SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Kamera

CYBER-SHOT DSC-HX100 - Kamera SONY - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis CYBER-SHOT DSC-HX100 SONY i PDF-format.

📄 547 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga
Notice SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - page 314
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.

Användarfrågor om CYBER-SHOT DSC-HX100 SONY

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Kamera i PDF-format gratis! Hitta din manual CYBER-SHOT DSC-HX100 - SONY och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. CYBER-SHOT DSC-HX100 av märket SONY.

BRUKSANVISNING CYBER-SHOT DSC-HX100 SONY

Utsatt inte enchoten for regn eller fukt eftersom det kan medforariskorbrandelleselstotar.

VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR

-SPARA DESSA ANVISNINGAR

WARNING

FÖLJ DESSA ANVISNINGAR NOGGRANT FÜR ATT MINSKA RISKEN FÜR BRAND OCH ELSTÖTAR

Om stickkontakten inte passar i vagguttaget på använd en lamplig stickkontaksadapter som passar i den sortens uttag.

WARNING!

Batteri

Batteriet kan brista om det hanteras ovalsamt, vilket kan leda till brand ell risk for kemiska brännskador. Vida foljande forsiktighetsatgärder.

  • Plocka inte isär.
  • Se till att inte batterietkommen i klam och skyddadet mot vãld och stötar och se upp sa att du inte utsätter det for slag, tappedet det erler trampar pà det.
  • Kortslut inte batteriel och latelyinte metallfremnal komma ikontakt med batteriets kontakter.
  • Utsatt inte batteriet für temperaturer som overstiger 60^ . Sādana temperaturer kan uppstā t.ex. i direkt solljus aller i en bil som star parkerad i solen.
  • Bränn inte upp det erler kasta in det i en eld.
  • Använd inte skadade eller lackende litiumjonbatterier.
  • Ladda upp batteriet med en batteriladdare fran Sony eller med en enchet som kan ladda upp batteriet.
  • Forvara batteriet utom räckhäll for små barn.
  • Håll batteriet torrt.
  • Byt bara ut batteriet mot att batteri av somma typ, eller mot en typ som rekommenderas av Sony.
  • Kassera forbrukade batterier omedelbart på det satt som beskrivs i instruktionerna.

1 Nätadapter

Anslut nätadaptern till närmaste vagguttag. Om det skulle uppstå nagot problem medan nätadaptern används ádra genast ut stickkontakten ur vagguttaget.

Om en nätkabel medfoljer ar den enbart avsedd for den har kameran, och bör inte användas tillsammans med annan elektrisk utrustning.

För kunder i Europa

CE

Härmed intygar Sony Corporation att denna DSC-HX100V Digital stillbildskamera stär I överensstammelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämelse som framåg av direktv 1999/5/EG. För ytterligare information gän in på följande hemsida: http://www.compliance.sony.de/

I Anmärkning für kunder i de länder som foljer EU-direktiv

Tillverkaren av den har produiten ar Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Auktoriserad representant for EMC och produitsakerhet ar Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. For eventuella ärenden gällande service och garant, se adresserna i de separata service- respektive garantidokumenten.

Denna produit har testats och befunnits motsvara kraven som ställs i EMC-reglerna for anslutningskablar på upp till 3 meter.

Observera

Elektr magnetiska falt med vissa frekvenser kan pÅverka bilden och ljudet på den härprodukten.

Obs!

Om statistik elektricitet eller elektron magnetism gorr att informesoverforgen avbryts (overforgening misslyckas) startur du om programmetter likoplar loss kommunikationskabeln (USB-kabel eller liknande) och satter tillbaka den igen.

I Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniskaprodukter (Användbar i den Europeiska Unionen och andere Europeiskaalander med separata insamlingssystem)

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - I Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniskaprodukter (Användbar i den Europeiska Unionen och andere Europeiskaalander med separata insamlingssystem) - 1

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - I Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniskaprodukter (Användbar i den Europeiska Unionen och andere Europeiskaalander med separata insamlingssystem) - 2

Symbolen på produits eternallaget anger att produits inte fãr hanteras som hushàllsavfall. Den skali stället lämnas in pa upssamlingsplats for Återvinning av el- och elektronikkkomponenter. Genom att sakerställa att produits hanteras pa rätt sätt bidrar du till att forebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffektor som kan uppsta om produits kasseras som vanligt avfall. Atervinning av material hjalper till att bibeḥalla naturens resurr. For yttirligare uppliesnaring or atervinning bor dó kontakta lokala myndigheter erler sophamtnningsjänst

eller affaren darr du kope varan.

I Avfallsinstruktion rorande forbrukade batterier (galler i EU och andra europiskaalandermedseparatainsamlingssystem)

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - I Avfallsinstruktion rorande forbrukade batterier (galler i EU och andra europiskaalandermedseparatainsamlingssystem) - 1

Denna symbol på batteriet eller på forpackningen betyder att batteriet inte skall behandlas som vanligt hushållsavfall.

