PMF 10 8 Li 1 - Outil électrique BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PMF 10 8 Li 1 BOSCH au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Outil multifonction sans fil, tension de 10,8 V, batterie lithium-ion, vitesse variable, système de changement d'accessoires rapide. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le ponçage, la découpe, le raclage et le meulage dans divers matériaux comme le bois, le métal et le plastique. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement l'outil, vérifier l'état de la batterie et des accessoires, remplacer les pièces usées selon les recommandations du fabricant. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection, des gants et un masque anti-poussière. Ne pas utiliser l'outil dans des environnements humides. |
| Informations générales | Poids léger pour une manipulation aisée, compatibilité avec une large gamme d'accessoires Bosch, garantie constructeur de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - PMF 10 8 Li 1 BOSCH
Questions des utilisateurs sur PMF 10 8 Li 1 BOSCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Outil électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PMF 10 8 Li 1 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PMF 10 8 Li 1 de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI PMF 10 8 Li 1 BOSCH
Si I'usage d'un outil dans un emplacement humide est inevitable, utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD). L'usage d'un RCD réduit le risque de choc électrique.
Sécurité des personnes
Rester vigilant, regarder ce que vous etes en train de faire et faire preue de bon sens dans l'utilisation de I'outil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous etes fatigued ou sous I'emprise de drogues, d'alcool ou de medicaments. Un moment d'inattention en cours d'utilisation d'un outil peut entrainer des blessures graves des personnes.
Utiliser un équipement de sécurité. Tous jours porter une protection pour les yeux. Les équipements de sécurité tels que les masques contre les poussieres, les chaussures de sécurité antiderapantes, les casques ou les protections acoustiques utilisés pour les conditions appropriées réduiront les blessures des personnes.
Eviter tout démarrage intempestif. S'assurer que l'interrupteur est en position arrêt avant de brancher l'outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de la ramasser ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt sur l'interrupteur ou brancher des outils dont l'interrupteur est en position marche est source d'accidents.
Retirer toute clé de réglage avant demettre l'outil en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l'oult peut donner lieu à des blesssures de personnes.
Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle de l'outil dans des situations inattendues.
S'habiller de maniere adapte. Ne pas porter de vetements amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les vetements et les gants a distance des parties en mouvement. Des vetements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent etre pris dans des parties en mouvement.
Si des disposits sont fournis pour le raccordement d'équipements pour l'extraction et la recupération des poussières, s'assurer qu'ils sont connectés et correctement utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières.
Utilisation et entretien de l'outil
- Ne pas forcer outil. Utiliser l'outil adapte ayer application. L'outil adapte realization做一些 les travail et de maniere plus sure au regime pour lequil et il a e construit.
- Ne pas utiliser l'outil si l'interrupteur ne permet pas de passer de l'etat de marche à arrêt et vice versa. Tout outil qui ne peut pas être commandé par l'interrupteur est dangereux et il faut le faire réparer.
Debrancher la fiche de la source d'alimentation en courant et/ou le bloc de batteries de l'outil avant tout réglage, changement d'accessoires ou avant de ranger l'outil. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil.
Conserver les outils à l'arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l'outil ou lespresentes instructions de le faire fonctionner. Les outils sont dangereux entre les mains d'utilisateurs novices.
Observer la maintenance de l'outil. Vérifier qu'il n'y a pas de mauvais alignment ou de blocage des parties mobiles, des pieces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l'outil. En cas de dommages, faire réparer l'outil avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus.
Garder affoutes et propres les outils permettant de couper. Des outils destinés à couper correctement entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus facés à contrôle.
Utiliser l'outil, les accessoires et les lames etc., conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser. L'utilisation de l'outil pour des opérations différentes de celles prévues pourrait donner lieu à des situations dangereuses.
Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et précautions d'emploi
Ne recharger qu'avec le chargeur specifie par le fabri-cant. Un chargeur qui est adapte a un type de bloc de batteries peut creer un risque de feu lorsqu'il est utilise avec un autre type de bloc de batteries.
- N'utiliser les outils qu'vec des blocs de batteries specifiement designés. L'utilisation de tout autre bloc de batteries peut creer un risque de blessure et de feu.
Lorsqu'un bloc de batteries n'est pas utilisé, le maine nir à l'ecart de tout autre objecte metallique, par exemple trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres objets de petite taillà qui peuvent donner lieu à une connexion d'une borne à une autre. Le court circui tage des bornes d'une batterie entre elles peut causer des brûlures ou un feu.
Dans de mauvaises conditions, du liquide peut etre ejecte de la batterie; eviter tout contact. En cas de contact accidentel, nettoyer a I'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, rechercher en plus une aide medicale. Le liquide ejecte des batteries peut causer des irritations ou des brûlures.
Maintenance et entretien
Faire entrenir l'outil par un reparateur qualifié utilisant uniquement des pieces de rechange identiques. Cela assurera que la sécurité du outil est maintainé.
Avertissements de sécurité pour outils multifonction
- Tenir l'outil par les surfaces de préhension isolées, lors de la réalisation d'une opération au cours de laquelle l'organe de coupe peut enterer en contact avec un cablage non apparent. Le contact avec un fil « sous tension » peut égalementmettre « sous tension »les parties métalliques exposées de l'outil électrique et provoquer un chic électrique sur l'opérateur.


