TCTC 800 - Scie électrique EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TCTC 800 EINHELL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Scie circulaire EINHELL TCTC 800, puissance 800 W, diamètre de la lame 190 mm, vitesse à vide 5000 tr/min. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour les coupes de bois, panneaux et matériaux similaires, adaptée pour les travaux de bricolage et de construction. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement l'état de la lame, nettoyer le boîtier après utilisation, lubrifier les pièces mobiles si nécessaire. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection, des gants, et s'assurer que la zone de travail est dégagée avant de commencer. Ne pas retirer les dispositifs de sécurité. |
| Informations générales | Poids léger pour une manipulation aisée, garantie constructeur de 2 ans, compatible avec les lames de rechange standard. |
FOIRE AUX QUESTIONS - TCTC 800 EINHELL
Questions des utilisateurs sur TCTC 800 EINHELL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Scie électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TCTC 800 - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TCTC 800 de la marque EINHELL.
MODE D'EMPLOI TCTC 800 EINHELL
Danger! - Lisez ce mode d'emploi pour diminuer le risque de blessures

Prudence! Portez une protection de l'ouie. L'exposition au bruit peut entrainer une perte de l'ouie.

Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée. Ne travaillez pas sur du matériel contenant de l'amiate!

Prudence! Portez des lunettes de protection. Les étincelles générées pendant travail ou les éclats, copeaux et la poussière sortant de l'appareil peuvent entrainer une perte de la vue.

Danger! Risque de coupure

Prudence! Il ne faut pas utiliser de meules tronconnueuses diamant segmentées
F
Danger!
Lors de l'utilisation d'appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afni d'éviter des blessures et dommages. Veillez donc tire attentioné ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir acceder aux informations à tout moment. Si l'appointil doit être remis à autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d'emploi et des consignes de sécurité.
1. Consignes de sécurité
Vous trouvez les consignes de sécurité correspondantes dans le cahier en annexe.
Danger!
Veuillez tire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
Conserve toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultérieure.
2. Description de l'appareil et volume de livraison
2.1 Description de l'appareil
- Butée en coin
- Butée parallele
- Protection du disque
- Table de sciage
- Coupe à eau
- Carter
- Vis moletée pour réglage d'angle
- Echelle pour la coupe en oranglet
- Vis moletée pour protection de meule
- Vis à oreilles pour butée parallele
- Support du coin à refendre
- Interrupteur Marche / Arret
- Boite
- Poignée
- Meule tronconneuse diamantee
- Bride extérieure
- Recouvrement latéral
- Ecrou
- Coin à refendre
- Vis de fi xation du support de coin à refendre
2.2 Volume de livraison
Veuillez contrôle si l'article est complet à l'aide de la description du volume de livreaison. S'il manque des pieces, adressez-vous dans un-delai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous aze acheté l'appareil muni d'une preuve d'achat valable. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après-vente à la fin du mode d'emploi.
- Ouvrez l'emballage et prenez l'appareil en le sortant avec précaution de l'emballage.
Retirez le matériel d'emballage tout comme les securités d'emballage et de transport (s'il y en a). - Verifiez si la livraison est bien complète.
- Contrôlez si l'appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.
- Conservez l'emballage autant que possible jusqu'à la fin de la période de garantie.
Danger!
L'appareil et le matériel d'emballage ne sont pas des jouets! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi Ims en plastique et avec des pieces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s'étouff er!
Mode d'emploi d'origine
- Consignes de sécurité
3. Caracteristiques techniques
Mateur a courant alternatif ....220-240 V~ 50 Hz
Puissance du moteur 800 W S2 10 min
Vitesse de rotation du moteur 2950 tr/min.