Pá vissa batterier kanenna symbol användas i kombination med en kemisk symbol. Den kemiska symbolen for kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) laggs till om batteriet innehäller mer an 0,0005 kvicksilver eller 0,004% bly.

Med att sorja for att dessa batterier blir kastade patta riktigt satt kommer du att bidra till att skydda miljon och manniskors halsa fran potentiella negativa konsekvenser som annars kunnat blivit orsakit av felaktig avfallschantering. Atervinning av materialet vill bidra til att bevara naturens resurer.

När det gällerprodukter som av säkerhet, prestanda erler dataintegritetsskäl kräver permanent anslutting av ett inbyggt batteri, bör detta batteri bytas av en auktoriserad serviceteknär. För att försakra att batteriet blir behandlat korrekt skall det levereras till atervinnestation for elektraksiprodukter när det ar forbrukat.

För alla andra batterier, vänligen se avsnitet om hur man tar bort batteriet på att säkert satt. Lämna batteriet på en atervinningsstation forforbrukade batterier.

Förmer detailjerad information rörande korrekt avfallshantering avenna produit er batterier, vänlägen kontakta dittCOMMkontor, din avfallsstation ellen däterförsäljaredär du köpt produits.

Se "Bruksanvisingen for Cyber-shot" (HTML) pá den medfoljande CD-ROM-skivan

Läsigenom "Bruksanvisningen für Cyber-shot" (HTML) på den medfoljande CD-ROM-skivan med hjälp av en dator För:närmare detaljer om de avancerade Funktionerna.

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Se "Bruksanvisingen for Cyber-shot" (HTML)   pá den medfoljande CD-ROM-skivan - 1

Lagg i CD-ROM-skivan i CD-ROM-enheten.

For Windows-användare:

① Klicka på [Bruksanvisining] → [Installera].
② Starta "Bruksanvising" via genvagsikonen på skrivbordet.

For Macintosh-anvandare:

① Välj mappings [Bruksanvisning] och kopiera mappings [se]是从 [Bruksanvisning]-mappen till datorn.
(2) Vänta tills kopieringen ar klar och dubbelklicka sedan på "index.html" i mappen [se].

Kontroll av de medfoljande tillbehören

Kamera (1)
- Natatapter AC-L200C/AC-L200D (1)
- Nätkabel (1)
Ateruppladdningsbart batteripaket NP-FH50 (1)
- USB-multikabel (1)
- Axelrem (1)
- Linsskydd (1)/linsskyddsrem (1)
CD-ROM (1)

  • Handledning (det här häftet) (1)

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Kontroll av de medfoljande tillbehören - 1

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Kontroll av de medfoljande tillbehören - 2

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Kontroll av de medfoljande tillbehören - 3

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Kontroll av de medfoljande tillbehören - 4

FOCUS (skärpa)-knapp
2 CUSTOM-knapp

  • CUSTOM-knappen gär att ställa in på önskad Funktion.

3 Avtryckare
4 For tagging: W/T (zoom)-knapp For uppspelning: (upspelningszoom)-knapp/ (index)-knapp
Självutlosarlampa/ Leendeavkänningslampa/ AF-lampa
6 Objektiv
7 Blixt
GPS-sensor (inbyggd, gäller endast DSC-HX100V)
Hake for axelrem
10 Zoom/fokus-omkopplare
11 Manuell ring
12 Stereomikrofon
Okularsensor
14 Sökare
15 (Uppspeling)-knapp
MOVIE (film)-knapp
17 Styrknapp

FINDER/LCD-knapp
19 ON/OFF-knapp (strömbrytare) och ström/uppladdningslampa
20 Lagesomkoplare
21 Installningsratt
22 MENU-knapp
23 ?/凿 (Kameraguide/radera)- knapp
24 Sökarjusterratt
25 Multiuttag (Type3c)
Uttagslock
[27] HDMI-uttag
28 DC IN-uttag
29 RESET-knapp
30 Hogtalare
31 LCD-skärn
32 Lock till batteri/minneskortsfacket
33 Batterifack
34 Batterietumatningsknapp
35 Läsnings/skrivningslampa
36 Minneskortsfack
37 Stativfaste

  • Användettstativmed en skruvlängdpa Hogst 5,5mm Annarsgaretindeattskruva fast kameran ordentligt,ochdet finns även riskforskadorpakameran.

38 (TransferJetTM)-märke

  • Häll batteriutmatningsknappen tryckt at sidan och sätt i batteripaketet på det sätt som visas i figuren. Kontrolera att batteriutmatningsknappen låsesigionär när du har satt i batteripaketet.

