Multicut Compact Duo MM 5150 - Mutfak robotu GRUNDIG - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun Multicut Compact Duo MM 5150 GRUNDIG PDF formatında.
Cihazınız için talimatları indirin Mutfak robotu PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun Multicut Compact Duo MM 5150 - GRUNDIG ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. Multicut Compact Duo MM 5150 markasının GRUNDIG.
KULLANIM KILAVUZU Multicut Compact Duo MM 5150 GRUNDIG
Lütfen cihazı kullanmadan önce bu kullanma kılavuzunu tam olarak okuyun! Hatalı kullanım- dan kaynaklanan hasarları ön- lemek için tüm güvenlik talimat- larına uyun! Kullanma kılavuzunu daha son- ra başvurmak üzere saklayın. Bu cihaz üçüncü bir şahsa ve- rildiğinde bu kullanma kılavuzu da teslim edilmelidir. ■ Bıçaklar çok keskindir! Yara- lanmaları önlemek için özel- likle taşıma veya temizlik işle- mi esnasında keskin bıçakları dikkatli şekilde tutun. ■ Asla cihazı çıplak ellerle te- mizlemeyin. Her zaman bir fırça kullanın. ■ Cihazın hiçbir dönen parça- sına dokunmayın. Cihaz tam olarak durana kadar herhan- gi bir parça takmayın ya da çıkarmayın. ■ Yaralanma ve hasarları ön- lemek için cihazın çalışması esnasında saçlarınızı, giysile- rinizi ve diğer tüm aletleri her zaman cihazdan uzak tutun. ■ Bu cihaz sadece evde kulla- nılmak üzere tasarlanmıştır. ■ Tip plakası üzerinde belirtilen şebeke geriliminin yerel şebe- ke gerilimiyle uyumlu olup ol- madığını kontrol edin. Cihazın elektrik bağlantısını kesmenin tek yolu fişini çekmektir. ■ Elektrik kablosunu cihazın et- rafına sarmayın. ■ İlave koruma için bu cihaz, maksimum 30 mA anma de- ğerine sahip bir ev aletleri artık akım cihazına bağlan- malıdır. Öneri için elektrik tek- nisyeninize danışın. ■ Cihazı, elektrik kablosunu veya elektrik fişini suya ya da diğer sıvılara batırmayın. ■ Cihazı kullandıktan sonra, parçalarını birleştirmeden/ ayırmadan önce veya cihazı temizlemeden önce, odayı terk etmeden önce veya bir arıza oluştuğunda elektrik fi- şini her zaman çekin. Cihazın fişini kablosundan çekerek çı- karmayın. ■ Keskin kenarlar üzerinde sı- kışmasını, kıvrılmasını veya sürtünmesini engelleyerek elektrik kablosunun hasar gör- mesini önleyin. Kabloyu sıcak yüzeylerden ve açık ateşler- den uzak tutun.61
■ Cihazla birlikte bir uzatma kablosu kullanmayın. ■ Elektrik kablosunda veya ci- hazda gözle görülür hasar mevcutsa cihazı asla kullan- mayın. ■ GRUNDIG Küçük Ev Aletle- ri, geçerli güvenlik standart- larına uygundur; bu nedenle cihaz veya elektrik kablosu hasar görürse, herhangi bir tehlikeyi önlemek için yetkili servis merkezi tarafından ona- rılmalı veya değiştirilmelidir. Hatalı veya yetersiz onarım işlemleri, kullanıcı için tehlike ve risk oluşturabilir. ■ Cihazı kesinlikle parçalarına ayırmayın. Hatalı kullanımın neden olduğu hasar için hiç- bir garanti talebi kabul edil- mez. ■ Cihazı her zaman çocukların ulaşamayacağı bir yerde mu- hafaza edin. ■ Cihaz aşağıda tanımlanan kişiler ve çocuklar tarafından kullanılmamalıdır: fiziksel, duyusal ve