GRUNDIG Multicut Compact Duo MM 5150 - Küchenmaschine

Multicut Compact Duo MM 5150 - Küchenmaschine GRUNDIG - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Multicut Compact Duo MM 5150 GRUNDIG als PDF.

📄 84 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 💬 KI-Frage 🖨️ Drucken
Notice GRUNDIG Multicut Compact Duo MM 5150 - page 5
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : GRUNDIG

Modell : Multicut Compact Duo MM 5150

Kategorie : Küchenmaschine

Laden Sie die Anleitung für Ihr Küchenmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Multicut Compact Duo MM 5150 - GRUNDIG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Multicut Compact Duo MM 5150 von der Marke GRUNDIG.

BEDIENUNGSANLEITUNG Multicut Compact Duo MM 5150 GRUNDIG

SICHERHEIT UND AUFSTELLEN __________________

Lesen Sie diese Bedienungsan- leitung sorgfältig, bevor Sie die- ses Gerät benutzen! Befolgen Sie alle Sicherheitshinweise zur Vermeidung von Schäden auf- grund von falscher Benutzung! Bewahren Sie die Bedienungs- anleitung zum späteren Nach- schlagen auf. Sollte das Gerät an Dritte weitergegeben wer- den, muss diese Bedienungsan- leitung ebenfalls mit ausgehän- digt werden. ■ Die Messer sind sehr scharf! Behandeln Sie die Messer zur Vermeidung von Verletzungen mit äußerster Vorsicht, beson- ders beim Entfernen und Reini- gen. ■ Reinigen Sie das Gerät nie- mals mit bloßen Händen. Be- nutzen Sie immer eine Bürste. ■ Berühren Sie keine Teile des Gerätes, die sich bewegen. Montieren oder demontie- ren Sie Teile erst bei vollstän- digem Stillstand des Gerätes. ■ Halten Sie Haare, Kleidung und andere Gegenstände stets vom Gerät fern, wenn dieses im Betrieb ist; andern- falls besteht die Gefahr von Verletzungen und Schäden. ■ Das Gerät ist nur für den pri- vaten Gebrauch bestimmt. ■ Überprüfen Sie, ob die Netzspannung auf dem Ty- penschild mit Ihrer lokalen Versorgungsspannung über- einstimmt. Die einzige Art, das Gerät von der Stromversor- gung zu trennen, ist den Netz- stecker zu ziehen. ■ Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät. ■ Falls nicht vorhanden, wird als zusätzlicher Schutz die Installation einer Fehlerstrom- Schutzeinrichtung (RCD) mit einem Bemessungsauslöses- trom von nicht mehr als 30 mA empfohlen. Fragen Sie Ihren Elektriker. ■ Tauchen Sie Gerät, Netzka- bel oder Netzste-cker nicht in Wasser oder andere Flüssig- keiten. ■ Ziehen Sie in folgenden Situa- tionen immer den Netzstecker aus der Steckdose: Nach der Benutzung, vor der De-/Mon- tage, vor der Reinigung des Gerätes, vor Verlassen des Raumes sowie bei Auftreten eines Fehlers. Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Kabel aus der Steckdose.6 DEUTSC H ■ Vermeiden Sie Schäden am Netzkabel, indem Sie es nicht quetschen, knicken oder über scharfe Kanten ziehen. Halten Sie das Netzkabel von heißen Oberflächen und offenem Feuer fern. ■ Benutzen Sie das Gerät nicht mit einem Verlängerungska- bel. ■ Benutzen Sie das Gerät nie- mals, wenn das Netzkabel oder das Gerät selbst beschä- digt ist. ■ Unsere GRUNDIG Haushalts- geräte entsprechen den gel- tenden Sicherheitsnormen. Wenn das Gerät oder das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch ein autorisier- tes Service-Zentrum repariert oder ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermei- den. Fehlerhafte oder unqua- lifizierte Reparaturen können Gefahren und Risiken für den Benutzer verursachen. ■ Öffnen Sie das Gerät unter keinen Umständen. Für Schä- den aufgrund von falscher Be- nutzung wird keine Haftung übernommen.

