GRUNDIG

KMP 8650 S - Robot ménager GRUNDIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KMP 8650 S GRUNDIG au format PDF.

📄 140 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 8 questions 🖨️ Imprimer
Notice GRUNDIG KMP 8650 S - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GRUNDIG

Modèle : KMP 8650 S

Catégorie : Robot ménager

Caractéristiques techniques Robot ménager multifonction avec plusieurs accessoires pour hacher, mélanger, pétrir et fouetter.
Capacité du bol Capacité de 4,5 litres, idéale pour préparer des recettes pour toute la famille.
Puissance Puissance de 1000 W pour un mélange efficace et rapide.
Vitesse Vitesse variable avec plusieurs niveaux pour s'adapter à différentes préparations.
Accessoires inclus Comprend un fouet, un crochet à pétrir et un batteur.
Utilisation Facile à utiliser avec un panneau de contrôle intuitif.
Nettoyage Les accessoires sont compatibles avec le lave-vaisselle pour un nettoyage facile.
Maintenance Vérifier régulièrement l'état des accessoires et du moteur pour assurer une performance optimale.
Sécurité Équipé d'un système de protection contre la surchauffe et d'un verrouillage de sécurité.
Informations générales Garantie de 2 ans, disponible en plusieurs coloris.

FOIRE AUX QUESTIONS - KMP 8650 S GRUNDIG

Comment assembler le robot ménager GRUNDIG KMP 8650 S ?
Pour assembler le robot, fixez le bol sur la base en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il soit bien en place. Ensuite, choisissez l'accessoire souhaité et insérez-le dans l'emplacement prévu.
Comment nettoyer les accessoires du GRUNDIG KMP 8650 S ?
Les accessoires peuvent être lavés à la main avec de l'eau chaude et du savon doux. Assurez-vous de bien les rincer et de les sécher avant de les ranger.
Que faire si le robot ménager ne s'allume pas ?
Vérifiez que le robot est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le bol et le couvercle sont correctement installés, car le robot ne s'allumera pas si ces éléments ne sont pas en place.
Comment régler la vitesse du GRUNDIG KMP 8650 S ?
Utilisez le bouton de contrôle de vitesse situé sur le panneau de commande. Tournez le bouton pour sélectionner la vitesse souhaitée selon la tâche à réaliser.
Le robot émet des bruits inhabituels, que faire ?
Si vous entendez des bruits étranges, éteignez le robot et vérifiez que les accessoires sont correctement fixés et que le bol est bien en place. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment puis-je utiliser la fonction de pétrissage ?
Pour utiliser la fonction de pétrissage, sélectionnez l'accessoire de pétrissage et réglez le robot à une vitesse faible. Ajoutez les ingrédients dans le bol et laissez le robot pétrir pendant le temps recommandé dans votre recette.
Le robot ne mélange pas correctement, que faire ?
Assurez-vous que les ingrédients sont ajoutés dans le bon ordre et que la quantité ne dépasse pas la capacité recommandée du bol. Si nécessaire, utilisez une spatule pour aider à mélanger les ingrédients.
Comment débrancher le robot en toute sécurité ?
Avant de débrancher le robot, assurez-vous qu'il est éteint et que tous les accessoires sont retirés. Débranchez la prise du mur en tirant sur la fiche, jamais sur le cordon.

Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KMP 8650 S - GRUNDIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KMP 8650 S de la marque GRUNDIG.

MODE D'EMPLOI KMP 8650 S GRUNDIG

50-60Hz Power: 1000 W Technical and design modifications reserved!FRANÇAIS 25 Cette section contient des consignes de sécurité qui per- mettent de se prémunir contre les risques de dommages cor- porels ou de dégâts matériels. Le non-respect de ces consignes annule la garantie.

Veuillez conserver le manuel d’utilisation pour toute réfé- rence ultérieure. Si l’appareil est remis à un tiers, veuillez également remettre le présent manuel à son nouveau pro- priétaire.

Cet appareil est conçu selon les normes internationales de sécurité.

Cet appareil peut être utilisé par les personnes aux capa- cités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou qui manquent d’expérience et de connaissances concernant l’appareil, à condition qu’elles soient supervisées ou qu’elles aient reçues les consignes concernant l’utilisation sûre de l’appareil et assimilées les dangers encourus.

Ne laissez pas les enfants uti- liser l’appareil.

Le présent appareil est destiné à un usage domestique privé uniquement et ne convient pas à une utilisation profes- sionnelle dans le secteur de la restauration. Il ne doit pas être utilisé à des fins commerciales.

Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil.