zihinsel beceri- leri kısıtlı olan veya deneyim ve bilgi eksikliği olan kişiler. Son belirtilenler cihazla ilgili bilgi almışlarsa ya da cihazı güvenliklerinden sorumlu olan bir kişinin gözetiminde kulla- nıyorlarsa, bu kural onlar için geçerli olmaz. Küçük çocukla- ra, aletle oynamadıklarından emin olmak için daima gerekli dikkat gösterilmelidir. ■ Kullanımda olduğu zaman cihazı gözetimsiz olarak bı- rakmayın. Cihaz çocukların ve sınırlı fiziksel, duyusal ya da zihinsel kapasiteye sahip insanların yakınında kullanıl- dığında ekstra dikkat gösteril- mesi tavsiye edilir. ■ Cihazı ilk kez kullanmadan önce gıdalarla temas eden tüm parçaları dikkatli şekilde temizleyin. Lütfen ayrıntılar için “Temizlik ve Bakım” bölü- müne bakın. ■ Elektriğe bağlamadan ve ak- sesuarlarını takmadan önce cihazı ve tüm parçalarını ku- rutun. ■ Cihazı haznesi boş şekilde ça- lıştırmayın.62 TÜRKÇE
GÜVENLİK VE KURULUM ___________________
■ Cihazı, aksesuarlarını, elektrik kablosunu veya fişini kesinlik- le gazlı ya da elektrikli ocak, sıcak fırın yüzeyleri gibi yerle- re koymayın ve sıcak sıvı ya da besinlerle birlikte kullan- mayın. Cihazı kullanmadan önce sıcak gıda ve sıvıların en az 80°C veya daha düşük sıcaklıklara kadar soğumasını bekleyin. ■ Cihazı, kullanım amacının dı- şındaki hiçbir şey için kullan- mayın. Sadece gıdaları par- çalamak için tasarlanmıştır. ■ Cihazı asla yiyeceği işlemden geçirmek için gerekenden daha uzun süre çalıştırmayın. ■ Asla cihazı nemli veya ıslak ellerle kullanmayın. ■ Cihazı sadece birlikte verilen parçalarla kullanın. ■ Cihaz sadece evde gerekli olacak miktarlardaki yiyecek ve içecekleri işlemek üzere tasarlanmıştır. Doğrayıcıyı, haznesi sıvıyla doluyken çalış- tırmayın. ■ Yiyecekleri 1 ila 2 cm büyük- lükte kestikten sonra küçük miktarlar halinde hazneye yerleştirin. ■ Bıçakları hasar görmüşse veya aşınma işaretleri mevcut- sa cihazı kullanmayın. ■ Cihazı daima dengeli, düz, temiz ve kuru bir yüzey üzerin- de kullanın. ■ Cihazın kullanımı esnasında elektrik kablosunun yanlışlıkla çekilme veya birinin kabloya takılma tehlikesinin olmadığın- dan emin olun. ■ Cihazı, elektrik fişine her za- man ulaşılabilecek şekilde yerleştirin. ■ Yiyecekleri hazneden çıkar- mak için bir spatula kullanı- labilir. Bunu yapmadan önce cihaz kapatılmalıdır. ■ Bu cihaz bıçakların kısa süre- de körelmesine neden olabile- cek kuru veya sert gıdalar için uygun değildir. ■ Bıçakların ve cihazın zarar görmesini önlemek için gıda- lardan kemikleri ve çekirdek- leri çıkarın. ■ Yaralanma riskini azaltmak için parçalayıcı tam olarak oturmamışsa cihazın bıçakla- rını asla taban ünitesine üzeri- ne takmayın.63