SICHERHEIT UND AUFSTELLEN __________________

■ Halten Sie das Gerät stets von Kindern fern. ■ Das Gerät darf von folgenden Personen – einschließlich Kin- dern – nicht benutzt werden: solche mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten und solche mit Mangel an Erfah- rung und Wissen. Für Letztere gilt dies nicht, falls sie im Ge- brauch des Gerätes unterwie- sen wurden oder dieses unter Aufsicht einer für die Sicher- heit verantwortlichen Person benutzen. Kinder sollten stets soweit beaufsichtigt werden, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. ■ Lassen Sie das Gerät während der Benutzung nicht unbeauf- sichtigt. Seien Sie äußerst vor- sichtig, wenn Sie das Gerät in der Nähe von Kindern und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten benut- zen. ■ Reinigen Sie vor dem Ge- brauch sorgfältig alle Teile, die mit Lebensmitteln in Kon- takt kommen. Alle Einzelheiten erfahren Sie im Abschnitt „Rei- nigung und Pflege“.7 DEUTSC H

SICHERHEIT UND AUFSTELLEN __________________

■ Trocknen Sie das Gerät und alle Teile, bevor Sie es an die Stromversorgung anschließen und das Zubehör anbringen. ■ Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn sich keine Zutaten im Behälter befinden. ■ Platzieren Sie Gerät, Zubehör, Netzkabel oder Netzstecker nicht auf heißen Oberflächen, wie Gasbrenner, elektrische Kochplatten oder Öfen; ver- wenden Sie keine heißen Flüssigkeiten oder Nahrungs- mittel. Lassen Sie heiße Nah- rungsmittel und Flüssigkeiten vor der Verarbeitung auf min- destens 80 °C oder weniger abkühlen. ■ Benutzen Sie das Gerät nicht für Zwecke, für die es nicht bestimmt ist. Es wurde aus- schließlich zum Zerkleinern von Speisen entwickelt. Be- treiben Sie das Gerät nicht mit einem mit Flüssigkeit gefüllten Behälter. ■ Zerkleinern Sie die Nahrungs- mittel in kleine Stücke von etwa 1 bis 2 cm und legen diese Stückchenweise in den Behälter. ■ Betreiben Sie das Gerät nie- mals länger als zur Verarbei- tung der Nahrungsmittel erfor- derlich. ■ Benutzen Sie das Gerät nie mit feuchten oder nassen Hän- den. ■ Betreiben Sie das Gerät nur mit den mitgelieferten Teilen. ■ Das Gerät ist nur für die Ver- arbeitung normaler Haushalts- mengen ausgelegt. ■ Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Messer beschädigt sind oder Abnutzungserschei- nungen aufweisen. ■ Benutzen Sie das Gerät im- mer auf einer stabilen, ebe- nen, sauberen und trockenen Oberfläche. ■ Verlegen Sie das Netzkabel so, dass ein unbeabsichtigtes Ziehen daran bzw. ein Dar- überstolpern nicht möglich ist. ■ Stellen Sie das Gerät so auf, dass der Netzstecker immer zugänglich ist. ■ Entfernen Sie die Nahrungs- mittel mit Hilfe eines Spatels aus dem Behälter. Gerät zu- vor ausschalten!8 DEUTSC H

SICHERHEIT UND AUFSTELLEN _______________

■ Dieses Gerät ist nicht zum Zer- kleinern von harten oder ge- trockneten Nahrungsmitteln geeignet, die Messer werden dadurch stumpf. ■ Entfernen Sie Knochen und Kerne aus den Speisen, um Beschädigungen der Messer oder des Gerätes zu vermei- den. ■ Um die Verletzungsgefahr zu verringern, bringen Sie die Schneidemesser keinesfalls am Grundgerät an, wenn das Gerät nicht richtig aufgestellt ist. ■ Stellen Sie sicher, dass die Abdeckung richtig aufgesetzt wurde, bevor Sie das Gerät einschalten. ■ Zur Vermeidung einer Über- hitzung sollte das Gerät nicht länger als 10 Sekunden in Betrieb sein. Lassen Sie das Gerät nach jedem 10-Sekun- den-Betrieb für 1 Minute ab- kühlen. ■ Halten Sie das Gerät im Be- trieb von oben gut fest. ■ Nutzen Sie das Gerät in kurzen Intervallen, nicht im Dauerbetrieb. ■ Achten Sie darauf, das Gerät mit seinem eigenen Gummiun- tersatz zu verwenden.9 DEUTSC H

AUF EINEN BLICK __________________________

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen GRUNDIG Zerkleinerers Multicut Compact Duo MM 5150. Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig, um sicherzustellen, dass Sie Ihr Qualitätsprodukt von GRUNDIG noch viele Jahre lang benutzen können. Verantwortungsbewusstes Handeln! GRUNDIG setzt intern wie auch bei unseren Lieferanten auf ver- traglich zugesicherte soziale Ar- beitsbedingungen mit fairem Lohn, auf effizienten Rohstoffeinsatz bei stetiger Abfallreduzierung von mehreren Tonnen Plastik pro Jahr – und auf min- destens 5 Jahre Verfügbarkeit sämtlichen Zube- hörs. Für eine lebenswerte Zukunft. Aus gutem Grund. Grundig. Bedienelemente und Teile Siehe Abbildung auf Seite 3. Bedienelemente und Teile