Francais 23
N'utiliser l'oulté electroportatif que pour un travail à sec. La pénétration d'éau dans un oulté electroportatif augmente le risque d'un chiccle électrique.
Attention! Risque d'incendie! Eviter la surchauffe des matériaux travaillés et de la ponceuse. Vider tous les bac de récapération des poussières avant de faire une pause de travail. Les particules de poussière se trouvant dans le sac à poussières, le microfiltre, le sac en papier (ou dans le sac à poussières en tissu ou le filtre de l'aspirateur) peuvent s'enlammer d'elles-mêmes dans des conditions défavorables, p. ex. projection d'étinç celles lors du punçage de pieces en métal, ceci notamment lorsque les particules de poussières sont mélangées à des résidues de vernis, de polyuréthane ou d'autres substances chimiques et que les matériaux travaillés sont très chauds après avoir été travaillés pendant une période assez longue.
Garder les mains à distance de la zone de sciage. Ne pas passer les mains sous la pierce à travailler. Lors d'un contact avec la lame de scie, il y a risque de blessures.
Utiliser des détecteurs appropriés afin de déceler des conduites cachées ou consulter les entreprises d'approvisionnement locales. Un contact avec des conduites d'électricité peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Un endommagement d'une conduite de gaz peut provoquer une Explosion. La perforation d'une conduite d'eau provoque des dégats matériels.
Toujours bien tenir l'util electropotatif des deux mains et veiller à tous jours garder une position de travail stable. Avec les deux mains, l'util electropotatif est guidé de manière plus sure.
- Bloquerie pièce à travailler. Une pièce à travailler serrée par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un état est fixée de manière plus sure que tenue dans les mains.
Ne pas ouvrir l'accu. Risque de court-circuit.

Protéger l'accu de toute source de chaleur, comme p. ex. l'exposition directe au soleil, au feu, à l'eau et à l'humidité. Il y a risque d'exploitation.
En cas d'endommagement et d'utilisation non conforme de I'accu, des vapeurs peuvent s'échapper. Ventiler le lieu de travail et, en cas de maladies, consulter un médecin. Les vapeurs peuvent entraîner des irritations des voies respiratoires.
N'tutiler l'accu q'avec vous outil electrolyportatif Bosch. Seulement ainsi l'accu est protégé contre une surcharge dangereuse.
Les objets pointus comme un clou ou un tourneis et le fait d'exercer une force extérieur sur le boitier risque d'endommager l'accu. Il peut en résulter un court-circuit interne et l'accu risque de s'enflammer, de dégager des fumées, d'explorer ou de surchauffer.
Porter des gants de protection pour replacer les outils de travail. Les outils de travail se chauffent lors d'une utilisation prolongée.
Ne gratze pas de matieresl humidiFles (p.ex. papiers points) et pas sur une surface humide. La pénetration
d'eau à l'intérieur d'un outil électricque augmente le risque de chic électricque.
Ne traitez pas la surface à travailler avec des liquides contentant des solvants. Des vapeurs nuisibles à la santé peuvent être générées si les matériaux s'échauffent lors du grattage.
Soyez extrèment vigilant lors de la manipulation du racroi. L'outil est très tranchant, il y a danger de blessure.
Description et performances du produit