Uppladdning av batteripaketet

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Uppladdning av batteripaketet - 1

1 Anslut nătadaptern (medfoljer) till DC IN-uttaget på kameran. Anslut nătkabeln (medfoljer) till nătadaptern och till ett vagguttag.

Ström/uppladdningslampan lyser orange och uppladdningen startar.

  • Stäng av kameran medan batteripaketet laddas upp.
  • Batteripaketet gär att ladda upp även om det redan ár delvis laddat.

Observera

  • Om ström/uppladdningslampan på kameran inte tänds trots att natadaptern ar ansluten både till kameran och till vaggutaget, betyder det att uppladdningen tillfälligt har avbrutis och ar i beredskaplage. Uppladdningen avbryts och gär over i beredskaplage om temperatureen ar utanfor det rekommenderade användningsområdet. När temperaten kommit tillbaka inom det lampliga området Återupptas uppladdningen. Vi rekommenderar att batteripaketet laddas upp vid en omgivningstemperatur på mellan 10^ och 30^ .
  • Anslut den medfoljande natadaptern till namaste vagguttag. Om det skulle uppstå nagot problem medan natadaptern används, södra genast ut stickkontakten ur vagguttaget fort at bryta stromillförseln.
  • Koppla loss natadaptern fran vagguttaget nar uppladdningen ar fardig.
  • Var noga med att bara anvanda akta batteripaket, nätkablar och nätadaptrar frän Sony (medfoljer).

Upladdningstid

Upladdningsstiden ar ungefär 100 min. nar den medfoljande natadaptern används.

Observera

  • Ovanstäende uppladdningsid gäller für uppladdning av etht uurladdat batteripaket vid en temperatur på 25^ . Upladdningen kan ta langre tid under somlga forhallanden eller beroende på användningsssättet.

Batteripaketets brukstid och antelet bildern som går att lagra/spela upp

BatteritidAntal bild der
Tagnig av stillbilderLCD-skärmCa. 205 min.Ca. 410 bild der
SökareCa. 220 min.Ca. 440 bild der
Inspelning av filmerLCD-skärmCa. 120 min.-
SökareCa. 130 min.-
Uppelsening av stillbilderCa. 290 min.Ca. 5800 bild der

Observera

  • Ovanstäende antal bildiger,gallern bateripaket er fullt uppladdat.Antalet bilderr kan minska beroende på användningsforhallandena.
  • Antalet bilder som går att lagra gäller vid tagning under följande forhällanden: - Ett Sony "Memory Stick PRO Duo" (Mark2)-minneskort (säljseparat) annvänds - Batteripaketet används vid en omgivande temperatur på 25^ . - Punkten [GPS] ar installd på [Av] (gäller endast DSC-HX100V).
  • Antalet som visas under "Tagning av stillbilder" ar baserat på CIPA-normerna och gäller vid tagning under föhlande forhällanden: (CIPA: Camera & Imaging Products Association)
  • DISP Punkten (Skärminställing) ställs in på [PÅ].
  • Kameran tar en bild var 30 sekund.
  • Zoomen växlar mellan W-sidan och T-sidan.
  • Blixten utlöses für varannan bild.
  • Kameran stängs av och slås på对其进行 var tionde bild.
  • Batteribrukstiden for filmer gäller vid tagning under följande forhällanden: - Filmkvalitet: AVC HD HQ
  • Om en lang tagning avbryts på grund av installda begränsninger (sidan 21) sątryck på MOVIE (film)-knappen igen für att fortsetta filma. Tagningsfunktioner som zoomen används ej.

Strömförsörjning

Det gär att driva kameran med strom frän att vagguttag med hjälp av nätadaptern (medfoljer). På sä sätt slipper du oroa dig over att batteriströmmen tar slut;när du tar bildenerlänge i taget erler;när kameran ar ansluten till en TV ell er en dator.

Det gär att ta Bilder och spelà upp bildern med den här kameran utan nagot batteripaket isatt.

Isättning av ett minneskort (säljs separat)

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Isättning av ett minneskort (säljs separat) - 1

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Isättning av ett minneskort (säljs separat) - 2

Kontrollera att det fasade hornet ar vant at ratt hall.

1 Oppna locket.
2 Sattiett minneskort (salsseparat).

  • Håll minneskortet med det fasade hörnet på det sätt som visas i figuren och stick in det tills det klickar till på plats.
    3 Stang locket.
  • Om man forsoker stenga locket med batteripaketet felaktigt isatt kan kameran skadas.

Minneskort som går att använda

MinneskortFör stillbilderFör filmer
AMemory Stick PRO Duo○ (endast Mark2)
Memory Stick PRO-HG Duo
Memory Stick Duo
BSD-minneskort○ (Klass 4 aller snabbare)
SDHC-minneskort○ (Klass 4 aller snabbare)
SDXC-minneskort○ (Klass 4 aller snabbare)
  • I den har bruksanvisingen kallas allaprodukterna i grupp A for "Memory Stick Duo"-minneskort, och Produkterna i grupp B for SD-minneskort.