Catégorie de matériel isolant . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ... .. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Calefoge de materiaiu isolant .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... ............ Classe F
Type de protection . IPX4
Catégorie de protection
Longueur de la coupe non limitee
Longueur Jolly .non limitee
Hauteur de coupe 90^ 34 mm
Hauteur de coupe 45^ 14 mm
Table de sciage-Dimensions ...395 mm x 385 mm
Meule tronconneuse
La durée de mise en circuit S2 10 min. (service bref) indique que le moteur de cette puissance nominale (800 W) ne doit être charge en continu que pour le temps (10 min.) indiqué sur la plaque signalétique. Sinon, il se rechauffait de façon inadmissible. Pendant la pause, le moteur refroidit jusqu'à sa température de départ.
Marcha y vide
Niveau de pression acoustique LpA ....73 dB (A) Niveau de puissance acoustique LwA .. 86 dB (A)
Limits le niveau sonore et les vibrations a un minimum!
Utilisez exclusivement des apparciels en excellent etat.
- Entretenez et nettoyez l'appareil régulier-ment.
- Adaptez votre façon de travailler à l'appareil.
- Ne surchargez pas l'appareil.
- Faites contrôler l'appareil le cas échéant.
- Mettez l'appareil hors circuit lorsque vous ne l'utilisez pas.
Prudence!
Risques résiduels
Meme en utilisant cet outil électrique conformément aux prescriptions, il reste toujours des risques résiduels. Les dangers suivants peuvent apparaitre en rapport avec la construction et le modele de cet outil electrolyte :
- Lésions des poumons si aucun masque antipoussière ajust n'est porté.
- Défi cience auditive si aucun casque anti-bruit approprié n'est porté.
- Atteintes à la santé issues des vibrations main-bras, si l'appareil est utilisé pendant une longue période ou s'il n'a pas été employé ou entretenu dans les règles de l'art.
4. Remarques importantes
Veuillez tire consciencieusement ce mode d'emploi jusqu'aout et en respecter les consignes. Familiarisez-vous avec I'appareil, son employe correct, ainsi qu'avc des consignes de sécurité en vous servant de ce mode d'emploi.
Danger!
Pour des raisons de sécurité, il est interdit aux enfants et aux adolescents de moins de 16 ans, tout comme aux personnes n'ayant pas connaissance de ce mode d'emploi, d'utiliser le coupe-carreaux.
5. Utilisation conforme à l'aff ectation
Le coupe-carreaux peut être utilisé pour les travaux de coupe habituels sur des carreaux de petites et moyennes dimensions (carreaux, ceramique ou similaire) en fonction de la taille de la machine. Il est interdit de découvert du bois et des métaux. La machine doit exclusivement être employée conformément à son aff ectation. Chaque'utilisation allant au-delà de cette aff ectation est interdite. Pour les dommages en résultat ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l'opérateur/l'exploitant est responsable. Seuls des disques de meuleuse adaptés à la machine peuvent être utilisés. L'utilisation de lames de scie est interdite. Le respect des consignes de sécurité, du mode d'emploi et des remarques de service dans le mode d'emploi font aussi partie intégrante de l'utilisation conforme à l'aff ectation. Les personnes commandant la machine et en effuctuant la maintenance doivent la connaître et avoir été instruites sur les différents risques possibles en écoulant. En outre, les normes de prévention des incidents en vigueur doivent être respectées scrupuleusement. Il faut respecter toutes les règles relevant des domaines de la médecine du travail et de la technique de sécurité. Tout modifi cation de la machine entraine l'annulation de la responsabilité du producteur, aussi pour les dommages en écoulant. Malgré l'emploi conforme à l'aff ectation, certains facteurs de risque résiduels ne peuvent être complètement supprimés. En raison de la construction et de la conception de la machine, les points suivants peuvent avoir lieu :
contact avec la meule tronconenne diamantete a un endroit sans protection.
- intervention dans la meule tronconenneuse diamantée en fonctionnement.
propulsion d'un embout en diamant defectueux de la meule tronconneuse.
en cas de maniement incorrect,retour de pièces à usiner et de parties de celles-ci.
troubles de l'ouie si vous n'employez pas de protection des oreilles.
