KMP 8650 S - Mutfak robotu GRUNDIG - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun KMP 8650 S GRUNDIG PDF formatında.
Cihazınız için talimatları indirin Mutfak robotu PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun KMP 8650 S - GRUNDIG ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. KMP 8650 S markasının GRUNDIG.
KULLANIM KILAVUZU KMP 8650 S GRUNDIG
Puissance : 1 000 W Modifications relatives à la technique et à la conception réservées !TÜRKÇE 35 Bu bölümde, yaralanma ya da maddi hasar tehlikelerini önle- meye yardımcı olacak güvenlik talimatları yer almaktadır. Bu talimatlara uyulmaması ha- linde her türlü garanti geçersiz hale gelir.
Kullanım talimatlarını daha sonra başvurmak üzere sak- layın. Cihaz üçüncü bir kişiye verilecekse bu kullanım tali- matları da aynı şekilde o ki- şiye teslim edilmelidir.
Bu cihaz, uluslararası güvenlik standartlarına uygundur.
Cihaz, fiziksel, algısal ve zihin- sel yetenekleri azalmış veya tecrübe ve bilgi eksikliği olan kişiler tarafından gözetim al- tında veya cihazın güvenli bir şekilde kullanımına ve karşıla- şılan ilgili tehlikelerin anlaşıl- masına dair talimat verilirse kullanılabilir.
Çocuklar cihazı kullanmama- lıdır.
Bu cihaz yalnızca ev orta- mında şahsi kullanıma yö- neliktir. Restoran sektöründe profesyonel kullanıma uygun değildir. Ticari amaçlar doğ- rultusunda kullanılmamalıdır.
Çocuklar ürünle oynamamalı- dır.
Cihazı ve elektrik kablosunu, çocukların ulaşamayacağı bir yerde muhafaza edin.
Temizleme ve kullanıcı bakımı çocuklar tarafından yapıla- maz.
Temizlik işlemlerini kılavuzda belirtilen “Temizlik” kısmın- daki talimatlara uygun olarak yapın.
Elektrik kablosu, cihaz veya cihazın aparatları hasarlıysa kullanmayın. Yetkili servise başvurun.
Sadece orijinal aparatları veya üretici tarafından tavsiye edilen aparatları kullanın.
Cihazı parçalarına ayırmayın.
Cihazı kullanma kılavuzunun “Maksimum miktar ve işlem süreleri” kısmında belirtilen miktar ve işlem talimatlarına uygun şekilde kullanın.
Güvenliğiniz için karıştırma,yoğurma,çırpma işlemleriniz de yaralanma ris- kine karşı mutlaka cihazın ko- ruyucu kapağını kullanın.
Cihazı veya aparatlarını sıcak yüzeylerin üzerinde veya ya- nında çalıştırmayın ya da bu yüzeylerin üstüne koymayın.
Sıcak yiyecekler için cihazı kullanmayın.
Şebeke güç kaynağınız ciha- zın tip etiketinde belirtilen bil- gilere uygun olmalıdır.
Cihazı topraklı prizde kulla- nın.
Cihazı uzatma kablosuyla kul- lanmayın.
Elleriniz nemli veya ıslakken cihazın fişine dokunmayın.
Cihazı kullandıktan sonra, cihazı temizlemeden önce, odadan ayrılmadan önce ve cihazın arızalanması halinde elektrik fişini prizden çekin. Elektrik fişini prizden çekmek için kablodan tutmayın.
Temizlik, sökme, aparat yer- leştirme işlemlerinden önce cihazın fişini prizden çekin ve tamamen durmasını bekleyin.
Temizlik sonrasında, elektriğe bağlamadan ve aparatlarını takmadan önce, cihazı ve tüm aparatlarını kurutun.
Cihazı, uygun olmadığı amaç- lar doğrultusunda kullanma- yın.
Cihazı, elektrik kablosunu veya elektrik fişini suya ya da diğer sıvılara batırmayın.
Ambalaj malzemelerini saklı- yorsanız çocukların ulaşama- yacağı bir yerde muhafaza edin.
GÜVENLİK ________________________________TÜRKÇE 37
Çalıştırma ögeleri Lütfen sayfa 3’teki çizimlere bakın.
