TCTC 800 - Пила EINHELL - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно TCTC 800 EINHELL в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего Пила в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство TCTC 800 - EINHELL и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. TCTC 800 бренда EINHELL.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ TCTC 800 EINHELL
Опасность! - для уменьшения опасности получить травму прочтите руководство по эксплуатации Осторожно! Используйте средства защиты слуха. Воздействие шума может вызвать потерю
Осторожно! Используйте защитные очки. Возникающие во время работы искры или выделяющиеся из устройства обломки, опилки и пыль могут повредить органы зрения. Осторожно! Используйте респиратор. При обработке древесины и других материалов может образоваться вредная для здоровья пыль. Запрещено обрабатывать предметы содержащие
Опасность! Опасность получить порезы Осторожно! Запрещено использовать сегментированные алмазные отрезные диски Anl_TC_TC_800_SPK9.indb 72Anl_TC_TC_800_SPK9.indb 72 04.07.2019 15:50:4404.07.2019 15:50:44RUS
При использовании устройств необходимо соблюдать определенные правила техники безопасности для того, чтобы избежать травм и предотвратить ущерб. Поэтому внимательно прочитайте настоящее руководство по эксплуатации / указания по технике безопасности полностью. Храните их в надежном месте для того, чтобы иметь необходимую информацию, когда она понадобится. Если Вы даете устройство другим для пользования, то приложите к нему это руководство по эксплуатации / указания по технике безопасности. Мы не несем никакой ответственности за травмы и ущерб, которые были получены или причинены в результате несоблюдения указаний этого руководства и указаний по технике безопасности.
1. Указания по технике
безопасности Соответствующие указания по технике безопасности находятся в приложенных
Прочитайте все указания по технике безопасности и технические требования. При невыполнении указаний по технике безопасности и технических требований возможно получение удара током, возникновение пожара и/или получение серьезных травм. Храните все указания по технике безопасности и технические требования для того, чтобы было возможно воспользоваться ими в
2. Состав устройства и состав
2.1 Состав устройства
2. Параллельный упор
3. Устройство защиты диска
4. Стол для распиловки
5. Ванночка для воды
7. Винт с накатанной головкой для установки
8. Шкала для косой распиловки
9. Винт с накатанной головкой для защиты
10. Барашковый винт для параллельного
11. Держатель для клина
12. Переключатель включено-выключено
13. Корпус переключателя
14. Рукоятка для переноски
15. Алмазный отрезной диск
20. Фиксирующие винты держателя клина
2.2 Состав комплекта устройства
Проверьте комплектность изделия на основании описанного объема поставки. При обнаружении недостатка компонентов обратитесь в наш сервисный центр или магазин, в котором Вы приобрели устройство, не позднее чем в течение 5-ти рабочих дней после приобретения изделия, предъявив действительную квитанцию о покупке. Обратите внимание на таблицу с указанием гарантийных сроков в документе с информацией о сервисном обслуживании.
Откройте упаковку и выньте осторожно из упаковки устройство.
Удалите упаковочный материал, а также приспособления защиты устройства при упаковывании и транспортировке (при
Проверьте комплектность устройства.
Проверьте устройство и принадлежности на наличие возникших при транспортировке повреждений.
Сохраняйте упаковку по возможности до истечения срока гарантийных обязательств.
Устройство и упаковка не являются детскими игрушками! Запрещено детям играть с пластиковыми пакетами, пленками и мелкими деталями! Опасность заключается в том, что они могут проглотить или погибнуть от удушья!
Оригинальное руководство по эксплуатации
3. Технические данные
Электродвигатель переменного тока ................ 220-240 В ~ 50 Гц Мощность двигателя: ...........800 Вт S2, 10 мин Число оборотов двигателя: .............. 2950 мин
Класс изоляции .....................................класс F Тип защиты .................................................IPX4 Класс защиты ................................................... I Длина распиловки: ............... без ограничений Длина косой распиловки: ..... без ограничений Высота распиловки 90°: .......................... 34 мм Высота распиловки 45°: .......................... 14 мм Размеры стола для распиловки ............................. 395 мм x 385 мм Алмазный отрезной диск ....Ø 180 x Ø 25,4 мм Вес ............................................................ 9,2 кг Продолжительность включения S2 10 мин (кратковременный режим работы) означает, что двигатель может работать с номинальной мощностью (800 Вт) только в течение указанного на заводской табличке времени (10 мин). В противном случае он может слишком сильно нагреться. Во время паузы двигатель вновь охлаждается до своей начальной температуры. Холостой ход Уровень давления шума L
............. 86 дБ(A) Сведите образование шумов и вибрации к
Используйте только безукоризненно работающие устройства.
