TH10 - Thermomètre HAMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TH10 HAMA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Thermomètre numérique HAMA TH10 avec affichage LCD |
|---|---|
| Plage de mesure | 0°C à 50°C |
| Précision | ±0,1°C |
| Utilisation | Mesure de la température ambiante et des surfaces |
| Alimentation | Pile 1 x 1,5V AAA incluse |
| Dimensions | 150 mm x 30 mm x 20 mm |
| Poids | 150 g |
| Maintenance | Nettoyage avec un chiffon doux, ne pas immerger dans l'eau |
| Sécurité | Ne pas utiliser à proximité de sources de chaleur ou d'humidité excessive |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, mode d'emploi inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - TH10 HAMA
Téléchargez la notice de votre Thermomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TH10 - HAMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TH10 de la marque HAMA.
MODE D'EMPLOI TH10 HAMA
2. Achage de l’évolution de la température h/°C
3. Touche -/ON/OFF (diminution de la valeur)
4. Touche +/MAX/MIN (augmentation de la valeur)
5. Touche SET/MODE (réglage de l’heure de réveil)
6. Achage de la température intérieure
7. Achage de l’humidité de l’air
8. Symbole du risque de moisissure (achage en cas de
dépassement du seuil supérieur)
10. Jour de la semaine
12. Symbole de l’alarme de moisissure (l’alarme retentit en
cas de dépassement du seuil supérieur)
13. Fente pour installation murale
15. Couvercle du compartiment à piles
1. Explication des symboles d‘avertissement et des
remarques Avertissement Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité ou pour attirer votre attention sur des dangers et risques particuliers. Remarque Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des remarques importantes.
Contenu de l'emballage
Thermomètre / hygromètre avec alarme de moisissure
Consignes de sécurité
Ce produit est destiné à une installation domestique non commerciale.
- Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement dans des locaux secs.
- N‘utilisez pas le produit dans les zones dans lesquelles l‘utilisation d‘appareils électroniques est interdite.
- Évitez d’utiliser le produit à proximité immédiate d‘un chauffage, d’autres sources de chaleur ou exposé aux rayons directs du soleil.
- N’apportez aucune modication à l’appareil. Des modications vous feraient perdre vos droits de garantie.
- Tenez les emballages d‘appareils hors de portée des enfants, risque d‘étouffement.
- Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux prescriptions locales en vigueur.
- Utilisez le produit exclusivement conformément à sa destination.
- N‘utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées dans les caractéristiques techniques.
- Ne tentez pas d‘ouvrir le produit en cas de détérioration et cessez de l’utiliser.
- Ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même ni d’effectuer des travaux d’entretien. Déléguez tous travaux d‘entretien à des techniciens qualiés.
- Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit être gardé hors de portée des enfants !
- Utilisez l’article uniquement dans des conditions climatiques modérées. Avertissement – concernant les piles
- Respectez impérativement la polarité de la pile (marquage + et -) lors de l‘insertion dans le boîtier ; risques d‘écoulement et d‘explosion des piles si tel n‘est pas le cas.
- Utilisez exclusivement des batteries (ou des piles) du type indiqué.
- Avant d‘insérer les piles, nettoyez-en les contacts, ainsi que les contacts d‘accouplement.
- N‘autorisez pas à des enfants de remplacer les piles d‘un appareil sans surveillance.
- N’utilisez pas simultanément des piles usagées et des piles neuves ou des piles de différents types. F Mode d‘emploi11 Avertissement – concernant les piles
- Retirez les piles des produits que vous ne comptez pas utiliser pendant un certain temps (à l‘exception des produits d‘alarme en veille).
- Ne court-circuitez pas les piles.
- Ne tentez pas de recharger les piles.
- Ne jetez pas de piles au feu.
- Conservez les piles hors de portée des enfants.
- Ne tentez pas d‘ouvrir les piles, faites attention à ne pas les endommager, les jeter dans l’environnement et à ce que des petits enfants ne les avalent pas. Les piles sont susceptibles de contenir des métaux lourds toxiques et nocifs pour l‘environnement.
- Retirez les piles usagées immédiatement du produit pour les recycler.
- Évitez de stocker, charger et utiliser le produit à des températures extrêmes et à une pression atmosphérique extrêmement basse (à haute altitude, par exemple).
- Ouvrez le couvercle du compartiment à pile (15), insérez la/les pile(s) conformément aux indications de polarité, puis refermez le couvercle du compartiment à pile (15). Votre thermomètre est alors prêt à fonctionner. 4.2. Remplacement des piles
Ouvrez le couvercle du compartiment à piles (15), retirez et éliminez les piles usagées, puis insérez deux nouvelles piles LR03/AAA en respectant les indications de polarité. Refermez le couvercle du compartiment à piles.
- Vous pouvez placer le thermomètre sur une surface plane à l‘aide du pied rabattable (14) situé sur la face arrière du thermomètre ou le xer au mur grâce à la boutonnière (13) située également sur sa face arrière. Avertissement
- Avant de xer l‘appareil au mur, vériez que le mur/ la cloison est susamment solide et qu‘aucune gaine électrique ou conduite d‘eau ou de gaz ne passe à proximité.
- N‘installez pas le produit à un endroit où des personnes sont susceptibles de se tenir.