Zaman ayar düğmeleri
Beklet/Başlat (Pause/Start) düğmesi
Balon çırpıcı GENEL BAKIŞ _____________________________ Değerli Müşterimiz, GRUNDIG Mutfak Makinesi KMP 8650 S ürünü- nüzü iyi günlerde kullanmanızı dileriz. Kaliteli Grundig ürününüzü yıllarca tam verim alarak kullanabilmek için lütfen aşağıda tartı için verilmiş olan kullanıcı talimatlarını dikkatli bir şe- kilde okuyun. Sorumlu ticaret! GRUNDIG hem çalışanlar hem de tedarikçiler için adil ücretlendirme sunan sözleşmeyle kabul edilmiş sosyal çalışma koşulları sağlamayı, hammaddelerin etkin kullanımını, her yıl düzenli olarak plastik atık miktarını birkaç ton azaltmayı ve ürettiği aksesu- arların en az 5 yıl kullanılabilmesini hedefler. Yaşamaya değer bir gelecek için. Grundig38 TÜRKÇE İlk kullanım 1 Tüm ambalaj ve etiket malzemelerini çıkarın ve yürürlükteki yerel düzenlemelere uygun ola rak atın. 2 Cihazı ilk kez kullanmadan önce cihazı temiz-leyin (bkz. “Temizlik ve bakım” bölümü). Kullanım amacı
Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasar-lanmıştır. Ticari amaçlarla kullanılmamalıdır. Cihazı, kullanım amacının dışında hiçbir amaç için kullanmayın. Aparatlar Balon çırpıcı Krema, kremşanti ve yumurta gibi hafif malzeme-lerin hazırlanması için kullanılır.Hamur yoğurucu Ekmek hamuru gibi yoğun malzemelerin bulun-duğu hamurların yoğrulması ve ek malzemelerin hamurun içine karıştırılması için kullanılır (kuru üzüm, meyve parçacıkları veya çikolata parçacık-ları gibi).Karıştırıcı Kek hamuru kıvamındaki malzemelerin karıştırıl-ması için kullanılır.Koruyucu kapak Güvenliğiniz için karıştırma işlemlerinizde mutla-ka kullanın. Kurulum ve çalıştırma Cihazı dik konumda dengeli, düz ve kuru bir yü-zeyin üzerine yerleştirin.Uyarı: Tüm kurulum işlemlerinde cihazın fişinin takılı olmadığına ve hız ayar düğmesinin kapalı “0” konumunda olduğundan emin olun. Üst gövdenin kaldırılması Gövde açma düğmesini basılı tutarak gövdeyi yukarı doğru kaldırın. – Tık sesi duyulduğunda üst gövde havada kilitlenmiş olacak.Uyarı: Tık sesini duymadan işleme devam etmeyin. Üst gövde düşüp yaralanmalara neden ola-bilir. Haznenin takılması Not:
Hazneyi takarken üst gövdenin yukarıda olduğuna emin olun.1 Hazne tutamağından tutarak yuvasına yerleştirin. 2 Haznenin tırnakları tam yerine oturduğun-da sembolüne doğru çevirerek yuvasına sabitleyin.
içerisine işlemden geçireceğiniz malzemeleri koyun.
Aparatların takılması 1 Kullanacağınız aparatın üzerinde bulunan çentiği, aparat takma yerinde
bulunan tır- nağa denk gelecek şekilde yerleştirin. 2 Aparatı saatin ters yönüne doğru çevirerek takma yerine
Aparatın tam olarak yerine oturduğundan emin olun. Üst gövdenin kapatılması 1 Üst gövde açma düğmesine
basın ve yu- karıdan hafifçe aşağa doğru bastırarak yatay konuma geri getirin. – Tık sesini duyduğunuzda üst gövde yerine sabitlenmiş olacaktır. 2 Cihazın fişini prize takın. Çalıştırma Not:
Cihazı çalıştırmadan önce koruyucu kapağı
üzerine yerleştirin. Besleme ağ- zından
üst gövdeyi kaldırmadan malzeme ilave edebilirsiniz.