Tenez l’appareil hors de la portée des enfants.

Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne peuvent être effectués par des enfants.

Nettoyez l’appareil en confor- mité avec les instructions de la section « Nettoyage ».

Ne l’utilisez jamais si le câble d’alimentation, les acces- soires ou l’appareil lui-même présentent des dommages. Contactez un service agréé.

Utilisez uniquement les acces- soires d’origine, ou des acces- soires recommandés par le fabricant.

N’essayez pas de démonter l’appareil.

Utilisez l’appareil au respect des quantités et des instruc- tions fournies dans la section « Quantités maximales et temps d’utilisation » du ma- nuel d’utilisation.

Pour des raisons de sécurité, utilisez toujours le couvercle de protection pour prévenir tout risque de blessure pen- dant le mixage, le pétrissage et le fouettage.

Ne faites pas fonctionner l’ap- pareil et ne le placez pas, ainsi que ses composants, à proxi- mité des surfaces chaudes.

Ne placez pas d’aliments chauds dans l’appareil.

Assurez-vous que votre source d’alimentation électrique est conforme aux informations spécifiées sur la plaque signa- létique de votre appareil.

Utilisez l’appareil avec une prise de terre.

N’utilisez pas l’appareil avec une rallonge.

Ne touchez jamais à la fiche de l’appareil avec les mains humides ou mouillées.

Le présent appareil est destiné à un usage domestique privé uniquement et ne convient pas à une utilisation profes- sionnelle dans le secteur de la restauration. Il ne doit pas être utilisé à des fins commerciales.

Débranchez l’appareil avant le nettoyage, le démontage ou le remplacement des ac- cessoires et attendez qu’il soit complètement à l’arrêt.

Après le nettoyage, séchez l’appareil et tous ses compo- sants avant de le brancher au secteur et d’y monter les accessoires.

Évitez d’utiliser l’appareil à des fins autres que celles pré- vues.

Ne plongez pas l’appareil, le câble d’alimentation ou la prise d’alimentation électrique dans de l’eau ou tout autre li- quide.

Si vous conservez les maté- riaux d’emballage, tenez-les hors de la portée des enfants.

SÉCURITÉ _________________________________FRANÇAIS 27

APERÇU __________________________________ Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons pour avoir acheté le robot de cuisine GRUNDIG KMP 8650 S. Veuillez lire attentivement le guide d’utilisation de la balance pour pouvoir profiter de la qualité de votre appareil Grundig pendant de nombreuses années à venir à domicile. Commerce responsable ! Que ce soit en interne ou dans les rapports avec ses fournisseurs, GRUNDIG met l’accent sur des conditions de travail sociales contractuellement garanties avec des salaires justes, sur l’utilisation efficace de matériaux bruts avec une constante réduction des déchets de plusieurs tonnes de plastique chaque année – et sur une disponibilité d’au moins 5 ans de tous les accessoires. Pour un avenir digne d’être vécu. Grundig. Éléments fonctionnels Veuillez vous reporter aux illustrations en page 3.

Point de montage d’accessoires

Entrée pour accessoire supplémentaire

Bouton d’ouverture du corps

Boutons de réglage de l’heure

Bouton de réglage de la vitesse

Compartiment de rangement du câble

Trémie d’alimentation

Couvercle de protection

Accessoire de pétrissage de pâte

Batteur28 FRANÇAIS Première utilisation 1 Retirez tous les emballages et étiquettes de l’appareil et jetez-les conformément à la règle-mentation locale en vigueur. 2 Nettoyez l’appareil avant sa première utilisa-tion (Reportez-vous à la rubrique « Nettoyage et entretien ». Utilisation prévue

Le présent appareil a été conçu à des fins do-mestiques uniquement. Il ne doit pas être utilisé à des fins commerciales. N’utilisez pas l’appareil à des fins autres que celles prévues. Accessoires Batteur Utilisé pour préparer les plats légers comme la crème, la crème fouettée et les œufs.Accessoire de pétrissage de pâte Utilisé pour pétrir les pâtes contenant des ingré-dients épais, tels que la pâte à pain, et pour mé- langer les ingrédients supplémentaires (raisins, morceaux de fruits, morceaux de chocolat, etc.)Mixeur Utilisé pour mélanger les ingrédients qui pré-sentent la consistance d’une pâte à gâteau.Couvercle de protection Pour des raisons de sécurité, vous devez obli-gatoirement utiliser cet accessoire pendant le mélange. Installation et fonctionnement Installez l’appareil à la verticale, sur une surface stable, équilibrée et sèche.Avertissement: pendant toutes les procédures d’installation, assurez-vous que l’appareil est débranché et que le bouton de réglage de la vitesse est à la position « 0 ». Levage du corps supérieur Appuyez longuement sur le bouton d’ouverture du corps et levez le corps de l’appareil. – Le corps sera maintenu en suspension au retentissement d’un clic.Avertissement: Ne poursuivez pas la procédure lorsque vous entendez le clic. Le corps supérieur peut tom-ber et provoquer des blessures. Installation du bol Remarque: Assurez-vous que le corps supérieur est à la position la plus élevée lors de l’installation du bol