Zerkleinerungsmesser

Zerkleinerungsmesser

Rutschfester Gummiuntersatz Rezeptidee Salsa Zutaten: 3 Tomaten, entkernt 1 rote Zwiebel 1 Knoblauchzehe 1 rote Paprika 1 Jalapeño-Chilischote, entkernt 2 Esslöffel Koriander ½ Teelöffel Salz Zubereitung: Schälen Sie die Zwiebel und geben diese mit der Knoblauchzehe, der Paprika und der Chilischo- te in den Behälter des Gerätes; drücken Sie die Bedientaste in kurzen Abständen, bis die Zuta- ten grob zerkleinert sind. Geben Sie dann nach und nach die Tomaten, den Koriander und das Salz hinzu; drücken Sie die Taste einige Male in kurzen Abständen, bis die Zutaten gut vermischt sind.10 DEUTSC H Zutaten Maximal- menge Verarbeitungs- zeit Fleisch / Fisch (gewürfelt) 150 g 5 – 10 Sekunden Käse (gewürfelt) 200 g 10 Sekunden Zwiebeln / Knoblauch (geschält und in 8 Teile geschnitten) 200 g 5 – 10 Impulse Nüsse (ohne Schale) 100 g 5 – 10 Impulse Milch & Flüssigkeiten 400 ml 10 – 20 Impulse Tomaten (in 6 Teile geschnitten) 200 g 10 – 20 Impulse Früchte / Gemüse (in 8 Teile geschnitten) 200 g 5 – 10 Impulse Kräuter 30 g 5 – 10 Impulse Karotten 200 g 5 – 10 Impulse Suppe 400 ml 10 – 30 Impulse Babynahrung 400 ml 10 – 30 Impulse

AUF EINEN BLICK __________________________

Maximalmengen und Verarbeitungszeit Richten Sie sich nach der Tabelle für Maximalmengen und Verarbeitungszeiten.11 DEUTSC H BEDIENEN _________________________________ Hinweise ■ Der Zerkleinerer ist für die Zubereitung kleiner Speisemengen ausgelegt und darf nicht zu an- deren Zwecken verwendet werden. ■ Zerkleinern Sie keine besonders harten Le- bensmittel, wie Kaffeebohnen, Muskatnuss, Getreidekörner, Eis und Knochen. Entfernen Sie die Stengel von Kräutern, Schalen von Nüssen sowie Knochen, Sehnen und Knorpel von Fleisch ■ Das Gerät sollte bei Nichtbenutzung nicht in die Steckdose eingesteckt sein. Vorbereiten 1 Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und Aufkleber und entsorgen diese entsprechend den gesetzlichen Vorschriften. 2 Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, reinigen Sie alle Teile, die mit Nahrungsmitteln in Kontakt kommen (siehe Abschnitt „Reini- gung und Pflege“). 3 Zerkleinern Sie die Nahrungsmittel in kleine Stücke, bevor Sie das Gerät benutzen. Zerkleinern Achtung ■ Berühren Sie die Schneidemesser nicht mit blo- ßen Händen. 1 Stecken Sie das obere Schneidemesser

auf das untere Schneidemesser

. Setzen Sie die Schneidemesser

auf die feste Spin- del

Hinweis ■ Verwenden Sie das Schneidemesser

nicht einzeln. 2 Geben Sie die Zutaten in den Behälter

3 Setzen Sie die innere Abdeckung

der richtigen Position auf den Behälter

Achten Sie darauf, die innere Abdeckung im Uhrzeigersinn zu drehen, sodass die drei Aus- sparungen an der inneren Abdeckung

den Kanälen des Behälters

verriegelt sind. 4 Stecken Sie das Grundgerät

auf die innere Abdeckung

5 Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. 6 Drücken und halten Sie die Bedientaste

– Das Gerät beginnt zu arbeiten. Hinweise ■ Zur Aktivierung der „PULSE“-Funktion können Sie die Bedientaste

wiederholt betätigen. Mit der „PULSE“-Funktion erhalten Sie ein bes- seres Ergebnis beim Zerkleinern. ■ Die Bedientaste

ermöglicht Ihnen den Ein- satz von zwei Geschwindigkeiten: Bei sanftem Druck arbeitet das Gerät mit geringer Ge- schwindigkeit, bei stärkerem Druck mit hoher Geschwindigkeit. 7 Lassen Sie die Bedientaste

los, wenn Sie den Betrieb des Gerätes stoppen möchten. Zie- hen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.12 DEUTSC H BEDIENEN _________________________________ Hinweise ■ Betreiben Sie das Gerät zur Vermeidung einer Überhitzung nicht länger als 10 Se-kunden ohne Unterbrechung. ■ Wenn die Zutaten an den Seiten des Behälters ankleben, entfernen Sie diese mit einem Spatel und setzen den Betrieb fort. 8 Nehmen Sie das Grundgerät