ÇALIŞTIRMA ______________________________40 TÜRKÇE
1 Cihazın fişini prize takın. – Hız ayar düğmesinin
ışıkları yanıp sönecek. – LED ekranında 00:00 sayıları görünecek. 00:00 Not:
Cihaz 3 dakikadan uzun süre çalıştırılmazsa otomatik güç tasarrufuna geçer. Led ekranı
söner. Cihazı tekrar çalıştırmak için karıştırma işlemine başlayabilir veya zaman ayar düğme- lerinden
birine basabilirsiniz. Uyarı:
Karıştırma esnasında kullanacağınız malzeme- lerin etrafa sıçramasını engellemek amacıyla cihazınızda yavaş başlatma teknolojisi kulla- nılmıştır. 2 İşleme başlamak için hız ayar düğmesini
“1” konumunda çalıştırmaya başlayın ve hızı adım adım artırın. – Hız ayar düğmesinin
ışığı sabit yanar. Uyarı:
Cihaz çalışma esnasında elektrik kesintisi veya fişinin çekilmesi nedeniyle durduğunda hız ayar düğmesini
“0” konumuna getirin. Elektrik geldiğinde veya fişini prize taktıktan sonra tekrar 1. adımı uygulayarak başlayın. Çalışma esnasında duran cihaz “0” konumuna alınmadan yeniden çalışmayacaktır. Hız ayar düğmesini sola çevirerek istediğiniz hız seviye- sini seçin. Not:
Çalışma esnasında led ekranda
işlem süresi saniye olarak görünür. 3 İşlem tamamlandığında hız ayar düğmesini
tekrar kapalı “0” konumuna getirin.
ÇALIŞTIRMA ______________________________TÜRKÇE 41
4 Aparatın çalışması tamamen durduğunda, ci- hazın fişini çekin ve üst gövdeyi kaldırın . Pause (beklet) modu İşlem yaptığınız herhangi bir esnada Beklet/ Başlat (Pause/Start)
düğmesine basarak çalış- mayı duraksatıp tekrar başlatabilirsiniz. Beklet/Başlat (Pause/Start)
düğmesini kullan- dığınızda cihaz çalışmayı durdurur. Led ekranda-
süre sayımı da durur. Hız ayar düğmesini
tekrar çalıştırdığınızda za- man sayımı kaldığı yerden devam eder. Notlar:
“0” konumuna ge- tirdiğinizde sayacın led ekranı
otomatik 00:00’ı gösterir.
Sayacın maksimum sayma süresi 09:59 sa- niyedir. Bu sayımı aşınca otomatik olarak sıfırlanır. Tekrar çalıştırabilmek için hız ayar düğmesini
“0” konumuna getirip tekrardan çalıştırmanız gerekir. Hız ayar düğmesini sola çevirerek istediğiniz hız seviyesini seçin. Sayaç Özellikle çırpma/ karıştırma/ yoğurma süresi olan özel tariflerinizde sayaç fonksiyonunu kulla- nabilirsiniz. 1 Led ekranının
altında bulunan zaman ayar düğmeleri
ile yapılmasını istediğiniz işemin süresini ayarlayın ve cihazı çalıştırın. – Ayarlanan süre sona erdiğinde led ekran
ışığı söner ve bir uyarı tonu duyulur. Cihaz otomatik olarak kapanır. 2 Tekrar işleme başlamak için hız ayar düğmesi-
“0” konumuna getirerek sayacı sıfırlama- nız gerekir. Hız ayar düğmesini sola çevirerek istediğiniz hız seviyesini seçin. 00:45
Dakika veya saniyeleri daha hızlı geçebilmek için zaman ayar düğmelerini
Ayarlanabilir maksimum süre 09:59 dakikadır.
“0” konumuna getire- rek sayacı 00:00 a getirebilirebilirsiniz.
ÇALIŞTIRMA ______________________________42 TÜRKÇE
Haznenin çıkartılması 1 Koruyucu kapağı
üze- rinden alın. 2 Düğmeye
basarak üst gövdeyi kaldırın. 3 Karıştırma kabını
sem- bolüne doğru çevirerek çıkartın.