Il est impératif de lire toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des averissements et instructions indiqués ci-après peut conduir à une électrocution, un incendie et/ou de graves blessures.
Utilisation conforme
Cet outil electroportatif est destiné à scier et tronconner le bois, les matières plastiques, le plaitre, les metaux non-ferreux et les éléments de fixation (p.ex. clous non durcis, agrafes). Il est également approprié pour travailler du carrelage mural tendre ainsi qu'au poncage à sec et au grattage de petites surfaces. Il est particulièrement bien approprié pour travailler prés du bord et bord à bord. N'utiliser loutil electroportatif qu'avec des accessores Bosch.
Eléments de l'appareil
La numérotation des éléments de l'appareil se refère à la représentation de l'outil electroportatif sur la page graphique.
1 Touche de déverrouillage de l'accumulateur
2Accu
3 Molette de réglage préselection de la vitesse
4Voyant lumineux indiquant I'etat de charge de faccu
5 Interrupteur Marche/Arret
6 Ouies de ventilation
7 Porte-util
8 Poignee (surface de préhension isolante)
9 Lame de scie à plongée
10 Vis de serrage avec rondelle
11 Clé malé coudee pour vis à six pans creux
12 Plateau de ponçage
13 Feuille abrasive
14 I ame de sce jse segmentee
15 Bague en feutre de l'aspiration des poussieres
16 Clip de retenue de l'aspiration des poussieres
17 Raccord d'aspiration des poussieres
18 Dispositif d'aspiration de poussieres
19 Tuvaud'aspiration
Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture. Vous trouvez les accessoires complets dans notre programme d'accessoires.
Bosch Power Tools 1609 92A 1ZZ(12.10.16)







24 | Français
\section*{Caracteristiques techniques}
| Outil multi-fonction PMF 10,8 LI | |
| N° d'article | 3603 A01 9.. |
| Présélection de la vitesse | ● |
| Tension nominale | V=10,8 |
| Vitesse à vide n0 | tr/min 5000-20000 |
| Angle d'oscillation gauche/droite | 1,4 |
| Poids suivant EPTA-Procedure 01:2014 kg 0,93 | |
| Plage de températures autorisées | °C 0...+45 |
| - pendant l'charge | °C -20...+50 |
| - pendant le fonctionnement et pour le stockage | |
| Accus recommends | PBA 10,8 V... |
| Chargeurs recommendés | AL 11..CV |
| *Performances réduites à des Températures < à 0°C | |
Niveau sonore et vibrations
Valeurs d'émissions sonores déterminées selon la norme EN 60745-2-4.
Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de l'appareil sont: niveau de pression acoustique 81 dB(A); niveau d'intensité acoustique 92 dB(A). Incertitude K = 1,8 dB.
Porter une protection acoustique!
Valeurs totales des vibrations a_n (somme vectorielle des trois axes directionnels) et incertitude K relevantes conformément à la norme 60745:
Le niveau d'oscillation indiquedans ces instructions d'utilisation a ete mesuré conformément à la norme EN60745 et peut etre utilise pour une comparaison d'outils electroportatifs. Il est egalement approprié pour une estimation préliminaire de la charge vibratoire.
Le niveau d'oscillation correspond aux utilisations principales de l'outil electroportafiel. Si l'outil electrique est ne annoiims utilise pour d'autres applications, avec differents accessoires ou d'autres outils de travail ou s'il est mal entretenu, le niveau d'oscillation peut etre different. Ceci peut augmenter consid\underablement la charge vibratoire pendant toute la durée de travail.
Pour une estimation précise de la charge vibraatoire, il est recommandé de prendre aussi en consideration les périodes pendant les quelles l'apparèit est éteint ou en fonctionnement, mais pas juste utilisé. Ceci peut réduire considérablement la charge vibraatoire pendant toute la durée de travail. D'éterminez des mesures de protection supplémentaires pour protégier l'utilisateur des effets des vibrations, telles que par exemple : Entretien de l'outil électrique et des outils de travail, maintainir les mains chaudes, organisation des opérations de travail.
Déclaration de conformité
C
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit décrit sous « Caracteristiques techniques » est en conformité avec toutes les dispositions des directives 2011/65/UE, 2014/30/UE, 2006/42/CE et leurs modifications ainsi qu'avec les normes suivantes: EN 60745-1, EN 60745-2-4, EN 50581.
Dossier technique (2006/42/CE) auprès de Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, 70538 Stuttgart, GERMANY
Chargement de I'accu
N't utilisez que les chargeurs indiqués sur la page des accessoires. Seuls ces chargeurs sont adaptés à l'accu a ions lithium utilisé dans notre util electrolyportatif.
Note: I'accu est foumi en etat de charge faible. Afin de garantir la puissance complele de l'accu, chargez complètement l'accu dans le chargeur avant la première mise en service. La batterie Lithium-ion peut etre rechargee a tout moment, sans que sa durée de vie n en soit réduite. Le fait dintercompre le processus de charge n endompass ne pas la batterie.
Retirer I'accu
Pour soit l'accu 2, appuyez sur la touche de déverrouillage 1 et sortez l'accu a l'arrière de l'utilé electropotatif. Ne pas forcer.
Voyant lumineux indiquant I'etat de charge de I'accu
Quand l'outil electropotatif est en marche, le voyant lumineux individuant I'etat de charge de I'accu 4 indique la capacité d'accu encore disponible ou une surcharge.
| Affichage | Capacité |
| Lumière verte permanente >70% | |
| Lumière jaune permanente | 30-70% |
| Lumière rouge permanente | <30% |
| Si levant lumineux indiquant l'état de charge de l'accu 4 cli-gnôte rouge, c'est que l'oulié electroporatif est soumis à une surcharge. Veillez respecter les indicateurs données dans le chapitre « Protection contre une surcharge en fonction de la température», page 28. | |



