KMP 8650 MBC - Robot ménager GRUNDIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KMP 8650 MBC GRUNDIG au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Robot ménager GRUNDIG KMP 8650 MBC |
|---|---|
| Puissance | 800 W |
| Capacité du bol | 4,5 litres |
| Vitesse | 6 vitesses réglables |
| Accessoires inclus | Fouet, crochet pétrisseur, batteur |
| Fonctionnalités supplémentaires | Fonction pulse, protection contre la surchauffe |
| Utilisation | Idéal pour pétrir, battre, mélanger et fouetter |
| Entretien | Bol et accessoires compatibles lave-vaisselle |
| Sécurité | Système de verrouillage du bol, protection contre la surchauffe |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un rangement facile |
| Poids | Environ 4,5 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - KMP 8650 MBC GRUNDIG
Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KMP 8650 MBC - GRUNDIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KMP 8650 MBC de la marque GRUNDIG.
MODE D'EMPLOI KMP 8650 MBC GRUNDIG
Veuillez conserver le manuel d’utilisation pour toute réfé- rence ultérieure. Si l’appareil est remis à un tiers, veuillez également remettre le présent manuel à son nouveau pro- priétaire.
Cet appareil est conçu selon les normes internationales de sécurité.
Cet appareil peut être utilisé par les personnes aux capa- cités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou qui manquent d’expérience et de connaissances concernant l’appareil, à condition qu’elles soient supervisées ou qu’elles aient reçues les consignes concernant l’utilisation sûre de l’appareil et assimilées les dangers encourus.
Ne laissez pas les enfants uti- liser l’appareil.
Le présent appareil est destiné à un usage domestique privé uniquement et ne convient pas à une utilisation profes- sionnelle dans le secteur de la restauration. Il ne doit pas être utilisé à des fins commerciales.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil.
Tenez l’appareil hors de la portée des enfants.
Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne peuvent être effectués par des enfants.
Nettoyez l’appareil en confor- mité avec les instructions de la section « Nettoyage ».
Ne l’utilisez jamais si le câble d’alimentation, les acces- soires ou l’appareil lui-même présentent des dommages. Contactez un service agréé.
Utilisez uniquement les acces- soires d’origine, ou des acces- soires recommandés par le fabricant.
N’essayez pas de démonter l’appareil.
Utilisez l’appareil au respect des quantités et des instruc- tions fournies dans la section « Quantités maximales et temps d’utilisation » du ma- nuel d’utilisation.
Pour des raisons de sécurité, utilisez toujours le couvercle de protection pour prévenir tout risque de blessure pen- dant le mixage, le pétrissage et le fouettage.
Ne faites pas fonctionner l’ap- pareil et ne le placez pas, ainsi que ses composants, à proxi- mité des surfaces chaudes.
Ne placez pas d’aliments chauds dans l’appareil.
Assurez-vous que votre source d’alimentation électrique est conforme aux informations spécifiées sur la plaque signa- létique de votre appareil.
Utilisez l’appareil avec une prise de terre.
N’utilisez pas l’appareil avec une rallonge.
Ne touchez jamais à la fiche de l’appareil avec les mains humides ou mouillées.
Le présent appareil est destiné à un usage domestique privé uniquement et ne convient pas à une utilisation profes- sionnelle dans le secteur de la restauration. Il ne doit pas être utilisé à des fins commerciales.
Débranchez l’appareil avant le nettoyage, le démontage ou le remplacement des ac- cessoires et attendez qu’il soit complètement à l’arrêt.
Après le nettoyage, séchez l’appareil et tous ses compo- sants avant de le brancher au secteur et d’y monter les accessoires.
Évitez d’utiliser l’appareil à des fins autres que celles pré- vues.
Ne plongez pas l’appareil, le câble d’alimentation ou la prise d’alimentation électrique dans de l’eau ou tout autre li- quide.
Si vous conservez les maté- riaux d’emballage, tenez-les hors de la portée des enfants.