For att ta ut minneskortet/batteripaketet

Minneskort: Tryck in minneskortet en gang.

Batteri: Skjut undan batteriutmatningsknappen. Var forsiktig sa att du inte tappar batteripaketet.

Observera

  • Ta aldrig ut minneskortet eller batteripaketet medan lösnings/skrivningslampan (sidan 6) lyser. Det kan leda till att data i internminnet eller på minneskortet blir forstorda.

Hur man staller klockan

ON/OFF-knapp (strömbrytare) och ström/uppladdningslampa

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Hur man staller klockan - 1

1 Tryck på ON/OFF-knappen (strömbrytaren).

Datum- och klockinställningsstkärmen tänds den allra Första gängen man trycker på ON/OFF-knappen (strömbrytaren).

  • Det kan ta en liten stund innan kameran slås på och går att använda.

2 Valj onskat sprak.

3 Välj önskat område enligt anvisiningarna på skärmen, och tryck sedan på ●.

4 Ställ in punkterna [Tidsvisningsformat], [Sommartid] och [Datum&klocka], och välj sedan [OK] → [OK].

  • Klockan 12 på natten visas som 12:00 AM, och klockan 12 på dagen som 12:00 PM.

5 Välj önskad visningsfäng och GPS-installling (gäller endast DSC-HX100V) enligt anvisingarna på skärmen.

  • Batteriströmmen tar slut snabbare nar punkten [GPS] ar installd pa [På] (gäller endast DSC-HX100V).

Tagning av stillbilder/inspelning av filmer

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Tagning av stillbilder/inspelning av filmer - 1
Lagesomkopplare

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Tagning av stillbilder/inspelning av filmer - 2
i: Intelligent autojustering
Filmäge

SE

1 Tryck ner avtryckaren halvvags fort stalla in skarpan. När bilden ar skarp hörds detett pip och-Indikatorn tänds.
2 Tryck ner avtryckaren helt.

Inspelning av filmer

1 Tryck på MOVIE (film)-knappen für att starta inspelningen.
- Använd W/T (zoom)-knappen für att zooma in aller ut.
2 Tryck på MOVIE-knappen igen for att avsulta inpelningen.

Observera

  • Om man zoomar medan man filmarkommen ljudet av när objektivet rör sig och ljudet när man anvander zoomknappen, inställningsratten och den manuella ringen med i inpelningen. Det kan även hända att ljudet när man trycker på MOVIE-knuppen for att avsłuta inpelningenkommen med i filmen.
  • Med kamerans standardinställinger gär det att spelà in ungefär 29 minuter i taget vid en temperatur på ungefär 25^ . När filmspelningen avslutas gär det att starta om inpelningen genom att trycka på MOVIE-knappen ingen. Det kan hända att inpelningen avbryts for att skydda kameran beroende på den ompGVande temperaturen.

Uppspelning av Bilder

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Uppspelning av Bilder - 1

1 Tryck på (Uppspelning)-knappen.

  • När bildere på minneskortet som ar tagna med en annan kamera spelas upp på den här kameranalandatafilsregisteringskkärm.

SE

Forattvaljanaesta/forengaende bild

Välj en bild genom att trycka pa (nästa)/(föregaende) på styrknappen eller genom att vrida på inställningsratten. Tryck på ● mitt på styrknappen for att spelà upp filmer.

Foratt raderenbild

① Tryck på?/面 (Rada) - knappen.
② Välj [Denna bild] med ▲ på styrknappen, och tryck sedan på ●.

For att aterga till tagningslaget

Tryck ner avtryckaren halvvags.

Kameraguide

Den har kameran har en inbygdg Funktionsguide. Denna guide gorg det möjigt att söka bland kamerans Funktioner after behov.

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Kameraguide - 1

?/血(Kameraguide)

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Kameraguide - 2

Bildtagnings-/ uppspel.guide: Anvands for att söka after olika Funktioner under tagging aller upspelning.

Lisa over ikoner: Används für att söka after vad ikonerna som visas på skärmen betyder och vad de används till.

Felsökning: Används für att söka after vanlga problem och motatgärder mot dem.

Mälguide: Används für att söka after olika Funktioner after behov.

Nyckelord: Används für att söka after Funktioner med hjälp av nyckelord.

Historik: Används für att se de senast visade 12 punkterna i [Kameraguiden].

Inledning till övriga Funktioner

Övriga Funktioner som används under tagging och upspelning gär att styr med hjälp av styrknappen, inställningsratten eller MENU-knappen på kameran. Den här kameran är forsedd med en Funktionsguide som gör detätt att välja bland Funktionerna. Prova de andere Funktionerna medan guiden visas.