■ Cihazı çalıştırmadan önce kapağın parçalama haznesi üzerine düzgün olarak otur- duğundan emin olun. ■ Cihazı asla yiyeceği işlemden geçirmek için gerekenden daha uzun süre çalıştırmayın. ■ Aşırı ısınmayı önlemek için cihazı sürekli olarak 10 sa- niyeden daha uzun süre kul- lanmayın. Her 10 saniyelik çalıştırma arasında cihazı 1 dakika için soğumaya bırakın. ■ Cihazı çalıştırırken üst tarafın- dan sıkıca tutun. ■ Cihazı çalıştırdığınızda pulse işlevini sürekli kullanmak yeri- ne aralıklarla kullanın. ■ Cihazı mutlaka kendi kauçuk tabanı üzerinde kullanın.64 TÜRKÇE GENEL BAKIŞ ______________________________ Değerli Müşterimiz, Yeni GRUNDIG Multicut Compact Duo MM 5150 cihazını satın aldığınız için sizi kutlarız. Kaliteli GRUNDIG ürününüzü yıllarca kullanabil- mek için lütfen aşağıdaki kullanıcı notlarını dikkat- li bir şekilde okuyun. Sorumlu yaklaşım! GRUNDIG hem çalışanlar hem de tedarikçiler için adil ücretlendirme sunan sözleşmeyle kabul edilmiş sosyal çalışma koşulları sağlamayı hedef alır. Hammaddelerin etkin kullanımı ve her yıl birkaç ton plastik atık miktarını düzenli olarak azaltmak da öncelikli hedeflerimiz arasında yer alıyor. Ayrıca, tüm aksesuarlarımız en az 5 yıl boyunca kullanılabilir. Yaşamaya değer bir gelecek için. Ve iyi bir nedenle. Grundig. Kontroller ve parçalar Sayfa 3'deki şekle bakın. Kontroller ve parçalar
Kaymaz kauçuk taban Tarif fikri Salsa Malzemeler: 3 domates, çekirdekleri çıkarılmış 1 kırmızı soğan 1 diş sarımsak 1 adet kırmızı biber 1 Jalapeño acı biber, çekirdekleri çıkarılmış 2 yemek kaşığı taze kişniş ½ çay kaşığı tuz Hazırlanışı: Soğanı soyup sarımsak, kırmızı biber ve acı biberle birlikte cihazın haznesine koyun ve malzemeler irice parçalanıncaya kadar "pulse" işlevini kullanarak cihazı çalıştırın. Azar azar domates, kişniş ve tuz ekleyip malzemeler tamamen karışana kadar cihazı birkaç kez daha "pulse" işlevinde çalıştırın.65
Malzemeler Maksimum miktar İşlem süresi Et / Balık (kuşbaşı doğranmış) 150 g 5-10 sn Peynir (küçük küpler halinde kesil- miş) 200 g 10 sn Soğan / Sarımsak (soyulmuş ve 8 parçaya kesilmiş) 200 g 5-10 pulse Ceviz (kabuksuz) 100 g 5-10 pulse Süt ve Sıvılar 400 ml 10-20 pulse Domates (6 parçaya kesilmiş) 200 g 10-20 pulse Meyve / Sebze (8 parçaya kesilmiş) 200 g 5-10 pulse Mutfak bitkileri 30 g 5-10 pulse Havuç 200 g 5-10 pulse Çorba 400 ml 10-30 pulse Bebek maması 400 ml 10-30 pulse GENEL BAKIŞ ______________________________ Maksimum miktarlar ve işlem süresi İşlem süreleri ve maksimum miktarlar için tabloya bakın.66 TÜRKÇE ÇALIŞTIRMA _______________________________ Notlar ■ Doğrayıcınız, küçük miktarlardaki gıdaları iş- lemden geçirmek için tasarlanmıştır ve başka bir amaç için kullanılmamalıdır. ■ Kahve çekirdeği, hindistan cevizi, hububat, buz veya kemik gibi son derece sert malze- meleri parçalamak için kullanmayın. Bitkilerin saplarını, cevizin kabuğunu ve etin kemiğini, si- nirini ve kıkırdağını çıkarın. ■ Kullanılmadığı zaman cihazın fişi çekilmelidir. Hazırlık 1 Tüm ambalaj ve etiket malzemelerini çıkarın ve yürürlükteki yasal düzenlemelere uygun ola- rak atın. 2 Cihazı ilk kez kullanmadan önce gıdalarla te- mas eden tüm parçaları dikkatli şekilde temiz- leyin (“Temizlik ve bakım” bölümüne bakın). 3 Cihazı kullanmadan önce gıdaları küçük par- çalar halinde kesin. Parçalama Dikkat ■ Parçalama bıçaklarına çıplak elle dokunma- yın. 1 Üst parçalama bıçağını
, alt parçalama bı- çağının