SÉCURITÉ _________________________________FRANÇAIS 23
APERÇU __________________________________ Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons pour avoir acheté le robot de cuisine GRUNDIG KMP 8650 MBC. Veuillez lire attentivement le guide d’utilisation de la balance pour pouvoir profiter de la qualité de votre appareil Grundig pendant de nombreuses années à venir à domicile. Commerce responsable ! Que ce soit en interne ou dans les rapports avec ses fournisseurs, GRUNDIG met l’accent sur des conditions de travail sociales contractuellement garanties avec des salaires justes, sur l’utilisation efficace de matériaux bruts avec une constante réduction des déchets de plusieurs tonnes de plastique chaque année – et sur une disponibilité d’au moins 5 ans de tous les accessoires. Pour un avenir digne d’être vécu. Grundig. Éléments fonctionnels Veuillez vous reporter aux illustrations en page 3.
Point de montage d’accessoires
Entrée pour accessoire supplémentaire
Bouton d’ouverture du corps
Boutons de réglage de l’heure
Bouton de réglage de la vitesse
Compartiment de rangement du câble
Trémie d’alimentation
Couvercle de protection
Accessoire de pétrissage de pâte
Batteur24 FRANÇAIS Utilisation prévue
Le présent appareil a été conçu à des fins do-mestiques uniquement. Il ne doit pas être utilisé à des fins commerciales. N’utilisez pas l’appareil à des fins autres que celles prévues. Accessoires Batteur Utilisé pour préparer les plats légers comme la crème, la crème fouettée et les œufs.Accessoire de pétrissage de pâte Utilisé pour pétrir les pâtes contenant des ingré-dients épais, tels que la pâte à pain, et pour mé- langer les ingrédients supplémentaires (raisins, morceaux de fruits, morceaux de chocolat, etc.)Mixeur Utilisé pour mélanger les ingrédients qui pré-sentent la consistance d’une pâte à gâteau.Couvercle de protection Pour des raisons de sécurité, vous devez obli-gatoirement utiliser cet accessoire pendant le mélange.Avertissement Pendant toutes les procédures d’installation, assurez-vous que l’appareil est débranché et que le bouton de réglage de la vitesse est à la position « 0 ». Ne poursuivez pas la procédure lorsque vous entendez le clic. Le corps supérieur peut tom-ber et provoquer des blessures.Remarque Assurez-vous que le corps supérieur est à la position la plus élevée lors de l’installation du bol
Avertissement Assurez-vous que l’accessoire est bien installé à sa position.Remarque Avant d’utiliser l’appareil, placez le couvercle de protection sur le bol . Vous pouvez ajouter les ingrédients à travers la trémie d’ali-mentation sans lever le corps supérieur. L’appareil bascule au mode automatique d’économie d’énergie s’il n’est pas utilisé pen-dant plus de 3 minutes. L’écran LED s’éteint. Vous pouvez commencer le mélange ou appuyer sur l’un des boutons de réglage du temps pour remettre l’appareil en marche.Avertissement Votre appareil est équipé de la technologie de démarrage au ralenti pour prévenir la projec-tion des ingrédients à mélanger. Déplacez le bouton de réglage de la vitesse vers la position « 0 » en cas de coupure d’électricité pendant le fonctionnement de l’appareil ou lorsqu’il est débranché. Lorsque l’alimentation électrique est rétablie ou l’appa-reil est branché, reprenez depuis la première étape. L’appareil ne reprendra que lorsque vous aurez déplacé le bouton de réglage de la position « 0 ». Tournez le régulateur de vitesse vers la gauche pour sélectionner le niveau de vitesse désiré.Remarque Le temps d’utilisation s’affiche en secondes à l’écran LED pendant le fonctionnement. Mode Pause Vous pouvez à tout moment appuyer sur le bou-ton Démarrage / Pause pour démarrer/sus-pendre le fonctionnement de l’appareil. L’appareil arrête de fonctionner lorsque vous appuyez sur le bouton Démarrage / Pause
Le chronomètre sur l’écran LED s’arrête éga-lement.Le chronomètre reprend lorsque vous activez à nouveau le bouton de réglage de la vitesse