La machine doit exclusivement etre employee conformement a son aff ectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultat ou les blessures de tout genre, le producteur decline toute responsabilité et l'opérateur/l'exploitant est responsable.
F
Veillez au fait que nos apparciels, conformément à leur aff ectation, n'ont pas ete construits, pour etre utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous declinons toute responsabilité si l'appareil est utilise professionnellement, artisansalement ou dans des sociétés industriielles, tout comme pour toute activite equivalente.
6. Avant la mise en service
La machine doit etre place de façon a etre bien stable, autrement dit vissee a fond sur un etabli ou un support fixe.
- Avant la mise en service, les recouvrements et dispositifs de sécurité doivent être montés dans les règles de l'art.
Le disque diamant doit tourner sans obstacle.
- Avant d'actionner l'interrupteur Marche/Arrêt, assurez-vous que le disque à diamant soit correctement monté et que les pièces amovi-bles le soient sans obstacle.
Assurez-vous avant de connecter la machine que les données se trouvant sur la plaque de signalisation correspondant bien aux données du réseau.
- Avant l'utilisation de la machine, vérifie que toutes les pieces sont bien exemples d'endommagement; sinon, remplacez-les. Lorsque vous remplacez des pieces ou accessoires, respectez attentivement les consignes de ce mode d'emploi.
Pour obtenir des prestations optimes et travailler avec une sécurité maximale, il faut garder toujours la machine bien propre.
- Contrôlez régulierement le cable de la machine.
- Pendant la révision, contrôle les pieces d'usure et reisserrez la fixation des pieces évientuellement détaches. Vérifie également si les accessoires sont correctement montés.
- Remarque! Le coupe-carreaux est concu pour fonctionner avec de l'eau.
- Avant toute coupe et pendant la coupe même, assurez-vous que le niveau d'eau couvre bien la partie en diamant du disque. Remplissez d'eau de refroidissement directement dans la cuve.
6.1 Montage (fig. 1/9)
Montez l'appareil conformément aux illustrations 1/2/3/7/9.
6.2 Remplacement de la meule tronconenneuse diamantée (fi g. 2/3)
Pour remplacer le disque usé,procédez comme suit:
- Debranche la prise secteur.
Retirez la couverture latérale (17). - Bloquez l'arbre du moteur avec le maintainen de 8 mm.
A I'aide d'une clé de 19 mm, dévissez l'écrou de blocage (18) de la bride du disque (16). - Àprous le démontage du disque, nettoyez-en la bride.
- Enfichez la nouvelle meule tronconenneuse en diamant sur la bride nettoyee, enfichez la bride extérieure (16) et serrez à l'aide de l'écrou (18).
Fixez a nouveau le recouvrement l'etal (17).
Veillez au sens de rotation correct du disque à diamant!
6.3 Reglage de la protection du disque supérieure (fi g. 4)
- Reglez la protection du disque sur environ 5 mm au-dessus du carreau à couper. Arrêtez la protection du disque (3) au moyen de la vis molette indiquée dans la figure 1 (9).
- Remarque! La machine est équipée d'une meule tronçonneuse à ligne continue.
6.4 Remplissage du réservoir d'eau de refroidissement (fi g. 8)
- replissez le réserve jusqu'àux marques correspondantes (fig. 8);
F
7. Fonctionnement
Remarque! Si la meule tronconenneuse est bloquée, éteignez l'appareil et débranchez-le du réseau, puis retirez la piece à usiner.
- Reglez la largeur de coupe avec la butée parallele (2) et arrêtez-la via les vis à oreilles (10). La largeur de la pierce à usiner peut être mesurée au moyen de l'échelle.
Pour les coupes en diagonale (45^) ,utilisez la butée en coin (1).
La fig. 4 indique la position correcte des mains pendant une coupe plane. L'avance doit correspondre à la capacité de coupe du disque. De cette manière, on évite que du matériel ne se détache, ce qui pourrait entrainer des blessures.