Регулярно проводите техническое обслуживание и очистку устройства.
При работе учитывайте особенности Вашего устройства.
Не подвергайте устройство перегрузке.
При необходимости дайте проверить устройство специалистам.
Отключайте устройство, если вы его не используете.
Остаточные опасности Даже в том случае, если Вы используете описываемый электрический инструмент в соответствии с предписанием, то и тогда всегда остается место для риска. Ниже приведен список остаточных опасностей, связанных с конструкцией настоящего электрического инструмента:
1. Заболевание легких, в том случае если
не используется соответствующий респиратор.
2. Повреждение слуха, в том
случае если не используется соответствующее средство защиты слуха.
3. Нарушения здоровья в результате
воздействия вибрации на руку при длительном использовании устройства или при неправильном пользовании и ненадлежащем техническом уходе.
Обязательно внимательно прочитайте руководство по эксплуатации и следуйте содержащимся в нем указаниям. Ознакомьтесь при помощи этого руководства по эксплуатации с устройством, его правильным использованием, а также с указаниями по технике безопасности.
Исходя из соображений безопасности, запрещается использовать плиткорез детям и подросткам в возрасте до 16 лет, а также лицам, которые не ознакомились с настоящим руководством по эксплуатации.
5. Использование в соответствии
с предназначением Плиткорез можно использовать для распиловки плитки небольшого и среднего размера (кафельная, керамическая плитка и т. п.) в соответствии с размером устройства. Запрещается распиливать дерево и металл. Устройство можно использовать только по назначению. Любое другое использование, выходящее за указанные рамки, является недопустимым. За возникшие в результате такого использования ущерб или травмы любого вида ответственность несет пользователь/работающий с устройством, а не изготовитель. Допускается использование только подходящих для устройства отрезных дисков. Запрещается использование пильных полотен. К использованию по назначению также Anl_TC_TC_800_SPK9.indb 74Anl_TC_TC_800_SPK9.indb 74 04.07.2019 15:50:4404.07.2019 15:50:44RUS
относится соблюдение указаний по технике безопасности, а также руководства по монтажу и эксплуатации. Лица, работающие с лобзиковым станком и обслуживающие его, должны уметь обращаться с ним и быть осведомлены о возможных опасностях. Кроме того, необходимо максимально точно соблюдать действующие предписания по предотвращению несчастных случаев. Также следуйте прочим общим правилам охраны здоровья на рабочем месте и правилам техники безопасности. В случае изменения устройства полностью исключаются ответственность производителя и претензии на возмещение возникшего в результате этого ущерба. Несмотря на использование в рамках предписания, невозможно полностью исключить некоторые факторы риска. В зависимости от конструкции и строения устройства могут возникнуть следующие
Прикосновение к алмазному отрезному диску в незакрытой области.
Просовывание рук в область вращения алмазного отрезного диска.
Отбрасывание дефектной алмазной насадки отрезного диска.
При неправильном обращении отдача изделий и частей изделий.
Повреждение слуха при отсутствии использования необходимых средств защиты органов слуха. Учтите, что конструкция наших устройств не предназначена для использования в промышленных целях, в ремесленном или кустарном производстве. Мы не несем никакой ответственности по гарантийным обязательствам в случае применения устройства на ремесленных, кустарных или промышленных предприятиях, а также для подобных целей.
6. Перед вводом в эксплуатацию
Необходимо обеспечить устойчивость устройства, то есть привинтить его к верстаку или прочной подставке.
Перед вводом в эксплуатацию необходимо установить надлежащим образом все крышки и защитные приспособления.
Должна быть обеспечена возможность свободного вращения алмазного диска.
Перед нажатием переключателя «включено-выключено» убедитесь в правильности установки алмазного диска и свободном ходе подвижных частей.
Убедитесь перед подключением к сети лобзикового станка, что данные на типовой табличке соответствуют параметрам электросети.