Aparatın çıkartılması Aparatı çıkarmak için hafif yukarı doğru bastıra- rak saat yönünde çevirip çıkartın.
Kablonun saklanması 1 Cihazı kapatın ve fişini prizden çekin. 2 Çek bırak teknolojisi sayesinde elektrik kab- losunu çekip bıraktığınızda, kablo otomatik olarak cihaz içindeki saklama yerinde topla- nacaktır.
Cihazı temizlemek için kesinlikle benzin, sol- ventler ya da aşındırıcı temizleyiciler, metal nesneler veya sert fırçalar kullanmayın. 1 Cihazı kapatın ve fişini prizinden çıkartın. 2 Cihazın tamamen soğumasını bekleyin. 3 Kaldırmadan önce aparatları yıkayıp kurula- yın.
Aparatları, koruyucu kapağı
ve karıştırma kabını
az miktarda bulaşık deterjanı ve sün- ger ile temizleyin.
Hazne ve çırpma telini bulaşık makinesinde yıkayabilirsiniz. Uyarı:
Diğer aparatları bulaşık makinesinde yıkama- yın.
Cihazın dış yüzeyini temizlemek için nemli bir bez ve az miktarda bulaşık deterjanı kullanın. Uyarı:
Gövdesini veya elektrik kablosunu suya ya da diğer sıvıların içine koymayın ve asla akan suyun altına tutmayın. Notlar:
Temizlik sonrasında cihazı kullanmadan önce yumuşak bir havlu ile tüm parçalarını kurula- yın.
Kullanımın hemen ardından temizlik yapılması tavsiye edilir. Saklama
Cihazı uzun süre kullanmayı düşünmüyorsa- nız, lütfen dikkatli bir şekilde saklayın.
Cihazın fişinin çıkarıldığından ve tamamen kuru olduğundan emin olun.
Elektrik kablosunu cihazın etrafına sarmayın.
Serin ve kuru bir yerde saklayın.
Cihazı çocukların ulaşamayacağı bir yerde muhafaza edin.
Taşıma ve nakliye sırasında cihazı orijinal am-balajı ile birlikte taşıyın. Cihazın ambalajı, ci-hazı fiziksel hasarlara karşı koruyacaktır. Cihazın veya ambalajının üzerine ağır cisimler koymayın. Cihaz zarar görebilir. Cihazın düşürülmesi durumunda cihaz çalış-mayabilir veya kalıcı hasar oluşabilir. AEEE Yönetmeliğine Uyum ve Atık Ürünün Elden Çıkarılması Bu ürün T.C. Çevre ve Şehircilik Bakanlığı tarafın-dan yayımlanan “Atık elektrikli ve Elektronik eşya-ların Kontrolü Yönetmeliği’nde belirtilen zararlı ve yasaklı maddeleri içermez. AEEE Yönetmeliğine uygundur. Bu ürün, geri dönüşümlü ve tekrar kullanı-labilir nitelikteki yüksek kaliteli parça ve malzemelerden üretilmiştir. Bu ne-denle, ürünü, hizmet ömrünün sonun- da evsel veya diğer atıklarla birlikte atmayın. Elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü için bir toplama noktasına götürün. Bu toplama noktalarını bölgenizdeki yerel yönetime sorun. Kullanılmış ürünleri geri kazanıma vererek Çevrenin ve doğal kaynakların korunmasına yar-dımcı olun. Ambalaj bilgisi Ürünün ambalajı, Ulusal Mevzuatımız gereği geri dönüştürülebilir malzeme-lerden üretilmiştir. Ambalaj atığını ev-sel veya diğer atıklarla birlikte atma- yın, yerel otoritenin belirttiği ambalaj toplama noktalarına atın. BİLGİ _____________________________________ Teknik veriler Güç kaynağı: 220-240V 50-60HzGüç: 1000 WMarka teknik ve tasarımsal değişiklikler yapma hak-kını saklı tutar.ESPAÑOL 45 Este apartado contiene instruc- ciones de seguridad que ayu- darán a la protección contra los riesgos de lesiones persona- les o daños a la propiedad. El incumplimiento de estas ins- trucciones causará la pérdida de cualquier tipo de garantía.
Notice-Facile