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Inledning till övriga Funktioner - 1

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Inledning till övriga Funktioner - 2

Styrknapp

DISP (Skärminställning): Används für att änder vad som visas på skärmen.

(Självutlösare): Används for att ställa in självutlösaren.
(Burst-installningar): Används für atta bildern i burstläget.
(Blixt): Används für att välja blíxtläge für stillbildner.

SE

Installningsratt

Inställningsratten gär att använda for att andere foljande inställingsvärden:

  • ISO-känsligehet
  • Slutartid
  • Bländare (F-värde)
    -EV
  • Det kan hända att inställningsvärdena inte gár att andra beroende på tagningslåget.

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Installningsratt - 1

Tryck pÅ

installningsratten for att

installingsratten for att

valja inställningsvarde.

I upspelningslåget går det att vrida på inställningsratten for att se:nästa eller foregående bild.

Menypunkter

Tagning

Scenval För filmerAnvänds För att välja tagningsläge für filmer.
3D-tagningAnvänds För att välja tagningsläge für 3D-bilder.
ScenvalAnvänds För att välja olica forinställningar für olisha sorters scencher och tagningsförhällanden.
MinnesåterhämtningAnvänds För att välja en förlagrad inställning som du vill ställa in eigenen lately ögesomkopplaren är inställd på [Minnesåterhämtning].
Enkelt lageAnvänds För att ta stillbilder med sä få Funktioner som möjlgåt.
SuddighetseffektAnvänds För att ställa in bakgrundens sundighetsgrad vid tagging i bakgrundssuddighetslåget.
Stillbildsrstorlek/ Storlek För panoramicabilder/ Filmstorlek/ FilmkvalitetAnvänds För att välja bildstorlek och bildkvalitet für stillbilder, panoramicabilder och filmfiler.
VitbalansAnvänds För att justera färgtonerna für bilden.
Justera vitbalansAnvänds För att justera färgtonerna i förhällande till det justerade.Varde som är inställt baserat på valid vitbalansinställning.
ND-filterAnvänds För att slå på erller stänga av det inbyggda ND-filtret.
MätmetodAnvänds För att ställa in vilken del av motivet som skamatas for exponeringsinställingen.
Burst-TagningsintervallAnvänds För att ställa in hur[munga bilder som ska tas per sekund vid bursttagning.
GafflingsinställningerAnvänds För att ställa in gafflingstypen.
ScenigenkämmingAnvänds För att lata kameran upptäcka tagningsförhällandena automatiskt.
FörskönningseffektAnvänds För att ställa in förskönningseffekten och effektivän.
LeendeavkämningAnvänds För att lata kameran ta bilder automatiskt;när den upptäcker ett leende.
LeendekänsligetAnvänds für att ställa in känslighthen für leendeavkäning i leendeavkäningslåget.
AnsiktsavkäningAnvänds für att lata kameran upptäcka ansikten och góra olika inställninger automatiskt.
BlixtnivåAnvänds für att justera mängden blixtljus.
FärglägeAnvänds für att ställa in bildens intensitet med olika effekter.
FärgmättnadAnvänds für att ställa in bildens intensitet.
KontrastAnvänds für att justera bildens kontrast.
SkärpaAnvänds für att justera bildens skärpa.
BrusreducingAnvänds für att justera balansen mellan upplösningen och störningarna i bilden.
Blundningsreduc.Används für att lata kameran automatiskt ta två Bilder och sedan välja en bild)där motivet inte blundar.
SteadyShot für filmAnvänds für att ställa in SteadyShot-effektens styrka i filmläget.
Lagesinformation*Används für att kontrollera trianguleringstillständet.
Registrarera inställningAnvänds für attRegistrarera önskade tagningslügen aller kamerainställninger.
KameraguideAnvänds für att söka bland kamerans funktioner after behov.
  • Endast DSC-HX100V

Uppspelning

BildspelAnvänds für att välja metod für kontinuierlig uppspelning.
3D-visningAnvänds für att spelà upp bild der som är tagna i 3D-läget på en 3D-TV.
Skicka med TransferJetAnvänds für att überföra data genom att lögga två Produkter som är utrustade med TransferJet-funktioner intill varandra.
VisningsssättAnvänds für att välja bildvisningsformat.
Visa burstgruppAnvänds für att ställa in om burstbildera ská visas gruppvis eller om alla bild der ská visas under uppspelning.
RetuscheringAnvänds für att retuschera bildber med olica effekter.
RaderaAnvänds für att radera bildder.
SkyddaAnvänds für att skydda bildder.
Utskrift (DPOF)Används für att markera stillbildera med utskriftsmarkeringar.
RoteraAnvänds für att vrida en stillbild ät vänster erller höger.
KameraguideAnvänds für att söka bland kamerans Funktioner after behov.

