THULE Sapling Elite - Produits bébés

Sapling Elite - Produits bébés THULE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Sapling Elite THULE au format PDF.

📄 152 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice THULE Sapling Elite - page 10
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Porte-bébé de randonnée (sac à dos)
Marque Thule
Modèle Sapling Elite
Poids minimum de l'enfant 7,3 kg (16 lbs)
Poids maximum (enfant + équipement) 22 kg (48 lbs)
Âge recommandé Enfant capable de s'asseoir droit sans assistance
Réglage de la hauteur du harnais adulte 4 positions, plage 38-56 cm (15-22 po)
Réglage de la ceinture adulte 3 tailles : S (68-79 cm), M (79-94 cm), L (94-125 cm) avec ajustement latéral de 7,5 cm
Réglage de la hauteur de l'enfant Siège réglable via boucle latérale
Sangles enfant Bretelles réglables, boucles de soutien de jambes, ailes latérales
Pare-soleil Intégré, rangeable derrière l'appui-tête
Poche d'hydratation Compatible avec réservoir d'hydratation (non inclus)
Pédale d'appui Béquille pliable pour stabiliser lors du retrait de l'enfant
Matériau Tissu lavable en machine (lavage à la main recommandé)
Entretien Lavage à la main avec détergent doux, séchage à l'air
Stockage Dans un endroit sec, à l'abri de la lumière directe du soleil
Sécurité Utiliser le système de retenue enfant, ne pas laisser sans surveillance, ne pas poser en hauteur
Pièces détachées Disponibles auprès de Thule Inc./Sweden AB
Garantie Consulter le site www.thule.com

FOIRE AUX QUESTIONS - Sapling Elite THULE

Quel est le poids minimum et maximum pour utiliser le Thule Sapling Elite ?
L'enfant doit peser au minimum 7,3 kg (16 lbs) et être capable de s'asseoir droit sans assistance. La charge totale (enfant + équipement) ne doit pas dépasser 22 kg (48 lbs).
Comment régler la hauteur du harnais pour l'adulte ?
Appuyez sur les deux boutons gris sous la barre d'épaule horizontale, puis glissez la barre dans l'une des quatre positions. Le dessus de l'épaulière doit se situer juste sous la base de votre nuque.
Comment ajuster la ceinture du porte-bébé ?
Séparez le crochet et la boucle entre la poche de la ceinture et le rembourrage, puis déplacez la ceinture vers l'avant ou l'arrière. La ceinture peut être réglée de 7,5 cm de chaque côté. Assurez-vous que le rembourrage entoure bien vos hanches.
Comment régler la hauteur de l'enfant dans le siège ?
Détachez le crochet et la boucle près du sommet du panneau arrière, puis localisez la grande boucle de pression latérale. Tirez sur la sangle attachée à cette boucle pour élever le siège, ou poussez vers le bas pour l'abaisser. Le menton de l'enfant doit être au même niveau que le dessus du rembourrage.
Comment installer et ranger le pare-soleil ?
Pour installer : tirez sur le pare-soleil derrière l'appui-tête, insérez les montants dans les rainures sur le panneau arrière et attachez les crochets à la sangle élastique. Pour ranger : retirez les montants, détachez le crochet du pare-soleil, pliez-le et rangez-le dans le compartiment derrière l'appui-tête.
Comment utiliser la poche d'hydratation ?
Retirez le rembourrage du dossier, localisez la grande boucle de pression et insérez le réservoir d'hydratation dans la poche. Faites passer le tuyau par-dessus le porte-bébé et sous la bandoulière adulte.
Comment nettoyer le porte-bébé Thule Sapling Elite ?
Lavez-le à la main avec un détergent doux dans de l'eau chaude, puis laissez sécher à l'air. N'utilisez jamais de produit agressif ou de solvant. Stockez-le dans un endroit sec à l'abri du soleil après séchage complet.
Quelles sont les consignes de sécurité importantes ?
Ne laissez jamais l'enfant sans surveillance. Assurez-vous que toutes les boucles sont bien attachées (clic audible). Ne posez pas le porte-bébé sur une surface en hauteur. Attention aux mouvements de l'enfant et aux obstacles (branches, cadres). Utilisez toujours le système de retenue.
Comment utiliser la pédale d'appui ?
Abaissez la pédale d'appui (béquille) pour stabiliser le porte-bébé lorsque vous retirez l'enfant. Assurez-vous qu'elle est entièrement déployée et verrouillée avant de poser le porte-bébé au sol.
Où puis-je obtenir des pièces détachées ou une réparation ?
Contactez votre revendeur local ou consultez le site www.thule.com pour le service client. Les pièces supplémentaires ou de rechange sont uniquement disponibles auprès de Thule Inc./Sweden AB.