üzerine yerleştirin. Parçalama bı- çaklarını (
takın. Not ■ Parçalama bıçağını
ayrı olarak kullanmaya çalışmayın. 2 Hazırlamak istediğiniz yiyeceği haznenin
içine koyun. 3 İç kapağı
üzerindeki doğru ye- rine takın. İç kapağı saat yönünde çevir- mek suretiyle iç kapaktaki
üç çentiğin haznedeki
kanallara oturmasını sağlayın. 4 Taban ünitesini
üzerindeki iç ka- pağa
takın. 5 Elektrik kablosunun fişini prize takın. 6 Çalıştırma düğmesine
basın ve basılı tutun. – Cihaz çalışmaya başlar. Notlar ■ Cihazın "PULSE" işlevini etkinleştirmek için ça- lıştırma düğmesine
aralıklı olarak basabilir- siniz. “PULSE” işlevini kullanarak daha kaliteli bir parçalama elde edebilirsiniz. ■ Çalıştırma düğmesi
cihazı iki hızda çalıştır- manıza olanak tanır; düğmeye hafifçe basarak cihazı yavaş bir hızda, daha sert basarak yük- sek hızda çalıştırabilirsiniz. 7 İşlemi bitirmek istediğinizde çalıştırma düğmesi-
bırakın. Cihazın fişini prizden çekin.67
ÇALIŞTIRMA _______________________________ Notlar ■ Cihazı sürekli olarak 10 saniyeden daha uzun süreli çalıştırmayın. ■ Malzemeler haznenin yan taraflarına yapışır- sa bir spatula vasıtasıyla çıkarın ve parçalama işlemine devam edin. 8 Taban ünitesini
ve ardından iç kapağı
çıkarın. Parçalama bıçaklarını (
dikkatli şekilde dışarı çıkarın. Parçalama bıça- ğını
diğer parçalama bıçağından
yiyeceği çıkarın. Dikkat ■ Bıçaklara çıplak elle dokunmayın. Bıçaklar ol- dukça keskindir.68 TÜRKÇE
BİLGİLER __________________________________
Temizleme ve bakım Dikkat ■ Cihazı temizlemek için kesinlikle benzin, sol- ventler ya da aşındırıcı temizleyiciler, metal nesneler veya sert fırçalar kullanmayın. ■ Parçalama bıçaklarına çıplak elle dokunma- yın. Bıçaklar oldukça keskindir. Bir fırça kulla- nın! 1 Cihazı kapatın ve elektrik kablosunun fişini du- var prizinden çekin. 2 Cihazın tamamen soğumasını bekleyin. 3 Taban ünitesinin
dışını nemli yumuşak bir bezle temizleyin ve ardından silerek kurulayın. 4 Hazne
, parçalama bıçakları (
bulaşık makinesinin üst rafında yıka- nabilir. 5 Parçalama bıçaklarını (
) temizleyip ku- ruladıktan sonra kaldırın. Dikkat ■ Taban ünitesini veya elektrik kablosunu suya ya da diğer sıvıların içine sokmayın ve asla akan suyun altına tutmayın. Not ■ Temizlik sonrasında cihazı kullanmadan önce yumuşak bir havlu ile tüm parçalarını kurula- yın. Saklama Cihazı uzun süre kullanmayı düşünmüyorsanız, lütfen dikkatli bir şekilde saklayın. Cihazın fişinin çıkarıldığından ve tamamen kuru olduğundan emin olun. Elektrik kablosunu cihazın etrafına sarmayın. Serin ve kuru bir yerde saklayın. Cihazın, daima çocukların ulaşamayacağı bir yerde muhafaza edildiğinden emin olun. AEEE Yönetmeliğine Uyum ve Atık Ürünün Elden Çıka- rılması Bu ürün T.C. Çevre ve Şehircilik Bakanlığı tarafından yayımlanan “Atık elektrikli ve Elektronik eşyaların Kontrolü Yönetmeliği’nde belirtilen zararlı ve yasaklı maddeleri içermez. AEEE Yönetmeliğine uygundur. Bu ürün, geri dönüşümlü ve tekrar kullanılabilir nitelikteki yüksek kaliteli parça ve malzemelerden