När man trycker på MENU-knappen under tagging eller upspelning fungerar

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Tagning - 1

(Inställningar) som slutgiltig bekräftelse. Det går attändra

standardinställingarna på (Inställningar)-skärmen.

TagningsinställningarFilmformat/AF-lampa/Rutnät/Digital zoom/Reducera vindbrus/Rödögedereducering/Blundningsvarning/Skriv datum/Knappen Anpassa
HuvudinställningarPip/Panelens ljusstyrlka/Language Setting/Skärmfärg/Demonstrationsläge/Initialisera/Funktionsguide/HDMI-upplösning/KONTR. FÜR HDMI/Inställ. für USB-ansl./LUN-inställning/Ladda ner musik/Tom musik/GPS*1/GPS-assistansdata*1/TransferJet/Eye-Fi/Strömsparläge
Minneskortsverktyg*2Format/Skapa lagringsmapp/Byt lagringsmapp/Radera lagr.mapp/Kopiera/Filnummer
KlockinställningarOmrådesinställning/Datum- & klockinst./Auto-klockinst. *1/Auto-områdesinst. *1

^1 Endast DSC-HX100V
^
2 När inget minneskort År isatt visas (Internminnesverktyg), och det går bara att välja [Format].

Antal stillbilder som går att lagra och inpelningsbar tid for filmer

Ataulet stillbilder som går att lagra och hur länge det går att spelà in kan variera beroende på tagningsforhällandena och minneskortet.

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Antal stillbilder som går att lagra och inpelningsbar tid for filmer - 1

Stillbider

(Enhet:Bilder)

Kapacitet StorlekIntermninetMinneskort
Ca. 19 MB2 GB
16M3335
VGA989600
16:9(12M)3355

Filmer

I nedanstäende tabell anges den ungefär Liga maximala inpelningsstiden. Detta ar den sammanlagda tiden for alla filmfiler. Det gär att spelva in kontinuerverligt i upp till ungefär 29 minutes. Den maximala storleken for en filmfil i MP4-format ar ungefär 2 GB.

(h (timmar), m (minute))

Kapacitet StorlekInternminnetMinneskort
Ca. 19 MB2 GB
AVC HD 28M (PS)9 m (9 m)
AVC HD 24M (FX)10 m (10 m)
AVC HD 9M (HQ)25 m (15 m)
MP4 12M20 m
MP4 3M1 h 10 m

Värdena inom parentes ar den kortaste möjliga inspelningsbara tiden.

  • Den inspelningsbara tiden for filmer varierar aftersom den har kameran kan spel a in med VBR (variabelt bittal) som gor att bildkvalitetem automatiskt justeras i forhallande till scenen som tas. Nar man filmar att motiv som ror sig snabbt blir bilden tydligare, men smidigt sjunker den inspelningsbara tiden aftersom det gär at mer minne for att spel a in den sortens scener.

Den inspelningsbara tiden kan ocksá variera beroende på tagningsfürhällandena, motivet och bildkvalitets- och bildstorkeksinställningarna.

Att observeraRARYkameran anvands

Funktioner som finns inbyggda i den har kameran

  • I den har bruksanvisningen beskrives de olika Funktionerna for apparater som ar kompatibla/inkkompatibla med TransferJet, apparater som ar kompatibla med 1080 60i och apparater som ar kompatibla med 1080 50i.

  • Kontrollera modellnamnet für din camera für att se om den har stöd für GPS-funktioner.

GPS-kompatibel: DSC-HX100V

Inte GPS-kompatibel: DSC-HX100

  • För att kontrollera om din-camera har stöd für TransferJet-funktionen, och om den 1080 60i-kompatibel er 1080 50i-kompatibel, se after om följande marken finns på undersidan av kameran.

TransferJet-kompatibel apparatus: (TransferJet)

1080 60i-kompatibel apparat: 60i

1080 50i-kompatibel apparatus: 50i

Den här kameran ár kompatibel med filmer i 1080 60p- eller 50p-format. Till skillnad frán tidigare vanliga kameramodeller som använden interlace-metod for att lagra bildere, använder den här kameran en progressiv metod. Det ger bättre upplösning, och jännare och mer naturtrogna bildere.
- Var noga med att stenga av kameran ombord på flygplan enligt anvisningarna ombord.
- Undvik att ittta på 3D-bilder som ar tagna med den här kameran alltför länger i taget på en 3D-kompatibel bildskärn.
- När man tittar på 3D-bilder som är tagna med den här kameran på en 3DKompatibel bildskärn kan det hända att man upplever obehagskänslor i form av anträngda ögon, trothetller illamaende. For att undvika sādana symptom recommends var att du tar en paus med jämna mellanrum. Du maste dock själv bestämma hur ofte och hur länge du behöver ta en paus, eftersom det varierar melnan olika mönniskor. Om du upplever nāgon form av obehag sā sluta titta på 3D-bilder tills du känner dig bättre. Fråga en likare vid behov. Se även bruksanvisingen till övriga anslutna apparater erller mjukvara som används tillsammans med den här kameran. Observera att barns syn fortfarande ár under utveckling (detta gäller framfor allt barn under 6 ár).