Remarques Lorsque vous déplacez le bouton de réglage de la vitesse à la position « 0 », le chrono-mètre à l’écran LED affiche automatique-ment 00:00. Le décompte maximal du chronomètre est 09:59 (minutes - secondes). Il se réinitialise automatiquement lorsque cette valeur est dépassée. Vous devez ramener le bouton de réglage de la vitesse vers la position « 0 » et le déplacer à nouveau pour relan-cer le chronomètre. Tournez le régulateur de vitesse vers la gauche pour sélectionner le niveau de vitesse désiré. FONCTIONNEMENT _______________________ Nettoyage et entretien Avertissement N’utilisez jamais d’essence, de solvants ou de nettoyants abrasifs, d’objets métalliques ou de brosses dures pour nettoyer l’appareil. Patientez jusqu’au refroidissement complet de l’appareil.Avertissement Évitez de laver les autres accessoires au lave-vaisselle. Ne plongez pas le corps ou le cordon d’ali-mentation dans de l’eau ou tout autre liquide, et ne passez pas ces éléments sous l’eau.Remarques Après avoir nettoyé l’appareil, séchez bien tous ses éléments avec un torchon doux avant d’utiliser l’appareil. Il est recommandé de nettoyer l’appareil juste après utilisation. Rangement
Si vous ne comptez pas utiliser votre appareil pendant un certain temps, veuillez le ranger soigneusement. Veillez également à ce qu’il soit débranché et entièrement sec. Évitez d’enrouler le cordon d’alimentation autour de l’appareil. Rangez-le dans un endroit frais et sec. Tenez l’appareil hors de la portée des enfants. Manipulation et transport
Pendant la manipulation et le transport, portez toujours l’appareil dans son emballage d’ori-gine. L’emballage de l’appareil le protège des dommages physiques. Ne placez pas de charges lourdes sur l’appareil/l’emballage. Cela peut endomma-ger l’appareil. INFORMATIONS __________________________ Chronomètre Vous pouvez utiliser la fonction du chronomètre spécialement pour les recettes qui nécessitent une durée de fouettage/mixage/pétrissage spéci-fique. Remarques Appuyez longuement sur les boutons de ré-glage de la vitesse pour l’avance rapide des minutes et des secondes. Le temps maximal que vous pouvez définir est 09:59 (minutes - secondes). Vous pour placer le bouton de réglage de la vitesse à la position « 0 » pour définir le chronomètre sur 00:00.26 FRANÇAIS
Toute chute de l’appareil peut le rendre non opérationnel ou l’endommager de façon per- manente. Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des déchets : Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l’Union européenne). Ce produit porte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipements électriques et électroniques (DEEE). Le présent produit a été fabriqué avec des pièces et du matériel de qualité supérieure susceptibles d’être réutili- sés et adaptés au recyclage. Par conséquent, nous vous conseillons de ne pas le mettre au rebut avec les ordures ména- gères et d’autres déchets à la fin de sa durée de vie. Au contraire, rendez-vous dans un point de collecte pour le recyclage de tout matériel élec- trique et électronique. Veuillez vous rapprocher des autorités de votre localité pour plus d’infor- mations concernant le point de collecte le plus proche. Conformité avec la directive LdSD : L’appareil que vous avez acheté est conforme à la directive LdSD (2011/65/UE) de l’Union euro- péenne. Il ne comporte pas les matériels dange- reux et interdits mentionnés dans la directive. Information sur l’emballage L’emballage du produit est composé de matériaux recyclables, conformé- ment à notre réglementation nationale. Ne jetez pas les éléments d’embal- lage avec les déchets domestiques et autres dé- chets. Déposez-les dans un des points de collecte d’éléments d’emballage que vous indiquera l’au- torité locale dont vous dépendez. INFORMATIONS __________________________ Données techniques Alimentation électrique :
Notice Facile