Outil de travail Matieresau Utilisation

Lame de scie bimé tal à segments ondules
Matériaux d'iso1ation, plaques isolantes, plaques de fond, plaques de protection phonique, carton, tapis, caoutchouc, cuir
Décovapage de matériaux tendres
Montage/Changement d'outil
Le cas échéant, enlevez un outil de travail éventuellesment dé- ja monte.
Pour déserrer l'oult, utiliser la clé pour vis à six pans creux 11 pour déserrer la vis 10 et-retirer l'oult.
Monter Outil de travail (p.ex.lame de scie a plongee 9) sur le porte-otil 7 de sortue que les encoches de outil s'encluquetten sur les cames du porte-otil.
Pour atteindre une position de travail sure et comfortable, il est possible de monter les outils de travail dans une position d'enclaquette que)--conque sur le porte-outil. Monter l'outil de sorte que le coude soit orienté vers le bas (l'inscription de l'outil est lisible par le haut, voir figure sur la page des graphiques).
Fixer t'ouil au moyen de la vis 10. Serrer complètement la vis 10 au moyen de la clé maise pour vis à six pans creuse 11.
- Contrôler si l'accessoire est bien serré. Les accessoires incorrectement fixés peuvent se détacher pendant l'utilisation et vousmettre en danger.
Montage de la lame de scie sur la plaque de ponçage/remplacement de la lame de scie
Le plateau de ponçage 12 est équipe d'un revêtement autoagripant, ce qui permet de fixer rapidement et facilement les feuilles abrasives.
Tapotecz légersement sur le revetement auto-agrippant du plateau de ponçage 12 avant de monter la feuille abrasive 13 afin d'obtenir une adhesion optimale.
Placez la feuille abrasive 13 de façon à la faire coincider avec un bord du plateau de ponçage 12 et appuyez sur la feuille abrasive par un léger mouvement de rotation dans le sens des aiguilles d'une montre.
Afin de garantir une bonne aspiration de poussières, assurez-vous que les troups perforés de la feuille abrasive et du plateau de pençance coincident.
Pour-retirer la feuille abrasive 13. prenez-la par un coin et retrez-la du plateau de poncege 12.
Il est possible d'utiliser toutes les lames de scie ou feuresses de polissage et de nettoyage de la série Delta 93 mm du programme d'accessoires Bosch.
Montez les accessoires de ponçage tels que les non-tissé ou les feutres à polarir de la même manière sur le plateau de ponçage.
Choix de la feuille abrasive
En fonction du matériel à travailler et du travail demandé, il existe différentes feuilles abrasives :
| Feuille abrasive | Matériau | Utilisation | Grains | |
| Qualité rouge | -Tous les bois (p.ex. bois dur, bois tendre, pan-neaux agglomerés, pan-neaux muraux) - Matériaux en | Pour le dégrossissage p. ex. de poutres et planches rugueuses, non rabolées | grossier 40 | 60 |
| Pour la rectification (plane) et le nivellement de pe-tites rugosités | moyen 80 | 100 | ||
| é t a l | 120 | |||
| Pour la rectification de parachèvement et le ponçage du bois | fin 180 | 240 | ||
| 320 | ||||
| 400 | ||||
| Qualité blanche | -P einture -Vernis -M a s s e d e r m p -Spatule | Pour retirer des couches de peinture | grossier 40 | 60 |
| Iôâr pânăță les couches de base de peinture (p.ex. enlever les traits de pinceau, les gouttes de peinture et les nez) | moyen 80 | 100 | ||
| 120 | ||||
| Pour le finissement d'applêts avant l'application de la peinture laquée | fin 180 | 240 | ||
| 320 | ||||
160992A1ZZ|12.10.18 Bosch Power Tools










