EY76A1 - Perceuse PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EY76A1 PANASONIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Non spécifiées |
|---|---|
| Utilisation | Non spécifiée |
| Maintenance et réparation | Non spécifiée |
| Sécurité | Non spécifiée |
| Informations générales | Non spécifiées |
FOIRE AUX QUESTIONS - EY76A1 PANASONIC
Questions des utilisateurs sur EY76A1 PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Perceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EY76A1 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EY76A1 de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI EY76A1 PANASONIC
Perceuse à impact sans fil
Lire entiement les instructions suivantes avant de faire fonctionner l'appareil et conserver ce mode d'emploi à des fins de consultation ulterieure.
REMARQUE: Certain batteries autonomies ne presentent pas de marque d'alignement (Q).
Marques d'alignement
Marcature allineament
Uitlijntekens
Etiquette (rouge ou jaune)
Etichetta (rossa o gialla)
Bouton de libération de batterie autonome
Marques d'alignement
Instructions originales: anglais Traduction des instructions originales: Autres langues
Veuillez lore la brochure "Instructions de sécurité" et ce qui suit avant d'utiliser l'appareil.
I. REGLES DE SECURITE COMPLEMENTAires
1) Si la mèche est coincée, mettez immedi-
tement le commutateur de la gâchette
hors tension afin de prévenir une
surcharge pouvant endommager la
batterie autonome ou le moteur.
Dégagez la mèche en inversant le sens de
rotation.
2) NE manipulez PAS le levier d'inversion marche avant-marche arrriere lorsque le commutateur de la gachette est sur la position de marche. La batterie se déchargerait rapidement et l'appareil serait endommagé.
3) La température du chargeur peut s'élever en cours d'utilisation. Ce n'est pas la le signe d'une anomalie de fonctionnement. NE chargez PAS la batterie pendant une longue période.
4) Ne forcez pas l'outil en maintainant la gachette du contrôle de vitesse à midcourse (commande de vitesse) pour arrêté le moteur.
5) Pour éviter toute blessure pendant l'utilisation, ne lâchéEZ jamais l'outil et abstenez-vous de l'agiter autour de vous.
6) Assurez-vous qu'il n'y a pas tuyaux de gaz ou d'eau, ou de cables électriques cachés dans la zone où vous foulez travailler. Un contact avec des tuyaux ou des cables cachés pourrait entraîner une secousse électrique ou une fuite d'eau ou de gaz.
7) Pensez à tener fixement l'objet sur lequel vous travailliez.
8) Vérifiez la présence de pieces déteriorées.
-
Avant utilisation, vérifie soigneusement que le couvercle de protection et les autres parties ne sont pas endommages.
Assurez-vous que l'outil et toutes ses caractéristiques fonctionnent correctement. -
Vérifiez le réglage de toutes les pieces mobiles et contrôlez toutes les pieces fixes pour vous assurer qu'elles sont correctement montées et non détiériées. Vérifiez qu'aucune piece de l'outil ne présente d'anomalie de fonctionnement.
9) Lorsque vous essayez de réparer le couvercle de protection ou d'autres pieces, veuilles suivre les instructions du manuel d'utilisation. Dans les cas où il n'y a pas d'instructions dans le manuel, veuilles rapporter l'outil en magasin pour le faire réparer.
10) Si l'outil devient exceptionnellement chaud pendant l'utilisation, rapportez-le pour maintenance ou réparation.
11) Pour éviter toute risque de blessure, éloignez votre visage et vos mains de la mèche de perçage et des évventuels éclats.
12) Ne portez pas de gants lorsque vous utilisez l'outil car ils pouraient se coincer dans la perceuse, ce qui pourrait entraîner une blessure.
13) Les bornes de batterie, les éclats de vissage et les accessoires de l'outil, comme les mèches de perçage, sont très chauds immédiatement après usage. Ne les touche pas car vous pourriez vous brûler.
| Symbole Signification | |
| V | Volts |
| --- | Courant continu |
| n₀ | Vitesse sans charge |
| ... min-1 | Révolutions ou alter-nances par minute |
| Ah | Capacité électrique de la batterie autonome |
| Lisez les instructions de fonctionnement avant l'utilisation. | |
| Pour l'utilisation à l'intérieur seulement. | |
#
AVERTISSEMENT:
- N'utilisez que la batterie autonome Panasonic compte pour l'utilisation avec cet outil rechargeable.
- Panasonic décline toute responsabilité en cas de dommage ou d'accident causé par l'utilisation d'une batterie autonome recyclée ou de contrefaison.
- Ne mettez pas la batterie autonome au rebut dans un feu ou ne l'exposez pas à une chaleur excessive.
- Ne laissez pas d'objets métalliques entre en contact avec les bornes de la batterie autonome.
- Ne transportez pas ou ne rangez pas la batterie autonome dans un recipient contenant des clous ou tout autre objet métallique.
- Ne chargez pas la batterie autonome dans un endroit ou la température est élevée comme à proximé d'un feu ou à la lumière directe du soleil. Sinon la batterie peut surchauffer, prendre feu ou exploser.
- Àprouvávoirretirela baterieautonomede l'outil ou du chargeur, remettez tousjules couvercle de la batterie autonome en place. Sinon,les contacts de la batterie peuvent semettre en court-circuit,entrainantlerisqued'unincendie.
- Si la batterie autonome s'est déteriorée, la remplacer par une batterie neue. L'utilisation prolongée d'une batterie autonome endommagée peut provoquer des dégagements de chaleur, un départ de feu ou l'explosion de la batterie.
-
Pour éviter tout risque de fuite, surchauffe, génération de fumée, incendie et Explosion, suivez ces instructions lorsque vous manipuez nos outils rechargeables (corps principal de l'outil/batterie autonome/chargeur).
-
Ne laissez pas les coupes de matérielux ou la poussière se déposer sur la batterie autonome.
- Lorsque vous rangez l'outil, éliminez les coupes de matériaux et la poussière évientuèlement presents sur la batterie autonome, et éloignez celle-ci des objets métalliques (vis, clous, etc.) lorsque vous la rangez dans le coffret de l'outil.
- Ne manipulez pas les outils rechargeables comme indiqué ci-dessous. (Il existe un risque de production de fumée, d'incendie et d'explosion)
- En les utilisant ou en les rangeant dans des lieux exposés à la pluie ou à l'humidité
- En les utilisant plongés dans l'eau
II. MONTAGE
REMARQUE:
Retirez la batterie autonome de l'outil ou placez le commutateur sur la position centrale (verrouillage du commutateur).
Fixation ou retrait d'une mèche
- Maintenez le collier du mandrin de connexion rapide et retirez-le de la perceuse.
- Insérez la mèche dans le mandrin. Relâchez le collier.
- Le collier revendra dans sa position d'origine lorsqu'il sera relachué.
- Tirez sur la mèche pour vérifier qu'elle ne ressort pas.
- Pour-retirer la mèche, tirez le collier vers l'extérieur de la même manière.
Utilisez des mèches hexagonales de 6,35 mm. Pour assurez une fixation correcte des mèches, n'utilisez que des mèches hexagonales avec une détente de 9,5 mm. [Fig.1]
Fixation ou retrait de la batterie autonome
- Pour connecter la batterie autonome : [Fig.2 ] Alignez les marques d'alignement mises en valeur et fixez la batterie autonome. Faites glisser la batterie autonome jusqu'à ce qu'elle se verrouille en position.
- Pour-retirer la batterie autonome: [Fig.2] Appuyez sur le bouton et faites glisser la batterie autonome vers l'avant.
III. FONCTIONNEMENT