1 Tenez la poignée du bol pour installer ce dernier dans son habitacle

2 Lorsque les languettes du bol sont complè-tement emboîtées, tournez en direction de et installez le bol dans son habitacle

3 Placez les ingrédients à mixer dans le bol

Montage des accessoires 1 Placez l’accessoire de sorte que l’encoche s’installe parfaitement dans la languette qui se trouve au point de montage de l’accessoire

2 Tournez l’accessoire dans le sens antihoraire pour le fixer au point de montage

Assurez-vous que l’accessoire est bien installé à sa position. Fermeture du corps supérieur 1 Appuyez sur le bouton d’ouverture

corps supérieur et appuyez légèrement vers le bas pour ramener le corps à la position horizontale. – Le corps est parfaitement installé lorsque vous entendez le son d’un clic. 2 Branchez l’appareil.

FONCTIONNEMENT _______________________30 FRANÇAIS

Fonctionnement Remarque:

Avant d’utiliser l’appareil, placez le couvercle de protection

. Vous pouvez ajouter les ingrédients à travers la trémie d’ali- mentation

sans lever le corps supérieur. 1 Branchez l’appareil. – Le témoin du bouton de réglage de la vitesse

clignote. – « 00:00 » s’affiche à l’écran LED. 00:00 Remarque:

L’appareil bascule au mode automatique d’économie d’énergie s’il n’est pas utilisé pen- dant plus de 3 minutes. L’écran LED

s’éteint. Vous pouvez commencer le mélange ou appuyer sur l’un des boutons de réglage du temps

pour remettre l’appareil en marche.

Votre appareil est équipé de la technologie de démarrage au ralenti pour prévenir la projec- tion des ingrédients à mélanger. 2 Pour démarrer le mélange, faites fonctionner l’appareil avec le bouton de réglage de la vitesse

à la position « 1 » et augmentez la vitesse de façon progressive. – Le témoin du bouton de réglage de la vitesse

Déplacez le bouton de réglage de la vitesse

vers la position « 0 » en cas de coupure d’électricité pendant le fonctionnement de l’appareil ou lorsqu’il est débranché. Lorsque l’alimentation électrique est rétablie ou l’appa- reil est branché, reprenez depuis la première étape. L’appareil ne reprendra que lorsque vous aurez déplacé le bouton de réglage de la position « 0 ». Tournez le régulateur de vitesse vers la gauche pour sélectionner le niveau de vitesse désiré.

Le temps d’utilisation s’affiche en secondes à l’écran LED

pendant le fonctionnement. 3 À la fin du processus, ramenez le bouton de réglage de la vitesse

à la position « 0 ». 4 L’accessoire est complètement à l’arrêt, dé- branchez l’appareil et levez le corps supé- rieur. Mode Pause Vous pouvez à tout moment appuyer sur le bou- ton Démarrage / Pause

pour démarrer/sus- pendre le fonctionnement de l’appareil. L’appareil arrête de fonctionner lorsque vous appuyez sur le bouton Démarrage / Pause

Le chronomètre sur l’écran LED

s’arrête éga- lement. Le chronomètre reprend lorsque vous activez à nouveau le bouton de réglage de la vitesse

Lorsque vous déplacez le bouton de réglage de la vitesse

à la position « 0 », le chrono- mètre à l’écran LED

affiche automatique- ment 00:00.

Le décompte maximal du chronomètre est 09:59 (minutes - secondes). Il se réinitialise automatiquement lorsque cette valeur est dépassée. Vous devez ramener le bouton de réglage de la vitesse

vers la position « 0 » et le déplacer à nouveau pour relan- cer le chronomètre. Tournez le régulateur de vitesse vers la gauche pour sélectionner le niveau de vitesse désiré. Chronomètre Vous pouvez utiliser la fonction du chronomètre spécialement pour les recettes qui nécessitent une durée de fouettage/mixage/pétrissage spéci- fique. 1 Utilisez les boutons de réglage du temps

sur la partie inférieure de l’écran LED

pour définir le temps d’utilisation désiré et faire fonctionner l’appareil en conséquence. – Lorsque le temps défini est écoulé, le témoin de l’écran LED

s’éteint et un avertissement sonore retentit. L’appareil se met automatiquement à l’arrêt. 2 Pour recommencer, vous devez placer le bou- ton de réglage de la vitesse

à la position « 0 » pour réinitialiser le chronomètre. Tournez le régulateur de vitesse vers la gauche pour sélectionner le niveau de vitesse désiré. 00:451 2 Bip 00:00

Appuyez longuement sur les boutons de ré- glage de la vitesse

pour l’avance rapide des minutes et des secondes.