Questions des utilisateurs sur Sapling Elite THULE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Produits bébés au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Sapling Elite - THULE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Sapling Elite de la marque THULE.

MODE D'EMPLOI Sapling Elite THULE

Merci d'avoir besoin un porte-bébé de randonnée Thule Sapling.

Veuillez litre toutes les instructions avant d'utiliser le porte-bebé de randonnée.

Pour obtenir ces instructions dans les autres langues, veuillez consulter le site

www.thule.com.

IMPORTANT! VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFERENCE FUTURE.

Pour commencer

Instructions pour un assemblage sur 04

Entretien 04

Réglages pour un adulte

Ceinture régiable 05

Réglageduharnais 05

Comment régler le harnais pour enfant

Régler la hauteur de l'enfant 06

Régler la bandoulière de l'enfant 06

Régler les bouches de soutien de jambe 07

Serrer les ailes laterales 07

Pochedhydratation 07

Mode d'emploi du pare-soleil 08

Pédale d'appui

08

THULE Sapling Elite - IMPORTANT! VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFERENCE FUTURE. - 1

Thule Inc. | 42 Silvermine Road | Seymour, CT 06483 Etats-Unis

Thule Sweden AB | Borggatan 2 | SE-330 33 Hillerstorp, Suède

THULE Sapling Elite - IMPORTANT! VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFERENCE FUTURE. - 2

THULE Sapling Elite - IMPORTANT! VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFERENCE FUTURE. - 3

www.thule.cominfo@thule.com

PART OF THULE GROUP

A VERTISSEMENTS

Risque de chute ou d'étranglement.

Pour une utilisation sure du porte-bébe de randonnée, l'enfant doit pouvoir s'asseoir bien droit sans assistance et peser plus de 7,3 kg (16 lbs).

Ne pas laisser un enfant sans surveillance dans le porte-bébe de randonnée.

Ne pas poser le porte-bébé de randonnée sur un comptoir, une table ou toute autre surface en hauteur.

Lorsque l'enfant se trouve dans le porte-bebé de/randomnée, il est installé plus haut que l'adulte. Veuillez tenir compte des dangers dus aux branches, cadres de portes, etc.

Veillez à ce que toutes les bouches, sangles et ajustements soient bien attachés et régles selon les instructions avant chaque utilisation.

Évitez les blessures graves dues à la chute ou au glissement en utilisant toujours le système de retenue de l'enfant et en veillant à ce qu'il soit bien ajusté et attaché selon les instructions avant chaque utilisation.

En utilisant le porte-bébé de randonnée, l'adulte doit tener compte des éléments suivants :

  • L'équilibre peut être affecté par les mouvements de l'enfant et de l'adulte.
  • Faites particulièrement attention lorsque vous vous penchez, tournez ou faites des mouvements brusques.
  • Le porte-bébé de randonnée peut être utilisé dans le cadre d'activités de loisir, mais pas d'activités sportives.
  • L'installation et le retrait du porte-bébé de/randomnée doivent être effectués avec grand soin.

Pour toutes les bouches, veiliez à entendre un clic lorsque vous les attachez pour confirmer qu'une connexion sécurisée à eu lieu.

Charge maximale : 22 kg (48 lbs) (poids total de l'enfant, du sac à dos et de l'équipement)

L'enfant peut se fatiguer dans le porte-bébé de randonnée. Il est recommendé de faire des pauses fréquentes.

Notez que l'enfant dans le porte-bébe de randonnée peut sourffir des conditions météorologiques avant vous.

Faites attention que l'enfant ne se blesse au pied lorsque le porte-bébé de randonnée est sur le sol ou à proximité.

Les pieces supplémentaires ou de rechange peuvent uniquement etre obtenues aupres de Thule Inc/Sweden AB.

POUR COMMENCER

INSTRUCTIONS POUR UN ASSEMBLAGE SÜR

Les portebébés de randonnée pour infant Thule sont entièrement assemblés lors de la livraison. Avant de placer l'enfant dans le portebébé de randonnée, déployez toujours la béquille jusqu'à ce qu'elle soit entièrement ouverte. Un bruit se fait entendre pour confirmer qu'elle est verrouillée. Pour l'expédition, les ailes laterales sont repliées le long du portebébé. Serrez les sangles de compression laterales sur les ailes arrrière avant l'utilisation.