Rädfraga en barnlakare eller ögonläkare innan du later dina barn titta på 3D-bilder, och se till att barnet följer ovanstående forsiktighetsatgärder nár han/hon tittar på bilder.

Angäende GPS-kompatibla apparater (gäller endast DSC-HX100V)

  • Använd GPS/GLT de lagar och bestämmelser som gäller i det land eller område)där du använder apparaten.
  • Om du inte vill lagra riktnings- och platsinformation, sä ställ in punkten [GPS] på [Av].

Användning och underhäll

Hantera kameran forsiktigt, forsk inte ta isär erller bygga om den, och utsät den inte for slag ell stötar t.ex. genom att slå på den, tappingen der trampa på den. Var speciellt forsiktig med objektivet.

Angaende tagging/upspelning

  • Ta ett par provbilder for att kontrollera att kameran fungerar som den ska innan du böjr ta bilderråkritigt.
    Kameran ar varken dammtat, stänksaker erer vattentat.
  • Undvik att utsätta kameran for vatten. Om det kommt in vatten i kameran kan det ble fel på den. I somliga fall gär kameran inte att reparera.
  • Rikta aldrig kameran mot solen eller andra starka ljuskällor. Det kan orsaka fel på kameran.
  • Om det bildas kondens (imma) i kameran sā vänta tills den avdunstat innan du använder kameran.
  • Undvik att skaka eller stöta till kameran. Det kan gōr att kameran gär sönder sā att den inte kan lagra bildör langre. Det kan även hända att lagrmsmediet blir oanvändbartert attbilddata blir forstórda.

Undvik att anvanda/forvara kameran på foljande sorters stallen

  • Pávaldigt varma, kalla eller fuktiga stallen
    På ställen som t.ex. i en bil som star parkerad i solen kan kamerahuset bl deformerat, vilket i sin tur kan leda till fel på kameran.
    Rakt i solen aller nara att element
    Kamerahuset kan bli missfargat ell derformerat, vilket i sin tur kan leda till fel pa kameran.
  • På platser)daretdetskakar
  • Näre platser som genererar starka radiovågor, strälning eller starka magnetfält. Det kan hända att kameran inte kan lagra eller spelà upp Bilder på rätt sätt.
  • På sandiga eller dammiga ställen

Var fösiktig sä att det intekommen in sand eller dammi kameran. Det kan leda till fel på kameran som eventuellt inte gär att reparera.

När du bär med dig kameran

Undvik att satta dig med kameran i bakfickan på byxorna eller kjolen, eftersom kameran på kan gå sönder.

Att observera angäende LCD-skärmen och objektivet

LCD-skärmen ar tillverkad med extrem högprecisionsteknik vilket gör att minst 99.99% av bildpunkterna ar praktiskt användbara. Det kan dock forekomma smä punkter som alltid ar svarta er alltid lyser (vitt, rott, blätt er grön) på LCD-skärmen. Dessa punkter ar inget fel utan beror på tillverkningsprocessen och pāverkar inte bilderna som lagras.

Angäende kamerans temperatur

Kameran och batteripaketet kan bli varma när de används länge i taget, men det ar inget fel.

Angäende overhettningskyddet

Beroende på kamerans eller batteripaketets temperatur kan det hända att det inte gär att filma aller att kameran automatiskt stängs av für att skydda den.

I sä fall tänds att meddelande på LCD-skärmen innan kameran stängs av erler om det inte langre gär att filma. Lät i sä fall kameran vara avständg och vänta tills kameran och batteripaketet har svalnat. Om man slär på kameran innan kameran och batteripaketet har hunnitt svalna ordentligt kan det hända att den stängs avigen ull at det inte gär att spelà in filmer.

Angäende uppladdning av batteripaketet

När man laddar uppett batteripaket som inte har anvnts på länge kan det hända att det inte gár att ladda upp det till full kapacitet.

Det beror på själva batteriegenskaperna och ar inget fel. Ladda upp batteripaketet igen.

Att observera angäende upphovsratt

TV-program, filmer, videokassetter och annat material kan vara uphovsrattskyddat. Kopiering av sádant material utan särskilt tillstand kan strida mot uphovsrättsglen.

Ingen kompensation für skadat inspelningsinnehäll aller inspelningsfel

Sony kan inte kompensera for om det inte gär att ta Bilder erer om lagrat innehäll gär forlorat på grund av fel på kameran, lagringsmediet eller liknande.