üretilmiştir. Bu nedenle, ürünü, hizmet ömrünün sonunda evsel veya diğer atıklarla birlikte atmayın. Elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü için bir toplama noktasına götürün. Bu toplama noktalarını bölgenizdeki yerel yönetime sorun. Kullanılmış ürünleri geri kazanıma vererek Çevrenin ve doğal kaynakların korunmasına yardımcı olun. Ambalaj bilgisi Ürünün ambalajı, Ulusal Mevzuatımız gereği geri dönüştürülebilir malzemelerden üretilmiştir. Ambalaj atığını evsel veya diğer atıklarla birlikte atmayın, yerel otoritenin belirttiği ambalaj toplama noktalarına atın. Teknik veriler Güç kaynağı: 220 - 240 V
, 50/60 Hz Güç: 400 W Tasarım ve özellikler önceden haber verilmeksi- zin değiştirilebilir.69 TÜRKÇE Değerli Müşterimiz, Grundig Çağrı Merkezi haftanın 7 günü 24 saat hizmet ver-mektedir. Sabit veya cep telefonlarınızdan alan kodu tuşlamadan çağrı merkezi numaramızı arayarak ürününüz ile ilgili arzu ettiğiniz hizmeti talep edebilirsiniz. Çağrı merkezimiz ile yaptığınız görüşmeler iletişim hizmeti al-dığınız operatör firma tarafından sizin için tanımlanan tarifeye göre ücretlendirilir.Çağrı Merkezimize ayrıca www.grundig.com.tr adresindeki “Tüketici Hizmetleri” bölümünde bulunan formu doldurarak veya 0 216 423 23 53 nolu telefona faks çekerek de ula-şabilirsiniz. Yazılı başvurular için adresimiz: Grundig Çağrı Merkezi, Arçelik A.Ş. Ankara Asfaltı Yanı, 34950 Tuzla/İSTANBUL Grundig Çağrı Merkezi
(Sabit telefonlardan veya cep telefonlarından alan kodu çevirmeden) Diğer Numara:
Aşağıdaki önerilere uymanızı rica ederiz. 1. Ürününüzü aldığınızda Garanti belgesini Yetkili Satıcınıza onaylattırınız. 2. Ürününüzü kullanma kılavuzu esaslarına göre kullanınız.3. Ürününüz ile ilgili hizmet talebiniz olduğunda yukarıdaki telefon numaralarından Çağrı Merkezimize başvurunuz. 4. Hizmet için gelen teknisyene “teknisyen kimlik kartı”nı so-runuz. 5. İşiniz bittiğinde servis teknisyeninden “Hizmet Fişi” istemeyi unutmayınız. alacağınız “Hizmet Fişi” , ilerde ürününüzde meydana gelebilecek herhangi bir sorunda size yarar sağ-layacaktır. 6. Ürünün kullanım ömrü: 7 yıldır. (Ürünün fonksiyonunu yerine getirebilmesi için gerekli yedek parça bulundurma süresi). Müşteri Memnuniyeti Politikası Arçelik A.Ș. olarak, hizmet ver- diğimiz markamızın müșteri is- tek ve önerilerinin müșteri pro- fili ayrımı yapılmaksızın her kanaldan (çağrı merkezi, e-posta, www.grundig.com.tr, faks, mektup, sosyal medya, bayi) rahatlıkla ile- tilebildiği, izlenebilir, raporlanabilir, șeffaf ve güvenli tek bir bilgi havu- zunda toplandığı, bu kayıtların ya- sal düzenlemelere uygun, objektif, adil ve gizlilik içinde ele alındığı, değerlendirildiği ve süreçlerin sü- rekli kontrol edilerek iyileștirildiği, mükemmel müșteri deneyimini yașatmayı ana ilke olarak kabul etmiș müșteri odaklı bir yaklașımı benimsemekteyiz. Yaklașımımıza paralel olarak tüm süreçler yönetim sistemi ile enteg- re edilerek, birbirini kontrol eden bir yapı geliștirilmiș olup, yönetim hedefleri de bu sistem üzerinden beslenmektedir.