AVERTISSEMENT!
- Ne respirez pas la fumée dégagée par l'outi ou la batterie, car elle pourrait être nocive.
[Corps principal]
MISE EN GARDE
- Lorsque vous rangez ou transportez l'outil, mettez le levier d'inversion marche avant-marche arrriere sur la position centrale (verrouillage du commutateur).
REMARQUE:
Veilles à ce qu'aucun objet n'entre en contact avec le commutateur de la gachette de l'outil.
Utilisation du commutateur et du levier d'inversion marche avant-marche arrêté [Fig.3]
Poussez le levier pour obtenir une rotation en sens normal ou inverse. Vérifiez le sens du levier avant utilisation.
MISE EN GARDE:
Lorsque vous faites fonctionner l'outil en appuyant sur la gachette, il peut y avoir un décalage momentané avant le début de la rotation. Cela ne signifie pas qu'il y a un dysfonctionnement.
Changement du (:oté d'installation du crochet de ceinture [Fig.4]
Le crochet de ceinture peut etre fixe sur les deux cotés de l'appareil.
![PANASONIC EY76A1 - Changement du (:oté d'installation du crochet de ceinture [Fig.4] - 1](/content/2026/03/461741/images/fab7e25fd7a4f1a3ecac33b553178b7d3e26561f307b9a02be6f39c36180b2b9.jpg)
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous de bien accrocher le crochet de ceinture à l'unité principale en serrant bien la vis.
- Vérifiez régulierement le serrage de la vis. Si elle est desserrée, reisserrez-la bien.
Lorsque l'unité principale est tenue par le crochet de ceinture, evitez de sauter ou de courir.
- Lorsque l'appareil est accroché à la taille par le crochet de ceinture, ne fixez pas de mèche autre qu'une mèche de serrage sur l'appareil.
Comment utiliser le rangement des mèches de rechange
- Rangez les mèches de rechange.
1 Retirez la batterie autonome.
2 Poussez-la entierement dans le rangement des meches de rechange comme indiquedans la [Fig.5].
- Retirez les mèches de rechange du rangement. [Fig.6]
1 Retirez la batterie autonome.
2 Tirez la pointe de la mèche de l'arrière de la mèche de rechange et retirez la mèche.
Sélection du mode de puissance de percussion
La perceuse est preréglée sur le réglage de mode de percussion "Dur" à l'expédition de chez le fabricant.
- Sélection de la puissance de percussion parmi 5 modes (Dur, Vis auto perçante, Doux, Moyen, Rapide).
Appuyez sur le bouton de mode de percussion pour le régler. Le mode passé alternatively à Dur, Vis auto perçante, Doux, Moyen ou Rapide à chaque pression sur le bouton.
- p/mn: percussions par minute
Dur