Le temps maximal que vous pouvez définir est 09:59 (minutes - secondes).

Vous pour placer le bouton de réglage de la vitesse

à la position « 0 » pour définir le chronomètre sur 00:00. Démontage du bol 1 Retirez le couvercle de protection

2 Soulevez la partie supérieure du corps en poussant le bouton

en tenant sa poi- gnée

et en le tournant vers .

Démontage de l’accessoire Pour démonter l’accessoire, appuyez légèrement vers le haut et tournez-le dans le sens horaire.

Rangement du câble 1 Mettez l’appareil hors tension et débranchez- le. 2 Grâce à la technologie tirer et relâcher, le câble est automatiquement enroulé dans le compartiment de rangement à l’intérieur de l’appareil lorsque vous tirez et relâchez le câble.

N’utilisez jamais d’essence, de solvants ou de nettoyants abrasifs, d’objets métalliques ou de brosses dures pour nettoyer l’appareil. 1 Mettez l’appareil hors tension et débranchez- le. 2 Patientez jusqu’au refroidissement complet de l’appareil. 3 Lavez et séchez les accessoires avant de ran- ger l’appareil.

Nettoyez les accessoires, le couvercle de pro- tection

et le bol de mélange

avec une petite quantité de liquide de lavage et une éponge.

Vous pouvez laver le bol et le batteur au lave- vaisselle.

Évitez de laver les autres accessoires au lave- vaisselle.

Utilisez un chiffon humide et une petite quan- tité de liquide de lavage pour nettoyer les sur- faces externes de l’appareil.

Ne plongez pas le corps ou le cordon d’ali- mentation dans de l’eau ou tout autre liquide, et ne passez pas ces éléments sous l’eau. Remarques:

Après avoir nettoyé l’appareil, séchez bien tous ses éléments avec un torchon doux avant d’utiliser l’appareil.

Il est recommandé de nettoyer l’appareil juste après utilisation. Rangement

Si vous ne comptez pas utiliser votre appareil pendant un certain temps, veuillez le ranger soigneusement.

Veillez également à ce qu’il soit débranché et entièrement sec.

Évitez d’enrouler le cordon d’alimentation autour de l’appareil.

Rangez-le dans un endroit frais et sec.

Tenez l’appareil hors de la portée des enfants. Manipulation et transport

Pendant la manipulation et le transport, portez toujours l’appareil dans son emballage d’ori- gine. L’emballage de l’appareil le protège des dommages physiques.

Ne placez pas de charges lourdes sur l’appareil/l’emballage. Cela peut endomma- ger l’appareil.

Toute chute de l’appareil peut le rendre non opérationnel ou l’endommager de façon per- manente. Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des déchets : Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l’Union européenne). Ce produit porte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipements électriques et électroniques (DEEE). Le présent produit a été fabriqué avec des pièces et du matériel de qualité supérieure susceptibles d’être réutili- sés et adaptés au recyclage. Par conséquent, nous vous conseillons de ne pas le mettre au rebut avec les ordures ména- gères et d’autres déchets à la fin de sa durée de vie. Au contraire, rendez-vous dans un point de collecte pour le recyclage de tout matériel élec- trique et électronique. Veuillez vous rapprocher des autorités de votre localité pour plus d’infor- mations concernant le point de collecte le plus proche. Conformité avec la directive LdSD : L’appareil que vous avez acheté est conforme à la directive LdSD (2011/65/UE) de l’Union euro- péenne. Il ne comporte pas les matériels dange- reux et interdits mentionnés dans la directive. Information sur l’emballage L’emballage du produit est composé de matériaux recyclables, conformé- ment à notre réglementation nationale. Ne jetez pas les éléments d’embal- lage avec les déchets domestiques et autres dé- chets. Déposez-les dans un des points de collecte d’éléments d’emballage que vous indiquera l’au- torité locale dont vous dépendez. INFORMATIONS __________________________ Données techniques Alimentation électrique :