___________________________________________Garanti Konusunda Dikkat Edilmesi Gereken Hususlar Aşağıda belirtilen sorunların giderilmesi ücret karşılığında yapılır. Bu durumlar için garanti şartları uygulanmaz;
1) Kullanım hatalarından kaynaklanan hasar ve arızalar,
2) Malın tüketiciye tesliminden sonraki yükleme, boşaltma, taşıma vb. sırasında oluşan hasar ve
3) Malın kullanıldığı yerin elektrik, su, doğalgaz, telefon vb. şebekesi ve/veya altyapısı kaynaklı
meydana gelen hasar ve arızalar,
4) Doğa olayları ve yangın, su baskını vb. kaynaklı meydana gelen hasar ve arızalar,
5) Malın tanıtma ve kullanma kılavuzlarında yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan
6) Malın, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkındaki Kanununda tarif edilen şekli ile ticari veya
mesleki amaçlarla kullanımı durumunda ortaya çıkan hasar ve arızalar, Mala yetkisiz kişiler tarafından bakım, onarım veya başka bir nedenle müdahale edilmesi durumunda mala verilmiş garanti sona erecektir. Garanti uygulaması sırasında değiştirilen malın garanti süresi, satın alınan malın kalan garanti süresi ile sınırlıdır. İthalatçı/İmalatçı: Arçelik A.Ş. Menşei: TürkiyeGARANTİ BELGESİ 1)Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 yıldır.
2) Malın tanıtma ve kullanma kılavuzunda gösterildiği şekilde kullanılması ve Arçelik A.Ş.’nin
yetkili kıldığı servis çalışanları dışındaki şahıslar tarafından bakım, onarım veya başka bir nedenle müdahale edilmemiş olması şartıyla, malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamını; malzeme, işçilik ve üretim hatalarına karşı malın teslim tarihinden itibaren yukarıda belirtilen süre kadar garanti eder.
3) Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması
Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan; a-Sözleşmeden dönme, c-Ücretsiz onarılmasını isteme, b-Satış bedelinden indirim isteme, ç-Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından birini kullanabilir.
4) Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumunda satıcı; işçilik masrafı,
değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin malın onarımını yapmak veya yaptırmakla yükümlüdür. Tüketici ücretsiz onarım hakkını üretici veya ithalatçıya karşı da kullanabilir. Satıcı, üretici ve ithalatçı tüketicinin bu hakkını kullanmasından müteselsilen sorumludur. 5)Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın; -Garanti süresi içinde tekrar arızalanması, -Tamiri için gereken azami sürenin aşılması, - Tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis istasyonu, satıcı, üretici yada ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında; tüketici malın bedel iadesini, ayıp oranında bedel indirimini veya imkân varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan talep edebilir. Satıcı, tüketicinin talebini reddedemez. Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda satıcı, üretici ile ithalatçı müsteselsilen sorumludur.
6) Malın tamir süresi 20 iş gününü geçemez. Bu süre garanti süresi içinde mala ilişkin arızanın
yetkili servis istasyonuna veya satıcıya bildirimi tarihinde, garanti süresi dışında ise malın yetkili servis istasyonuna teslim tarihinden itibaren başlar. Malın arızasının 10 iş günü içerisinde giderilmemesi halinde, üretici veya ithalatçı; malın tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer özelliklere sahip başka bir malı tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır. Malın garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenebilir.
7) Malın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar
garanti kapsamı dışındadır.
8) Tüketici, garantiden doğan haklarının kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyuşmazlıklarda
yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici mahkemesine başvurulabilir.
9) Satıcı tarafından bu Garanti Belgesinin verilmemesi durumunda, tüketici Gümrük ve Ticaret
Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğüne başvurabilir. Üretc veya İthalatçı Frmanın; Malın Unvanı: Arçelik A.Ş.Markası: GrundigAdresi: Arçelik A.Ş. Karaağaç Caddesi No:2-6, 34445, Sütlüce / İSTANBULCinsi:DoğrayıcıModeli: MM 5150Telefonu: (0-216) 585 8 888Seri No: Faks: (0-216) 423 23 53Garanti Süresi: 2 YILweb adresi: www.grundig.com.trAzami Tamir Süresi: 20 İş günü Satıcı Frmanın: Unvanı: Fatura Tarih ve Sayısı:Adresi: Teslim Tarihi ve Yeri:Telefonu: Yetkilinin İmzası: Faks: Firmanın Kaşesi: e-posta: Bu bölümü, ürünü aldığınız Yetkili Satıcı imzalayacak ve kaşeleyecektir.72 PORTUGUÊS
Notice-Facile