0-2800 t/mn
et
0-3100 p/mn
- Travaux nécessitant un couple de serrage élevé.
Moyen

0-1450 t/mn
et
0-2500 p/mn
- Travaux nécessitant un couple de serrageoyer
Doux

0-950 t/mn
et
0-1800 p/mn
- Travaux nécessitant un couple de serrage limite.
- Travaux nécessitant de réduire au minimum le risque de déterminer la surface externe finie.
Vis auto perçante

0-2500 t/mn
et
0-2800 p/mn
- Travaux nécessitant une finition plane des vis auto perçante.
4mm× (15mm ou moins
Rapide

2800 t/mn et
3100 p/mn
- Si vous souhaitez toujours travailler à la vitesse maxi-male et à la puissance maxi-male, qu'elle que soit la pression appliquée sur la gachette.
Évitez d'enforcer à plusieurs reprises le commutateur lorsque les boulons et les vis sont solidement attachés.
Vous risqueriez autrement de retarder le démarriage de la rotation ou de provoquer le clignement de l'affichage du mode de puissance de percussion et d'empêcher par la le démarriage de la rotation par mesure de protection du circuit.
Lumière DEL
Appuyez sur le bouton d'éclairage et réglez la condition d'éclairage.

Enclenchement de la gachette
S'allume en cas de pression sur la gachette.
Arrêt
MISE EN GARDE:
Ne l'utilisez pas comme remplacement d'une torche normale, elle n'est pas assez lumineuse.
MISE EN GARDE: NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU. L'utilisation de commandes ou de réglages ou l'execution de procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel peut entraîner l'exposition à de dangereuses radiations.
Avertissement de surchauffe