Перед использованием устройства проверьте все детали на наличие повреждений, при необходимости замените их. При замене деталей или принадлежностей в точности следуйте указаниям в настоящем руководстве.
Для достижения оптимального результата и максимальной безопасности всегда содержите устройство в чистоте.
Периодически проверяйте кабель устройства.
Во время обработки проверяйте быстроизнашивающиеся детали и крепление возможно ослабленных частей, а также правильность установки принадлежностей.
Указание! Плиткорез рассчитан на работу с использованием водяного охлаждения. Перед каждой распиловкой и во время распиловки следите за тем, чтобы уровень воды покрывал алмазную часть диска. Наливайте или доливайте охлаждающую воду непосредственно в
6.1 Монтаж (рис. 1 и 9)
Смонтируйте устройство в соответствии с рис. 1/2/3/7/9.
6.2 Замена алмазного отрезного диска
(рис. 2/3) Для замены изношенного диска выполните следующие действия.
Вытащите штекер из розетки.
Извлеките ванночку для воды (5).
Снимите боковую крышку (17).
Заблокируйте вал двигателя при помощи контропоры 8 мм.
Отвинтите блокирующую гайку (18) фланца диска (16) при помощи ключа 19
После демонтажа диска тщательно очистите фланец диска.
Установите новый алмазный отрезной диск на очищенный фланец, смонтируйте внешний фланец (16) и затяните с помощью гайки (18). Anl_TC_TC_800_SPK9.indb 75Anl_TC_TC_800_SPK9.indb 75 04.07.2019 15:50:4404.07.2019 15:50:44RUS
Снова закрепите боковую крышку (17). Указание! Обеспечьте правильное направление вращения алмазного диска!
6.3 Регулировка верхнего устройства
защиты диска (рис. 4)
Установите устройство защиты диска на уровне примерно 5 мм над распиливаемой плиткой. Зафиксируйте устройство защиты диска (3) при помощи изображенного на рис. 1 винта с накатанной головкой (9).
Указание! Устройство оснащено отрезным диском со сплошным армированием.
6.4 Заправка емкости для охлаждающей
Заполните емкость до соответствующих отметок (рис. 8).
Указание! При блокировке отрезного диска выключите устройство и отсоедините его от сети. Только после этого удаляйте обрабатываемую деталь.
7.1 Ровная распиловка (рис. 1/4)
Установите ширину распиловки при помощи параллельного упора (2) и зафиксируйте его при помощи барашковых винтов (10). Ширину изделия можно определить при помощи шкалы.
Для диагональных пропилов (45 °) используйте угловой упор (1).
На рис. 4 показано правильное положение рук во время ровной распиловки. Подача должна соответствовать производительности диска. Таким образом обеспечивается отсутствие отделения материала, что могло бы привести к несчастным случаям или травмированию. Указание! Постоянно проверяйте уровень
7.2 Косая распиловка под углом 45°
Установите стол, как показано на рис. 5, и зафиксируйте его при помощи ручек (7). Расположите плитку глазурью вниз на рабочей поверхности и обеспечьте, чтобы алмазный диск не касался глазури плитки. При необходимости откорректируйте положение направляющей для распиловки.
На рис. 6 показано правильное положение рук во время косой распиловки под углом 45°. Правая рука обеспечивает контакт изделия с алмазным диском, а левая рука продвигает изделие вперед. Подача должна соответствовать производительности диска. Таким образом обеспечивается отсутствие отделения материала, что могло бы привести к несчастным случаям или травмированию.
7.3 Переключатель «включено-
Для включения нажмите на «I» переключателя «включено-выключено» (12).
Для выключения нажмите на «0» переключателя «включено-выключено» (12).
8. Замена кабеля питания
Если будет поврежден кабель питания от электросети этого устройства, то его должен заменить изготовитель устройства, его служба сервиса или другое лицо с подобной квалификацией для того, чтобы избежать опасностей.
9. Очистка, техобслуживание и
заказ запасных деталей
Перед всеми работами по очистке необходимо вынуть штекер из розетки электросети. Anl_TC_TC_800_SPK9.indb 76Anl_TC_TC_800_SPK9.indb 76 04.07.2019 15:50:4404.07.2019 15:50:44RUS
Содержите защитные приспособления, вентиляционные щели и корпус двигателя свободными насколько это возможно от пыли и грязи. Протрите устройство чистой ветошью или продуйте сжатым воздухом под низким давлением.