Remarque! Contrôlez toujours le niveau d'eau
7.2 Coupe d'onglet 45^ (Jolly) (fig 6)
- Positionnez la table conformément à la figure 6 et arrêtez les poignées (7). Positionnez le carreau, côte émailé sur la surface de travail et assurez-vous que le disque diamant ne touche pas l'email du carreau. Le cas échéant, corrigez le trace de la coupe.
La fig. 6 indique la position correcte des mains pendant la coupe d'onglet 45^ . La main droite doit garder la piece à usiner en contact avec le disque à diamant, pendant que la main gauche pousse la piece à usiner. L'avance doit correspondre à la capacité de coupe du disque. De cette manière, on évite que du matériel ne se détache, ce qui pourrait entraîner des blessures.
7.3 Interrupteur marche/arret (figure 1)
Pourmettre en marche,appuyez surle «I» de l'interrupteur marche/arrêt (12).
Pour eteindre, appuyez sur le 一 0 de l'interrupteur marche/arret (12).
8. Remplacement de le cable d'alimentation réseau
Danger!
Si le cable d'alimentation reseau de cet apparéil est endommagée, il faut la faire replacer par le produiteur ou son service après-vente ou par une personne de qualification semblable afin d'éviter tout risque.
9.Nettoyage,maintenance et commande de pieces de rechange
Danger!
Retirez la fi che de contact avant tous travaux de nettoyage.
9.1 Nettoyage
- Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi propres (sans poussière) que possible. Frottez l'appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l'air comprimé à basse pression.
- Nous recommendons de nettoyer l'appareil directement après chaque utilisation.
Nettoyez l'appareil regulierement à l'aide d'un chiffon humide et un peu de savon. N'utiliseaucun produit de nettoyage ni détergeant;ils pouraient endommager les pièces en matières plastiques de l'appareil. Veillez ace qu'aucune eau n'entre a l'intérieur del'appareil. La pénétration de I'eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge électricque.
9.2 Maintenance
Aucune piece à l'intérieur de l'appareil n'a besoin de maintenance.
9.3 Commande de pieces de rechange :
Pour les commandes de pieces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:
- Type de l'appareil
No. d'article de l'appareil
No. d'identification de l'appareil
No. de piece de rechange de la piece requise
Voutrouvezerespixetinformationsactuellesa I'adressewww.isc-gmbh.info
F
10. Mise au rebut et recyclage
L'appareil se trouve dans un emballage permettant d'éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être reintroduit dans le circuit des matières premières. L'appareil et ses accessoires sont en matière divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Eliminez les composants défectueux dans les systèmes d'élimination des déchets spéciaux. Renseignez-vous dans un commerce spécialisé ou auprès de l'administration de la commune!
11. Stockage
Entreposez l'appareil et ses accessoires dans un endroit nombre, sec et a I'abri du gel tout comme inaccessible aux enfants. La température de stockage optimale est comprise entre 5 et 30 ^ C .Conservez l'outil electrolyque dans I'emballage d'origine.
12. Transport
Si vous voulez transporter l'appareil à un autre endroit, débranchez l'appareil du réseau et placez-le à un autre endroit prévu pour cela.
F

Uniquement pour les pays de l'Union Européenne
Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures menagères!
Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltes à part et apportés à un recyclage respectieux de l'environnement.
Possibility de recyclage en alternative à la demande de renvoi : Le propriété de l'appareil électrique est obligé, en guise d'alternative à un envoi en retour, à contributor à un recyclage effectué dans les règles de l'art en cas de cessation de la propriété. L'ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organismé devra l'éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques.
Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d'extraits, est uniquement permise une fois l'accord explicite de l'ISC GmbH obtenu.
Sous réserve de modifi cations techniques
F
Informations service après-vente
Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouvrez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l'approvisionnement en pieces de rechange et d'usure ou l'achat de pieces de consommation.
Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une Usère liée à l'utilisation ou à une Usure naturelle ou que les pièces suivantes sont nécessaires en tant que consommables.
| Catégorie Exemple | |
| Pièces d'usure* | |
| Matériel de consommation/ pièces de consommation* | Meule tronçonneuse |
| Pièces manquantes |
*Pas obligatoirement compris dans la livraison!
En cas de vices ou de defaults, nous vous prions d'enregistrer le cas du defaulted sur internet à l'adresse www.isc-gmbh.info. Veuillez donner une description précise du defaulted et répondre dans tous les cas aux questions suivantes :
- est-ce que l'appareil a fonctionné une fois ou était-il défectueux lors le départ ?
- avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne)?
- quel est le dernier de fonctionnement de l'appareil à votre avis (symptôme principal)? Décriveze ce dernier de fonctionnement.
F
Bon de garantie
nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutes, il arrivait que cet apparéil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désoles et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l'adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons égalementizontiers à cette disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. La garantie est valable dans les conditions suivantes :
- Ces conditions de garantie s'adressent uniquement à des consommateurs, c'est à dire à des personnes physiques qui ne souhaitient ni utiliser ce produit dans le cadre de leur activité industrielle ou artisanale, ni dans le cadre de toute autre activité indépendante. Les conditions de garantie reglemente les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promet aux acheteurs de ses approeils en supplément de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux en matière de garantie restentinchangés.Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.
- La prestation de garantie s'etend exclusivement aux defaults resultant d'une erreur de fabrication ou de matériel d'un apparéil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et achété par vos soins. La prestation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels defaults sur l' apparéil, soit à l'échange de l' apparéil.
Veillez au fait que nos apparciels, conformément au règlement, n'ont pas été concus pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ouartisanal. Il n'y a donc pas de contrat de garantie quand l'apparéil a été utilisé professionnellement,artisanalement ou par des sociétés industrielles ou exposé à une solicitation semblable pendant la durée de la garantie.
-
Sont exclus de notre garantie :
-
les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d'une installation incorrecte, au non-respect du mode d'emploi (en raison par ex. du branchement de l'appareil sur la tension de reseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultat d'une exposition de l'appareil à des conditions environnementales anormales ou d'un manque d'entretien et de maintenance.
- les dommages résultat d'une utilisation abusive ou non conforme ( comme par ex. une surcharge de l'appareil ou une utilisation d'outils ou d'accessoires non autorisés), de la déténération d'objets étrangers dans l'appareil ( comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l'utilisation de la force ou de la violence ( comme par ex. les dommages liés aux chutes).
-
les dommages sur l'appareil ou des parties de l'appareil resultant de l'usure normale liée à l'utilisation de l'appareil ou de toute autre usure naturelle.
-
La durée de garantie est de 24 mois et débute à la date d'achat de l'appareil. Les droits à la garantie doivent être revendiqués avant l'expiration de la durée de garantie dans un-delai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revindication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l'échange de l'appareil n'entraîne ni une extension de la durée de garantie ni le début d'une nouvelle durée de garantie pour cet article ou toute autre pièce de rechange installée sur l'appareil. Cela est valable également dans le cas d'une intervention du service après-vente à domicile.
- Pour faire valeur vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l'appareil défectueux à l'adresse suivante: www.isc-gmbh.info. Veuillez garder à disposition la preuve d'achat ou tout autre justificatif de l'achat de votre nouveltaine. Les appeareils envoyés sans les justificatifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l'impossibilite de les enregistrer. Si le defaut de I'appareil est inclut dans la garantie, vous receivez sans retard un apparellé réparé ou un nouveltaine.
Bien entendu, nous réparons volunteers les défauts de votre apparéil qui ne sont pas ou plus compris dans l'étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veillez envoyer l' apparéil à notre adresse de service après-vente.
Pour les pieces d'usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d'emploi.

F déclaré la conformité suivant selon la directive CE et les normes concernant l'article