PRO Duo", "Memory Stick PRO-HG Duo", "Memory Stick Duo"
  • Windows è un marchio di fabbrica registrato della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
  • Macintosh è un marchio di fabbrica registrato di Apple Inc.
  • Il logo di SDXC è un marchio di fabbrica di SD-3C, LLC.
  • "e" e "PlayStation" sono marchi di fabbrica registrati di Sony Computer Entertainment Inc.
  • Inoltre i nomi delsysteme e dei prodotti usati in dato manuale sono generalmente marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati dei loro elaboratori o produttori. Tuttavia, i simboli TM o non sono usati in tutti i casi in dato manuale.

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Marchi di fabbrica - 1

  • Aggiungere ulteriore divertimento con la PlayStation 3 scaricando l'applicazione per PlayStation 3 da PlayStation Store ( quando è disponibile.)
    L'applicazione per PlayStation 3 richiede il conta di PlayStation Network e lo scaricamento dell'applicazione. Accessible in aree in cui il PlayStation Store è disponibile.

Ulteriori informazioni su quello prodotto e risposta alle domande più comuni sono reperibili sul loro situ Web di Assistenza Clienti.

http://www.sony.net/

Stampato su carta riciclata al 70% o più con inchiesto a base di olio vegetale senza COV (composto organico volatile).

IT

Espanol

Anvant batteri: Litiumjonbatteri

Maximal spanning: 8,4 V likström

Märkspänning: 6,8 V likström

Pritisnite okidac dopola.

Vodič kroz Fotoaparat

Ovaj fotoparat sadrži interni funkcijski vodič. To vam omogucije da prema svojim potrebama pretražujete funkcjje fotoparata.

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Vodič kroz Fotoaparat - 1

?/血(Vodic kroz fotoparat)

Vodič kroz fotoaparat

Vodic za snim.reprod.

Vodic kroz ikone

Otklananjpe problema

Vodič za objektiv

Ključna rijec

Povijest

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Vodič kroz fotoaparat - 1

OK

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Vodič kroz fotoaparat - 2

MOVE

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Vodič kroz fotoaparat - 3

XIT

1 Pritisnite tipku?/(Vodič krozotoaparat).

  • Pri pregledavanju slika prikazu je [Brisanje/Vodič kroz fotoap.]. Odaberite [Vodič kroz fotoaparat].

2 Odaberite način pretraživanja iz [Vodič kroz fotoparat].

Vodic za smim./reprod.: Pretražujte funkcjie razlicitih operacija u načinu smimanja/gledanja.

Vodic kroz ikone: Pretražujte funkcju i značenje prikazanih ikona. Otklananje problema: Pretražujte uobicajene probleme i njihovorjesenje.

(Jedinica: fotografia)

Kapacitet VeličinaUnutarnja memorijaMemorjska kartica
Oko 19 MB2 GB
16M3335
VGA989600
16:9(12M)3355

Videozapisi

U donjoj tablici su navedene približne vrijednosti maksimalnih vremena snimanja. Navedena vremena su ukupna vremena snimanja za sve videozapise. Maksimalno vrijeme neprekidnog snimanja je oko 29 minuta. Maksimalna velicina videozapisa u formatu MP4 je do približno 2 GB.

(h (sat), m (minute))

Kapacitet VeličinaUnutarnja memorijaMemorjska kartica
Oko 19 MB2 GB
AVC HD 28M (PS)-9 m (9 m)
AVC HD 24M (FX)-10 m (10 m)
AVC HD 9M (HQ)-25m (15 m)
MP4 12M-20 m
MP4 3M-1 h 10 m

Broj u ( ) je minimale vrijeme snimanja.

Vrijijeme snimanja videozapisa razlukije se, jer je fotoparat opremljen s varjabilnom brzinom prijenosa podataka (VBR) koja automatski podesava kvalitetu slike ovisno o sceni snimanja. Kad smimate objekt koji se brzo kreće, slike je Jasnija, ali je vrijijeme snimanja kraće, jer je za snimanje potrebno višne memorije.

Vrijeme snimanje se takoder razlikuje ovisno o uvjetima snimanja, objektu ili postavkama kvalitete/velicina spline.

Napomene vezane za korištenje Fotoaparata

Funkcije ugradene u ovaj Fotoaparat

  • Ovaj prisćnik opisuje svaku od funkćija aparata kompatibilnih/nekompatibilnih s TransferJet-om, te kompatibilnih s 1080 60i i 1080 50i.

  • Kakobisteteutvrddili podržava li vaš fotoaparat GPS funkcjju,provjerite naziv modela fotoparata.

Kompatibilno's GPS-om: DSC-HX100V

Nekompatbilno s GPS-om: DSC-HX100

  • Kako bisté utvrddili podrža li vaš fotoaparat funkciju TransferJet i je li 1080 60i- ili 1080 50i-kompatibilan provjerite sjedece oznake na donjoj strani kuciša.

Aparat kompatibilan s TransferJet-om: (TransferJet)

Aparat kompatibilan s 1080 60i: 60i

Uredaj kompatibilan s 1080 50i: 50i

  • Ovaj je fotoaparat kompatibilan s videozapisima formata 1080 60p ili 50p. Za răziku od standardnih načina sminanja do danas, koji sminaju u načinu ispreeptanja, ovaj fotoaparat smina pomoču progresivne metode. To povećava razlučivost te daje jasniju, realističnju slicku.
  • U zrakoplovu svakako iskljucite fotoparat slijedeci upute u kabini.
  • Nemoje tijekom duljih vremenskih razdoblja 3D slike snimljene Fotoaparatom gledati na 3D kompatibilnim monitorima.
    Kada 3D slike smiljene fotoparatom gledate na 3D kompatibilnom monitoru, mozte iskusiti nelagodu, u vidu napora za oci, umora ili mucnine. Kako biste sprijecili ove simptome, preporucujemo redovite pauze.

Medutim, sami trebate odrediti duljinu i ucestalost pauza koje su vam potrebne, jer to oviso pojedincu. Ako iskusite bilo koji vid nelagode, prestanite gledati 3D spre dok se ne oporavite te se po potrebi savjetujte s lijecnikom. Takoder pogledajte upute za rukovanje isporucene s uredajem ili softverom kojej koristite s fotoparatom. Imaje na umu de sie vid djeteta još uvijek razvjira (naročito kod djece mlade od 6 godina).

Prijne NGO sto djetetu dopustie da gleda 3D slike savjetujte se s pedijatrom ili oftalmologem te pazite da dijete pri gledanju takvih slika poštuje gore navedene mjere opreza.

Na uredajima kompatibilnama s GPS-om (samo DSC-HX100V)

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Na uredajima kompatibilnama s GPS-om (samo DSC-HX100V) - 1
Verificazioni orientarea corecta a coltului taiat.

1 Deshideti capacul.
2 Introduci cardul de memorie (se vinde separat).

DISP (Setare afisaj): Vä permite sà modificazioni afisajul ecranului.

Observazioni despite inregistrare / redare

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SONY

Modello : CYBER-SHOT DSC-HX100

Categoria : Fotocamera