Мы рекомендуем очищать устройство сразу после каждого использования.
Регулярно очищайте устройство влажной ветошью с небольшим количеством жидкого мыла. Не используйте средства для очистки или растворы; они могут повредить пластмассовые части устройства. Следите за тем, чтобы вода не попала вовнутрь устройства. Попадание воды в электрическое устройство повышает опасность получения удара
Внутри устройства нет никаких деталей, нуждающихся в техническом
9.3 Заказ запасных деталей:
При заказе запасных деталей необходимо указать следующие данные;
Номер артикула устройства
Идентификационный номер устройства
Номер необходимой запасной детали Актуальные цены и информация находятся на странице www.isc-gmbh.info
10. Утилизация и вторичное
использование Устройство поставляется в упаковке для предотвращения повреждений при транспортировке. Эта упаковка является сырьем и поэтому может быть использована вновь или направлена на повторную переработку сырья. Устройство и его принадлежности изготовлены из различных материалов, например, металла и пластмасс. Не выбрасывайте дефектные устройства вместе с бытовыми отходами. Для правильной утилизации устройство необходимо сдать в подходящий пункт приема. Если Вы не знаете, где находится пункт приема, уточните это в органах коммунального управления.
Храните устройство и его принадлежности в темном, сухом и неподверженном воздействию мороза, а также недоступном для детей месте. Оптимальная температура хранения находится между 5 ˚C и 30 ˚C. Храните электроинструмент в оригинальной
Если Вы хотите переместить устройство в другое место, отсоедините его от сети и установите в другом предусмотренном для этого месте. Anl_TC_TC_800_SPK9.indb 77Anl_TC_TC_800_SPK9.indb 77 04.07.2019 15:50:4404.07.2019 15:50:44RUS
Только для стран ЕС Запрещено выбрасывать электроинструмент в обычный домашний мусор. Согласно европейской директиве 2012/19/EG об использованных электрических и электронных устройствах и реализации в правовой системе соответствующей страны необходимо использованный электрический инструмент утилизировать отдельно и направлять на вторичную переработку для охраны окружающей среды. Вторичная переработка - альтернатива обязятельной отсылке устройства назад изґотовителю: Владелец электрическоґо устройства в случае избавления от собственности обязан,в качестве альтернативы отсылки назад изґотовителю, содействовать надлежащей утилизации. Пришедшее в неґодность устройство может быть передано в приемный пункт, который осуществит ликвидацию в соответствии с законом страны о цикличном производстве и обращении с мусором. Это не относится к приложенным к пришедшему в неґодность оборудованию дополнительным устройствам и вспомоґательным средствам, не содержащим электрические части. Перепечатывание или прочие виды размножения документации и сопроводительных листов продукции фирмы, полностью или частично, разрешено производить только с однозначного разрешения ISC GmbH. Сохpaняeтcя прaво на тeхничeскиe изменения Anl_TC_TC_800_SPK9.indb 78Anl_TC_TC_800_SPK9.indb 78 04.07.2019 15:50:4404.07.2019 15:50:44RUS
Информация о сервисном обслуживании Во всех странах, указанных в гарантийном свидетельстве, у нас имеются компетентные сервисные партнеры, контактные данные которых Вы найдете в гарантийном свидетельстве. Они всегда в Вашем распоряжении для решения любых вопросов, связанных с обслуживанием, например, для ремонта, поставки запчастей и быстроизнашивающихся деталей, а также приобретения расходных материалов. Следует обратить внимание на то , что в этом изделии следующие детали подвержены естественному износу или износу в связи с эксплуатацией / следующие детали требуются в качестве расходных материалов. Категория Пример Быстроизнашивающиеся детали* Расходный материал/расходные части* Отрезные диски Недостающие компоненты
- Не обязательно входят в объем поставки! При обнаружении дефектов или неисправностей мы просим Вас заявить о таком случае в сети Интернет на сайте www.isc-gmbh.info. Обратите внимание на точное описание неисправности и в любом случае ответьте на следующие вопросы:
Устройство уже работало или оно было неисправным с самого начала?
Вам бросилось что-либо в глаза перед возникновением неисправности (признак перед неисправностью)?