Arret (fonctionnement normal)
Allume: Surchauffe (moteur)
Indique que le fonctionnement a ete arrete a la suite d'une surchauffe du moteur ou de la batterie.
- Si la caractéristique de protection contre la surchauffe s'active, laissez l'outil se refroidir complètement (au moins 30 minutes). L'outil est pré t à être utilisé lorsque le témoin d'avertissement de surchauffe s'éteint.
- Evitez d'utiliser l'outil d'une façon qui activerait de façon répetée la caractéristique de protection contre la surchauffe.
- La performance du EY9L42 se dégrade considérablement à une température égale ou inférieure à 10^ en raison des conditions de travail et d'autres facteurs.
Indicateur de niveau de la batterie
Appuyez sur le bouton de niveau de la batterie. Il passe au mode de puissance de percussion lorsque le bouton est relaché.
REMARQUE:
L'indicateur n'affiche pas le niveau de la batterie meme lorsque le bouton est actionné dans les cas suivants.
- L'unité principale est hors tension.
- Immediatement après avoir connecté la batterie autonome
- L'unité principale ou le bouton de niveau de la batterie n'est pas actionné pendant env. cinq minutes.
Appuyez à nouveau sur le bouton de niveau de la batterie après avoir actionné le commutateur de la gachette.
| Indicateur Etat de | la batterie | |
| 3 tímoins allumés | Charge suffi-sante | |
| 2 tímoins allumés | Charge à env. 60 % | |
| Un tímoin allumé | Le niveau de la batterie est faible. | |
| 3 tímoins clignotants | Vide | |
[Batterie]
Pour une utilisation correcte de la batterie autonome [Fig.7]
- Pour une longévite optimale de la batterie, rangez la batterie autonome Li-ion sans la charger après l'avoir utilisé.
Lors de l'utilisation de la batterie autonome, assurez-vous de la bonne ventilation du lieu de travail.
Pour un usage sans risque
- Lorsque la batterie autonome n'est pas connectee fermement à la mise sous tension, le témoin d'avertissement de surchauffe et le témoin d'avertissement de faible batterie clignotent pour indiquer qu'un fonctionnement sans danger n'est pas possible et l'unité principale ne tourne pas normalement. Branchez la batterie autonome dans l'unité de l'outil jusqu'à ce que l'indicateur rouge ou jaune disparaisse.
- N'utilisez que des batteries non-rechargeables adaptées aux outils Panasonic rechargeables. N'utilisez pas des batteries ayant ete modifiees (y compris des batteries demontees et dont des pieces ont ete remplacées).
N'utilisez pas de batteries déteriorées. Elles pourraient surchauffer, prendre feu et exploser. -
Si une batterie présente des fuites, cessez de l'utiliser, tenez-la éloignée des flammes nues et renvoyez-la immédiatement au magasin.
-
Attachez la batterie en la glissant jusqu'à ce que les étiquettes jaune et rouge ne soient plus visibles et vérifie qu'elle reste bien en place.
- Dans le cas contraire, il existe un risque de brûlure.
- La température normale pour des batteries ion-lithium oscille entre 0 et 40 degrés.
- L'utilisation de batteries refroidies à une température en dessous de zéro, dans des zones nordiques par exemple, peut entraîner un dysfonctionnement de l'appareil. Dans ce cas, laissez la batterie dans un lieu à 10 degrés minimum pendant au moins une heures avant toute utilisation et n'utilisez l'appareil que lorsque la batterie s'est rechauffée.
[Chargeur de batterie]
Recharge
MISE EN GARDE:
1) Si la température de la batterie autonome descend en dessous de -10^ (14°F) environ, la charge s'arrête automatiquement afin de prévenir la dégradation de la batterie.
2) Le niveau de température ambiente moyenne se situe entre 0^ (32^) et 40^ (104^) .
Si la batterie autonome est utilisée alors que sa température est inférieure à 0^ (32^) , l'outil pourrait ne pas fonctionner correctement.
3) Utilisez le chargeur à des températures comprises entre 0^ et 40^ , et chargez la batterie à une température identique à celle de la batterie elle-même. (Il ne doit pas y avoir plus de 15^ de différence entre la température de la batterie et celle de l'endroit où vous chargez.)
4) Lorsqu'une batterie autonome froide (endessous de 0^ (32^) ) doit etre recharge dans une piece chaude, laissez la batterie autonome dans la piece pendant une heures au moins et rechargez-la quand elle a atteint la temperature ambiente.
5) Laissez refroidir le chargeur quand vous rechargez plus de deux batteries auto-nomes à la suite.
6) Ne mettez pas vos doigs dans les trouss des connecteurs lorsque vous prenez les chargeurs ou à n'importe qu'elle occasion.

7) Pour éviter les risques d'incendie ou d'endommagement du chargeur de batterie.
- Ne bouchez pas les trouss d'airation du chargeur et de la batterie autonome.
- Débranchez le chargeur lorsque vous ne l'utilisez pas.
8) Entreposez le chargeur entre 0 et 40 degrés et chargez la batterie à une température proche de la température de stockage.
- Si la batterie est chargée à une température en dessous de 0 degré, une charge compte n'équivaudra qu'à environ 50% d'une charge normale. Commencez la charge après au moins une heures à la température prescrite.
9) Ne chargez pas l'appareil dans un lieu peu ventilé.
REMARQUE:
Votre batterie autonome n'est pas complètement chargée au moment de l'achat. Veillez a bien charger complètement la batterie avant son utilisation.
Procedure de recharge
- Branchez le cordon d'alimentation du chargeur dans une prise secteur.
REMARQUE:
Des étincelles peuvent être produites lorsqu'la fiche est introduite dans la prise d'alimentation secteur; toutefois, ceci ne pose aucun problème de sécurité.
- Raccorder fermement la batterie autonome au chargeur.
1 Alignez les marques d'alignement et placez la batterie dans le poste d'accueil sur le chargeur.
REMARQUE:
Certaines batteries autonomies ne représentent pas de marque d'alignement (Q) (page 2).
2 Faites glisser vers l'avant dans le sens de la flèche. [Fig.8]
-
Pendant la charge, le témoin s'allume. Lorsque la charge est terminée, un interrupteur électronique s'actionne pour protégger la batterie.
-
La charge ne peut pas demarrer si la batterie autonome est chaude (par exemple, à la suite d'un long travail de perçage).
Le témoin d'attente orange clignote jusqu'à ce que la batterie se soit refroidie.
La charge commence alors automatiquement.
- Le témoin de charge (vert) clignote lentement dés que la batterie est chargée à environ 80% .
- Lorsque le chargement est terminé, le témoin de charge de couleur verte s'eteint.
- Lorsque la température de la batterie autonome est de 0^ ou moins, la batterie autonome prend plus longtemps à charger que la durée standard.
Meme lorsque la batterie est complètement chargee, elle n'aura qu'environ 50% de la puissance d'une batterie complètement chargee a une température de fonctionnement normal.
- Consultez un distributeur/agree si le témoin de charge (vert) ne s'éteint pas.
- Si une batterie complètement chargée est à nouveau insérée dans le chargeur, le témoin de charge s'allume. Àpres quelques minutes, le témoin de charge de couleur verte s'eteindra.
- Retirez la batterie autonome lorsque le bouton de libération de batterie autonome est en position haute. [Fig.8]
INDICATION DU VOYANT