Rengöring av kamerahuset

Rengör kamerans yta med en mjuk duk som fuktats med vatten, och torka sedan av den med en torr duk. För att undvika skador på finishen eller höljet:

-Utsatt inte kameran for kemikalier som thinner, bensin, sprit, engangstrasor, insetktsmedel eller solskyddsmedel.

Kamera

[System]

Bildanordning: 7,77mm (1/2,3 tum) Exmor R CMOS-sensor

Totalt antal bildpunkter pa kameran: Ca. 16,8 Megapixel

Stillbilder: Kompatibla med JPEG

DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3, MPF

Baseline), kompatibla med DPOF

3D-stillbilder: MPO (MPF

Extended (Disparity Image))-kompatabla

Filmer (MP4-upspelning):

MP4-format

Blixt: Blixtens räckvidd (med ISokänsligheten (rekommenderat exponeringsindex) installd pa Auto):

Ca. 0,3m till 12,7m W/

Ca. 2m till 5,9m (T)

[In- och utgangar]

HDMI-uttag: HDMI-minijack

Multiuttag: Type3c

(AV-ut/USB):

Videoutgang

Ljudutgang (Stereo)

USB-kommunikation

USB-kommunikation: Hi-Speed USB

(USB 2.0)

[LCD-skärm]

LCD-panel: 7,5cm 3,0 tum) TFTskärm

Strömkälla: Återuppladdningsbart

batteripaket NP-FH50, 6,8 V

Nätadaptern AC-L200C/AC

L200D (medfoljer), 8,4 V

Effektforbrukning:

1,2 W (vid tagging med hjälp av

sokaren)

Användningstemperatur:

0^ till 40^

Förvaringstemperatur:

-20^ till +60^

Yttermatt (enligt CIPA):

121,6mm× 86,6mm× 93,1mm

(B/H/D)

batteripaket av typ NP-FH50 och

"Memory Stick Duo"-minneskort):

Ca. 577g

Mikrofon: Stereo

Högtalare: Mono

Exif Print: Kompatibel

PRINT Image Matching III:

Kompatibel

Natatadaptern AC-L200C/AC-L200D

Strömförsörjning: 100 V - 240 V

vaxelstrom, 50Hz / 60Hz

Användningstemperatur:

0^ till 40^

Fövaringstemperatur:

-20°C till +60°C

Yttermatt:

Ca. 48mm× 29mm× 81mm

(B/H/D)

Vikt:

Ca. 170g (exkclusive nätkabel)

  • Se etiketten på nitadaptern

betraffande ovriga specifications.

Ateruppladdningsbart batteripaket NP-FH50

Max. laddningsspanning:

8,4 V likström

Max. laddningsström: 1,7 A

Kapacitet:

Windows arett registrerat varumärke/eller for Microsoft Corporation i USA och andra lander.
Macintosh ar ert registrarat varumärke for Apple Inc.
- SDXC-logon ar ertt varumärke for SD-3C,LLC.
- "..." och "PlayStation"är registernde varumärken for Sony Computer Entertainment Inc.
- Aven alla andra system- och** prodktnamm som omnams ienna bruksanvisning ar i regel varumärken eller registrarade varumärken for respektive utvecklare erler tillverkare. Symbolerna™ och @ har dock i allmähnet utelämmats ienna bruksanvisning.

SONY CYBER-SHOT DSC-HX100 - Ateruppladdningsbart batteripaket NP-FH50 - 1

Ha annu mer kul med din PlayStation 3 genom att ladda ner applikationen for PlayStation 3 fran PlayStation Store (där det finns.)
- For att anvanda applicacionen for PlayStation 3 kravs ett PlayStation Network-konto och att man laddar ner applicacionen. Detta ar mayligit i omraden dar PlayStation Store finns.

Ytterligare information om den har produkten och svar på vaniga frågor Återfinns på ∀r kundtjänsts** webbplats.

http://www.sony.net/

Tryckt på minst 70% Återvunnet
papper med vegetabilisk olje-baserad
farg utan lattflyktiga organiska
föreningar.

SE

VAROITUS

  • Det kan ta en liten stund for kameraet er slätt welt på og kan brukes.

Om GPS-kompatibel enheter (kun DSC-HX100V)

Nár du tar opp film (16:9):

29mm - 870mm^*

Nár du tar opp film (4:3):

36mm - 1080mm^*

1 Tryk på (Afpil)-knappen.

1 Tryk på ?/à (Vejledning i kamera)-knappen.

Drej derefter på joghjulet for at vaelge indstillingsværden.

Om GPS-kompatible enheder (kun DSC-HX100V)

Innehållsförteckning Klicka på en rubrik för att få tillgång till den
Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : SONY

Modell : CYBER-SHOT DSC-HX100

Kategori : Kamera