und danach die innere Abdeckung

ab. Nehmen Sie die Schneidemesser

vorsichtig he- raus. Ziehen Sie das Schneidemesser

. Entfernen Sie die Lebens- mittel aus dem Behälter

Achtung ■ Berühren Sie die Schneidemesser nicht mit blo- ßen Händen. Die Klingen sind sehr scharf.13 DEUTSC H INFORMATIONEN __________________________ Reinigung und Pflege Achtung ■ Verwenden Sie zur Reinigung des Gerätes nie- mals Benzin, Lösungsmittel, Scheuermittel oder harte Bürsten. ■ Berühren Sie die Schneidemesser nicht mit bloßen Händen. Die Klingen sind sehr scharf. Benutzen Sie eine Bürste! 1 Schalten Sie das Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 2 Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen. 3 Reinigen Sie die Außenseite des Grundge- rätes

mit einem weichen, angefeuchteten Tuch, wischen Sie sie anschließend trocken. 4 Nur die folgenden Teile können im oberen Ge- schirrkorb der Spülmaschine gereinigt werden: Behälter

5 Legen Sie die Schneidemesser

weg, nachdem diese gereinigt und getrocknet sind. Achtung ■ Tauchen Sie das Grundgerät oder das Netz- kabel niemals in Wasser oder andere Flüssig- keiten und halten Sie diese nicht unter fließen- des Wasser. Hinweis ■ Vor der erneuten Verwendung müssen alle Teile nach der Reinigung sorgfältig mit einem weichen Handtuch abgetrocknet werden. Lagerung Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen möchten, lagern Sie es sorgfältig. Stellen Sie sicher, dass das Gerät von der Strom- versorgung getrennt und vollständig trocken ist. Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät. Lagern Sie das Gerät an einem kühlen, trockenen Ort. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät immer au- ßerhalb der Reichweite von Kindern befindet. Entsorgung von Altgeräten: Dieses Produkt erfüllt die Vorgaben der EU-WEEE- Direktive (2012/19/EU). Das Produkt wurde mit einem Klassifizierungssymbol für elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Dieses Symbol zeigt an, dass dieses Gerät am Ende seiner Einsatzzeit nicht mit anderem Hausmüll entsorgt wer- den darf. Altgeräte müssen an offiziel- le Sammelstellen zum Recycling elek- trischer und elektronischer Geräte abgegeben werden. Nähere Angaben zu diesen Sammelstel- len erhalten Sie von Ihrer Stadtverwaltung oder dem Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben. Der Beitrag jedes Haushalts zum Umwelt- schutz ist wichtig. Eine angemessene Entsorgung von Altgeräten hilft bei der Verhinderung negati- ver Auswirkungen auf Umwelt und menschliche Gesundheit. Einhaltung von RoHS- Vorgaben: Das von Ihnen erworbene Produkt erfüllt die Vor- gaben der EU-RoHS Direktive (2011/65/EU). Es enthält keine in der Direktive angegebenen ge- fährlichen und unzulässigen Materialien. Informationen zur Verpackung Die Verpackung des Produkts wurde gemäß unserer nationalen Gesetzge- bung aus recyclingfähigen Materi- alien hergestellt. Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien nicht mit dem Hausmüll oder anderem Müll. Bringen Sie sie zu einer von der Stadtverwaltung bereitgestellten Sammelstel- le für Verpackungsmaterial.14 DEUTSC H INFORMATIONEN __________________________ Technische Daten Spannungsversorgung:

, 50/60 Hz Leistung: 400 W Technische und optische Änderungen vorbehal- ten. Service und Ersatzteile Unsere Geräte werden nach den neuesten tech- nischen Erkenntnissen entwickelt, produziert und geprüft. Sollte trotzdem eine Störung auftreten, so bitten wir Sie, sich mit Ihrem Fachhändler bzw. mit der Verkaufsstelle in Verbindung zu setzen. Sollte dies nicht möglich sein, wenden Sie sich bitte an das GRUNDIG-Service-Center unter fol- genden Kontaktdaten: Unter den obengenannten Kontaktdaten erhal- ten Sie ebenfalls Auskunft über den Bezug mögli- cher Ersatz- und Zubehörteile. GRUNDIG Kundenberatungszen- trum Haben Sie Fragen? Unser Kundenberatungszentrum steht Ihnen werktags stets von 8.00 – 18.00 Uhr zur Ver- fügung. Montag bis Freitag von 8.00 bis 18.00 UhrDeutschland: 0911 / 59 059 730Österreich: 0820 / 220 33 22** gebührenpflichtig (0,145 €/Min. aus dem Festnetz, Mobilfunk: max. 0,20 €/Min.)TELEFON: 0911 / 590 597 29(Montag bis Freitag von 8.00 bis 18.00 Uhr)Telefax: 0911 / 590 597 31http://service.grundig.deE-Mail: service@grundig.com16 ENGLISH