FR

Éteint Allumé



Clignotant
Recyclage de la batterie autonome
ATTENTION:
Pour la protection de l'environnement naturel et le recyclage des matériaux, veilles àmettre la batterie au rebut à un endroit prévu officiellement à cet effet, s'il y en a un dans votre pays.

Ces symboles signifient que l'équipement électronique et électrique ou les batteries usagées doivent être collectés séparément en vue de leur élimination.
Vous trouvrez de plus amples informations dans la version intégrale des Instructions d'utilisation.
https://www.panasonic-powertools.eu/fr/construction/documents.htm
IV. ENTRETIEN
- Nettoyez l'appareil au moyen d'un chiffon sec et propre.
N'utilisez ni eau, ni solvant, ni produit de nettoyage volatile. - Au cas ou l'intérieur de l'outil ou du bloc batterie serait exposé à de l'eau, enlevez l'eau et laissersezcher des que possible. Enlevez soigneusement toutes saletés ou limailles de fer qui s'accumulent à l'intérieur de l'outil. Si vous rencontres des problèmes lors de l'utilisation de l'outil, prenez contact avec votre centre de service agréé le plus proche.
- Utilisez uniquement une taille de mèche adaptée.
VI. APPENDICE
CAPACITES MAXIMUM RECOMMANDEES

| N° du modele EY76A1 | ||
| Vissage de vis | Vis à bois Φ 3,5 mm | - Φ 9,5 mm |
| Vis auto perçante Φ 3,5 mm - Φ 6 mm | ||
| Serrage de boulons | Boulon standard M6 | M16 |
| Boulon à traction élevée | M6 - M12 | |
COMPLEMENT DE GARANTIE
Les pannes et dégradations dues à une utilisation intense prolongée (par ex : usinage sur ligne d'assemblage etc.) ne sont pas couvertes par la garantie.
VII. CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
REMARQUE: Indication de poids
Égal à ou plus d'1 kg: indiqué par 0,05 kg.
Moins d'1 kg: Indiqué par 0,01 kg.
UNITE PRINCIPALE
| N° du modele EY76A1 | ||
| Tension du moteur 14,4 V DC 18 V DC | ||
| Vitesse sans charge [min-1(t/mn)] | Mode Doux | 0 - 950 |
| Mode Moyen | 0 - 1450 | |
| Mode Dur | 0 - 2800 | |
| Mode vis auto perçante | 0 - 2800 | |
| Mode Rapide | 2800 | |
| Couple maximum 160 N·m 170 N·m | ||
| Percussions par minute [min-1(p/mn)] | Mode Doux | 0 - 1800 |
| Mode Moyen | 0 - 2500 | |
| Mode Dur | 0 - 3100 | |
| Mode vis auto perçante | 0 - 1800 | |
| Mode Rapide | 3100 | |
| Longueur totale 127 mm | ||
| Poids Avec batterie autonome: | EY9L45 | 1,55 kg— |
| EY9L47 | 1,35 kg— | |
| EY9L50 | — 1,65 kg | |
| EY9L51 | — 1,70 kg | |
| EY9L52 | — 1,45 kg | |
| EY9L53 | — 1,45 kg | |
| EY9L54 | — 1,70 kg | |
| Bruit, Vibration | Voir la fiche ci-jointe | |
Pour obtenir la version intégrale des Instructions d'utilisation, veuillez consulter le site Web.
https://www.panasonic-powertools.eu/fr/construction/documents.htm