Nettoyez les outils de travail Riff (accessoire) régulierement au moyen d'une brosse metallique.
ServiceAprès-Vente et Assistance
Pour toute commande de renseignement ou commande de pièces de rechange, précisez nous impérativement le nombre d'article à dix chiffres de l'outil electrolyportatif indiqué sur la plaque signalétique.
Notre Service Apros-Vente respond à vos questions concernant la réparation et l'entretien de votre produit et les pieces de rechange. Vous trouvez des vues éclétées ainsi que des informations concernant ces pieces de rechange également sous :
www.bosch-pt.com
Les conseilliers techniques et assistants Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessories.
France
Passée Your commande de pieces déchasses directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.fr.
Vousetesunutilisateur,contactez
Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel.: 0811 360122
(cout d'une communication locale)
Fax:(01)49454767
E-Mail: contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com
Vousetes un revendeur,contactez:
ServiceAprés-Vente Electroporatatif
126, rue de Stalingrad
93705 DRANCY Cedex
Tel.: (01) 43119006
Fax:(01)43119033
E-Mail: sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com
Belgique,Luxembourg
Tel.:+3225880589
Fax: +32 2588 0595
E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com
Suisse
Passez-vous commande de pieces détaches directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr.
Tel.: (044) 8471512
Fax:(044)8471552
E-Mail: Aftersales. Service@de.bosch.com
Transport
Les batteries Lithium ion sont soumises aux reglements de transport des matieres dangereuses. L'utilitaire peut transporter les batteries par voie routiere sans mesures supplémentaires.
Lors d'une expulsion par tiers (par ex.: transport aérien ou entreprise de transport), les mesures à prendre spécifique à l'embaillage et au marquage doivent être observées. Dans un tel cas, lors de la préparation de l'envoi, il est imperatif de faire appel à un expert en transport des matières dangereuses.
N'expediez les accus que si le carter n'est pas endommage.
Recourez les contacts non protégés et emballez l'accu de manière à ce qu'il ne puisse pas se déplacer dans l'emballage.
Veuillez également respecter les reglementations supplémentaires eventuelles en vigueur.
Élimination des déchets

Les outils electropoartifs et les accus, ainsi que leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivir chacun une voie de recyclage appropriée.
Ne jetez pas les outils électroportatifs et les accus/piles avec les ordures menagères!
Seulement pour les pays de l'Union Européenne :

Conformément à la directive européen
2012/19/UE, les équipements électriques dont on ne peut plus se servir, et conformément à la directive europeenne
2006/66/CE, les accès/piles usés ou défectueux doivent être isolés et suivi une
voie de recyclage appropriée.
Les batteries/piles dont ne peut plus se servir peuvent être déposées directement auprès de :
Suisse
Batrec AG
3752 Wimmis BE
Batteries/piles :

Lithium ion:
Respectez les indications données dans le chapitre « Transport», page 29.
Sous réserve de modifications.

Bosch Power Tools 1609 92A 1ZZ(12.10.16)






30|Espanol