THULE Sapling Elite - INSTRUCTIONS POUR UN ASSEMBLAGE SÜR - 1

AVERTISSEMENT

Veillez toujours à ce que la béquille soit entièrement déployée avant de placer le porte-bébe de randonnée sur le sol.

THULE Sapling Elite - AVERTISSEMENT - 1

ENTRETIEN

Inspectez régulièrement votre porte-bébé de randonnée pour déceler tout dommage et signe d'usure. Pour toute question ou demande de réparation, veuillez contacter vous revendeur local ou consulter notre site Web pour obtenir des informations sur le service à la clientèle : www.thule.com

RECOMMANDATIONS POUR L'ENTRETIEN

  • Rangez le porte-bébe de randonnée dans un endroit sec à l'abri de la lumière directe du soleil.
    Lavez le porte-bébe de randonnée si il entre en contact avec de la boue, du sable, du sel, etc.
  • Retirez le contenu du porte-bébe de randonnée après chaque utilisation.
  • Avant le rangement, votre porte-bébe de randonnée doit être sec afin d'éviter le développement de moisissures ou de bacteriés.
  • Le porte-bébé de/randomnée, y compris le savoir amovible, doit être lavé à la main à l'aide d'un détergent doux dans de l'eau chaude, puis pendu pour secher. N'utilise jamais de produit nettoyant agressif ou de dissolvants.

RÉGLAGES POUR UN ADULTE

Les porte-bébés de+randonnée Thule peuvent être adaptations de différentes manières.

CEINTURE RÉGLABLE
S68-79 cm | 27-31"
M79-94 cm | 31-37"
L94-125 cm | 7-49"
RÉGLAGE DU HARNAIS
S< 41 cm | < 16"
M41-46 cm | 16-18"
L46-51 cm | 18-20"
XL> 51 cm | > 20"

CEINTURE RÉGLABLE

La ceinture peut etre reglee de 7,5 cm/ 3 po de chaque cote.

Pour le réglage :

A. Séparez le crochet et la boucle entre la poche de la ceinture et le rembourse de la ceinture, puis déplacez la ceinture vers l'avant ou l'arriere tel que requis. Àpres le réglage, rattachez le crochet et la boucle.

PoseADFQUATE -Veiliezaceque le rembourse entoure entierement vos hanches.

THULE Sapling Elite - CEINTURE RÉGLABLE - 1

RéGLAGE DU HARNAIS

Le porte-bébe de randonnée peut être réglé de 15 cm (6 po), pour des harnais de 38-56 cm / 15-22 in.

Pour le réglage :

A. Appuyez sur les deux boutons gris au bas de la barre d'épaule horizontale située en dessous de l'épaullière.
B. En les maintainant appuyés, glissez la barre dans une des quatre positions indiquées. Veillez à ce que la barre d'épaule soit verrouillée avant l'utilisation.

Pose ajustate - Avec la ceinture positionnée directement sur votre hanche, le dessus de l'épaulière doit se couver juste en-dessous de la base de votre nuque.

THULE Sapling Elite - RéGLAGE DU HARNAIS - 1

COMMENT RÉGLER LE HARNAIS POUR ENFANT

RÉGLER LA HAUTEUR DE L'ENFANT

A. Retirez le besoin en détachant le crochet et la boucle pres du sommet du panneau arrêté.
B. Localisez la grande boucle de pression latérale colorée derrière le savoir et détachez-la.
C. Relevez la sangle attachée à la boucle de pression latérale pour élever le siège. Pour l'abaisser, saisissez le haut de la boucle de pression latérale, tirez-la vers l'arrière du porte-bébe de randonnée et poussez le siège de l'enfant vers le bas.
D. Rattachez le pouvoir.

Pose adéquate - Le menton de l'enfant doit être au même niveau que le dessus du besoin.

THULE Sapling Elite - RÉGLER LA HAUTEUR DE L'ENFANT - 1

THULE Sapling Elite - RÉGLER LA HAUTEUR DE L'ENFANT - 2

RÉGLER LA BANDOULIÈRE DE L'ENFANT

A. Pour desserrer, localisez le levier de camederrière l'appuie-tete de I'enfant. Abaissezle levier tout en tirant sur la bandoulierede I'enfant. Pour serrer, tirez sur la sangleattacquee à la boucle du levier de camed.
B. Attachez les deux boucles de pression laterales à l'avant de l'habitacle aux deux bandoulières. Reglez la longueur de la bandoulière de sorte que l'enfant soit en sécurité.