6.1. Réglage manuel de la date / de l'heure Heure / date
- Appuyez sur la touche (5) pendant env. 2 secondes jusqu’au clignotement des chiffres de l’année.
- Appuyez sur la touche (4) ou (3) pour sélectionner les valeurs.
- Vous pouvez paramétrer successivement les informations suivantes :
- année, mois, jour, langue du jour de la semaine, achage °C ou °F, format horaire 12/24 heures, heure
- Appuyez sur la touche SET (5) pour adopter la valeur achée et passer au réglage suivant. Remarque Maintenez la touche (4) ou la touche (3) enfoncée an de faire déler rapidement les chiffres. Remarque
- Le jour de la semaine est réglé automatiquement lors du réglage de la date.
- Le mode de paramétrage s‘interrompt automatiquement si vous n‘appuyez sur aucune touche pendant quelques minutes.
- Les réglages effectués jusque-là seront sauvegardés.12 Remarque - concernant l‘achage dujour de la semaine
- Vous pouvez acher les jours de la semaine dans les langues suivantes : allemand (GER), anglais (ENG), néerlandais (NET), italien (ITA), espagnol (ESP), danois (DAN) ou français (FRE). Remarque concernant le format horaire 12/24 heures
- L’indication AM ou PM apparaît avant les chiffres de l’heure lorsque vous sélectionnez le format 12 heures. 6.2. Valeurs maximales et minimales de température et d'humidité de l'air
- L’alarme de moisissure garde automatiquement en mémoire les valeurs minimales et maximales de la température intérieure.
- Appuyez plusieurs fois sur la touche an de passer de l’achage de la température actuelle à l’achage de la température maximale (MAX) ou minimale (MIN). Réglage de l’heure de réveil
- Appuyez sur la touche (5) jusqu’à apparition du symbole d’alarme.
- Appuyez ensuite sur la touche (5) pendant 3 secondes jusqu’à ce que les chiffres de l’heure se mettent à clignoter.
- Appuyez sur la touche (4) ou la touche (3) pour sélectionner les valeurs.
- Appuyez sur la touche (5) an de conrmer votre sélection.
La station météo se met automatiquement en mode normal si vous n’appuyez pas sur la touche dans les 30 secondes. Activation / désactivation du réveil
- Appuyez sur la touche(5) an d‘activer / désactiver la fonction de réveil.
- L’heure d‘alarme apparaît à l’écran et clignote.
- Appuyez sur la touche (4). L’alarme est activée .
- Appuyez une nouvelle fois sur la touche (4) pour désactiver cette fonction.
- Appuyez sur n‘importe quelle touche pour arrêter la sonnerie. Affichage de l’évolution de la température Cet achage vous informe sur l’évolution de la température au cours des 12, 9, 6, 3, 0 dernières heures, voire de l ’heure précédente, dans une plage de 20%-90% maxi. Cette fonction est purement informative et ne peut être réglée. Représentation graphique de l’humidité de l’air au cours des 12 dernières heures Niveau ressenti (indice de confort) Humidité relative Trop humide de 81 % à 90 % Humide de 61 % à 80 % Agréable de 41 % à 60 % Sec de 31 % à 40 % Trop sec de 20 % à 30 % TOO DRY DRY COMFORT WET TOO WET -12h -9h -6h -3h 0h 20% 20% 60% 80% 90% MOLD13
7. Fonction d’alarme en cas de bactéries
Appuyez sur la touche (3) pour activer l’alarme signalant un risque de moisissure . Un risque de formation de moisissure survient dès que l’humidité de l’air dépasse le seuil d’alarme xé. Le symbole signalant la présence de bactéries (8) clignote à l’écran et l’alarme de moisissure (12) sonne lorsque la température oscille entre 25 °C et 40°C et le taux d’humidité dépasse 70 %. Appuyez sur la touche (3) pour désactiver l’alarme. Après la désactivation de l’alarme de moisissure, le symbole clignotant (8) reste aché à l’écran jusqu’à ce que l’humidité de l’air mesurée retombe au- dessous du seuil de moisissure paramétré.
Remarques importantes concernant votre santé Une humidité de l’air excessive à l’intérieur d’espaces clos favorise la croissance d’organismes indésirables. Séjourner dans une pièce infestée de moisissures est susceptible de perturber le système immunitaire des personnes, provoquer des affections respiratoires, des allergies, voire des infections. Un air très sec dans les espaces est susceptible de dessécher la peau, irriter la gorge et les sinus et augmenter le risque d’infections. En hiver ou dans un climat sec, lorsque le chauffage dessèche l’air, un humidicateur peut être employé pour augmenter l’humidité relative de l’air. En chauffant et en aérant activement votre intérieur, vous favoriserez un climat sain et agréable.
9. Soins et entretien
Nettoyez la balance uniquement à l’aide d’un chiffon non breux légèrement humide ; évitez tout détergent agressif. Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre dans le produit.
10. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes de sécurité.
11. Caractéristiques techniques
Alimentation en électricité 2 piles LR03 / AAA Plage de mesure de la température Intérieur : 0 °C - 50 °C Plage de mesure de l'hygrométrie 20 % - 90%14 Bedienungselemente und Anzeigen
15. Coperchio vano batterie
4.1. Inserire le batterie
Notice Facile