Какую неисправность имеет устройство, по Вашему мнению (основной признак)? Опишите эту неисправность. Anl_TC_TC_800_SPK9.indb 79Anl_TC_TC_800_SPK9.indb 79 04.07.2019 15:50:4404.07.2019 15:50:44RUS
Гарантийное свидетельство Уважаемая покупательница, уважаемый покупатель, наши продукты проходят тщательнейший контроль качества. Если это устройство все же не будет функционировать безупречно, мы просим Вас обратиться в наш сервисный отдел по адресу, указанному в этом гарантийном талоне. Мы также охотно ответим на Ваши вопросы по телефону, номер которого приведен ниже. При предъявлении гарантийных требований действуют следующие
1. Настоящие правила гарантии действуют исключительно в отношении пользователей, т.е.
физических лиц, которые не намереваются использовать настоящее изделие в рамках своей профессиональной или другой самостоятельной деятельности. Настоящие правила гарантии регулируют дополнительные условия оказания гарантийных услуг, которые нижеупомянутый производитель обеспечивает покупателям своих новых устройств в дополнение к условиям гарантии в соответствии с законом. Эти гарантийные обязательства не затрагивают Ваши законные гарантийные требования. Наши гарантийные услуги для Вас бесплатны.
2. Гарантийные услуги распространяются только на дефекты нового устройства нижеупомянутого
производителя, которое вы приобрели, связанные с недостатком материала или производственным браком, и ограничиваются по нашему выбору устранением таких дефектов устройства или заменой устройства. Учтите, что наши устройства не предназначены для использования в промышленных целях, в ремесленном производстве и на профессиональной основе. Поэтому гарантийный договор считается недействительным, если устройство использовалось в течение гарантийного срока на кустарных, промышленных предприятиях или в ремесленном производстве, а также подвергалось сопоставимой нагрузке.
3. Наша гарантия не распространяется на
- повреждения устройства, возникшие в результате несоблюдения руководства по монтажу или неправильного монтажа, несоблюдения руководства по эксплуатации (например, при подключении к сети с неправильным напряжением или родом тока), несоблюдения требований касательно технического обслуживания и требований техники безопасности, воздействия на устройство аномальных условий окружающей среды или недостаточного ухода и технического обслуживания;
повреждения устройства, возникшие в результате неправильного или ненадлежащего использования (например, перегрузка устройства или применение не допущенных к использованию насадок или принадлежностей), попадания в устройство посторонних предметов (например, песка, камней или пыли, повреждения при транспортировке), применения силы или внешних воздействий (например, повреждения при падении); - повреждения устройства или частей устройства, связанные с износом в связи с эксплуатацией, обычным или другим естественным износом.
4. Гарантийный срок составляет 24 месяца, отсчет начинается со дня покупки устройства.
Гарантийные права необходимо предъявлять до истечения срока гарантии в течении двух недель после того как будет обнаружена неисправность. Заявления на гарантийное обслуживание после истечения срока гарантии не принимаются. Ремонт или
устройства не ведет к продлению гарантийного срока, также при оказании такой услуги отсчет нового гарантийного срока на устройство или возможно установленные детали не начинается заново. Это условие действует также при обращении в местный сервисный отдел.
5. Для предъявления гарантийных требований сообщите о неисправности устройства на сайте
www.isc-gmbh.info. Приготовьте квитанцию о покупке или другие доказательства приобретения Вами нового устройства. Оказание гарантийных услуг применительно к устройствам, направленным на рассмотрение без соответствующих доказательств или фирменной таблички, исключается ввиду недостатка данных для идентификации таких устройств. Если наша гарантия распространяется на неисправность устройства, Вы немедленно получите отремонтированное или новое устройство. Само собой разумеется, мы можем также устранить при оплате затрат неисправности устройства, которые не входят в объем гарантийных услуг или при истечении срока гарантии. Для этого Вам необходимо выслать устройство на адрес нашей службы сервиса. Что касается быстроизнашивающихся, расходных деталей и недостающих компонентов, мы обращаем внимание на ограничения этой гарантии согласно информации о сервисном обслуживании настоящего руководства по эксплуатации. Anl_TC_TC_800_SPK9.indb 80Anl_TC_TC_800_SPK9.indb 80 04.07.2019 15:50:4404.07.2019 15:50:44H
Notice-Facile