Pose ajustate - La bandouliere doit être serrer mais êtrecomfortablement positionnée contre les épaules, la poitrine et le ventre de l'enfant.

THULE Sapling Elite - RÉGLER LA BANDOULIÈRE DE L'ENFANT - 1

THULE Sapling Elite - RÉGLER LA BANDOULIÈRE DE L'ENFANT - 2

RÉGLER LES BOUCLES DE SOUTIEN DE JAMBE

A. Attachez les boucles de pression laterales des deux cotés du portebébe de randonnée et serrez la sangle.

Pose ajustate - Les bouches de soutien de jambe doivent etre serrées maiscomfortablement positionnées contre les jambes de I'enfant.

SERRER LES AILES LATERALES

A. Attachez les boucles de pression d'accès létal sur le porte-bébe de randonnée et serrez la sangle des deux côtes.

Réglage ajust - Les ailes laterales doivent être fermées pour que les deux ailes se superposent et que l'enfant soit bien installé dans le siège.

POCHE D'HYDRATATION

A. Retirez le savoir en détachant le crochet et la boucle pres du sommet du panneau arrêté.
B. Localisez la grande boucle de pression latereale colorée derriere le savoir et detachez-la.
C. Glissez le réservoir d'hydratation dans la poche et attachez la boucle de pression laterale au besoin.
D. Faites passer le tuyau par le dessus du porte-bébe de randonnée et en dessous de la bandoulière de l'adulte.

THULE Sapling Elite - POCHE D'HYDRATATION - 1

THULE Sapling Elite - POCHE D'HYDRATATION - 2

THULE Sapling Elite - POCHE D'HYDRATATION - 3

THULE Sapling Elite - POCHE D'HYDRATATION - 4

MODE D'EMPLOI DU PARE-SOLEIL

A. Derrière l'appuie-tête, tirez sur le pare-soleil pour que le crochet et la boucle du pare-soleil s'assemblent avec le crochet et la boucle situés à l'arrière du porte-bébe de randonnée.
B. Insérez les montants à l'avant du pare-soleil dans les rainures de fixation le long du panneau arrêté du porte-bébe de randonnée.
C. Attachez les crochets des montants à la sangle élastique sur le panneau arrêté.

THULE Sapling Elite - MODE D'EMPLOI DU PARE-SOLEIL - 1

THULE Sapling Elite - MODE D'EMPLOI DU PARE-SOLEIL - 2

THULE Sapling Elite - MODE D'EMPLOI DU PARE-SOLEIL - 3

RANGEMENT DU PARE-SOLEIL

A. Retirez les montants des rainures de fixation.
B. Detachez le crochet et la boucle entre l'appuie-tete et le pare-soileil pour les séparer du porte-bébe de randonnée.
C. Repliez le pare-soleil en rassemblant les pieds.
D. Rangez-le dans le compartment derrière l'appuie-tete.

THULE Sapling Elite - RANGEMENT DU PARE-SOLEIL - 1

THULE Sapling Elite - RANGEMENT DU PARE-SOLEIL - 2

PÉDALE D'APPUI

A. La pedale d'appui peut etre abaissée pour stabiliser le porte-bebé lorsque vous retirez votre enfant.

THULE Sapling Elite - PÉDALE D'APPUI - 1

Thule Sapling

> Anleitung

EN Instructions

FR Instructions

DE Anleitung

NL Instructies

NO Instruksjoner

DA Instruktioner

CZ Návod

PL Instrukcje

FI Ohjeet

IT Istruzioni

ES Instrucciones

PT Instruções

RU INHcTpkyKcnn

SV Instruktioner

JA取叢説明書

ZH说明

TW 說明

ET Juhised

HR Upute

Cuscinetto d'arresto 24

THULE Sapling Elite - &gt; Anleitung - 1

Thule Inc. | 42 Silvermine Road | Seymour, CT 06483 USA
Thule Sweden AB | Borggatan 2 | SE-330 33 Hillerstorp, Svezia

THULE Sapling Elite - &gt; Anleitung - 2

THULE Sapling Elite - &gt; Anleitung - 3

www.thule.cominfo@thule.com

PART OF THULE GROUP

THULE Sapling Elite - &gt; Anleitung - 4

AVVERTENZA

THULE Sapling Elite - AVVERTENZA - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : THULE

Modèle : Sapling Elite

Catégorie : Produits bébés